ABOUT THE SPEAKER
Ricardo Semler - Organizational changemaker
Two decades after transforming a struggling equipment supplier into a radically democratic and resilient (and successful) company, Ricardo Semler wants organizations to become wise.

Why you should listen
After assuming control of Semler & Company (Semco) from his father in 1980, Brazil's Ricardo Semler began a decades-long quest to create an organization that could function without him, by studying and then implementing what could best be called "corporate democracy", allowing employees to design their own jobs, select their supervisors, and define pay levels. He has then applied the same principles to education, banking and hospitality. All with very good results.

He's now promoting the idea of designing organizations -- companies, schools, NGOs -- for wisdom. With a question as a starting point: If we were to start from scratch, would we design organization X the way we have done it?
More profile about the speaker
Ricardo Semler | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Ricardo Semler: How to run a company with (almost) no rules

ریکاردو سملر: داناییِ رادیکال برای یک شرکت، یک مدرسه و یک زندگی

Filmed:
3,246,933 views

چطور میشد اگر شغلتان زندگیتان را کنترل نمی‎کرد؟ مدیرعامل برزیلی، ریکاردو سملر نوع رادیکالی از دمکراسی شرکتی را تمرین می‎کند، با تجدیدنظر از ملاقاتهای هیات مدیره درباره نحوه گزارش کارکنان از روزهای تعطیلشان( آنها مجبور به انجام این کار نیستند) . دیدگاهی که دانایی را برای کارکنان به ارمغان میاورد، تعادل بین کار و زندگی را تبلیغ می‎کند--- و منتهی به برخی نگرشهای عمیق درباره کار و زندگی می شود و این که واقعا آنها درباره چه هستند. سوال جایزه‎دار: چطور میشد اگر مدرسه‎ها واقعا اینطور بودند
- Organizational changemaker
Two decades after transforming a struggling equipment supplier into a radically democratic and resilient (and successful) company, Ricardo Semler wants organizations to become wise. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
On Mondaysدوشنبه ها and Thursdaysپنج شنبه ها,
I learnیاد گرفتن how to dieمرگ.
0
986
4192
دوشنبه‎ها و پنج‎‎شنبه‎ها، یاد می‎گیرم
چطور بمیرم!
00:17
I call them my terminalپایانه daysروزها.
1
5178
1924
اسمشان را گذاشتم روزهای پایانی.
00:19
My wifeهمسر Fernandaفرناندا doesn't like the termدوره,
2
7102
2834
همسرم فرناندا این اصطلاح را دوست ندارد،
00:21
but a lot of people in my familyخانواده diedفوت کرد
of melanomaملانوم cancerسرطان
3
9936
4802
اما بسیاری از اعضای خانواده‎ام از
سرطان ملانوما جان باختند. (تومور بدخیم پوستی)
00:26
and my parentsپدر و مادر and grandparentsپدربزرگ و مادربزرگ had it.
4
14738
2635
و والدین و اجدادم به آن مبتلا بودند.
00:29
And I keptنگه داشته شد thinkingفكر كردن, one day I could
be sittingنشسته in frontجلوی of a doctorدکتر
5
17373
3284
و این فکر دائم با من بود،
یک روز می‎توانم مقابل دکتر بنشینم
00:32
who looksبه نظر می رسد at my examsامتحانات and saysمی گوید,
6
20657
2122
کسی که به برگه‎های معاینه‎ام نگاه ‎کند
و بگوید،
00:34
"Ricardoریکاردو, things don't look very good.
7
22779
2315
" ریکاردو، اوضاع خیلی خوب به نظر نمی‎رسه.
00:37
You have sixشش monthsماه ها or a yearسال to liveزنده."
8
25094
2679
نهایتا شش ماه تا یکسال زندگی کنی."
00:39
And you startشروع کن thinkingفكر كردن about
what you would do with this time.
9
27773
3246
و خب به اين فكر ميفتيد كه
با اين زمان چه كنيد.
00:43
And you say, "I'm going to spendخرج کردن
more time with the kidsبچه ها.
10
31034
2780
و مى‌گویید: من میخوام وقت بیشتری
را با بچه‌ها بگذرونم.
00:45
I'm going to visitبازدید کنید these placesمکان ها,
11
33839
1557
میخوام از این جاها دیدن کنم،
00:47
I'm going to go up and down
mountainsکوه ها and placesمکان ها
12
35423
2455
میخوام از کوهها بالا و پايين برم
00:49
and I'm going to do all the things
I didn't do when I had the time."
13
37916
3786
و ميخوام همه كارهايى را كه قبلا فرصت
انجامش را داشتم و نكردم را انجام بدم .
اما البته، همگی می‌دانیم
00:53
But of courseدوره, we all know
14
41806
1833
00:55
these are very bittersweetتلخ و شیرین memoriesخاطرات
we're going to have.
15
43639
2984
اینها خاطرات بسیار تلخ و
شرینی هستند که خواهیم داشت.
00:58
It's very difficultدشوار to do.
16
46623
1323
کار خیلی دشواری است.
00:59
You spendخرج کردن a good partبخشی of the time
cryingگریان, probablyشاید.
17
47946
3653
احتمالا بخش خوبی از زمان
را به گریه میگذرانید.
01:03
So I said, I'm going to do something elseچیز دیگری.
18
51599
2387
پس گفتم، من یک کار دیگر می‌کنم.
01:05
Everyهرکدام Mondayدوشنبه and Thursdayپنج شنبه,
I'm going use my terminalپایانه daysروزها.
19
53986
4839
هر دوشنبه و پنج‌شنبه را بعنوان
روزهای پایانی‌ام استفاده می‌کنم.
01:10
And I will do, duringدر حین those daysروزها,
20
58825
2369
و طی آن روزها، چیزهایی را انجام خواهم داد
01:13
whateverهر چه it is I was going to do
if I had receivedاخذ شده that pieceقطعه of newsاخبار.
21
61194
3527
که در صورت دریافت آن خبر
می‌خواستم انجام دهم.
01:16
(Laughterخنده)
22
64721
1373
(خنده)
01:18
When you think about --
23
66094
2034
وقتی فکر می‌کنید--
01:20
(Applauseتشویق و تمجید)
24
68128
4165
(تشویق)
01:24
when you think about the oppositeمخالف of work,
25
72293
2477
وقتی به خلاف کار فکر می‌کنید
01:26
we, manyبسیاری timesبار, think it's leisureاوقات فراغت.
26
74770
2477
اکثر اوقات تفریح به ذهن می‌رسد.
01:29
And you say, ahآه, I need
some leisureاوقات فراغت time, and so forthچهارم.
27
77247
3067
و می‌گویید، خب کمی وقت
برای تفریح وغیره لازم دارم.
01:32
But the factواقعیت is that,
leisureاوقات فراغت is a very busyمشغول thing.
28
80314
3537
اما واقعیت این که، تفریح
چیز خیلی شلوغی هست.
01:35
You go playبازی golfگلف and tennisتنیس,
and you meetملاقات people,
29
83851
2399
شما تنیس و گلف بازی می‌کنید،
با آدمها دیدار می‌کتید،
01:38
and you're going for lunchناهار,
and you're lateدیر است for the moviesفیلم ها.
30
86250
3110
و برای ناهار می‌روید،
و برای سینما رفتن دیرتان می‌شود.
01:41
It's a very crowdedشلوغ است thing that we do.
31
89362
2048
چیز خیلی شلوغی که انجام می‌دهیم.
01:43
The oppositeمخالف of work is idlenessبیکار بودن.
32
91410
4120
عکس کار تنبلی و بطالت است.
01:47
But very fewتعداد کمی of us know
what to do with idlenessبیکار بودن.
33
95530
2415
اما تعداد خیلی کمی از ما می‌دانیم
که با تنبلی چه کنیم.
01:49
When you look at the way
that we distributeتوزیع کردن our livesزندگی می کند in generalعمومی,
34
97945
4057
اگر به نحوه توزیع زندگیمان در کل نگاه کنید،
01:54
you realizeتحقق بخشیدن that in the periodsدوره ها
in whichکه we have a lot of moneyپول,
35
102007
4554
تشخیص می‎دهید که در
دورههایی ما یک عالم پول داریم،
01:58
we have very little time.
36
106561
1997
وقت خیلی کمی داریم.
02:00
And then when we finallyسرانجام have time,
we have neitherنه the moneyپول norنه the healthسلامتی.
37
108558
5027
و سرانجام وقتی پول داریم،
نه پول و نه سلامتی.
02:05
So we startedآغاز شده thinkingفكر كردن about that
as a companyشرکت for the last 30 yearsسالها.
38
113585
4620
پس شروع کردیم به فکر کردن درباره آن
به عنوان یک شرکت ۳۰ ساله نگاه کردن.
02:10
This is a complicatedبغرنج companyشرکت
with thousandsهزاران نفر of employeesکارکنان,
39
118205
3171
یک شرکت پیچیده با هزاران کارمند،
02:13
hundredsصدها of millionsمیلیون ها نفر
of dollarsدلار of businessکسب و کار
40
121376
2360
تجارت صدها میلیون دلاری
02:15
that makesباعث می شود rocketموشک fuelسوخت propellentpropellent systemsسیستم های,
runsاجرا می شود 4,000 ATMsدستگاه های خودپرداز in Brazilبرزیل,
41
123736
6553
که سیستمهای نیروی محرکه راکت میسازد،
۴٫۰۰۰ دستگاه خودپرداز در برزیل را اداره می‎کند،
02:22
does incomeدرآمد taxمالیات preparationآماده سازی
for dozensده ها of thousandsهزاران نفر.
42
130289
3357
آماده سازی مالیات بردرآمد را
برای چندین هزار نفر انجام می‎دهد.
02:25
So this is not a simpleساده businessکسب و کار.
43
133646
3612
پس تجارت ساده‎ای نیست.
02:29
We lookedنگاه کرد at it and we said,
44
137258
2128
پس به انها نگاه انداختیم و گفتیم
02:31
let's devolveگذشت to these people,
let's give these people a companyشرکت
45
139386
4868
بیایید به این آدمها
تفویض اختیارات کنیم، بیایید به آنها شرکت بدهیم
02:36
where we take away
all the boardingپانسیون schoolمدرسه aspectsجنبه های
46
144254
2380
که در آن همه جنبه‎های مدرسه
شبانه‎روزی را بکار می‎گیریم و
02:38
of, this is when you arriveرسیدن,
this is how you dressلباس,
47
146634
2389
بنابراین پس وقتی آنجا می‎رسید، طبق آن نحوه لباس پوشیدتان
02:41
this is how you go to meetingsجلسات,
this is what you say,
48
149023
2562
چیزهایی که می‎گویید و
ملاقاتهایی که انجام می‎دهید،
02:43
this is what you don't say,
49
151585
1321
چیزهایی که نمی‎گویید،
تغییر می‎کند،
02:44
and let's see what's left.
50
152906
1506
و بگذارید ببینیم
چه باقی میماند.
02:46
So we startedآغاز شده this about 30 yearsسالها agoپیش,
51
154412
1830
حدود ۳۰ سال پیش این کار را شروع کردیم،
02:48
and we startedآغاز شده dealingمعامله
with this very issueموضوع.
52
156242
2525
به برخورد با این مساله پرداختیم.
02:50
And so we said, look, the retirementبازنشستگی,
53
158767
2197
و گفتیم خب بازنشستگی
02:52
the wholeکل issueموضوع of how
we distributeتوزیع کردن our graphنمودار of life.
54
160964
3142
کل مساله‎ای است که ما نمودار زندگیمان
را بر مبنایش توزیع می‎کنیم.
02:56
Insteadبجای of going mountainکوه climbingسنگ نوردی
when you're 82,
55
164106
3157
بجای رفتن به کوهنوردی وقتی ۸۲ سال دارید،
02:59
why don't you do it nextبعد weekهفته?
56
167263
2173
چرا هفته بعد انجامش نمی‎دهید؟
03:01
And we'llخوب do it like this,
57
169436
1355
و این کاری است که ما می‎کنیم
03:02
we'llخوب sellفروش you back your Wednesdaysچهارشنبه ها
for 10 percentدرصد of your salaryحقوق.
58
170791
4396
چهارشنبه‎های شما را در ازای ۱۰ درصد
از درآمدتان به شما برمی‎گردانیم.
03:07
So now, if you were going to be
a violinistویولنیست, whichکه you probablyشاید weren'tنبودند,
59
175187
4253
پس الان اگر قصد داشتید
یک ویولونیست شوید،چیزی که احتمالا نبودید،
03:11
you go and do this on Wednesdayچهار شنبه.
60
179440
2154
چهارشنبه‎ها می‎روید و این کار را می‎کنید.
03:13
And what we foundپیدا شد --
61
181594
1347
و آنچه یافتیم--
03:14
we thought, these are the olderمسن تر people
62
182941
2537
فکر کردیم، آدمهای مسن باید
03:17
who are going to be really interestedعلاقه مند
in this programبرنامه.
63
185478
2599
واقعا به این برنامه علاقمند باشند.
03:20
And the averageمیانگین ageسن
of the first people who adheredپایبند
64
188077
2454
و سن متوسط نخستین آدمهایی که
از برنامه حمایت کردند
03:22
were 29, of courseدوره.
65
190531
1448
البته ۲۹ بود.
03:23
And so we startedآغاز شده looking,
66
191979
1358
و پس شروع کردیم به
بررسی کردن،
03:25
and we said, we have to do things
in a differentناهمسان way.
67
193337
2500
و گفتیم باید از روش متفاوتی استفاده کنیم.
03:27
So we startedآغاز شده sayingگفت: things like,
68
195837
1771
پس شروع کردیم به گفتن چیزهایی مثل
03:29
why do we want to know
what time you cameآمد to work,
69
197608
2374
چرا ما می‎خواهیم بدانیم
که چه زمانی شما سرکار می‌امدید،
03:31
what time you left, etcو غیره.?
70
199982
1251
و جه زمانی کار را
ترک می‎کردید و غیره.
03:33
Can't we exchangeتبادل this for a contractقرارداد
71
201233
2354
آیا نمی‎توانیم این را به قراردادی
برای خرید چیزی
03:35
for buyingخریداری کردن something from you,
some kindنوع of work?
72
203587
3462
از شما، مثل یک نوع کار تغییر دهیم؟
03:39
Why are we buildingساختمان these headquartersمرکز فرماندهی?
73
207049
2021
چرا این ستادها را میسازیم؟
03:41
Is it not an egoنفس issueموضوع
that we want to look solidجامد
74
209070
2768
آیا مساله نفس ما نیست که میخواهیم بزرگ،
03:43
and bigبزرگ and importantمهم?
75
211838
1879
قابل‌ اط‌مینان‌ و مهم باشیم؟
03:45
But we're draggingکشیدن you two hoursساعت ها
acrossدر سراسر townشهر because of it?
76
213717
3284
اما ما شما را دو ساعت در شهر
بخاطر آن به زحمت میاندازیم.
03:49
So we startedآغاز شده askingدرخواست questionsسوالات one by one.
77
217001
3531
پس شروع کردیم به پرسیدن یک به یک سوالها.
03:52
We'dما می خواهیم say it like this:
78
220532
1393
چیزهایی مثل این گفتیم:
03:53
One: How do we find people?
79
221925
2282
یک: آدمها را چطور پیدا می‎کنیم؟
03:56
We'dما می خواهیم go out and try
and recruitاستخدام people and we'dما می خواهیم say,
80
224207
3183
بیرون می‎رویم و تلاش می‎کنیم و
آدمها را استخدام می‎کنیم و می‎گوییم،
03:59
look, when you come to us,
81
227390
1553
نگاه کنید، وقتی پیش ما میایید،
04:00
we're not going to have
two or threeسه interviewsمصاحبه ها
82
228943
2222
قصدمان داشتن دو یا سه مصاحبه نیست
04:03
and then you're going to be
marriedمتاهل to us for life.
83
231165
2412
و این که شما برای تمام عمرتان
با ما مزدوج خواهید ماند.
04:05
That's not how we do
the restباقی مانده of our livesزندگی می کند.
84
233577
2150
این کار نیست که بخواهیم
با الباقی عمرمان کنیم.
04:07
So, come have your interviewsمصاحبه ها.
85
235727
2105
پس بیایید و مصاحبه‎هایتان را داشته باشید.
04:09
Anyoneهر کسی who'sچه کسی است interestedعلاقه مند
in interviewingمصاحبه, you will showنشان بده up.
86
237832
3436
و هرکسی که به مصاحبه کردن علاقمند باشد،
شما حضور خواهید یافت.
04:13
And then we'llخوب see what happensاتفاق می افتد
out of the intuitionبینش that risesافزایش می یابد from that,
87
241268
3993
و بعد ما شاهد رخ دادن
ناشی از آن بطور خودکار خواهیم بود،
04:17
insteadبجای of just fillingپر كردن out the little
itemsموارد of whetherچه you're the right personفرد.
88
245261
4042
عوض این که فقط به پر کردن آیتم‎های
این که من آدم مناسبی هستم یا نه بپردازیم.
04:21
And then, come back.
89
249303
2117
و بعد برگردید.
04:23
Spendخرج کردن an afternoonبعد از ظهر, spendخرج کردن a wholeکل day,
talk to anybodyهر شخصی you want.
90
251420
3061
یک بعد از ظهر، یک روز کامل را صرف
صحبت با هر کسی که می‎خواهید کنید.
04:26
Make sure we are the brideعروس
you thought we were
91
254481
3061
مطئن شوید ما همان عروسی باشیم
که فکرش را می‎کردید
04:29
and not all the bullshitمزخرف
we put into our ownخودت adsتبلیغات.
92
257542
3063
نه آن مزخرفاتی که توی
آگهی‎هایمان سر هم می‎کنیم.
04:32
(Laughterخنده)
93
260605
2076
(خنده)
04:34
Slowlyبه آرامی we wentرفتی to a processروند
where we'dما می خواهیم say things like,
94
262681
3696
به تدریج سراغ پروسه‎ای رفتیم که می گفت،
04:38
we don't want anyoneهر کسی to be
a leaderرهبر in the companyشرکت
95
266377
2761
ما نمی‎خواهیم کسی در شرکت رهبر شود
04:41
if they haven'tنه been
interviewedمصاحبه شد and approvedتایید کرد
96
269138
2143
مشروط به این که قبلا از
سوی زیردستان آتی‎اش
04:43
by theirخودشان futureآینده subordinatesزیردستان.
97
271281
2851
مورد مصاحبه و تایید قرار گرفته باشد.
04:46
Everyهرکدام sixشش monthsماه ها, everyoneهر کس getsمی شود
evaluatedارزیابی شد, anonymouslyناشناس, as a leaderرهبر.
98
274132
4877
هر شش ماه، همه بطور ناشناس بعنوان رهبر
مورد ارزیابی قرار می‎گیرند.
04:51
And this determinesتعیین می کند whetherچه they should
continueادامه دهید in that leadershipرهبری positionموقعیت,
99
279588
4032
و این تعیین کننده است در این که آیا باید
در جایگاه رهبری همینطور فعال باشند
04:55
whichکه is manyبسیاری timesبار
situationalموقعیتی, as you know.
100
283620
2790
هم در بسیاری از موارد همانطور
که مطلع هستید موقعیتی می‌‎شود.
04:58
And so if they don't have 70, 80 percentدرصد
of a gradeمقطع تحصیلی, they don't stayاقامت کردن,
101
286410
6054
و در نتیجه اگر ۷۸ تا ۸۰ درصد
رتبه را نداشته باشید، ماندنی نخواهید بود،
05:04
whichکه is probablyشاید the reasonدلیل why
I haven'tنه been CEOمدیر عامل for more than 10 yearsسالها.
102
292464
4339
شاید به همین دلیل است که
۱۰ سال گذشته را مدیرعامل نبودم.
05:08
And over time, we startedآغاز شده askingدرخواست
other questionsسوالات.
103
296803
3896
و با گذر زمان، شروع کردم به
مطرح کردن سوالات دیگر.
05:12
We said things like,
104
300699
1516
چیزهایی مثل این گفتم،
05:14
why can't people setتنظیم theirخودشان ownخودت salariesحقوق?
105
302215
3329
چرا ادمها نمی‎توانند درآمد خودشان را تعیین کنند؟
05:17
What do they need to know?
106
305544
1576
چه چیزی را نیاز دارند تا بدانند؟
05:19
There's only threeسه things
you need to know:
107
307120
2063
تنها سه چیز هست که لازم است بدانید:
05:21
how much people make insideداخل the companyشرکت,
108
309183
2335
افراد در این شرکت چقدر درآمد دارند،
05:23
how much people make somewhereجایی
elseچیز دیگری in a similarمشابه businessکسب و کار
109
311518
2869
مردم در جاهای دیگر در تجارتی مشابه چقدر درآمد دارند،
05:26
and how much we make in generalعمومی
to see whetherچه we can affordاستطاعت داشتن it.
110
314387
3292
و در کل ما چقدر درمیاوردیم تا ببینیم
استطاعت پرداخت آن را داریم یا نه.
05:29
So let's give people these threeسه
piecesقطعات of informationاطلاعات.
111
317679
2585
خب بیایید به افراد درباره سه چیز
اطلاع رسانی کنیم.
05:32
So we startedآغاز شده havingداشتن, in the cafeteriaکافه تریا,
112
320264
2008
ما با نصب یک کامپیوتر در
کافه تریا شروع کردیم
05:34
a computerکامپیوتر where you could go in
and you could askپرسیدن
113
322272
2501
که مردم می توانستند به سراغش بروند و
05:36
what someoneکسی spentصرف شده,
how much someoneکسی makesباعث می شود,
114
324773
2197
که درباره دخل و خرج یک نفر سوال کنند،
05:38
what they make in benefitsمنافع,
what the companyشرکت makesباعث می شود,
115
326970
2480
این که چقدر سود می‎کردند،
05:41
what the marginsحاشیه are, and so forthچهارم.
116
329450
2310
محصول شرکت چه بود،
05:43
And this is 25 yearsسالها agoپیش.
117
331760
2762
و این ۲۵ سال قبل است.
05:47
As this informationاطلاعات startedآغاز شده
comingآینده to people,
118
335452
2735
و این اطلاعات شروع به رسیدن به مردم کرد،
05:50
we said things like, we don't want
to see your expenseهزینه reportگزارش,
119
338187
3109
چیزهایی مثل این گفتیم، قصد
دیدن گزارش هزینه‎هایتان را نداریم،
05:53
we don't want to know how manyبسیاری
holidaysتعطیلات you're takingگرفتن,
120
341296
2572
نمی‎خواهیم بدانیم چند بار
تعطیلات می‎روید.
05:55
we don't want to know where you work.
121
343892
1888
تمایلی به دانستن این که کجا
کار می‎کنید نداریم.
05:57
We had, at one pointنقطه,
14 differentناهمسان officesدفاتر around townشهر,
122
345780
2976
یکبار ما
۱۴ دفتر مختلف در سراسر شهر داشتیم،
06:00
and we'dما می خواهیم say, go to the one
that's closestنزدیکترین to your houseخانه,
123
348756
3394
و می‎گفتیم، به یکی از آنهایی که
نزدیک خانه‎تان است بروید،
06:04
to the customerمشتری that
you're going to visitبازدید کنید todayامروز.
124
352150
2501
به مشتری که امروز قرار است
با او ملاقات کنید.
06:06
Don't tell us where you are.
125
354651
2119
به ما نگویید کجا هستید.
06:08
And more, even when we had
thousandsهزاران نفر of people, 5,000 people,
126
356770
4125
و علاوه بر آن، حتی وقتی
هزاران پرسنل داشتیم، ۵٫۰۰۰ کارمند،
06:12
we had two people in the H.R. departmentبخش,
127
360895
3378
دو پرسنل در بخش منابع انسانی داشتیم
06:16
and thankfullyخوشبختانه one of them has retiredبازنشسته.
128
364273
2398
و شاکریم که یکی از آنها بازنشسته شده.
06:18
(Laughterخنده)
129
366671
1959
(خنده)
06:20
And so, the questionسوال we were askingدرخواست was,
how can we be takingگرفتن careاهميت دادن of people?
130
368630
3754
و خب، پرسشی که می‎کردیم این بود که
چطور می‎توانیم از مردم مراقبت کنیم؟
06:24
People are the only thing we have.
131
372384
1803
مردم تنها چیزی هستند که ما داریم.
06:26
We can't have a departmentبخش that runsاجرا می شود
after people and looksبه نظر می رسد after people.
132
374187
3438
ما نمی‎توانیم بخشی را اداره کنیم که
دنبال آدمها میدود و از آدمها مراقبت می‎کند.
06:29
So as we startedآغاز شده findingیافته that this workedکار کرد,
and we'dما می خواهیم say, we're looking for --
133
377625
5381
پس موقعیکه شروع کردیم به
فهمیدن این که جواب داده، گفتیم دنبال --
06:35
and this is, I think,
the mainاصلی thing I was looking for
134
383006
2695
و این فکر کنم،
چیز اصلی بود که به دنبالش
06:37
in the terminalپایانه daysروزها and in the companyشرکت,
135
385701
2043
در روزهای پایانی و در شرکت بودم
06:39
whichکه is, how do you setتنظیم up for wisdomحکمت?
136
387744
3569
این که چطور دانایی را به بنا نهیم؟
06:43
We'veما هستیم come from an ageسن of revolutionانقلاب,
industrialصنعتی revolutionانقلاب,
137
391313
4676
ما از عصر انقلاب آمده‎ایم،
انقلاب صنعتی،
06:47
an ageسن of informationاطلاعات,
an ageسن of knowledgeدانش,
138
395989
2683
عصر اطلاعات،
عصر دانش،
06:50
but we're not any closerنزدیک تر
to the ageسن of wisdomحکمت.
139
398672
2612
اما اصلا به آن عصر
دانایی نزدیکتر نیستیم.
06:53
How we designطرح, how do we organizeسازمان دادن,
for more wisdomحکمت?
140
401284
3327
نحوه طراحی و نحوه سازماندهی‎مان
برای دانایی بیشتر چگونه است؟
06:56
So for exampleمثال, manyبسیاری timesبار,
141
404611
1543
خب برای مثال، بارها،
06:58
what's the smartestهوشمندانه or the intelligentباهوش - هوشمند
decisionتصمیم گیری doesn't jiveجیو.
142
406154
4347
زیرکترین یا هوشمندترین تصمیمی
که گول‎زنک نیست کدام است؟
07:02
So we'dما می خواهیم say things like,
143
410501
2382
پس چیزهایی مثل این گفتیم،
07:04
let's agreeموافق that you're going to sellفروش
57 widgetsویدجت ها perدر هر weekهفته.
144
412883
4007
بیایید تجس کنیم که هفته‎ای
۵۷ ابزارک بفروشید.
07:08
If you sellفروش them by Wednesdayچهار شنبه,
please go to the beachساحل دریا.
145
416890
3673
اگر تا چهارشنبه آنها را فروختید،
لطفا به ساحل بروید.
07:12
Don't createايجاد كردن a problemمسئله for us,
for manufacturingتولید, for applicationکاربرد,
146
420563
3711
برای ما، برای تولید، برای برنامه کاربردی
مشکل بوجود نیاورید،
07:16
then we have to buyخرید newجدید companiesشرکت ها,
we have to buyخرید our competitorsرقبا,
147
424274
3103
چون بعد باید شرکت‌های جدید بخریم،
باید رفقبای خودمان را بخرییم،
07:19
we have to do all kindsانواع of things
because you soldفروخته شد too manyبسیاری widgetsویدجت ها.
148
427377
3222
باید انواع اقدامات را انجام دهیم
چون شما ابزارک اضاف فروخته‎اید.
07:22
So go to the beachساحل دریا
and startشروع کن again on Mondayدوشنبه.
149
430599
2236
پس به ساحل بروید
و دوباره از دوشنبه شروع کنید.
07:24
(Laughterخنده) (Applauseتشویق و تمجید)
150
432835
2436
(خنده) (تشویق)
07:27
So the processروند is looking for wisdomحکمت.
151
435271
3339
پس این فرایند به دنبال دانایی است.
07:30
And in the processروند, of courseدوره,
we wanted people to know everything,
152
438610
3540
و در این فرایند البته،
ما مایلیم مردم همه چیز را بدانند،
07:34
and we wanted to be trulyبراستی democraticدموکراتیک
about the way we ranفرار کرد things.
153
442150
3369
و حقیقتا مایلیم درباره
نحوه اداره امور دمکراتیک باشیم.
07:37
So our boardهیئت مدیره had two seatsصندلی ها openباز کن
with the sameیکسان votingرای دادن rightsحقوق,
154
445519
5691
پس هیات مدیره ما
دو صندلی آزاد با حق رای مساوی
07:43
for the first two people who showedنشان داد up.
155
451210
2118
برای نخستین دو پرسنلی دارد
که حضور پیدا کند.
07:45
(Laughterخنده)
156
453328
1568
(خنده)
07:46
And so we had cleaningتمیز کردن ladiesخانم ها votingرای دادن
on a boardهیئت مدیره meetingملاقات,
157
454896
5236
و ما همچنین بانوان نظافتچی را در
جلسه هیات مدیره داشتیم که رای دادند،
07:52
whichکه had a lot of other very importantمهم
people in suitsمناسب and tiesروابط.
158
460132
3096
در کنار کلی شخصیت مهم
کت و شلوارپوش و کراوات زده.
07:55
And the factواقعیت is that they keptنگه داشته شد us honestصادقانه.
159
463228
3629
و واقعیت این است که آنها صداقت
را در ما حفظ کردند.
07:58
This processروند, as we startedآغاز شده looking
at the people who cameآمد to us,
160
466857
3749
در این فرایند، وقتی شروع می کردیم به
بررسی که مردمی که نزد ما آمدند،
08:02
we'dما می خواهیم say, now wait a secondدومین,
161
470606
1578
به آنها می‎گفتیم، خب الان یک لحظه تامل کنید،
08:04
people come to us and they say,
where am I supposedقرار است to sitنشستن?
162
472184
2883
چون وقتی افرا نزد ما میایند، می‎پرسند
کجا قرار است بنشینم؟
08:07
How am I supposedقرار است to work?
Where am I going to be in 5 years'سال ها' time?
163
475067
3240
چه کاری قرار است انجام دهم؟
۵ سال بعد چه جایگاهی خواهم داشت؟
08:10
And we lookedنگاه کرد at that and we said,
we have to startشروع کن much earlierقبلا.
164
478308
3078
و ما بررسی کردیم و گفتیم،
باید خیلی پیشتر دست بکار می‎شدیم.
08:13
Where do we startشروع کن?
165
481386
1023
از کجا شروع کنیم؟
08:14
We said, oh, kindergartenمهد کودک
seemsبه نظر می رسد like a good placeمحل.
166
482409
2515
پس کودکستان جای خوبی
برای این کار به نظر می‎رسید.
08:16
So we setتنظیم up a foundationپایه, whichکه now has,
for 11 yearsسالها, threeسه schoolsمدارس,
167
484924
4657
پس بنیادی را دائر کردیم، که الان ۱۱ سال است که
سه مدرسه دارد،
08:21
where we startedآغاز شده askingدرخواست
the sameیکسان questionsسوالات,
168
489581
2302
جاهایی که ما همین سوالات را مطرح می‎کنیم،
08:23
how do you redesignطراحی مجدد schoolمدرسه for wisdomحکمت?
169
491883
2912
چطور مدرسه را برای دانایی
از نو طراحی می‎کنید؟
08:26
It is one thing to say,
we need to recycleبازیافت the teachersمعلمان,
170
494795
2929
تنها یک چیز میشود گفت،
باید معلمها را بازیافت کنیم،
08:29
we need the directorsمدیران to do more.
171
497724
1674
لازم است مدیران تلاش بیشتری کنند.
08:31
But the factواقعیت is that what we do
with educationتحصیلات is entirelyبه طور کامل obsoleteمنسوخ شده.
172
499401
5932
اما در واقع آنچه با تحصیلات
انجام می‎دهیم تماما منسوخ و از کار افتاده است.
08:37
The teacher'sمعلم roleنقش is entirelyبه طور کامل obsoleteمنسوخ شده.
173
505333
2498
نقش معلمها تماما مجهور است.
08:39
Going from a mathریاضی classکلاس, to biologyزیست شناسی,
to 14th-centuryقرن هجدهم Franceفرانسه is very sillyاحمقانه.
174
507831
5647
رفتن از سر کلاس ریاضی به زیست شناسی،
در فرانسه قرن چهاردهم بسیار احمقانه است.
08:45
(Applauseتشویق و تمجید)
175
513482
4702
(تشویق)
08:50
So we startedآغاز شده thinkingفكر كردن,
what could it look like?
176
518184
2729
پس به فکر افتادیم
چطور می‎تواند باشه؟
08:52
And we put togetherبا یکدیگر people,
includingشامل people who like educationتحصیلات,
177
520913
3569
پس آدمهایی را گرد آوردیم،
از جمله کسانی که عاشق آموزش و پرورش هستند،
08:56
people like Pauloپائولو Freireفرایر,
and two ministersوزیران of educationتحصیلات in Brazilبرزیل
178
524482
5435
افرادی مثل پائولو فریر،
و دو وزیر آموزش و پرورش در برزیل.
09:01
and we said, if we were to designطرح
a schoolمدرسه from scratchخراش,
179
529917
2669
و گتیم اگر قرار بود مدرسه‎ای را از
ابتدا طراحی کنیم،
09:04
what would it look like?
180
532586
1427
چطور میشد؟
09:06
And so we createdایجاد شده this schoolمدرسه,
whichکه is calledبه نام Lumiarلومیر,
181
534013
3733
و این مدرسه را آفریدیم،
که لومیر نام دارد،
09:09
and Lumiarلومیر, one of them
is a publicعمومی schoolمدرسه,
182
537746
2152
و لومیر ک یکی از آنها است،
دولتی است،
09:11
and Lumiarلومیر saysمی گوید the followingذیل:
183
539898
1806
و شعار لومیر این است:
09:13
Let's divideتقسیم کنید this roleنقش
of the teacherمعلم into two.
184
541704
4177
بیایید نقش معلم را به دو قسمت کنیم.
09:17
One guy, we'llخوب call a tutorمعلم.
185
545881
2361
یک کسی که آن را لله‌ مینامیم.
09:20
A tutorمعلم, in the oldقدیمی senseاحساس of the Greekیونانی
"paideiapaideia": Look after the kidبچه.
186
548242
4975
لله‌ در مفهوم قدیمی آن در زبان یونانی،
paideia: مراقبت کردن از کودک است.
09:25
What's happeningاتفاق می افتد at home,
what's theirخودشان momentلحظه in life, etcو غیره..
187
553217
3830
آنچه در خانه رخ می‎دهد،
آنچه در زندگیشانن می‎گذرد و غیره
09:29
But please don't teachتدریس کنید,
188
557047
1340
اما لطفا درس ندهید،
09:30
because the little you know comparedمقایسه کرد
to Googleگوگل, we don't want to know.
189
558387
3410
چون اطلاعات شما در مقایسه با گوگل اندک است،
ما مایل به دانستن آن نیستیم.
09:33
Keep that to yourselfخودت.
190
561797
1152
برای خودتان نگهدارید.
09:34
(Laughterخنده)
191
562949
1348
(خنده)
09:36
Now, we'llخوب bringآوردن in people
who have two things:
192
564297
3953
خب، ما کسانی را میاوریم
که دو چیز دارند:
09:40
passionشور and expertiseتخصص, and it could be
theirخودشان professionحرفه or not.
193
568250
4367
تخصص و اشتیاق، و این می‎تواند
حرفه آنها باشد یا نه.
09:44
And we use the seniorارشد citizensشهروندان,
194
572617
1917
و از شهروندان سالخورده استفاده می‎کنیم،
09:46
who are 25 percentدرصد of the populationجمعیت
with wisdomحکمت that nobodyهيچ كس wants anymoreدیگر.
195
574534
4353
کسانی که ۲۵ درصد جمیعت صاحب دانایی
هستند که کسی دیگر نمی‎خواهد.
09:50
So we bringآوردن them to schoolمدرسه and we say,
196
578887
2607
پس آنها را به مدرسه میاوریم و می‎گوییم،
09:53
teachتدریس کنید these kidsبچه ها whateverهر چه
you really believe in.
197
581494
3836
به بچه‎ها چیزهایی را بیاموزیید
که واقعا باور دارید.
09:57
So we have violinistsویولونیست ها teachingدرس دادن mathریاضی.
198
585330
2616
پس ما ویولن‎زن‎هایی را داریم که
ریاضی درس می‎دهند.
09:59
We have all kindsانواع of things where we say,
199
587946
2565
همه انواع چیزهایی را داریم که بگوییم
10:02
don't worryنگرانی about
the courseدوره materialمواد anymoreدیگر.
200
590511
2981
دیگر نگران محتوای دوره نباشید.
10:05
We have approximatelyتقریبا 10 great threadsموضوعات
that go from 2 to 17.
201
593492
4964
ما تقریبا ۱۰
10:10
Things like, how do we measureاندازه گرفتن
ourselvesخودمان as humansانسان?
202
598456
4390
چیزهایی مثل، چطور خودمان
را بعنوان بشر ارزیابی می‎کنیم.
10:14
So there's a placeمحل for mathریاضی and physicsفیزیک
and all that there.
203
602846
3626
پس جایی برای ریاضیات و فیزیک
و بقیه آنها هست.
10:18
How do we expressبیان ourselvesخودمان?
204
606472
1864
چطور خودمان را ابراز کنیم؟
10:20
So there's a placeمحل
for musicموسیقی and literatureادبیات, etcو غیره.,
205
608336
2405
پس جایی هست برای موسیقی و ادبیات و غیره،
10:22
but alsoهمچنین for grammarدستور زبان.
206
610741
1644
اما همچنین برای دستور زبان.
10:24
And then we have things
that everyoneهر کس has forgottenفراموش شده,
207
612385
2657
و بعد چیزهایی داریم که
همه فراموش کرده‎اند،
10:27
whichکه are probablyشاید the mostاکثر
importantمهم things in life.
208
615042
2569
که احتمالا مهمترین چیزها در زندگی هستند.
10:29
The very importantمهم things in life,
we know nothing about.
209
617611
3698
چیزهای خیلی مهم در زندگی،
چیزی درباره آنها نمی‎دانیم.
10:33
We know nothing about love,
210
621309
2240
چیزی درباره عشق نمی‎دانیم،
10:35
we know nothing about deathمرگ,
211
623549
2092
چیزی درباره مرگ نمی‎دانیم،
10:37
we know nothing about why we're here.
212
625641
2077
چیزی درباره این که چرا اینجا هستیم نداریم.
10:39
So we need a threadموضوع in schoolمدرسه that
talksگفتگو about everything we don't know.
213
627718
4534
پس به سرنخی در مدرسه نیاز داریم
که درباره هر آنچه نمی‎دانیم صحبت کند.
10:44
So that's a bigبزرگ partبخشی of what we do.
214
632252
2104
پس آن بخش بزرگی از آنچه انجام می‎دهیم هست.
10:46
(Applauseتشویق و تمجید)
215
634356
5595
(تشویق)
10:51
So over the yearsسالها, we startedآغاز شده going
into other things.
216
639951
2918
پس در طی این سالها، کارهای دیگری
را شروع کردیم.
10:54
We'dما می خواهیم say, why do we have to scoldترساندن the kidsبچه ها
217
642869
2162
ما می‎گوییم چرا باید با بچه‎ها بداخلاقی کنیم
10:57
and say, sitنشستن down and come here
and do that, and so forthچهارم.
218
645031
2791
و بگوییم بنشین، برو، بیا، این را بکن
و الا آخر.
10:59
We said, let's get the kidsبچه ها to do
something we call a circleدایره,
219
647822
3315
ما گفتیم: بگذاریید بچه‎ها چیزی
را انجام دهند که آن را حلقه مینامیم،
11:03
whichکه meetsملاقات می کند onceیک بار a weekهفته.
220
651137
1265
که هفته‎ای یکبار هم چک می‎شود.
11:04
And we'dما می خواهیم say, you put the rulesقوانین togetherبا یکدیگر
221
652402
2310
و ما می‎گوییم قوانین را کنار هم بگذاریید
11:06
and then you decideتصميم گرفتن
what you want to do with it.
222
654712
2327
و بعد تصمیم بگیرید
که با آنها چکار می‎خواهید کنید.
11:09
So can you all hitاصابت yourselfخودت on the headسر?
223
657039
2182
خب آیا می‎توانید یک هفته‎ای
سر این وضوع کلنجار برید؟
11:11
Sure, for a weekهفته, try.
224
659221
2322
حتما یک هفته وقت بگذارید.
11:13
They cameآمد up with the very sameیکسان
rulesقوانین that we had,
225
661543
3935
دقیقا به همان نتایجی رسیدند
که ما رسیدیم،
11:17
exceptبجز they're theirsخودشان.
226
665478
1391
بجز این که آنها مال آنهاست.
11:18
And then, they have the powerقدرت,
227
666869
2245
و بعد آنها قدرت دارند،
11:21
whichکه meansبه معنای, they can and do
suspendتعلیق and expelاخراج kidsبچه ها
228
669114
4992
که به معنی ان است که آنها
حق تعلیق یا اخراج بچه‎ها را دارند
11:26
so that we're not playingبازی کردن schoolمدرسه,
they really decideتصميم گرفتن.
229
674106
5398
به این ترتیب که که ما مدرسه بازی نمی‎کنم،
آنها تصمیم می‎گیرند.
11:31
And then, in this sameیکسان veinرگ,
230
679504
3043
و بعد همانقدر عبث،
11:34
we keep a digitalدیجیتال mosaicموزاییک,
231
682547
2394
یک موزاییک دیجیتال نگه می‎داریم،
11:36
because this is not constructivistسازنده گر
or Montessoriمونتسوری or something.
232
684941
3631
چون ساخت‌گرایی یا روش مونته‌سوری
و غیره نیست.
11:40
It's something where we keep
the Brazilianبرزیلی curriculumبرنامه تحصیلی
233
688572
3538
جایی هست که برنامه درسی برزیلی را با
11:44
with 600 tilesکاشی of a mosaicموزاییک,
234
692110
2668
۶۰۰ کاشی موزائیک را نگه می‎داریم،
11:46
whichکه we want to exposeدر معرض گذاشتن these kidsبچه ها
to by the time they're 17.
235
694778
3137
که می‎خواهیم به این بچه‎ها
وقتی ۱۷ سال می‎شوند، نشان دهیم.
11:49
And followدنبال کردن this all the time
and we know how they're doing
236
697915
2835
و دائم پیگیرش باشیم
تا از کاری که می‎کنند با خبر باشیم
11:52
and we say, you're not interestedعلاقه مند
in this now, let's wait a yearسال.
237
700750
4040
و می‎گوییم، خب الان بهش علاقه‎ای ندارید،
اما بهتر است یکسالی صبر کنید.تا بدانیم
11:56
And the kidsبچه ها are in groupsگروه ها
that don't have an ageسن categoryدسته بندی,
238
704804
4232
و بچه‎ها در گروههایی هستند که
طبقه‎بندی سنی ندارد،
12:01
so the six-year-oldشش ساله kidبچه
who is readyآماده for that with an 11-year-oldساله,
239
709036
3726
پس یک بچه شش ساله که با یک ۱۱ ساله آماده است،
12:04
that eliminatesحذف می کند all of the gangsباندها
and the groupsگروه ها
240
712762
2365
همه دسته‎ها و گروهها را حذف می‎کند
12:07
and this stuffچیز that we have
in the schoolsمدارس, in generalعمومی.
241
715127
3885
و این چیزهایی که در کل ما در مدرسه داریم.
12:11
And they have a zeroصفر
to 100 percentدرصد gradingدرجه بندی,
242
719012
2441
و نحوه نمره دادن از
صفر تا ۱۰۰ درصد است.
12:13
whichکه they do themselvesخودشان with an appبرنامه
everyهرکدام coupleزن و شوهر of hoursساعت ها.
243
721453
3801
که آنها خودشان چند ساعت یکبار
با اپلیکشن انجام می‎دهند.
12:17
Untilتا زمان we know they're 37 percentدرصد of the
way we'dما می خواهیم like them to be on this issueموضوع,
244
725254
4435
تا این که بدانیم آنها در ۳۷ درصدی مسیری باشند
که می‎خواهیم در این مساله طی کنند،
12:21
so that we can sendارسال them out in the worldجهان
with them knowingدانستن enoughکافی about it.
245
729689
4895
پس آنها می‎توانند در جهان قد علم کنند
با داشتن اطلاعات کافی در این زمینه.
12:26
And so the coursesدوره های آموزشی are Worldجهان Cupجام حذفی Soccerفوتبال,
or buildingساختمان a bicycleدوچرخه.
246
734584
5243
و خب دوره‎ها جام جهانی فوتبال هستند
یا ساختن یک دوچرخه.
12:31
And people will signامضا کردن up for
a 45-dayروز courseدوره on buildingساختمان a bicycleدوچرخه.
247
739827
4271
و آدمها برای یک دوره ۴۵ روزه
ساخت دوچرخه ثبت نام می‎کنند.
12:36
Now, try to buildساختن a bicycleدوچرخه withoutبدون
knowingدانستن that piپی is 3.1416.
248
744098
4569
حالا، سعی کنید بدون دانستن این که عدد پی
برابر است با ۳/۱۴۱۶ دوچرخه بسازیید.
12:40
You can't.
249
748667
1764
نمی‎توانید.
12:42
And try, any one of you,
usingاستفاده كردن 3.1416 for something.
250
750431
4512
و سعی کنید از۳/۱۴۱۶ برای چیزی استفاده کنید.
12:47
You don't know anymoreدیگر.
251
755083
1506
چیزی به ذهنتان نمیاد.
12:48
So this is lostکم شده and that's what
we try to do there,
252
756589
2431
پس این از دست رفته و این چیزی
که سعی داریم آنجا انجام دهیم،
12:51
whichکه is looking
for wisdomحکمت in that schoolمدرسه.
253
759020
2114
به دنبال دانایی گشتن در آن مدرسه.
12:53
And that bringsبه ارمغان می آورد us back to this graphنمودار
and this distributionتوزیع of our life.
254
761134
5560
وآن ما را به این نمودار برمی‎گرداند و
این توزیع‎مان از زندگی.
12:59
I accumulatedانباشته شده a lot of moneyپول
when I think about it.
255
767090
2661
وقتی به آن فکر می‎کنم
کلی پول جمع کرده‎ام.
13:01
When you think and you say,
now is the time to give back --
256
769751
4247
پس وقت به این فکر می‎کنید و می‎گویید
الان وقت برگرداندن است--
13:05
well, if you're givingدادن back,
you tookگرفت too much.
257
773998
2672
خب اگرقرار به برگرداندن باشد،
خیلی زیاد در بر میداری.
13:08
(Laughterخنده) (Applauseتشویق و تمجید)
258
776670
7052
(خنده) (تشویق)
13:16
I keep thinkingفكر كردن of Warrenوارن Buffetبوفه
wakingبیدار شدن up one day
259
784822
2580
دائم به وارن بافت فکر می‎کنم که
یک روز بیدار می‎شود
13:19
and findingیافته out he has 30 billionبیلیون dollarsدلار
more than he thought he had.
260
787402
3384
و ۳۰ میلیارد دلاری را میابد بیشتر
از آن چیزی بود که فکر می‎کرد.
13:22
And he looksبه نظر می رسد and he saysمی گوید,
what am I going to do with this?
261
790786
2792
و نگاهی میندازد و می‎گوید،
قرار با این چکار کنم؟
13:25
And he saysمی گوید, I'll give it to someoneکسی
who really needsنیاز دارد this.
262
793578
2837
و میگوید، به کسی خواهم داد
که واقعا لازمش دارد.
13:28
I'll give it to Billبیل Gatesگیتس. (Laughterخنده)
263
796415
2288
به بیل گیتش میدمش. (خنده)
13:32
And my guy, who'sچه کسی است my financialمالی
advisorمشاور in Newجدید Yorkیورک,
264
800086
3150
و آدم من، که مشاور مالی در نیویورک است،
13:35
he saysمی گوید, look, you're a sillyاحمقانه guy
265
803236
1893
می‎گوید، ببین تو یک احمقی
13:37
because you would have 4.1 timesبار
more moneyپول todayامروز
266
805129
3273
چون ۴.۱ برابر بیشتر از پول امروزت خواهی داشت
13:40
if you had madeساخته شده moneyپول with moneyپول
insteadبجای of sharingبه اشتراک گذاری as you go.
267
808402
4260
اگر بجای قسمت کردن از پولت پول در میاوردی.
13:44
But I like sharingبه اشتراک گذاری as you go better.
268
812668
1812
اما من قسمت کردن ا ترجیح می‎دهم.
13:46
(Applauseتشویق و تمجید)
269
814480
3306
(تشویق)
13:49
I taughtتدریس کرد MBAsMBA ها at MITMIT for a time
270
817786
4272
مدتی در ام آی تی، ام بی ای درس دادم
13:54
and I endedبه پایان رسید up, one day,
at the Mountکوه Auburnآبرن Cemeteryقبرستان.
271
822058
2606
و یک روز دیدم در گورستان مانت اوبرن هستم.
13:56
It is a beautifulخوشگل cemeteryقبرستان in Cambridgeکمبریج.
272
824664
1944
گورستانی زیبا در کمبریج.
13:58
And I was walkingپیاده روی around.
It was my birthdayروز تولد and I was thinkingفكر كردن.
273
826608
3042
و در آن اطراف قدم می‎زدم.
تولدم بود و با خودم فکر می‎کردم.
14:01
And the first time around,
I saw these tombstonesسنگ قبرها
274
829650
2394
و اولین دوری که آنجا بودم،
این سنگ قبرها را دیدم
14:04
and these wonderfulفوق العاده people
who'dچه کسی می خواهد doneانجام شده great things
275
832044
2773
و این مردم فوق‎العاده‎ که
کارهای بزرگی کرده بودند
14:06
and I thought, what do I want
to be rememberedبه یاد داشته باشید for?
276
834817
3882
و فکر کردم، دلم می‎خواست
برای چه به یاد آورده بشام؟
14:10
And I did anotherیکی دیگر strollقدم زدن around,
277
838889
1596
و یک دور دیگر زدم
14:12
and the secondدومین time,
anotherیکی دیگر questionسوال cameآمد to me,
278
840485
2445
و بار دوم
سوال دیگری به ذهنم امد،
14:14
whichکه did me better, whichکه was,
279
842930
2303
که برایم بهتر بود، از این قرار که
14:17
why do I want to be rememberedبه یاد داشته باشید at all?
280
845233
2887
چرا میخوام به یاد آورده شوم؟
14:20
(Laughterخنده)
281
848120
2137
(خنده)
14:22
And that, I think,
tookگرفت me differentناهمسان placesمکان ها.
282
850257
2821
و این خب فکر کنم من را بجاهای مختلفی برد.
14:25
When I was 50, my wifeهمسر Fernandaفرناندا and I
satنشسته for a wholeکل afternoonبعد از ظهر,
283
853078
4248
وقتی ۵۰ سالم بود، همسرم فرناندا
و من یک بعدازظهر کامل نشستیم
14:29
we had a bigبزرگ pitگودال with fireآتش,
284
857326
2182
منقل بزرگی از آتش داشتیم،
14:31
and I threwپرتاب کرد everything I had ever
doneانجام شده into that fireآتش.
285
859508
3576
و همه چیزهایی را که تابحال
انجام داده بودم را در آتش انداختم.
14:35
This is a bookکتاب in 38 languagesزبان ها,
286
863084
2387
این یک کتاب به ۳۸ زبان است.
14:37
hundredsصدها and hundredsصدها of articlesمقالات
and DVDsدی وی دی ها, everything there was.
287
865471
3547
صدها و صدها مقاله و دی وی دی،
همه‎اش آنجا بود.
14:41
And that did two things.
288
869018
1420
و دو فایده داشت.
14:42
One, it freedآزاد شد our fiveپنج kidsبچه ها
from followingذیل in our stepsمراحل, our shadowسایه --
289
870438
4925
یک، هر پنج فرزندمان را از
دنبال کردن گامها و سایه‌مان رها می‎کرد--
14:47
They don't know what I do.
290
875363
1656
خبردار نمی‎شوند چه می‎کنم.
14:49
(Laughterخنده)
291
877019
1224
(خنده)
14:50
Whichکدام is good.
292
878243
1309
که خوب هست.
14:51
And I'm not going to take them somewhereجایی
293
879552
1925
و من نمیخواهم آنها را جایی ببرم
14:53
and say, one day
all of this will be yoursشما.
294
881477
2394
و بگویم، یک روز همه
اینها مال شما خواهد شد.
14:55
(Laughterخنده)
295
883871
1557
(خنده)
14:57
The fiveپنج kidsبچه ها know nothing, whichکه is good.
296
885428
3532
این پنج تا بچه چیزی نمی‎دانند، که خوب است.
15:00
And the secondدومین thing is,
297
888960
1681
و نکته دوم،
15:02
I freedآزاد شد myselfخودم from this anchorلنگر
of pastگذشته achievementدستاورد or whateverهر چه.
298
890641
4698
خودم را از بار دستاوردهای گذشته
و امثال آن رها کردم.
15:07
I'm freeرایگان to startشروع کن something newجدید everyهرکدام time
and to decideتصميم گرفتن things from scratchخراش
299
895339
4498
خودم برای شروع کارهای تازه و از صفر شروع کردن
بعنوان بخشی از
15:11
in partبخشی of those terminalپایانه daysروزها.
300
899837
2121
روزهای پایانی رها کردم.
15:13
And some people would say,
301
901958
1417
و برخی خواهند گفت،
15:15
oh, so now you have this time,
these terminalپایانه daysروزها,
302
903375
2538
پس تو الان این وقت و این
روزهای پایانی را داری
15:17
and so you go out and do everything.
303
905913
1858
و برای همین هر کار می‎کنی.
15:19
No, we'veما هستیم been to the beachesسواحل,
304
907771
2322
خب ما در کنار ساحل بوده‎ایم،
15:22
so we'veما هستیم been to Samoaساموآ and Maldivesمالدیو
and Mozambiqueموزامبیک,
305
910093
2562
در ساموا، مالویو موزامبیک بوده‎ایم،
15:24
so that's doneانجام شده.
306
912655
1766
این کارها انجام شده.
15:26
I've climbedصعود کرد mountainsکوه ها in the Himalayasهیمالیا.
307
914421
2109
از کوههای هیمالیا صعود کرده‎ام.
15:28
I've goneرفته down 60 metersمتر to see
hammerheadچکش sharksکوسه ها.
308
916530
3871
برای دیدن کوسه‎های کله چکشی ۶۰
متر ز یر آب رفتم.
15:32
I've spentصرف شده 59 daysروزها on the back of a camelشتر
from Chadچاد to Timbuktuتیمبوکتو.
309
920401
4551
در مسی چاد به تیمبوکتو ۵۹ روز
پشت شتر نشستم.
15:36
I've goneرفته to the magneticمغناطیسی
Northشمال Poleقطب on a dogسگ sledسورتمه.
310
924952
3991
با سورتمه سگی به قطب شمال مغناطیسی رفتم.
15:40
So, we'veما هستیم been busyمشغول.
311
928943
1776
خب حسابی مشغول بوده‎ایم.
15:42
It's what I'd like to call
my emptyخالی bucketسطل listفهرست.
312
930719
6003
این چیزی که دوست دارم ازش بعنوان
فهرست خالی کارهای قبل از مردنم اسم ببرم.
15:48
(Laughterخنده)
313
936722
2979
(خنده)
15:51
And with this rationaleمنطق,
I look at these daysروزها and I think,
314
939701
3557
و با این منطق،
به این روزها نگاه می‎کنم و فکر می‎کنم،
15:55
I'm not retiredبازنشسته.
I don't feel retiredبازنشسته at all.
315
943258
2519
خسته نیستم.
15:57
And so I'm writingنوشتن a newجدید bookکتاب.
316
945777
2141
و همینطور مشغول کتاب جدیدی هستم.
15:59
We startedآغاز شده threeسه newجدید companiesشرکت ها
in the last two yearsسالها.
317
947918
3813
طی دو سال اخیر سه شرکت را شروع کردیم.
16:03
I'm now workingکار کردن on gettingگرفتن this
schoolمدرسه systemسیستم for freeرایگان out into the worldجهان,
318
951731
5203
الان مشغول کار روی اجرای رایگان
این نظام مدرسه‎ای در جهان هستم،
16:08
and I've foundپیدا شد, very interestinglyجالب است enoughکافی,
that nobodyهيچ كس wants it for freeرایگان.
319
956934
3429
و فهمیدم که البته خیلی هم برایم جالب بود
که کسی آن را مجانی نمی‎خواهد.
16:12
And so I've been tryingتلاش کن for 10 yearsسالها
320
960387
1938
و پس ۱۰ سالی هست تلاش کرده‎ام
16:14
to get the publicعمومی systemسیستم
to take over this schoolمدرسه rationaleمنطق,
321
962325
3425
تا نظام دولتی را قانع کنم تا
این اساس مدرسه‎ای را بپذیرد،
16:17
much as the publicعمومی schoolsمدارس we have,
322
965750
2395
این مدرسه‎های عمومی که داریم،
16:20
whichکه has insteadبجای of 43 out of 100,
as theirخودشان ratingرتبه بندی, as theirخودشان gradesدرجات,
323
968145
4697
بجای داشتن ۴۳ از ۱۰۰، برای
رتبه بندی و نمره دهی
16:24
has 91 out of 100.
324
972842
2689
۹۱ از ۱۰۰ را دارند.
16:27
But for freeرایگان, nobodyهيچ كس wants it.
325
975531
2433
اما مجانی کسی آن را نمی‎خواهد.
16:29
So maybe we'llخوب startشروع کن chargingشارژ for it
and then it will go somewhereجایی.
326
977964
3194
پس شاید باید شروع کنیم بابتش هزینه دریافت کنیم
و به این ترتیب بجایی برسه.
16:33
But gettingگرفتن this out is one
of the things we want to do.
327
981158
3781
اما منتشر کردن آن تنها یکی از کارهایی
است که می‎خواهیم انجام دهیم.
16:36
And I think what this leavesبرگها us
as a messageپیام for all of you,
328
984939
3317
و فکر کنم برای همه شما
16:40
I think is a little bitبیت like this:
329
988256
1752
فکر کنم کمی مثل این باشد:
16:42
We'veما هستیم all learnedیاد گرفتم
how to go on Sundayیکشنبه night
330
990008
3157
همگی یاد گرفته‎ایم که چطور یک‎شنبه شبها
16:45
to emailپست الکترونیک and work from home.
331
993165
2417
سراغ ایمیل خود رفته و از منزل کار کنیم.
16:47
But very fewتعداد کمی of us have learnedیاد گرفتم
332
995582
1710
اما تعداد اندکی از ما یاد گرفته‎اند
16:49
how to go to the moviesفیلم ها
on Mondayدوشنبه afternoonبعد از ظهر.
333
997292
3130
چطور بعد از ظهر دوشنبه سینما بروند.
16:52
And if we're looking for wisdomحکمت,
we need to learnیاد گرفتن to do that as well.
334
1000422
4101
و اگر به دنبال دانایی هستیم،
لازم است نحوه عمل کردن به آن را نیز یاد بگیریم.
16:56
And so, what we'veما هستیم doneانجام شده all
of these yearsسالها is very simpleساده,
335
1004523
3650
و همچنین، آنچه ما همه این سالها
انجام داده‎ایم خیلی ساده است،
17:00
is use the little toolابزار,
whichکه is askپرسیدن threeسه whysبله in a rowردیف.
336
1008173
3172
استفاده از ابزار کوچک
که سه چرا را در یک ردیف به پرسش می‎گیرید.
17:03
Because the first why
you always have a good answerپاسخ for.
337
1011345
2761
چون برای چرای اول
همیشه یک پاسخ خوب دارید.
17:06
The secondدومین why,
it startsشروع می شود gettingگرفتن difficultدشوار.
338
1014106
2415
چرای دوم،
شروع به سخت شدن می‎کند.
17:08
By the thirdسوم why, you don't really know
why you're doing what you're doing.
339
1016521
3939
اما چرای سوم، واقعا نمی‎دانید چرا این کاری را
که الان انجام می‎دهید را انجام می‎دهید.
17:12
What I want to leaveترک کردن you with is the seedبذر
and the thought that maybe if you do this,
340
1020460
6228
آنچه می‎خواستم در شما باقی بگذارم کاشتن بذر پرسش در شماست
و رسیدن به این پرسش بود که شاید اگر این را انجام دهید،
17:18
you will come to the questionسوال, what for?
341
1026688
2756
به این پرسش خواهید رسید که برای چه؟
17:21
What am I doing this for?
342
1029444
1502
چرا این کار را انجام می‎دهم؟
17:22
And hopefullyخوشبختانه, as a resultنتيجه of that,
and over time,
343
1030946
2881
و امیدواریم در نتیجه آن و گذر زمان،
17:25
I hopeامید that with this,
and that's what I'm wishingبا آرزوی you,
344
1033827
3133
یعنی امیدوارم و آرزو می‎کنم که به کمک این
17:28
you'llشما خواهید بود have a much wiserعاقلانه تر futureآینده.
345
1036960
2703
آینده پر از دانایی داشته باشید.
17:31
Thank you very much.
346
1039663
1785
خیلی از شما متشکرم.
17:33
(Applauseتشویق و تمجید)
347
1041448
7539
(تشویق)
17:45
Chrisکریس Andersonاندرسون: So Ricardoریکاردو,
you're kindنوع of crazyدیوانه.
348
1053957
5087
کریس اندرسون: خب ریکاردو،
یک کم دیوانه‎ای.
17:51
(Laughterخنده)
349
1059044
1825
(خنده)
17:52
To manyبسیاری people, this seemsبه نظر می رسد crazyدیوانه.
350
1060869
3180
از نطر خیلی ها تو خُلی.
17:56
And yetهنوز so deeplyعمیقا wiseعاقل, alsoهمچنین.
351
1064049
3389
و در عین حال نیز بسیار عمیق ودانا هستی.
17:59
The piecesقطعات I'm tryingتلاش کن
to put togetherبا یکدیگر are this:
352
1067438
2909
تکه‎هایی که سعی می‎کنم
کنار هم قرار دهم این است:
18:02
Your ideasایده ها are so radicalافراطی.
353
1070347
2095
ایده‎هایتان بسیار بنیادی است.
18:04
How, in businessکسب و کار, for exampleمثال,
these ideasایده ها have been out for a while,
354
1072442
5049
در تجارت برای مثال،
این ایده‎ها مدتی است که مطرح است،
18:10
probablyشاید the percentageدرصد of businessesکسب و کار
that have takenگرفته شده some of them
355
1078191
3210
شاید درصد تجارتهایی
که آنها را بکار گرفته‎اند
18:13
is still quiteکاملا lowکم.
356
1081401
1902
هنوز نسبتا پایین باشد.
18:15
Are there any timesبار you've seenمشاهده گردید
some bigبزرگ companyشرکت
357
1083303
2898
آیا دفعاتی هست که شما با تعجب شاهد
بکار گیری ایده‎ها‎یتان
18:18
take on one of your ideasایده ها
and you've goneرفته, "Yes!"?
358
1086201
3629
از سوی برخی شرکت‌های بزرگ باشید؟
18:21
Ricardoریکاردو Semlerسملر: It happensاتفاق می افتد.
It happenedاتفاق افتاد about two weeksهفته ها agoپیش
359
1089830
2797
ریکاردو سملر: اتفاق افتاده.
حدود دو هفته پیش این اتفاق با
18:24
with Richardریچارد Bransonبرانسون,
with his people sayingگفت:,
360
1092627
2210
ریچارد برانسن افتاد،
با نیروهایش که می‎گویند،
18:26
oh, I don't want to controlکنترل
your holidaysتعطیلات anymoreدیگر,
361
1094837
2532
اوه، ما دیگر نمی‎خواهیم
تعطیلات شما را کنترل کنیم،
18:29
or NetflixNetflix does a little bitبیت
of this and that,
362
1097369
2184
یا نتفلیکس کمابیش این کارها را می‎کند،
18:31
but I don't think it's very importantمهم.
363
1099553
2327
اما فکر نکنم خیلی اهمیت داشته باشد.
18:33
I'd like to see it happenبه وقوع پیوستن maybe a little
bitبیت in a bitبیت of a missionaryمبلغ zealمشتاق,
364
1101880
3754
مایلم ببینم که شاید کمی مشتاقانه‎تر اتفاق بیفتد،
18:37
but that's a very personalشخصی one.
365
1105634
1574
اما خب خیلی شخصی خواهد بود.
18:39
But the factواقعیت is that it takes a leapجهش
of faithایمان about losingاز دست دادن controlکنترل.
366
1107208
4212
اما حقیقت این است که شامل ایمان بی چون و چرا
درباره از دست دادن کنترل است.
18:43
And almostتقریبا nobodyهيچ كس who is in controlکنترل
is readyآماده to take leapsجهش of faithایمان.
367
1111420
3296
و تقریبا هیچکدام از کسانی که تحت کنترل هستند
آمادگی ایمان آوردن بی چون و چرا را ندارند.
18:46
It will have to come from kidsبچه ها
and other people
368
1114716
2340
باید از بچه‎ها و سایر مردمی بیابید
18:49
who are startingراه افتادن companiesشرکت ها
in a differentناهمسان way.
369
1117056
2242
که شروع به راه اندازی شرکت‌ها
به شیوه‎ای متفاوت می‎کنند.
18:51
CACA: So that's the keyکلیدی thing?
370
1119298
1508
ک ا: پس این نکته کلیدی است؟
18:52
From your pointنقطه of viewچشم انداز
the evidenceشواهد is there,
371
1120806
2199
از نقطه نظر تو شواهد اونجاست،
18:55
in the businessکسب و کار pointنقطه of viewچشم انداز this worksآثار,
372
1123005
1996
از نقطه نظر تجاری خب جواب می‎ده،
18:57
but people just don't have
the courageشجاعت to -- (Whooshچه کسی)
373
1125001
2708
اما خب مردم شهامتش را ندارند--
18:59
RSRS: They don't even have the incentiveانگیزه.
374
1127709
2122
ر س: حتی انگیزه هم ندارند.
19:01
You're runningدر حال اجرا a companyشرکت
with a 90-dayروز mandateمجوز.
375
1129831
2756
شما شرکت را با حکمی ۹۰ روز اداره می‎کنید.
19:04
It's a quarterlyسه ماهه reportگزارش.
376
1132587
1879
یک گزارش چهار ماهه است.
19:06
If you're not good in 90 daysروزها, you're out.
377
1134466
2218
پس اگر طی ۹۰ روز خوب نبودید، بزنید به چاک.
19:08
So you say, "Here'sاینجاست a great programبرنامه that,
in lessکمتر than one generationنسل --"
378
1136684
3921
پس می‎گویید، "در اینجا مشکل عظیمی هست که
کمتر از یک نسل است--"
19:12
And the guy saysمی گوید, "Get out of here."
379
1140605
1924
و این آدمها می‎گویند، " از اینجا بیرون برید."
19:14
So this is the problemمسئله.
380
1142529
1891
خب این مشکل ما هست.
19:16
(Laughterخنده)
381
1144420
2915
(خنده)
19:19
CACA: What you're tryingتلاش کن to do in educationتحصیلات
seemsبه نظر می رسد to me incrediblyطور باور نکردنی profoundعمیق.
382
1147335
5316
ک ا: تلاشهای تو در آموزش و پرورش
بنظرم بطرز شگفت‎آوری عمیق است.
19:24
Everyoneهر کس is botheredناراحت about
theirخودشان country'sکشور educationتحصیلات systemسیستم.
383
1152651
4498
نگرانی همه درباره نظام تحصیلی کشورشان است.
19:29
No one thinksفکر می کند that
we'veما هستیم caughtگرفتار up yetهنوز to a worldجهان
384
1157149
2773
هیچکس فکر نمی‎کند که
ما هنوز گیر جهانی هستیم
19:31
where there's Googleگوگل and all these
technologicalتکنولوژیکی optionsگزینه ها.
385
1159922
2950
که گوگل و بقیه این فناوریها را دارد.
19:34
So you've got actualواقعی evidenceشواهد now that
the kidsبچه ها so farدور going throughاز طریق your systemسیستم,
386
1162872
3870
پس شما اکنون شواهد حقیقی در اختیار دارید
در این باره که بچه‎ها هنوز در مسیر نظام شما هستند،
19:38
there's a dramaticنمایشی increaseافزایش دادن
in performanceکارایی.
387
1166742
2552
افزایش دراماتیکی در عملکرد هست.
19:41
How do we help you moveحرکت
these ideasایده ها forwardرو به جلو?
388
1169294
2565
چطور به شما در پیشبرد ایده‎هایتان
کمک می‎کنیم؟
19:43
RSRS: I think it's that problemمسئله
of ideasایده ها whoseکه time has come.
389
1171859
3984
ر س: من فکر می‎کنم که مشکل ایده‎هایی باشد
که موعدشان سرآمده.
19:48
And I've never been very evangelicalانجیلی
about these things.
390
1176750
3502
و من هرگز درباره این چیزها مبلغ نبوده‎ام.
19:52
We put it out there.
391
1180252
1541
ما منتشرش می‎کنیم.
19:53
Suddenlyناگهان, you find people --
392
1181793
1445
ناگهان، آدمهایی را میابی--
19:55
there's a groupگروه in Japanژاپن,
whichکه scaresترسناک me very much,
393
1183238
2515
گروهی در ژاپن هست،
که من را خیلی می‎ترساند،
19:57
whichکه is calledبه نام the SemleristsSemlerists,
and they have 120 companiesشرکت ها.
394
1185753
3165
اسمش هست سملریستز
و ۱۲۰ شرکت دارد.
20:00
They'veآنها دارند invitedدعوت کرد me.
I've always been scaredترسیده to go.
395
1188918
4371
از من دعوت کردند.
من از اینکه برم ترسیده بودم.
20:05
And there is a groupگروه in Hollandهلند
that has 600 smallکوچک, Dutchهلندی companiesشرکت ها.
396
1193289
5175
و گروهی در هلند است که مشتمل بر
۶۰۰ شرکت کوچک هلندی است.
20:10
It's something that
will flourishشکوفا شدن on its ownخودت.
397
1198464
2677
چیزی که با تکیه بر خود رونق گرفته.
20:13
Partبخشی of it will be wrongاشتباه,
and it doesn't matterموضوع.
398
1201141
2491
بخشی از آن غلط خواهد بود،
و اهمیتی ندارد.
20:15
This will find its ownخودت placeمحل.
399
1203632
2077
جایگاه خودش را خواهد یافت.
20:17
And I'm afraidترسیدن
of the other one, whichکه saysمی گوید,
400
1205709
2485
و من از آن یکی می‎ترسم
که می‎گوید،‎
20:20
this is so good you've got to do this.
401
1208194
1932
انقدر خوب است که باید انجامش دهی.
20:22
Let's setتنظیم up a systemسیستم
and put lots of moneyپول into it
402
1210126
2666
بیایید نظامی را دائر کنیم
و کلی پول هزینه آن کنیم.
20:24
and then people will do it no matterموضوع what.
403
1212792
2527
وبعد فارغ از این که چی باشه
مردم آن را انجام خواهند داد.
20:27
CACA: So you have askedپرسید:
extraordinaryخارق العاده questionsسوالات your wholeکل life.
404
1215319
3244
ک ا: پس در تمام زندگیت
پرسشهای خارق‎العاده پرسیده‎ای.
20:30
It seemsبه نظر می رسد to me that's the fuelسوخت
that's drivenرانده a lot of this.
405
1218563
2833
بنظرم می‎رسد که
بخش زیادی از این نشات می‎گیره.
20:33
Do you have any other questionsسوالات for us,
for TEDTED, for this groupگروه here?
406
1221396
5869
آیا سوال دیگری برای ما دارید؟
برای TED، برای این گروهی که اینجاست.
20:39
RSRS: I always come back
to variationsتغییرات of the questionسوال
407
1227265
4589
رس: همیشه به ضریب سوالی برمی‎گردم
20:43
that my sonفرزند پسر askedپرسید: me when he was threeسه.
408
1231854
3251
که پسرم وقتی سه ساله بود از من پرسید.
20:47
We were sittingنشسته in a jacuzziجکوزی,
and he said, "Dadبابا, why do we existوجود دارد?"
409
1235105
3941
ما در جکوزی نشسته بودیم و او پرسید:" بابا، ما چرا وجود داریم؟"
20:51
There is no other questionسوال.
410
1239056
1564
پرسش دیگری نیست.
20:52
Nobodyهيچ كس has any other questionسوال.
411
1240620
1514
کسی دیگر سوالی نداره.
20:54
We have variationsتغییرات of this one questionسوال,
from threeسه onwardsبه زودی.
412
1242134
3989
ما انواع مختلفی را این سوال را داریم،
از سه سو.
20:58
So when you spendخرج کردن time in a companyشرکت,
in a bureaucracyبوروکراسی, in an organizationسازمان
413
1246123
5396
پس وقتی زمانی را صرف یک شرکت،
کاغذ بازی و یا موسسه‎ای کنید
21:03
and you're sayingگفت:, boyپسر --
414
1251519
1623
و شما می‎گویید پسر--
21:05
how manyبسیاری people do you know
who on theirخودشان deathمرگ bedsتخت said,
415
1253142
2717
چند نفر فکر می‎کنید موقع مردن
در بستر گفته باشند
21:07
boyپسر, I wishآرزو کردن I had spentصرف شده
more time at the officeدفتر?
416
1255859
2405
پسر کاش وقت بیشتری
را در شرکت گذرانده بودم؟
21:10
So there's a wholeکل thing
of havingداشتن the courageشجاعت now --
417
1258264
5050
پس الان فقط یک کمی جسارت لازم است--
21:15
not in a weekهفته, not in two monthsماه ها,
418
1263314
1908
نه در یک هفته، نه اینکه درطی دو ماه،
21:17
not when you find out
you have something --
419
1265222
2294
نه وقتی پی ببرید مشکلی دارید--
21:19
to say, no, what am I doing this for?
420
1267516
2872
تا بگویید نه برای چه این کار را می‎کنم؟
21:22
Stop everything. Let me do something elseچیز دیگری.
421
1270388
2117
ازهمه چیز دست بکشید.
بگذارید کار دیگری را انجام دهم.
21:24
And it will be okay,
422
1272505
1565
و همه چیز خوب خواهد شد،
21:26
it will be much better
than what you're doing,
423
1274070
2271
خیلی بهتر از آنچه که
انجام می‎دهید خواهد شد،
21:28
if you're stuckگیر in a processروند.
424
1276341
3108
اگر در در پروسه‎ای درگیر شوید.
21:31
CACA: So that strikesاعتصاب me as a profoundعمیق
and quiteکاملا beautifulخوشگل way to endپایان
425
1279449
3202
ک ا:خب این برایم زیباترین و عمیقترین روش بود برای
21:34
this penultimateپیشین day of TEDTED.
426
1282651
1626
تمام کردن این روز ماقبل آخر در TED.
21:36
Ricardoریکاردو Semlerسملر, thank you so much.
427
1284277
1678
ریکاردو سملر، خیلی از شما متشکرم.
21:37
RSRS: Thank you so much.
428
1285955
1577
رس: خیلی سپاسگذارم.
21:39
(Applauseتشویق و تمجید)
429
1287532
1652
(تشویق)
Translated by Leila Ataei
Reviewed by soheila Jafari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ricardo Semler - Organizational changemaker
Two decades after transforming a struggling equipment supplier into a radically democratic and resilient (and successful) company, Ricardo Semler wants organizations to become wise.

Why you should listen
After assuming control of Semler & Company (Semco) from his father in 1980, Brazil's Ricardo Semler began a decades-long quest to create an organization that could function without him, by studying and then implementing what could best be called "corporate democracy", allowing employees to design their own jobs, select their supervisors, and define pay levels. He has then applied the same principles to education, banking and hospitality. All with very good results.

He's now promoting the idea of designing organizations -- companies, schools, NGOs -- for wisdom. With a question as a starting point: If we were to start from scratch, would we design organization X the way we have done it?
More profile about the speaker
Ricardo Semler | Speaker | TED.com