ABOUT THE SPEAKER
Kate Hartman - Artist and technologist
Kate Hartman creates devices and interfaces for humans, houseplants, and glaciers. Her work playfully questions the ways in which we relate and communicate.

Why you should listen
Kate Hartman, Professor of Wearable and Mobile Technology at the Ontario College of Art and Design, uses simple, open-source technology to build objects and do-it-yourself kits, such as her Inflatable Heart or Glacier Embracing Suit -- that allow for new modes of expression and communication.

She is the co-creator of Botanicalls, a system for letting plants tweet and call their owners when they need watering, or more sunlight. Aways mixing the whimsical with the thought provoking, Hartman and her work raise key questions about how we communicate with our environment, and with ourselves.
More profile about the speaker
Kate Hartman | Speaker | TED.com
TED2011

Kate Hartman: The art of wearable communication

Kate Hartman: Umjetnost odjevne komunikacije

Filmed:
969,380 views

Umjetnica Kate Hartman koristi elektroniku koja se može odjenuti ne bi li istražila kako komuniciramo, s nama samima i sa svijetom. U ovom uvrnutom govoru koji nas tjera na razmišljanje pokazuje nam "Pričaj sam sa sobom šešir", "Srce na napuhavanje", "Odijelo za obuhvaćanje glečera" i druge neočekivane uređaje.
- Artist and technologist
Kate Hartman creates devices and interfaces for humans, houseplants, and glaciers. Her work playfully questions the ways in which we relate and communicate. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
My nameime is KateKate HartmanHartman.
0
0
3000
Zovem se Kate Hartman.
00:22
And I like to make devicesuređaji
1
7000
2000
I volim praviti uređaje
00:24
that playigrati with the waysnačine
2
9000
2000
koji se igraju s načinima
00:26
that we relatepovezati and communicatekomunicirati.
3
11000
2000
na koje se povezujemo i komuniciramo.
00:28
So I'm specificallyposebno interestedzainteresiran in how we, as humansljudi,
4
13000
3000
Posebno me zanima kako se mi, kao ljudi,
00:31
relatepovezati to ourselvessebe, eachsvaki other
5
16000
2000
povezujemo sami sa sobom, s drugima
00:33
and the worldsvijet around us.
6
18000
3000
i svijetom oko nas.
00:43
(LaughterSmijeh)
7
28000
4000
(Smijeh)
00:47
So just to give you a bitbit of contextkontekst,
8
32000
2000
Da bih vam dala nešto konteksta,
00:49
as JuneLipnja said, I'm an artistumjetnik, a technologisttehnolog and an educatornastavnik.
9
34000
3000
kako je June rekla, umjetnica sam, tehnologinja i edukatorica.
00:52
I teachučiti coursestečajevi in physicalfizička computingračunanje
10
37000
2000
Podučavam predmete fizičkog računalstva
00:54
and wearablenosiva electronicselektronika.
11
39000
2000
i nosive elektronike.
00:56
And much of what I do is eitherili wearablenosiva
12
41000
2000
Većina toga što radim je ili nosivo
00:58
or somehownekako relatedpovezan to the humanljudski formoblik.
13
43000
3000
ili nekako povezano s ljudskim likom.
01:01
And so anytimebilo kada I talk about what I do,
14
46000
2000
I tako svaki put kada pričam o tome što radim,
01:03
I like to just quicklybrzo addressadresa
15
48000
2000
volim kratko objasniti
01:05
the reasonrazlog why bodiestjelesa matterstvar.
16
50000
2000
razlog zašto su tijela bitna.
01:07
And it's prettyprilično simplejednostavan.
17
52000
3000
Prilično je jednostavno:
01:10
Everybody'sSvi su got one -- all of you.
18
55000
2000
svi imaju jedno -- svi vi.
01:12
I can guaranteejamčiti, everyonesvatko in this roomsoba,
19
57000
2000
Mogu jamčiti, svi u ovoj sobi,
01:14
all of you over there, the people in the cushylak seatssjedala,
20
59000
2000
svi vi tamo, ljudi u udobnim stolicama,
01:16
the people up topvrh with the laptopsprijenosna računala --
21
61000
2000
ljudi u gornjem dijelu s laptopima --
01:18
we all have bodiestjelesa.
22
63000
2000
svi mi imamo tijelo.
01:20
Don't be ashamedposramljen.
23
65000
2000
Nemojte se sramiti.
01:22
It's something that we have in commonzajednička
24
67000
2000
To je nešto što nam je zajedničko
01:24
and they actčin as our primaryosnovni interfacessučelja for the worldsvijet.
25
69000
3000
i služi kao osnovno sučelje za svijet.
01:27
And so when workingrad as an interactioninterakcija designerdizajner,
26
72000
3000
Dakle, kad radite kao konstruktor interakcija
01:30
or as an artistumjetnik who dealsPopularna with participationsudjelovanje --
27
75000
2000
ili kao umjetnik koji se bavi sudjelovanjem --
01:32
creatingstvaranje things that liveživjeti on, in or around the humanljudski formoblik --
28
77000
4000
stvaranjem stvari koje žive na, u ili oko ljudskog oblika --
01:36
it's really a powerfulsnažan spaceprostor to work withinunutar.
29
81000
3000
to je stvarno moćan prostor za rad.
01:39
So withinunutar my ownvlastiti work,
30
84000
2000
Tako je i u mom poslu;
01:41
I use a broadširok rangeopseg of materialsmaterijali and toolsalat.
31
86000
3000
koristim veliku količinu materijala i alata.
01:44
So I communicatekomunicirati throughkroz everything from radioradio transceiversprimopredajnici
32
89000
3000
Stoga koristim gotovo sve, od radioodašiljača
01:47
to funnelslijevci and plasticplastika tubingcijevi.
33
92000
2000
do lijevaka i plastičnih cijevi.
01:49
And to tell you a bitbit about the things that I make,
34
94000
2000
I da vam kažem malo o stvarima koje pravim;
01:51
the easiestnajlakši placemjesto to startpočetak the storypriča
35
96000
2000
najlakši način da započnem priču
01:53
is with a hatšešir.
36
98000
3000
je sa šeširom.
01:56
And so it all startedpočeo severalnekoliko yearsgodina agoprije,
37
101000
2000
Dakle, sve je počelo prije nekoliko godina
01:58
latekasno one night when I was sittingsjedenje on the subwaypodzemna željeznica, ridingjahanje home,
38
103000
3000
kasno jedne noći kada sam sjedila u podzemnoj željeznici vozeći se kući
02:01
and I was thinkingmišljenje.
39
106000
2000
i razmišljala.
02:03
And I tendskloni to be a personosoba who thinksmisli too much and talksrazgovori too little.
40
108000
3000
A ja sam osoba koja je sklona tome da previše razmišlja i premalo priča.
02:06
And so I was thinkingmišljenje about how it mightmoć be great
41
111000
2000
Tako sam razmišljala kako bi moglo biti super
02:08
if I could just take all these noiseszvukovi --
42
113000
2000
kada bih samo mogla uzeti sav taj žamor --
02:10
like all these soundszvukovi of my thoughtsmisli in my headglava --
43
115000
2000
kao sve ove zvukove mojih misli u glavi --
02:12
if I could just physicallytjelesno extricateizvući them
44
117000
2000
kada bih ih fizički mogla osloboditi
02:14
and pullVuci them out in suchtakav a formoblik
45
119000
2000
i izvući u takvu obliku
02:16
that I could sharePodjeli them with somebodyneko elsedrugo.
46
121000
3000
da ih mogu podijeliti s nekim drugim.
02:19
And so I wentotišao home, and I madenapravljen a prototypeprototip of this hatšešir.
47
124000
3000
Tako sam otišla kući i napravila prototip ovakvog šešira.
02:22
And I calledzvao it the MutteringMrmljanje HatŠešir,
48
127000
2000
Nazvala sam ga Mrmljajući Šešir
02:24
because it emittedemitiraju these mutteringmrmljanje noiseszvukovi
49
129000
3000
zato što je emitirao te mrmljajuće zvukove
02:27
that were kindljubazan of tetheredspona to you,
50
132000
2000
koji su na neki način bili privezani uz tebe,
02:29
but you could detachSkinite them
51
134000
2000
ali si ih mogao odvojiti
02:31
and sharePodjeli them with somebodyneko elsedrugo.
52
136000
3000
i podijeliti s nekim drugim.
02:35
(LaughterSmijeh)
53
140000
5000
(Smijeh)
02:40
So I make other hatskape as well.
54
145000
2000
Također pravim i druge kape.
02:42
This one is calledzvao the Talk to YourselfSebe HatŠešir.
55
147000
2000
Ova se zove Pričaj Sa Sobom Šešir.
02:44
(LaughterSmijeh)
56
149000
2000
(Smijeh)
02:46
It's fairlypošteno self-explanatoryrazumljiva sama po sebi.
57
151000
2000
Više-manje objašnjava sam sebe.
02:48
It physicallytjelesno carvesurezuje out conversationrazgovor spaceprostor for one.
58
153000
4000
On fizički izrezuje prostor za pričanje za pojedinca.
02:52
And when you speakgovoriti out loudglasno,
59
157000
2000
Kada naglas govorite,
02:54
the soundzvuk of your voiceglas is actuallyzapravo channeledkanalizirati back into your ownvlastiti earsuši.
60
159000
4000
zvuk se vašeg glasa kanalizira natrag u vaše uši.
03:00
(LaughterSmijeh)
61
165000
2000
(Smijeh)
03:02
And so when I make these things,
62
167000
2000
Dakle, kada pravim ove stvari,
03:04
it's really not so much about the objectobjekt itselfsebe,
63
169000
3000
nije zapravo toliko stvar u samom objektu,
03:07
but ratherradije the negativenegativan spaceprostor around the objectobjekt.
64
172000
3000
nego u negativnom prostoru oko objekta.
03:10
So what happensdogađa se when a personosoba putsstavlja this thing on?
65
175000
3000
Što se događa kada osoba stavi tu stvar na sebe?
03:13
What kindljubazan of an experienceiskustvo do they have?
66
178000
2000
Kakvu vrstu iskustva ima?
03:15
And how are they transformedpretvara by wearingnošenje it?
67
180000
3000
I kako je ona promijenjena nošenjem toga?
03:21
So manymnogi of these devicesuređaji
68
186000
2000
Dakle, mnogi se od tih uređaja
03:23
really kindljubazan of focusfokus on the waysnačine in whichkoji we relatepovezati to ourselvessebe.
69
188000
3000
zapravo usredotočuju na načine na koje se povezuju sami sa sobom.
03:26
So this particularposebno deviceuređaj is calledzvao the GutCrijeva ListenerSlušatelj.
70
191000
3000
Ovaj ovdje uređaj zove se Slušač Stomaka.
03:29
And it is a toolalat
71
194000
2000
To je alat
03:31
that actuallyzapravo enablesomogućuje one
72
196000
2000
koji zapravo omogućuje pojedincu
03:33
to listen to theirnjihov ownvlastiti innardsiznutrice.
73
198000
3000
da sluša vlastite iznutrice.
03:36
(LaughterSmijeh)
74
201000
7000
(Smijeh)
03:43
And so some of these things
75
208000
3000
Neke od tih stvari
03:46
are actuallyzapravo more gearedusmjerena towardprema expressionizraz and communicationkomunikacija.
76
211000
2000
više su usmjerene prema izražavanju i komunikaciji.
03:48
And so the InflatableNa napuhavanje HeartSrce
77
213000
2000
Tako je Srce Na Napuhavanje
03:50
is an externalvanjski organorgulje
78
215000
2000
vanjski organ
03:52
that can be used by the wearernosilac to expressizraziti themselvesse.
79
217000
3000
koji nosilac može upotrijebiti da bi se izrazio.
03:55
So they can actuallyzapravo inflatenapuhati it and deflateispuhati it
80
220000
3000
Dakle, može ga zapravo napuhati i ispuhati
03:58
accordingpo to theirnjihov emotionsemocije.
81
223000
2000
suglasno svojim osjećajima.
04:00
So they can expressizraziti everything from admirationdivljenje and lustpožuda
82
225000
3000
Na taj način mogu izraziti sve od divljenja i požude
04:03
to anxietyanksioznost and angstangst.
83
228000
3000
do tjeskobe i ljutnje.
04:06
(LaughterSmijeh)
84
231000
2000
(Smijeh)
04:08
And some of these are actuallyzapravo meantznačilo
85
233000
2000
Neki od njih su zapravo predviđeni
04:10
to mediateposredovati experiencesiskustva.
86
235000
2000
za posredovanje u iskustvima.
04:12
So the DiscommunicatorDiscommunicator is a toolalat for argumentsargumenti.
87
237000
3000
Takav je Diskomunikator, uređaj za svađe.
04:15
(LaughterSmijeh)
88
240000
2000
(Smijeh)
04:17
And so actuallyzapravo it allowsomogućuje for an intenseintenzivan emotionalemotivan exchangerazmjena,
89
242000
3000
On zapravo dozvoljava intenzivnu izmjenu emocija,
04:20
but is servessluži to absorbupiti
90
245000
2000
ali služi za upijanje
04:22
the specificityspecifičnost of the wordsriječi that are deliveredisporučena.
91
247000
3000
posebnosti riječi koje su oslobođene.
04:25
(LaughterSmijeh)
92
250000
6000
(Smijeh)
04:31
And in the endkraj,
93
256000
2000
I na kraju,
04:33
some of these things just actčin as invitationspozivnice.
94
258000
2000
neki od tih uređaja služe samo kao pozivi.
04:35
So the EarUho BenderBender literallydoslovce putsstavlja something out there
95
260000
3000
Tako Naginjač Uha doslovno stavlja nešto na dohvat,
04:38
so someonenetko can grabzgrabiti your earuho
96
263000
2000
tako da netko može zgrabiti vaše uho
04:40
and say what they have to say.
97
265000
2000
i reći što ima za reći.
04:42
So even thoughiako I'm really interestedzainteresiran in the relationshipodnos
98
267000
2000
Premda me zanimaju ljudski
04:44
betweenizmeđu people,
99
269000
2000
međuodnosi,
04:46
I alsotakođer considerrazmotriti the waysnačine
100
271000
2000
također razmatram načine
04:48
in whichkoji we relatepovezati to the worldsvijet around us.
101
273000
2000
na koje se povezujemo sa svijetom oko nas.
04:50
And so when I was first livingživot in NewNovi YorkYork CityGrad a fewnekoliko yearsgodina back,
102
275000
3000
Kada sam prvi put živjela u New Yorku, prije nekoliko godina,
04:53
I was thinkingmišljenje a lot about
103
278000
2000
mnogo sam razmišljala
04:55
the familiarupoznat architecturalarhitektonski formsobrasci that surroundedokružen me
104
280000
2000
o poznatim arhitektonskim oblicima koji su me okruživali
04:57
and how I would like to better relatepovezati to them.
105
282000
3000
i kako bih se htjela bolje povezati s njima.
05:00
And I thought, "Well, hey!
106
285000
2000
Pomislila sam : „Pa hej!
05:02
Maybe if I want to better relatepovezati to wallszidovi,
107
287000
2000
Možda, ako se želim bolje povezati sa zidovima,
05:04
maybe I need to be more wall-likezid, kao myselfsebe."
108
289000
2000
moram biti više nalik zidovima“.
05:06
So I madenapravljen a wearablenosiva wallzid
109
291000
2000
Tako sam napravila nosivi zid
05:08
that I could wearnositi as a backpackruksak.
110
293000
2000
koji sam mogla nositi kao ruksak.
05:10
And so I would put it on
111
295000
2000
Onda bih ga stavila na sebe
05:12
and sortvrsta of physicallytjelesno transformtransformirati myselfsebe
112
297000
2000
i na neki se način fizički mijenjala,
05:14
so that I could eitherili contributedoprinijeti to or critiquekritika
113
299000
2000
tako da mogu ili pridonijeti ili kritizirati
05:16
the spacesprostori that surroundedokružen me.
114
301000
2000
prostore koji su me okruživali.
05:18
(LaughterSmijeh)
115
303000
2000
(Smijeh)
05:20
And so jumpingskakanje off of that,
116
305000
3000
I skačući s toga,
05:23
thinkingmišljenje beyondIznad the builtizgrađen environmentokolina into the naturalprirodni worldsvijet,
117
308000
3000
razmišljajući izvan izgrađenog okoliša u prirodni svijet,
05:26
I have this ongoingu tijeku projectprojekt calledzvao BotanicallsBotanicalls --
118
311000
3000
imam taj projekt u tijeku pod imenom „Botanicols“ --
05:29
whichkoji actuallyzapravo enablesomogućuje houseplantsbiljke
119
314000
2000
koji zapravo omogućuje kućnim biljkama
05:31
to tapslavina into humanljudski communicationkomunikacija protocolsprotokola.
120
316000
2000
dodir s ljudskim komunikacijskim protokolima.
05:33
So when a plantbiljka is thirstyžedan,
121
318000
2000
Kad je biljka žedna,
05:35
it can actuallyzapravo make a phonetelefon call
122
320000
2000
ona zapravo može nazvati
05:37
or postpošta a messageporuka to a serviceservis like TwitterTwitter.
123
322000
3000
ili poslati poruku poslužitelju kao što je Twitter.
05:40
And so this really shiftspomaci the humanljudski/plantbiljka dynamicdinamičan,
124
325000
4000
To stvarno mijenja ljudsko-biljnu dinamiku
05:44
because a singlesingl housekuća plantbiljka
125
329000
3000
zato što jedna biljka
05:47
can actuallyzapravo expressizraziti its needspotrebe
126
332000
2000
može izraziti svoje potrebe
05:49
to thousandstisuća of people at the sameisti time.
127
334000
3000
tisućama ljudi u isto vrijeme.
05:52
And so kindljubazan of thinkingmišljenje about scaleljestvica,
128
337000
2000
I tako, razmišljajući o ljestvici,
05:54
my mostnajviše recentnedavni obsessionopsesija
129
339000
2000
moja posljednja opsesija
05:56
is actuallyzapravo with glaciersledenjaka -- of coursenaravno.
130
341000
4000
su zapravo ledenjaci -- naravno.
06:00
And so glaciersledenjaka are these magnificentveličanstven beingsbića,
131
345000
3000
Ledenjaci su tako veličanstvena bića
06:03
and there's lots of reasonsrazlozi to be obsessedopsjednut with them,
132
348000
3000
i postoji mnogo razloga za opsjednutost njima,
06:06
but what I'm particularlynaročito interestedzainteresiran in
133
351000
2000
ali ono što me posebno zanima
06:08
is in human-glacierljudsko-ledenjak relationsodnosi.
134
353000
2000
su ljudsko-ledenjački odnosi.
06:10
(LaughterSmijeh)
135
355000
2000
(Smijeh)
06:12
Because there seemsčini se to be an issueizdanje.
136
357000
2000
Zato što se čini da postoji problem:
06:14
The glaciersledenjaka are actuallyzapravo leavingnapuštanje us.
137
359000
2000
ledenjaci nas zapravo napuštaju.
06:16
They're bothoba shrinkingskupljanje and retreatingpovlače --
138
361000
2000
Oni se ujedno smanjuju i povlače,
06:18
and some of them have disappearednestao altogethersve u svemu.
139
363000
2000
a neki su i potpuno nestali.
06:20
And so I actuallyzapravo liveživjeti in CanadaKanada now,
140
365000
3000
Dakle, zapravo trenutno živim u Kanadi,
06:23
so I've been visitinggostujući one of my locallokalne glaciersledenjaka.
141
368000
2000
tako da sam posjetila jednog od mojih lokalnih ledenjaka.
06:25
And this one'sjedan je particularlynaročito interestingzanimljiv,
142
370000
2000
Ovaj je posebno zanimljiv
06:27
because, of all the glaciersledenjaka in NorthSjever AmericaAmerika,
143
372000
2000
zato što, od svih ledenjaka u Sjevernoj Americi,
06:29
it receivesprima the highestnajviši volumevolumen of humanljudski trafficpromet in a yeargodina.
144
374000
3000
prima najviše ljudskog prometa u godini.
06:32
They actuallyzapravo have these busesautobusi that drivepogon up and over the lateralbočni moraineMorena
145
377000
3000
Oni zapravo imaju buseve koji voze gore i preko bočnih morena
06:35
and droppad people off on the surfacepovršinski of the glacierledenjak.
146
380000
3000
i ostavljaju ljude na površini ledenjaka.
06:38
And this has really gottendobivši me thinkingmišljenje
147
383000
2000
To me stvarno natjeralo na razmišljanje
06:40
about this experienceiskustvo of the initialpočetni encountersusret.
148
385000
2000
o iskustvu prvog susreta.
06:42
When I meetsastati a glacierledenjak for the very first time,
149
387000
4000
Kada upoznam ledenjak prvi put,
06:46
what do I do?
150
391000
2000
što napravim?
06:48
There's no kindljubazan of socialsocijalni protocolprotokol for this.
151
393000
4000
Ne postoji nikakav društveni protokol za to.
06:52
I really just don't even know
152
397000
2000
Ja stvarno ne znam
06:54
how to say hellozdravo.
153
399000
2000
kako reći „bok“.
06:56
Do I carverezbariti a messageporuka in the snowsnijeg?
154
401000
3000
Trebam li urezati poruku u snijeg?
06:59
Or perhapsmožda I can assemblesastaviti one
155
404000
2000
Ili možda mogu sastaviti jednu
07:01
out of dottočka and dashcrtica iceled cubeskocke --
156
406000
2000
od točaka i crtica kocki leda --
07:03
iceled cubekocka MorseMorse codekodirati.
157
408000
2000
Morsov kod kocke leda?
07:05
Or perhapsmožda I need to make myselfsebe a speakinggovor toolalat,
158
410000
2000
Ili si možda moram napraviti pomagalo za pričanje,
07:07
like an icyLedena megaphonemegafon
159
412000
2000
kao npr. ledeni megafon
07:09
that I can use to amplifypojačati my voiceglas
160
414000
2000
koji mogu koristiti kako bih pojačala svoj glas
07:11
when I directdirektno it at the iceled.
161
416000
2000
kada ga usmjerim prema ledu?
07:13
But really the mostnajviše satisfyingzadovoljavajući experienceiskustvo I've had
162
418000
2000
Zapravo, najzadovoljavajuće iskustvo koje sam imala
07:15
is the actčin of listeningslušanje,
163
420000
2000
jest čin slušanja,
07:17
whichkoji is what we need in any good relationshipodnos.
164
422000
2000
što je doista potrebno u svakom dobrom odnosu.
07:19
And I was really struckpogođen by how much it affectedpogođeni me.
165
424000
3000
Stvarno me iznenadilo koliko je to utjecalo na mene.
07:22
This very basicosnovni shiftsmjena in my physicalfizička orientationorijentacija
166
427000
3000
Ovaj vrlo osnovni pomak u mojoj fizičkoj orijentaciji
07:25
helpedpomogao me shiftsmjena my perspectiveperspektiva
167
430000
2000
pomogao mi je promijeniti moju perspektivu
07:27
in relationodnos to the glacierledenjak.
168
432000
2000
u odnosu na ledenjak.
07:29
And so sinceod we use devicesuređaji
169
434000
2000
S obzirom da koristimo uređaje
07:31
to figurelik out how to relatepovezati to the worldsvijet these daysdana,
170
436000
4000
da bismo shvatili kako se povezujemo sa svijetom ovih dana,
07:35
I actuallyzapravo madenapravljen a deviceuređaj calledzvao the GlacierLedenjak EmbracingObuhvaćajući SuitOdijelo.
171
440000
3000
napravila sam uređaj koji se zove Odijelo Za Obuhvaćanje Ledenjaka.
07:38
(LaughterSmijeh)
172
443000
2000
(Smijeh)
07:40
And so this is constructedkonstruiran out of a heattoplina reflectedodražava materialmaterijal
173
445000
3000
Napravljen je od materijala koji reflektira toplinu
07:43
that servessluži to mediateposredovati the differencerazlika in temperaturetemperatura
174
448000
2000
i služi za posredovanje u temperaturnoj razlici
07:45
betweenizmeđu the humanljudski bodytijelo and the glacialSanta leda iceled.
175
450000
3000
između ljudskog tijela i leda ledenjaka.
07:48
And oncejednom again, it's this invitationpoziv
176
453000
3000
I opet, to je poziv
07:51
that askspita people to laypoložiti down on the glacierledenjak
177
456000
4000
koji traži od ljudi da legnu na ledenjak
07:55
and give it a hugzagrljaj.
178
460000
3000
i daju mu zagrljaj.
07:58
So, yeada, this is actuallyzapravo just the beginningpočetak.
179
463000
2000
Dakle, da, ovo je zapravo tek početak.
08:00
These are initialpočetni musingsglazba for this projectprojekt.
180
465000
2000
To su početna razmišljanja za taj projekt.
08:02
And just as with the wallzid, how I wanted to be more wall-likezid, kao,
181
467000
3000
I baš kao s ovih zidom, kako sam htjela biti više poput zida,
08:05
with this projectprojekt, I'd actuallyzapravo like to take more a of glacialSanta leda pacetempo.
182
470000
4000
s ovim projektom bih zapravo htjela uzeti više ledenjački tempo.
08:09
And so my intentnamjera
183
474000
2000
Stoga, moja namjera
08:11
is to actuallyzapravo just take the nextSljedeći 10 yearsgodina
184
476000
4000
je uzeti ga sljedećih 10 godina
08:15
and go on a seriesniz of collaborativekolaborativni projectsprojekti
185
480000
4000
i otići na niz suradničkih projekata
08:19
where I work with people from differentdrugačiji disciplinesdisciplina --
186
484000
2000
gdje radim s ljudima iz različitih područja --
08:21
artistsizvođači, technologiststehnolozi, scientistsznanstvenici --
187
486000
2000
umjetnicima, inženjerima, znanstvenicima --
08:23
to kindljubazan of work on this projectprojekt
188
488000
2000
da nekako na ovom projektu
08:25
of how we can improvepoboljšati human-glacierljudsko-ledenjak relationsodnosi.
189
490000
3000
radim na tome kako možemo poboljšati ljudsko-ledenjačke odnose.
08:29
So beyondIznad that, in closingzatvaranje,
190
494000
3000
Dakle, izvan toga, u zaključku,
08:32
I'd just like to say that we're in this eradoba
191
497000
3000
htjela bih reći da smo u tom razdoblju
08:35
of communicationskomunikacije and deviceuređaj proliferationproliferacija,
192
500000
3000
razdoblju komunikacije i proliferacije uređaja.
08:38
and it's really tremendousogroman and excitinguzbudljiv and sexyseksi,
193
503000
3000
Stvarno je ogromno, uzbudljivo i seksi,
08:41
but I think what's really importantvažno
194
506000
2000
ali mislim da je stvarno bitno
08:43
is thinkingmišljenje about how we can simultaneouslyistovremeno
195
508000
2000
razmisliti o tome kako možemo istovremeno
08:45
maintainodržavati a senseosjećaj of wonderčudo and a senseosjećaj of criticalitykritičnost
196
510000
3000
zadržati osjećaj za zapitkivanje i osjećaj za kritiziranje
08:48
about the toolsalat that we use and the waysnačine in whichkoji we relatepovezati to the worldsvijet.
197
513000
3000
uređaja koje koristimo i načina na koje se povezujemo sa svijetom.
08:51
ThanksHvala.
198
516000
2000
Hvala.
08:53
(ApplausePljesak)
199
518000
6000
(Pljesak)
Translated by Senzos Osijek
Reviewed by Tilen Pigac - EFZG

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kate Hartman - Artist and technologist
Kate Hartman creates devices and interfaces for humans, houseplants, and glaciers. Her work playfully questions the ways in which we relate and communicate.

Why you should listen
Kate Hartman, Professor of Wearable and Mobile Technology at the Ontario College of Art and Design, uses simple, open-source technology to build objects and do-it-yourself kits, such as her Inflatable Heart or Glacier Embracing Suit -- that allow for new modes of expression and communication.

She is the co-creator of Botanicalls, a system for letting plants tweet and call their owners when they need watering, or more sunlight. Aways mixing the whimsical with the thought provoking, Hartman and her work raise key questions about how we communicate with our environment, and with ourselves.
More profile about the speaker
Kate Hartman | Speaker | TED.com