ABOUT THE SPEAKER
Paul Gilding - Writer
Paul Gilding is an independent writer, activist and adviser on a sustainable economy. Click through to watch the onstage debate that followed this talk.

Why you should listen

Watch the debate with Peter Diamandis that followed this talk >>

Paul Gilding has spent 35 years trying to change the world. He’s served in the Australian military, chased nuclear armed aircraft carriers in small inflatable boats, plugged up industrial waste discharge pipes, been global CEO of Greenpeace, taught at Cambridge University, started two successful businesses and advised the CEOs of some the world’s largest companies.

Despite his clear lack of progress, the unstoppable and flexible optimist is now a writer and advocate, travelling the world with his book The Great Disruption alerting people to the global economic and ecological crisis unfolding around us, as the world economy reaches and passes the limits to growth. He is confident we can get through what’s coming and says rather than the end of civilization, this could be the beginning! He argues we will rise to the occasion and see change at a scale and speed incomprehensible today, but need to urgently prepare for The Great Disruption and “the end of shopping”, as we reinvent the global economy and our model of social progress.

Read his reaction to attending TED2012: "Will the techno-optimists save the world?

More profile about the speaker
Paul Gilding | Speaker | TED.com
TED2012

Paul Gilding: The Earth is full

Paul Gilding: A Föld teli van

Filmed:
1,431,789 views

Felhasználtuk az összes forrásainkat? Betöltöttük az összes lakható területet a Földön? Paul Gilding szerint igen, és beszél a lehetséges pusztító következményekről egy egyszerre rémisztő és különös módon reményt keltő előadásban.
- Writer
Paul Gilding is an independent writer, activist and adviser on a sustainable economy. Click through to watch the onstage debate that followed this talk. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Let me beginkezdődik with fournégy wordsszavak
0
0
3000
Hadd kezdjem négy szóval
00:18
that will providebiztosítani the contextkontextus for this weekhét,
1
3000
2000
ami megadja a témát erre a hétre,
00:20
fournégy wordsszavak that will come to definemeghatározzák
2
5000
2000
négy szó, ami majd meghatározza
00:22
this centuryszázad.
3
7000
2000
ezt az évszázadot.
00:24
Here they are:
4
9000
2000
Ez az a négy szó:
00:26
The EarthFöld is fullteljes.
5
11000
3000
A Föld teli van.
00:29
It's fullteljes of us, it's fullteljes of our stuffdolog,
6
14000
3000
Teli van velünk, teli van a dolgainkkal,
00:32
fullteljes of our wastehulladék, fullteljes of our demandsigények.
7
17000
3000
teli a hulladékunkal, teli az igényeinkkel.
00:35
Yes, we are a brilliantragyogó and creativekreatív speciesfaj,
8
20000
3000
Igen, egy brilliáns és kreatív faj vagyunk,
00:38
but we'vevoltunk createdkészítette a little too much stuffdolog --
9
23000
4000
de egy kicsit túl sok dolgot hoztunk létre.
00:42
so much that our economygazdaság is now biggernagyobb
10
27000
3000
Annyira sokat, hogy a gazdaságunk már nagyobb
00:45
than its hostházigazda, our planetbolygó.
11
30000
3000
mint a házigazdánk, a bolygónk.
00:48
This is not a philosophicalfilozófiai statementnyilatkozat,
12
33000
2000
Ez nem egy filozófiai kijelentés,
00:50
this is just sciencetudomány
13
35000
2000
ez csupán tudomány
00:52
basedszékhelyű in physicsfizika,
14
37000
2000
melynek alapja fizika,
00:54
chemistrykémia and biologybiológia.
15
39000
3000
kémia és biológia.
00:57
There are manysok science-basedtudomány-alapú analyseselemzések of this,
16
42000
2000
Sok tudományra alapozott elemzést találhatunk ezzel kapcsolatban
00:59
but they all drawhúz the sameazonos conclusionkövetkeztetés --
17
44000
3000
de mindnek ugyanaz az eredménye:
01:02
that we're livingélő beyondtúl our meanseszközök.
18
47000
3000
az erőforrásainkon túllépve élünk.
01:05
The eminentjeles scientiststudósok of the GlobalGlobális FootprintLábnyom NetworkHálózati, for examplepélda,
19
50000
3000
A Global Footprint Network kiemelkedő tudósa például
01:08
calculatekiszámítja that we need about 1.5 EarthsFöld
20
53000
3000
arra az eredményre jutott, hogy nagyjából 1.5 Földre van szükségünk,
01:11
to sustainfenntartani this economygazdaság.
21
56000
3000
ahhoz, hogy fenntartsuk ezt a gazdaságot.
01:14
In other wordsszavak,
22
59000
2000
Más szóval,
01:16
to keep operatingüzemeltetési at our currentjelenlegi levelszint,
23
61000
2000
ahhoz, hogy az aktuális szinten működjünk
01:18
we need 50 percentszázalék more EarthFöld than we'vevoltunk got.
24
63000
3000
50 százalékkal több Földre van szükségünk, mint amink van.
01:23
In financialpénzügyi termsfeltételek,
25
68000
2000
Anyagi szempontból,
01:25
this would be like always spendingkiadások 50 percentszázalék more than you earnkeresni,
26
70000
4000
ez azt jelentené, hogy mindig 50 százalékkal többet költenénk, mint amit keresünk,
01:29
going furthertovábbi into debtadósság everyminden yearév.
27
74000
2000
évről évre nagyobb adosságba lépve ezzel.
01:31
But of coursetanfolyam, you can't borrowkölcsön naturaltermészetes resourceserőforrások,
28
76000
3000
Persze nem kölcsönözhetünk természetes erőforrásokat,
01:34
so we're burningégő throughkeresztül our capitalfőváros,
29
79000
3000
túllépve ezzel az alaptőkén,
01:37
or stealinglopás from the futurejövő.
30
82000
3000
ahogy a jövőből sem lophatunk.
01:40
So when I say fullteljes, I mean really fullteljes --
31
85000
3000
Tehát mikor azt mondom teli, úgy értem igazán teli.
01:43
well pastmúlt any marginMargó for errorhiba,
32
88000
2000
A módszertanhoz kapcsolódó
01:45
well pastmúlt any disputevita
33
90000
2000
hibákat
01:47
about methodologymódszertan.
34
92000
3000
és vitákat megfontolva.
01:51
What this meanseszközök is our economygazdaság is unsustainablenem fenntartható.
35
96000
3000
Ez azt jelenti, hogy a gazdaságunk fenntarthatatlan.
01:54
I'm not sayingmondás it's not niceszép or pleasantkellemes
36
99000
3000
Nem azt mondom, hogy nem szép vagy kellemes
01:57
or that it's badrossz for polarpoláris bearsmedve or forestserdők,
37
102000
2000
vagy, hogy rossz hatással van a jegesmedvékre vagy az erdőkre -
01:59
thoughbár it certainlybiztosan is.
38
104000
2000
bár ez is igaz.
02:01
What I'm sayingmondás
39
106000
2000
Úgy értem
02:03
is our approachmegközelítés is simplyegyszerűen unsustainablenem fenntartható.
40
108000
2000
hogy a hozzáállásunk egyszerűen kivitelezhetetlen.
02:05
In other wordsszavak, thanksKösz to those peskybosszantó lawstörvények of physicsfizika,
41
110000
3000
Más szóval, azoknak a bosszantó fizikai törvényeknek köszönhetően,
02:08
when things aren'tnem sustainablefenntartható, they stop.
42
113000
3000
ha a dolgok fenntarthatatlanok, akkor leállnak.
02:11
But that's not possiblelehetséges, you mightesetleg think.
43
116000
2000
Hisz ez lehetetlen - gondolhatják.
02:13
We can't stop economicgazdasági growthnövekedés.
44
118000
2000
Nem állíthatjuk meg a gazdasági növekedést.
02:15
Because that's what will stop: economicgazdasági growthnövekedés.
45
120000
3000
Mert akkor mi áll le? A gazdasági növekedés.
02:18
It will stop because of the endvég of tradekereskedelmi resourceserőforrások.
46
123000
3000
A mersterséges erőforrások vége miatt fog leállni.
02:21
It will stop because of the growingnövekvő demandigény of us
47
126000
5000
Le fog állni a növedekő igényeink miatt
02:26
on all the resourceserőforrások, all the capacitykapacitás,
48
131000
2000
úgy az erőforrások, a befogadóképesség,
02:28
all the systemsrendszerek of the EarthFöld,
49
133000
2000
mint a Föld minden rendszere szempontjából,
02:30
whichmelyik is now havingamelynek economicgazdasági damagekár.
50
135000
3000
amik most gazdasági problémákkal küzdenek.
02:35
When we think about economicgazdasági growthnövekedés stoppingmegállítás,
51
140000
2000
Amikor belegondolunk a gazdasági növekedés leállásába,
02:37
we go, "That's not possiblelehetséges,"
52
142000
3000
azt mondjuk: "Ez lehetetlen,"
02:40
because economicgazdasági growthnövekedés is so essentialalapvető to our societytársadalom
53
145000
3000
mert a gazdasági növekedés olyannyira alapvető a társadalmunk
02:43
that is is rarelyritkán questionedkétségbe.
54
148000
3000
számára, hogy ritkán vonják ezt kérdőre.
02:46
AlthoughBár growthnövekedés has certainlybiztosan deliveredszállított manysok benefitselőnyök,
55
151000
3000
Bár a növekedés bizonyosan sok hasznot hozott,
02:49
it is an ideaötlet so essentialalapvető
56
154000
2000
ez egy olyan lényeges fogalom,
02:51
that we tendhajlamosak not to understandmegért
57
156000
2000
hogy hajlamosak vagyunk nem foglalkozni
02:53
the possibilitylehetőség of it not beinglény around.
58
158000
2000
a lehetőséggel, hogy megszűnik.
02:55
Even thoughbár it has deliveredszállított manysok benefitselőnyök,
59
160000
2000
Annak ellenére, hogy sok hasznot hozott,
02:57
it is basedszékhelyű on a crazyőrült ideaötlet --
60
162000
3000
egy őrült ötleten alapszik --
03:00
the crazyőrült ideaötlet beinglény
61
165000
2000
ez az ötlet pedig az,
03:02
that we can have infinitevégtelen growthnövekedés
62
167000
2000
hogy végtelen növekedés lehet
03:04
on a finitevéges planetbolygó.
63
169000
2000
a véges bolygón.
03:06
And I'm here to tell you the emperorcsászár has no clothesruhák.
64
171000
3000
Ez kérem egy hiedelem.
03:09
That the crazyőrült ideaötlet is just that,
65
174000
2000
Ez egyszerűen
03:11
it is crazyőrült,
66
176000
2000
egy meggondolatlan állítás,
03:13
and with the EarthFöld fullteljes, it's gamejátszma, meccs over.
67
178000
2000
és így, hogy a Föld teli van, a játéknak vége.
03:15
Come on, you're thinkinggondolkodás.
68
180000
2000
Most már biztos azt gondolja,
03:17
That's not possiblelehetséges.
69
182000
2000
hogy ez lehetetlen.
03:19
TechnologyTechnológia is amazingelképesztő. People are innovativeújító.
70
184000
3000
A technológia bámulatos. Az emberek innovatívak.
03:22
There are so manysok waysmódokon we can improvejavul the way we do things.
71
187000
2000
Annyi módja van annak, hogy fejlesszük azt, ahogy a dolgokat csináljuk.
03:24
We can surelybiztosan sortfajta this out.
72
189000
2000
Ezt is biztos megoldjuk.
03:26
That's all trueigaz.
73
191000
2000
Ez mind igaz.
03:28
Well, it's mostlytöbbnyire trueigaz.
74
193000
2000
Illetve, majdnem mind.
03:30
We are certainlybiztosan amazingelképesztő,
75
195000
2000
Bámulatosak vagyunk, ez biztos
03:32
and we regularlyrendszeresen solvemegfejt complexösszetett problemsproblémák
76
197000
2000
és rendszeresen oldunk meg összetett problémákat
03:34
with amazingelképesztő creativitykreativitás.
77
199000
2000
bámulatos kreativitással.
03:36
So if our problemprobléma
78
201000
2000
Tehát ha az,
03:38
was to get the humanemberi economygazdaság down
79
203000
2000
emberi gazdaságot csökkenteni kéne a Föld
03:40
from 150 percentszázalék to 100 percentszázalék of the Earth'sFöld capacitykapacitás,
80
205000
3000
befogadóképességéhez képest 150-ről 100 százalékra,
03:43
we could do that.
81
208000
2000
meg tudnánk oldani.
03:45
The problemprobléma is we're just warmingmelegítés up
82
210000
2000
A probléma az, hogy ehelyett csak
03:47
this growthnövekedés enginemotor.
83
212000
2000
melegítjük a növekedési motort.
03:49
We planterv to take this highly-stressed-hangsúlyozta economygazdaság
84
214000
3000
Azt tervezzük, hogy fogjuk ezt a kiemelt gazdaságot
03:52
and make it twicekétszer as bignagy
85
217000
3000
és kétszer akkorára növeljük
03:55
and then make it fournégy timesalkalommal as bignagy --
86
220000
2000
aztán négyszer akkorára --
03:57
not in some distanttávoli futurejövő,
87
222000
3000
és nem a távoli jövőben,
04:00
but in lessKevésbé than 40 yearsévek,
88
225000
2000
hanem kevesebb mint 40 év alatt,
04:02
in the life time of mosta legtöbb of you.
89
227000
3000
legtöbbünk életének ideje alatt.
04:05
ChinaKína planstervek to be there in just 20 yearsévek.
90
230000
4000
Kína úgy tervezi, hogy 20 éven belül elér erre a szintre.
04:09
The only problemprobléma with this planterv
91
234000
3000
Az egyetlen probléma ezzel a tervvel az,
04:12
is that it's not possiblelehetséges.
92
237000
4000
hogy lehetetlen megvalósítani.
04:16
In responseválasz, some people argueérvel,
93
241000
2000
Válaszul sokan vitáznak,
04:18
but we need growthnövekedés, we need it to solvemegfejt povertyszegénység.
94
243000
2000
hogy nekünk igenis kell a növekedés, hogy megoldja a szegénységet.
04:20
We need it to developfejleszt technologytechnológia.
95
245000
2000
Kell, hogy fejleszteni tudjuk a technológiát.
04:22
We need it to keep socialtársadalmi stabilitystabilitás.
96
247000
2000
Kell, hogy megtartsuk a társadalmi stabilitást.
04:24
I find this argumentérv fascinatingelbűvölő,
97
249000
2000
Lenyűgözőnek találom ezt az érvelést,
04:26
as thoughbár we can kindkedves of bendhajlít the rulesszabályok of physicsfizika
98
251000
3000
mintha változtatni tudnánk a fizika szabályain,
04:29
to suitöltöny our needsigények.
99
254000
2000
hogy azok megfeleljenek szükségleteinknek.
04:34
It's like the EarthFöld doesn't caregondoskodás what we need.
100
259000
3000
Olyan, mintha a Föld nem törődne azzal, hogy mire van szükségünk.
04:37
MotherAnya naturetermészet doesn't negotiatetárgyal;
101
262000
2000
Az anyatermészet nem alkudozik,
04:39
she just setskészletek rulesszabályok and describeskörülír consequenceskövetkezményei.
102
264000
3000
ő csak felállítja a szabályokat és leírja a következményeket.
04:42
And these are not esotericezoterikus limitshatárok.
103
267000
2000
És ezek nem ezoterikus korlátok.
04:44
This is about foodélelmiszer and watervíz, soiltalaj and climateéghajlat,
104
269000
2000
Ez ételről és vízről,
04:46
the basicalapvető practicalgyakorlati and economicgazdasági foundationsalapítványok
105
271000
3000
földről és klímáról, életünk gyakorlati
04:49
of our liveséletét.
106
274000
2000
és gazdasági alapjáról szól.
04:53
So the ideaötlet that we can smoothlysimán transitionátmenet
107
278000
3000
Tehát az ötlet, miszerint simán átalakulhatunk
04:56
to a highly-efficientrendkívül hatékony,
108
281000
2000
egy nagyon hatékony,
04:58
solar-powerednapelemes, knowledge-basedtudásalapú economygazdaság
109
283000
2000
napenergia és tudás alapú gazdasággá
05:00
transformedtranszformált by sciencetudomány and technologytechnológia
110
285000
2000
melyet a tudomány és a technológia formál,
05:02
so that ninekilenc billionmilliárd, ezermillió people
111
287000
2000
hogy 9 milliárd ember
05:04
can liveélő in 2050
112
289000
3000
élhessen 2050-ben egy
05:07
a life of abundancebőség and digitaldigitális downloadsletöltések
113
292000
2000
jólétben és digitális letöltésekben gazdag életet
05:09
is a delusionkáprázat.
114
294000
3000
egy illúzió.
05:12
It's not that it's not possiblelehetséges to feedtakarmány, clotheöltöztet and houseház us all
115
297000
3000
Nem mintha lehetetlen lenne etetni, ruházni és elszállásolni mindnyájunkat,
05:15
and have us liveélő decenttisztességes liveséletét.
116
300000
3000
vagy épp tisztességes életet élni.
05:18
It certainlybiztosan is.
117
303000
2000
Mert lehetséges.
05:20
But the ideaötlet that we can gentlyóvatosan grow there
118
305000
2000
De az ötlet, hogy óvatosan növekszünk
05:22
with a fewkevés minorkisebb hiccupscsuklás
119
307000
2000
minden gond nélkül
05:24
is just wrongrossz,
120
309000
2000
egyszerűen téves.
05:26
and it's dangerouslyveszélyesen wrongrossz,
121
311000
2000
Veszélyesen téves,
05:28
because it meanseszközök we're not gettingszerzés readykész
122
313000
2000
mert azt jelenti, hogy nem kezdünk felkészülni
05:30
for what's really going to happentörténik.
123
315000
2000
arra, ami valóban történni fog.
05:32
See what happensmegtörténik when you operateműködik a systemrendszer
124
317000
3000
Nézzék meg mi történik, ha egy rendszert annak
05:35
pastmúlt its limitshatárok
125
320000
2000
korlátain túl vezérelnek, mindig gyorsítva a folyamaton.
05:37
and then keep on going
126
322000
2000
Ha ezt így csinálják
05:39
at an ever-acceleratingegyre gyorsuló ratearány
127
324000
3000
a rendszer addig fog működni
05:42
is that the systemrendszer stopsmegálló workingdolgozó and breaksszünetek down.
128
327000
4000
amíg egyszer csak összeomlik és leáll.
05:46
And that's what will happentörténik to us.
129
331000
3000
És velünk is ez fog történni.
05:53
ManySok of you will be thinkinggondolkodás,
130
338000
2000
Sokan önök közül arra fognak gondolni,
05:55
but surelybiztosan we can still stop this.
131
340000
2000
hogy ezt még biztos meg lehet állítani.
05:57
If it's that badrossz, we'lljól reactreagál.
132
342000
3000
Ha ilyen rossz a helyzet, majd cselekszünk.
06:00
Let's just think throughkeresztül that ideaötlet.
133
345000
2000
Gondoljuk végig ezt a lehetőséget.
06:02
Now we'vevoltunk had
134
347000
2000
Mostanra 50 évnyi
06:04
50 yearsévek of warningsfigyelmeztetések.
135
349000
2000
figyelmeztetésünk volt.
06:06
We'veMost már had sciencetudomány provingigazoló
136
351000
3000
A tudomány igazolta, hogy
06:09
the urgencysürgős of changeváltozás.
137
354000
2000
szükség van a változásra.
06:11
We'veMost már had economicgazdasági analysiselemzés pointingmutatva out
138
356000
2000
Gazdasági elemzés mutatta ki,
06:13
that, not only can we affordengedheti meg magának, it,
139
358000
2000
hogy nemcsak hogy megoldható a megelőzés,
06:15
it's cheaperolcsóbb to acttörvény earlykorai.
140
360000
2000
hanem olcsóbb is, ha időben lépünk.
06:17
And yetmég, the realityvalóság is
141
362000
2000
És most mégis az a szituáció
06:19
we'vevoltunk doneKész prettyszép much nothing to changeváltozás coursetanfolyam.
142
364000
3000
hogy szinte semmit sem tettünk ennek érdekében.
06:22
We're not even slowinglassuló down.
143
367000
3000
Még csak nem is lassulunk.
06:25
Last yearév on climateéghajlat, for examplepélda,
144
370000
2000
Az elmúlt évben például a valaha mért
06:27
we had the highestlegmagasabb globalglobális emissionskibocsátás ever.
145
372000
2000
legmagasabb volt a globális káros gáz kibocsátás.
06:29
The storysztori on foodélelmiszer, on watervíz, on soiltalaj, on climateéghajlat
146
374000
3000
Az étellel, a vízzel, a földdel vagy a klímával,
06:32
is all much the sameazonos.
147
377000
3000
szinte ugyanez a helyzet.
06:35
I actuallytulajdonképpen don't say this in despairkétségbeesés.
148
380000
2000
Ami azt illeti, ezt nem kétségbeesetten mondom.
06:37
I've doneKész my grievinggyászoló about the lossveszteség.
149
382000
2000
Már meggyászoltam a veszteséget.
06:39
I acceptelfogad where we are.
150
384000
2000
Elfogadtam a helyzetünket.
06:41
It is sadszomorú,
151
386000
2000
Szomorú,
06:43
but it is what it is.
152
388000
2000
de ez van.
06:45
But it is alsois time
153
390000
2000
De annak is itt az ideje,
06:47
that we endedvége lett our denialtagadás
154
392000
2000
hogy felébredjünk
06:49
and recognizedelismert
155
394000
2000
és felismerjük
06:51
that we're not actingható, we're not closeBezárás to actingható
156
396000
3000
hogy még csak közel sem vagyunk a cselekvéshez
06:54
and we're not going to acttörvény
157
399000
2000
és nem is fogunk egész addig
06:56
untilamíg this crisisválság hitstalálatok the economygazdaság.
158
401000
2000
amíg a krízis el nem éri a gazdaságot.
06:58
And that's why the endvég of growthnövekedés
159
403000
2000
És ezért, a gazdasági növekedés vége
07:00
is the centralközponti issueprobléma
160
405000
2000
a kritikus pont és esemény,
07:02
and the eventesemény that we need to get readykész for.
161
407000
4000
amire fel kell készülnünk.
07:06
So when does this transitionátmenet beginkezdődik?
162
411000
2000
Hogy mikor kezdődik ez az átmenet?
07:08
When does this breakdownbontás beginkezdődik?
163
413000
2000
Mikor dől össze a rendszer?
07:10
In my viewKilátás, it is well underwayúton.
164
415000
3000
Én úgy látom, hogy már elkezdődött.
07:13
I know mosta legtöbb people don't see it that way.
165
418000
2000
Tudom, hogy a legtöbben nem így gondolják.
07:15
We tendhajlamosak to look at the worldvilág,
166
420000
2000
Úgy szeretünk nézni a világra,
07:17
not as the integratedintegrált systemrendszer that it is,
167
422000
2000
mintha nem egy integrált rendszer lenne, ami valójában,
07:19
but as a seriessorozat of individualEgyedi issueskérdések.
168
424000
2000
hanem mint egyéni problémák sorozatára.
07:21
We see the OccupyFoglalnak el proteststiltakozik,
169
426000
3000
Látjuk a sok tiltakozást,
07:24
we see spiralingspirális debtadósság crisesválságok,
170
429000
2000
látjuk a spirális adósság kríziseket,
07:26
we see growingnövekvő inequalityegyenlőtlenség,
171
431000
2000
látjuk a növekvő egyenlőtlenséget,
07:28
we see money'spénz influencebefolyás on politicspolitika,
172
433000
2000
látjuk a pénz hatását a politikán,
07:30
we see resourceforrás constraintkényszer, foodélelmiszer and oilolaj pricesárak.
173
435000
3000
látjuk az erőforrás problémákat, az élelmiszer és olaj árakat.
07:33
But we see, mistakenlytévesen, eachminden egyes of these issueskérdések
174
438000
2000
De mindezeket a problémákat - hibásan -
07:35
as individualEgyedi problemsproblémák to be solvedmegoldott.
175
440000
4000
egyéni problémákként szeretnénk megoldani.
07:39
In facttény, it's the systemrendszer
176
444000
2000
Valójában, ez a rendszer
07:41
in the painfulfájdalmas processfolyamat of breakingtörés down --
177
446000
3000
az összeomlás fájdalmas folyamatában --
07:44
our systemrendszer, of debt-fueledadósság-üzemű economicgazdasági growthnövekedés,
178
449000
3000
a mi rendszerünk, az adóssággal hajtott gazdasági növekedés,
07:47
of ineffectivehatástalan democracydemokrácia,
179
452000
2000
a hatástalan demokrácia,
07:49
of overloadingtúlterhelés planetbolygó EarthFöld,
180
454000
2000
mindez egy túltöltött Föld bolygón,
07:51
is eatingenni itselfmaga aliveélő.
181
456000
3000
ami élve eszi magát.
07:56
I could give you countlessszámtalan studiestanulmányok
182
461000
1000
Számtalan tanulmányt és bizonyítékot
07:57
and evidencebizonyíték to provebizonyít this,
183
462000
3000
tudnék mutatni, ami ezt támasztja alá,
08:00
but I won'tszokás because, if you want to see it,
184
465000
2000
de nem teszem, mert ha látni akarjátok,
08:02
that evidencebizonyíték is all around you.
185
467000
3000
a bizonyíték körülöttetek van.
08:05
I want to talk to you about fearfélelem.
186
470000
3000
A félelemről szeretnék most beszélni.
08:08
I want to do so because, in my viewKilátás,
187
473000
3000
Azért, mert én úgy látom,
08:11
the mosta legtöbb importantfontos issueprobléma we facearc
188
476000
5000
hogy a legfontosabb dolog, amivel most szembenézünk
08:16
is how we respondreagál
189
481000
2000
nem más, mint hogy hogyan vélekedünk
08:18
to this questionkérdés.
190
483000
2000
erről a kérdésről.
08:20
The crisisválság is now inevitableelkerülhetetlen.
191
485000
3000
A krízis most már elkerülhetetlen.
08:23
This issueprobléma is, how will we reactreagál?
192
488000
4000
A kérdés az, hogyan reagálunk rá?
08:27
Of coursetanfolyam, we can't know what will happentörténik.
193
492000
3000
Persze, nem tudhatjuk mi fog történni.
08:30
The futurejövő is inherentlyeredendően uncertainbizonytalan.
194
495000
2000
A jövő magától értetődően bizonytalan.
08:32
But let's just think throughkeresztül what the sciencetudomány is tellingsokatmondó us
195
497000
3000
Viszont gondoljuk csak végig azt, ami a tudomány
08:35
is likelyvalószínűleg to happentörténik.
196
500000
3000
szerint nagy valószínűséggel történni fog.
08:38
ImagineKépzeld el our economygazdaság
197
503000
3000
Képzeljék el a gazdaságunkat
08:41
when the carbonszén bubblebuborék burststör,
198
506000
2000
amikor a szénbuborék szétszakad,
08:43
when the financialpénzügyi marketspiacok recognizeelismerik
199
508000
2000
amikor a pénzügyi piac felismeri
08:45
that, to have any hoperemény
200
510000
2000
hogy ahhoz, hogy még reménykedhessenek
08:47
of preventingmegelőzése the climateéghajlat spiralingspirális out of controlellenőrzés,
201
512000
3000
a klímaspirál fékentartásában,
08:50
the oilolaj and coalszén industriesiparágak are finishedbefejezett.
202
515000
4000
az olaj- és széniparnak meg kell szűnnie.
08:54
ImagineKépzeld el ChinaKína, IndiaIndia and PakistanPakisztán going to warháború
203
519000
3000
Képzeljék el Kínát, Indiát és Pakisztánt
08:57
as climateéghajlat impactshatások
204
522000
2000
háborúba menni emiatt
08:59
generategenerál conflictösszeütközés over foodélelmiszer and watervíz.
205
524000
4000
víz és élelmiszer konfliktusokat generálva ezzel.
09:03
ImagineKépzeld el the MiddleKözel EastKeleti withoutnélkül oilolaj incomejövedelem,
206
528000
3000
Képzeljék el a Közép-Keletet olaj jövedelem nélkül,
09:06
but with collapsingösszecsukás governmentskormányok.
207
531000
2000
amint a kormányaik összeomlanak.
09:08
ImagineKépzeld el our highly-tunedjól hangolt, just-in-timeépp időben foodélelmiszer industryipar
208
533000
4000
Képzeljék el a finomra hangolt, "éppen-időben" élelmiszer iparunkat
09:12
and our highly-stressed-hangsúlyozta agriculturalmezőgazdasági systemrendszer failinghiányában
209
537000
3000
és a kihangsúlyozott mezőgazdasági rendszerünket megszűnni,
09:15
and supermarketszupermarket shelvespolcok emptyingürítés.
210
540000
4000
a szupermarketek polcait üresedni.
09:19
ImagineKépzeld el 30 percentszázalék unemploymenta munkanélküliség in AmericaAmerikai
211
544000
3000
Képzeljék el a 30 százalékos munkanélküliséget Amerikában
09:22
as the globalglobális economygazdaság is grippedmegragadta
212
547000
2000
amint a globális gazdaság mögött
09:24
by fearfélelem and uncertaintybizonytalanság.
213
549000
2000
ott a félelem és a bizonytalanság.
09:26
Now imagineKépzeld el what that meanseszközök for you,
214
551000
2000
És most képzeljék el, hogy mit jelent ez Önöknek,
09:28
your familycsalád, your friendsbarátok,
215
553000
3000
családjuknak, barátaiknak,
09:31
your personalszemélyes financialpénzügyi securityBiztonság.
216
556000
2000
a személyes anyagi biztonságuknak.
09:33
ImagineKépzeld el what it meanseszközök
217
558000
2000
Képzeljék el, milyen kihatással van ez
09:35
for your personalszemélyes securityBiztonság
218
560000
2000
a személyes biztonságukra,
09:37
as a heavilysúlyosan armedfegyveres civilianpolgári populationnépesség
219
562000
2000
amint egy erősen felfegyverzett civilizált nép
09:39
getsjelentkeznek angrierdühösebb and angrierdühösebb
220
564000
2000
egyre mérgesebb, amiért
09:41
about why this was allowedengedélyezett to happentörténik.
221
566000
3000
engedték ezt idáig fajulni.
09:45
ImagineKépzeld el what you'llazt is megtudhatod tell your childrengyermekek
222
570000
2000
Képzeljék el, hogy mit mondanak majd a gyermekeiknek
09:47
when they askkérdez you,
223
572000
2000
amikor majd azt kérdik, hogy
09:49
"So, in 2012, MomAnya and DadApa,
224
574000
2000
"Anyu, apu, 2012-ben
09:51
what was it like
225
576000
2000
milyen volt, mikor
09:53
when you'djobb lenne, ha had the hottestlegmelegebb decadeévtized on recordrekord
226
578000
3000
átéltétek a legmelegebb évtizedet,
09:56
for the thirdharmadik decadeévtized in a rowsor,
227
581000
2000
sorban a harmadikat,
09:58
when everyminden scientifictudományos bodytest in the worldvilág was sayingmondás
228
583000
3000
milyen volt, mikor minden tudós a világon azt szajkózta,
10:01
you've got a majorJelentősebb problemprobléma,
229
586000
3000
hogy óriási problémák vannak,
10:04
when the oceansóceánok were acidifyingsavasító,
230
589000
2000
mikor az óceánok savasodtak,
10:06
when oilolaj and foodélelmiszer pricesárak were spikingelegyítés,
231
591000
2000
mikor az olaj és az élelmiszer árak az egekben jártak,
10:08
when they were riotingzavargásokról in the streetsutcák of LondonLondon
232
593000
3000
mikor tüntettek London utcáin
10:11
and occupyingelfoglal WallFal StreetUtca?
233
596000
2000
és tiltakoztak a Wall Street-en?
10:13
When the systemrendszer was so clearlytisztán breakingtörés down, MomAnya and DadApa,
234
598000
3000
Mit csináltatok anyu és apu, mikor a rendszer nyilvánvalóan
10:16
what did you do, what were you thinkinggondolkodás?"
235
601000
3000
összeomlóban volt, min járt az eszetek ekkor?"
10:21
So how do you feel
236
606000
3000
Hogy érzik magukat
10:24
when the lightsLámpák go out
237
609000
2000
amikor kimúlnak a fények
10:26
on the globalglobális economygazdaság in your mindelme,
238
611000
4000
a szóban lévő globális gazdaság körül,
10:30
when your assumptionsfeltételezések about the futurejövő
239
615000
3000
mikor a feltevéseik a jövővel kapcsolatban
10:33
fadeáttűnés away
240
618000
2000
elhomályosodnak
10:35
and something very differentkülönböző emergeskiemelkedik?
241
620000
3000
és valami teljesen más kerül előtérbe?
10:38
Just take a momentpillanat
242
623000
2000
Gondoja csak meg,
10:40
and take a breathlehelet
243
625000
2000
vegyen egy mély lélegzetet
10:42
and think, what do you feel
244
627000
3000
és kérdezze meg magától, hogy
10:45
at this pointpont?
245
630000
2000
mit érez ebben a pillanatban?
10:51
PerhapsTalán denialtagadás.
246
636000
3000
Talán tagadást.
10:54
PerhapsTalán angerharag.
247
639000
3000
Talán dühöt.
10:57
Maybe fearfélelem.
248
642000
3000
Esetleg félelmet.
11:02
Of coursetanfolyam, we can't know what's going to happentörténik
249
647000
3000
Természetesen nem tudhatjuk, hogy mi fog történni
11:05
and we have to liveélő with uncertaintybizonytalanság.
250
650000
3000
és bizonytalanságban kell élnünk.
11:08
But when we think about the kindkedves of possibilitieslehetőségek I paintfesték,
251
653000
4000
De ha belegondolunk a lehetőségekbe amiket felvázoltam,
11:12
we should feel a bitbit of fearfélelem.
252
657000
4000
akkor egy kis félelmet kéne éreznünk.
11:16
We are in dangerveszély, all of us,
253
661000
3000
Veszélyben vagyunk, mindannyian,
11:19
and we'vevoltunk evolvedfejlődött to respondreagál to dangerveszély with fearfélelem
254
664000
3000
és úgy fejlődtünk, hogy a veszélyre félelemmel felelve
11:22
to motivatemotivál a powerfulerős responseválasz,
255
667000
4000
motiváljunk egy erős választ,
11:26
to help us bravelybátran facearc a threatfenyegetés.
256
671000
3000
ami segít bátran szembenézni a problémával.
11:29
But this time it's not a tigertigris at the cavebarlang mouthszáj.
257
674000
3000
De ezúttal ez a probléma nem egy tigris a barlang szájánál.
11:32
You can't see the dangerveszély at your doorajtó.
258
677000
3000
Nem látjuk a veszélyt az ajtónk előtt.
11:35
But if you look,
259
680000
2000
De ha jobban nézzük, láthatjuk
11:37
you can see it at the doorajtó of your civilizationcivilizáció.
260
682000
4000
a civilizációnk ajtajánál.
11:41
That's why we need to feel our responseválasz now while the lightsLámpák are still on,
261
686000
3000
Ezért kell, hogy érrezzük a választ, amíg a fények égnek,
11:44
because if we wait untilamíg the crisisválság takes holdtart,
262
689000
3000
mert ha várunk amíg a krízis kiteljesedik,
11:47
we maylehet panicpánik and hideelrejt.
263
692000
2000
jó esély van rá, hogy bepánikolunk és elrejtőzünk.
11:49
If we feel it now and think it throughkeresztül,
264
694000
2000
Ha még most érezzük és átgondoljuk,
11:51
we will realizemegvalósítani we have nothing to fearfélelem
265
696000
2000
rájövünk, hogy nincs mitől félnünk,
11:53
but fearfélelem itselfmaga.
266
698000
3000
csak magától a félelemtől.
11:58
Yes, things will get uglycsúnya, and it will happentörténik soonhamar --
267
703000
3000
Igen, a dolgok hamarosan csúnyára fordulhatnak,
12:01
certainlybiztosan in our lifetimeélettartam --
268
706000
2000
- még biztosan a mi időnkben -
12:03
but we are more than capableképes
269
708000
2000
de még gond nélkül képesek vagyunk
12:05
of gettingszerzés throughkeresztül everything that's comingeljövetel.
270
710000
3000
túllépni mindazon, ami várható.
12:08
You see, those people that have faithhit
271
713000
3000
Azoknak az emberek, akik hisznek abban
12:11
that humansemberek can solvemegfejt any problemprobléma,
272
716000
3000
hogy az emberiség meg tud oldani minden problémát,
12:14
that technologytechnológia is limitlesskorlátlan, that marketspiacok can be a forceerő for good,
273
719000
3000
hogy a technológia határtalan, hogy a piac a javunkra válhat
12:17
are in facttény right.
274
722000
2000
valójában igazuk van.
12:19
The only thing they're missinghiányzó
275
724000
2000
Az egyetlen dolog, amit nem vesznek figyelembe
12:21
is that it takes a good crisisválság to get us going.
276
726000
3000
az az a tény, hogy ehhez egy komoly krízis szükséges.
12:24
When we feel fearfélelem and we fearfélelem lossveszteség
277
729000
3000
Amikor félelmet és veszteséget érzünk,
12:27
we are capableképes of quiteegészen extraordinaryrendkívüli things.
278
732000
3000
rendkívüli dolgokra vagyunk képesek.
12:30
Think about warháború.
279
735000
3000
Gondoljanak a háborúra.
12:33
After the bombingbombázás of PearlPearl HarborKikötő, it just tookvett fournégy daysnapok
280
738000
3000
Miután lebombázták Pearl Harbor-t, mindössze négy napba tellett,
12:36
for the governmentkormány to bantilalom the productionTermelés of civilianpolgári carsautók
281
741000
2000
mire a kormány betiltotta a civil autók gyártását
12:38
and to redirectátirányítási the autokocsi industryipar,
282
743000
2000
átirányítsa az autóipart,
12:40
and from there to rationingjegyrendszer of foodélelmiszer and energyenergia.
283
745000
4000
hogy az élelmiszergyártás kerüljön előtérbe.
12:44
Think about how a companyvállalat respondsválaszol to a bankruptcycsőd threatfenyegetés
284
749000
3000
Gondoljanak bele, hogy egy vállalat hogyan reagál ha csőd fenyegeti.
12:47
and how a changeváltozás that seemedÚgy tűnt impossiblelehetetlen just getsjelentkeznek doneKész.
285
752000
3000
Egy lehetetlennek tűnő változtatást eszközölnek.
12:50
Think about how an individualEgyedi respondsválaszol
286
755000
2000
Gondoljanak bele, hogy egy egyén hogyan reagál
12:52
to a diagnosisdiagnózis of a life-threateningéletveszélyes illnessbetegség
287
757000
3000
ha egy halálos betegség diagnózisát közlik vele.
12:55
and how lifestyleéletmód changesváltoztatások
288
760000
2000
És hogy hogyan változik az életstílusa;
12:57
that previouslykorábban were just too difficultnehéz
289
762000
3000
azok a változások, amik addig túl nehéznek tűntek
13:00
suddenlyhirtelen becomeválik relativelyviszonylag easykönnyen.
290
765000
4000
hirtelen relatívan könnyűnnek hatnak.
13:04
We are smartOkos, in facttény, we really are quiteegészen amazingelképesztő,
291
769000
3000
Okosak vagyunk, ami azt illetti különlegesek,
13:07
but we do love a good crisisválság.
292
772000
2000
de szeretjük a nagy kríziseket.
13:09
And the good newshírek, this one'sazok a monsterszörnyeteg.
293
774000
2000
És a jó hír, a mostani krízis hatalmas.
13:11
(LaughterNevetés)
294
776000
2000
(Nevetés)
13:13
Sure, if we get it wrongrossz,
295
778000
2000
Persze ha rosszul értelmezzük,
13:15
we could facearc the endvég of this civilizationcivilizáció,
296
780000
2000
könnyen a civilizáció végével találjuk szembe magunkat,
13:17
but if we get it right,
297
782000
2000
viszont ha megértjük,
13:19
it could be the beginningkezdet of civilizationcivilizáció insteadhelyette.
298
784000
3000
az a civilizáció kezdetét jelentheti.
13:22
And how coolmenő would it be
299
787000
2000
És milyen csodálatos is lenne, ha azt mondhatnánk
13:24
to tell your grandchildrenunokák that you were partrész of that?
300
789000
3000
az unokáinknak, hogy ennek részesei voltunk?
13:29
There's certainlybiztosan no technicalműszaki or economicgazdasági barrierakadály in the way.
301
794000
5000
Ami biztos, hogy ennek sem technikai, sem pedig gazdasági korlátai nincsenek.
13:34
ScientistsA tudósok like JamesJames HansenHansen tell us
302
799000
2000
Az olyan tudósok, mint James Hansen, azt mondják
13:36
we maylehet need to eliminatemegszüntetése netháló COCO2 emissionskibocsátás from the economygazdaság
303
801000
3000
hogy ki kell küszöbölnünk a CO2 kibocsátást a gazdaságból
13:39
in just a fewkevés decadesévtizedekben.
304
804000
2000
az elkövetkezendő pár évtizedben.
13:41
I wanted to know what that would take,
305
806000
2000
Azt szerettem volna megtudni, hogy ehhez mi szükséges,
13:43
so I workeddolgozott with professorEgyetemi tanár JorgenJorgen RandersRanders from NorwayNorvégia
306
808000
3000
ezért elkezdtem együtt dolgozni Jorgen Randers professzorral
13:46
to find the answerválasz.
307
811000
2000
Norvégiából, hogy megtudjam a választ.
13:48
We developedfejlett a planterv calledhívott "The One DegreeDiploma WarHáború PlanTerv" --
308
813000
4000
Kidolgoztunk egy tervet, melyet elneveztünk "Az egy fok háború terv"-nek,
13:52
so namednevezett because of the levelszint of mobilizationmozgósítás and focusfókusz requiredkívánt.
309
817000
4000
a mozgósítás és koncentráció szintjének szükségessége miatt.
13:56
To my surprisemeglepetés,
310
821000
2000
Meglepetésemre, a CO2 kibocsátás
13:58
eliminatingmegszüntetése netháló COCO2 emissionskibocsátás from the economygazdaság in just 20 yearsévek
311
823000
3000
kiköszöbölése a gazdasából az elkövetkező 20 év alatt
14:01
is actuallytulajdonképpen prettyszép easykönnyen and prettyszép cheapolcsó,
312
826000
3000
viszonylag könnyű és viszonylag olcsó.
14:04
not very cheapolcsó,
313
829000
2000
Persze nem nagyon olcsó,
14:06
but certainlybiztosan lessKevésbé than the costköltség of a collapsingösszecsukás civilizationcivilizáció.
314
831000
3000
de olcsóbb mint egy összeomló civilizáció ára.
14:09
We didn't calculatekiszámítja that preciselypontosan,
315
834000
2000
Nem számoltuk ki, hogy az pontosan mennyi,
14:11
but we understandmegért that's very expensivedrága.
316
836000
3000
de tudjuk, hogy szörnyen drága.
14:14
You can readolvas the detailsrészletek,
317
839000
2000
Belemehetnénk a részletekbe, de a lényeg,
14:16
but in summaryÖsszefoglaló, we can transformátalakít our economygazdaság.
318
841000
2000
hogy átformálhatnánk a gazdaságunkat.
14:18
We can do it with provenigazolt technologytechnológia.
319
843000
2000
A kellő technológia már megvan hozzá.
14:20
We can do it at an affordablemegfizethető costköltség.
320
845000
2000
Az árát is megengedhetjük magunknak.
14:22
We can do it with existinglétező politicalpolitikai structuresszerkezetek.
321
847000
2000
Még a politikai stuktúrák is megmaradhatnának.
14:24
The only thing we need to changeváltozás
322
849000
2000
Az egyetlen dolog, amin változtatnunk kéne
14:26
is how we think and how we feel.
323
851000
3000
az ahogy gondolkodunk és ahogy érzünk.
14:29
And this is where you come in.
324
854000
3000
És itt jössz Te a képbe.
14:32
When we think about the futurejövő I paintfesték,
325
857000
2000
Ha abba jövőbe gondolunk bele, amit most én mutatok,
14:34
of coursetanfolyam we should feel a bitbit of fearfélelem.
326
859000
2000
természetes, hogy félelmet érzünk.
14:36
But fearfélelem can be paralyzingbénító or motivatingmotiváló.
327
861000
3000
Viszont a félelem lehet bénító, de motiváló is.
14:39
We need to acceptelfogad the fearfélelem and then we need to acttörvény.
328
864000
3000
El kell fogadnunk a félelmet és cselekednünk kell.
14:42
We need to acttörvény
329
867000
2000
Cselekednünk kell, mintha
14:44
like the futurejövő dependsattól függ on it.
330
869000
2000
a jövő múlna rajta.
14:46
We need to acttörvény like we only have one planetbolygó.
331
871000
3000
Cselekednünk kell, mintha csak egy bolygónk lenne.
14:50
We can do this.
332
875000
2000
Meg tudjuk csinálni.
14:52
I know the freeingyenes marketpiac fundamentalistsfundamentalisták will tell you
333
877000
3000
Tudom, hogy a szabad piac fundamentalisták azt mondják
14:55
that more growthnövekedés, more stuffdolog and ninekilenc billionmilliárd, ezermillió people going shoppingbevásárlás
334
880000
3000
hogy a gazdasági növekedés, több termék, 9 milliárd ember,
14:58
is the bestlegjobb we can do.
335
883000
2000
akik mind vásárolnak, ez a legjobb dolog amit tehetünk.
15:00
They're wrongrossz.
336
885000
2000
Tévednek.
15:02
We can be more,
337
887000
2000
Többek lehetünk,
15:04
we can be much more.
338
889000
2000
sokkal többek.
15:06
We have achievedelért remarkablefigyelemre méltó things
339
891000
3000
Óriási dolgokat értünk el azóta,
15:09
sincemivel workingdolgozó out how to grow foodélelmiszer some 10,000 yearsévek agoezelőtt.
340
894000
2000
mióta 10,000 évvel ezelőtt megtanultunk mezőgazdálkodni.
15:11
We'veMost már builtépült a powerfulerős foundationAlapítvány
341
896000
3000
Egy nagyon erős alapítványt építettünk ki
15:14
of sciencetudomány, knowledgetudás and technologytechnológia --
342
899000
2000
a tudományból, tudásból és technológiából --
15:16
more than enoughelég to buildépít a societytársadalom
343
901000
2000
jóval többet, mint ami ahhoz kell, hogy kiépítsünk
15:18
where ninekilenc billionmilliárd, ezermillió people
344
903000
2000
egy társadalmat, ahol 9 milliárd ember
15:20
can leadvezet decenttisztességes, meaningfuljelentőségteljes and satisfyingkielégítő liveséletét.
345
905000
2000
értelmes és kielégítő életet élhessen.
15:22
The EarthFöld can supporttámogatás that
346
907000
2000
A Föld ezt megadhatja nekünk
15:24
if we chooseválaszt the right pathpálya.
347
909000
4000
ha a megfelelő utat választjuk.
15:28
We can chooseválaszt this momentpillanat of crisisválság
348
913000
2000
Választhatjuk a krízis eme pillanatát,
15:30
to askkérdez and answerválasz the bignagy questionskérdések of society'sa társadalom evolutionevolúció --
349
915000
3000
hogy megválaszoljuk a társadalmunk evolúciójának nagy kérdését --
15:33
like, what do we want to be when we grow up,
350
918000
3000
hogy mi lesz belőlünk, ha majd felnövünk,
15:36
when we movemozog pastmúlt this bumblingkétbalkezes adolescencekamaszkor
351
921000
3000
ha majd túllépünk ezen az ügyetlenkedő serdülőkoron
15:39
where we think there are no limitshatárok
352
924000
2000
ahol úgy hisszük nincsenek határok --
15:41
and sufferszenvedni delusionstéveszmék of immortalityhalhatatlanság?
353
926000
3000
és elszenvedjük a halhatatlanság téveszméjét?
15:44
Well it's time to grow up,
354
929000
2000
Nos, itt az ideje felnőni,
15:46
to be wiserbölcsebb, to be calmernyugodtabb,
355
931000
2000
bölcsebbnek, nyugodtabbnak,
15:48
to be more consideredfigyelembe vett.
356
933000
2000
és megfontoltabbnak lenni.
15:50
Like generationsgenerációk before us,
357
935000
2000
Ahogy az előző generációk,
15:52
we'lljól be growingnövekvő up in warháború --
358
937000
2000
mi is háborúban fogunk kikötni --
15:54
not a warháború betweenközött civilizationscivilizációk,
359
939000
2000
de nem háborúkban a civilizációk között,
15:56
but a warháború for civilizationcivilizáció,
360
941000
2000
hanem háborúban a civilizációért,
15:58
for the extraordinaryrendkívüli opportunitylehetőség
361
943000
2000
a rendkívüli lehetőségért
16:00
to buildépít a societytársadalom
362
945000
2000
hogy kiépíthessünk egy olyan társadalmat
16:02
whichmelyik is strongererősebb and happierboldogabb
363
947000
2000
ami erősebb, boldogabb
16:04
and planstervek on stayingtartózkodás around
364
949000
2000
és még nagyon sokáig
16:06
into middleközépső agekor.
365
951000
3000
létezik ezen a Földön.
16:09
We can chooseválaszt life over fearfélelem.
366
954000
2000
Választhatjuk az életet a félelem helyett.
16:11
We can do what we need to do,
367
956000
4000
Megtehetjük, amit meg kell tennünk,
16:15
but it will take everyminden entrepreneurvállalkozó,
368
960000
2000
viszont ehhez minden vállalkozóra,
16:17
everyminden artistművész,
369
962000
2000
minden művészre,
16:19
everyminden scientisttudós, everyminden communicatorkommunikátor,
370
964000
2000
minden tudósra, minden szónokra,
16:21
everyminden motheranya, everyminden fatherapa, everyminden childgyermek,
371
966000
3000
minden anyára, minden apára, minden gyermekre,
16:24
everyminden one of us.
372
969000
3000
mindannyiunkra szükség van.
16:27
This could be our finestlegszebb houróra.
373
972000
3000
Ez lehet az utolsó lehetőségünk.
16:30
Thank you.
374
975000
2000
Köszönöm.
16:32
(ApplauseTaps)
375
977000
8000
(Taps)
Translated by Peter Zolczer
Reviewed by Zoltan Toth

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Gilding - Writer
Paul Gilding is an independent writer, activist and adviser on a sustainable economy. Click through to watch the onstage debate that followed this talk.

Why you should listen

Watch the debate with Peter Diamandis that followed this talk >>

Paul Gilding has spent 35 years trying to change the world. He’s served in the Australian military, chased nuclear armed aircraft carriers in small inflatable boats, plugged up industrial waste discharge pipes, been global CEO of Greenpeace, taught at Cambridge University, started two successful businesses and advised the CEOs of some the world’s largest companies.

Despite his clear lack of progress, the unstoppable and flexible optimist is now a writer and advocate, travelling the world with his book The Great Disruption alerting people to the global economic and ecological crisis unfolding around us, as the world economy reaches and passes the limits to growth. He is confident we can get through what’s coming and says rather than the end of civilization, this could be the beginning! He argues we will rise to the occasion and see change at a scale and speed incomprehensible today, but need to urgently prepare for The Great Disruption and “the end of shopping”, as we reinvent the global economy and our model of social progress.

Read his reaction to attending TED2012: "Will the techno-optimists save the world?

More profile about the speaker
Paul Gilding | Speaker | TED.com