ABOUT THE SPEAKER
Paul Gilding - Writer
Paul Gilding is an independent writer, activist and adviser on a sustainable economy. Click through to watch the onstage debate that followed this talk.

Why you should listen

Watch the debate with Peter Diamandis that followed this talk >>

Paul Gilding has spent 35 years trying to change the world. He’s served in the Australian military, chased nuclear armed aircraft carriers in small inflatable boats, plugged up industrial waste discharge pipes, been global CEO of Greenpeace, taught at Cambridge University, started two successful businesses and advised the CEOs of some the world’s largest companies.

Despite his clear lack of progress, the unstoppable and flexible optimist is now a writer and advocate, travelling the world with his book The Great Disruption alerting people to the global economic and ecological crisis unfolding around us, as the world economy reaches and passes the limits to growth. He is confident we can get through what’s coming and says rather than the end of civilization, this could be the beginning! He argues we will rise to the occasion and see change at a scale and speed incomprehensible today, but need to urgently prepare for The Great Disruption and “the end of shopping”, as we reinvent the global economy and our model of social progress.

Read his reaction to attending TED2012: "Will the techno-optimists save the world?

More profile about the speaker
Paul Gilding | Speaker | TED.com
TED2012

Paul Gilding: The Earth is full

Пол Гилдинг: Земля переполнена

Filmed:
1,431,789 views

Мы использовали все наши ресурсы? Мы заполнили всё пригодное для жизни пространство Земли? Пол Гилдинг предполагает, что это так, и рассматривает возможность разрушительных последствий в этой лекции, которая как ужасающая так и, на удивление, надеющаяся на лучшее.
- Writer
Paul Gilding is an independent writer, activist and adviser on a sustainable economy. Click through to watch the onstage debate that followed this talk. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Let me beginначать with four4 wordsслова
0
0
3000
Позвольте мне начать с двух слов,
00:18
that will provideпредоставлять the contextконтекст for this weekнеделю,
1
3000
2000
которые опишут контекст этой недели,
00:20
four4 wordsслова that will come to defineопределять
2
5000
2000
два слова, которые опишут
00:22
this centuryвека.
3
7000
2000
наше столетие.
00:24
Here they are:
4
9000
2000
Вот они:
00:26
The EarthЗемля is fullполный.
5
11000
3000
Земля переполнена.
00:29
It's fullполный of us, it's fullполный of our stuffматериал,
6
14000
3000
Она переполнена нами, она переполнена вещами,
00:32
fullполный of our wasteотходы, fullполный of our demandsтребования.
7
17000
3000
она переполнена отходами, она переполнена нашими запросами.
00:35
Yes, we are a brilliantблестящий and creativeтворческий speciesвид,
8
20000
3000
Да, мы выдающийся и творческий биологический вид,
00:38
but we'veмы в createdсозданный a little too much stuffматериал --
9
23000
4000
но мы создали слишком много вещей —
00:42
so much that our economyэкономика is now biggerбольше
10
27000
3000
настолько много, что наша экономика больше,
00:45
than its hostхозяин, our planetпланета.
11
30000
3000
чем её хозяйка — наша планета.
00:48
This is not a philosophicalфилософский statementзаявление,
12
33000
2000
Это не философское утверждение,
00:50
this is just scienceнаука
13
35000
2000
это просто знание,
00:52
basedисходя из in physicsфизика,
14
37000
2000
основанное на физике,
00:54
chemistryхимия and biologyбиология.
15
39000
3000
химии и биологии.
00:57
There are manyмногие science-basedнаучно обоснованной analysesанализы of this,
16
42000
2000
Существует очень много научно-обоснованных исследований на эту тему,
00:59
but they all drawпривлечь the sameодна и та же conclusionвывод --
17
44000
3000
но все они приходят к одному и тому же заключению —
01:02
that we're livingживой beyondза our meansозначает.
18
47000
3000
мы живём не по средствам.
01:05
The eminentвыдающийся scientistsученые of the GlobalГлобальный Footprintслед Networkсеть, for exampleпример,
19
50000
3000
Выдающиеся учёные из Global Footprint Network [Всемирная Сеть Экологического Следа]
01:08
calculateподсчитывать that we need about 1.5 EarthsEarths
20
53000
3000
вычислили, что нам нужно примерно 1,5 планеты Земля,
01:11
to sustainподдерживать this economyэкономика.
21
56000
3000
чтобы поддерживaть такую экономику.
01:14
In other wordsслова,
22
59000
2000
Другими словами,
01:16
to keep operatingоперационная at our currentтекущий levelуровень,
23
61000
2000
чтобы оставаться на том же уровне,
01:18
we need 50 percentпроцент more EarthЗемля than we'veмы в got.
24
63000
3000
нам нужно на 50% больше Земли, чем у нас есть.
01:23
In financialфинансовый termsсроки,
25
68000
2000
Финансовым языком,
01:25
this would be like always spendingрасходы 50 percentпроцент more than you earnзарабатывать,
26
70000
4000
мы тратим 50% больше, чем зарабатываем,
01:29
going furtherв дальнейшем into debtдолг everyкаждый yearгод.
27
74000
2000
с каждым годом погружаясь всё больше в долг.
01:31
But of courseкурс, you can't borrowзаимствовать naturalнатуральный resourcesРесурсы,
28
76000
3000
Но, конечно, мы не можем брать природные ресурсы взаймы,
01:34
so we're burningсжигание throughчерез our capitalстолица,
29
79000
3000
поэтому мы прожигаем наш капитал,
01:37
or stealingкража from the futureбудущее.
30
82000
3000
или крадём у будущего.
01:40
So when I say fullполный, I mean really fullполный --
31
85000
3000
Так что, когда я говорю «переполнена», я правда имею ввиду «переполнена»,
01:43
well pastмимо any marginполе for errorошибка,
32
88000
2000
далеко за пределами любой погрешности,
01:45
well pastмимо any disputeспор
33
90000
2000
далеко за любой полемикой
01:47
about methodologyметодология.
34
92000
3000
о методологии.
01:51
What this meansозначает is our economyэкономика is unsustainableнеустойчивый.
35
96000
3000
Это значит, что наша экономика неустойчива.
01:54
I'm not sayingпоговорка it's not niceхороший or pleasantприятный
36
99000
3000
И я не говорю, что это плохо и неприятно
01:57
or that it's badПлохо for polarполярный bearsмедведи or forestsлеса,
37
102000
2000
или, что это плохо для белых медведей и леса,
01:59
thoughхоть it certainlyбезусловно is.
38
104000
2000
хотя это так.
02:01
What I'm sayingпоговорка
39
106000
2000
Я говорю, что наш подход
02:03
is our approachподход is simplyпросто unsustainableнеустойчивый.
40
108000
2000
просто невозможно поддерживать.
02:05
In other wordsслова, thanksблагодаря to those peskyнадоедливый lawsзаконы of physicsфизика,
41
110000
3000
Другими словами, благодаря этим докучным законам физики,
02:08
when things aren'tне sustainableустойчивый, they stop.
42
113000
3000
когда вещи невозможно поддерживать, они останавливаются.
02:11
But that's not possibleвозможное, you mightмог бы think.
43
116000
2000
Но это невозможно, вы можете подумать.
02:13
We can't stop economicэкономической growthрост.
44
118000
2000
Мы не можем остановить развитие экономики.
02:15
Because that's what will stop: economicэкономической growthрост.
45
120000
3000
Потому остановившимся будет именно экономический рост.
02:18
It will stop because of the endконец of tradeсделка resourcesРесурсы.
46
123000
3000
Он остановится, потому что закончатся торговые ресурсы.
02:21
It will stop because of the growingрост demandспрос of us
47
126000
5000
Он остановится из-за наших запросов
02:26
on all the resourcesРесурсы, all the capacityвместимость,
48
131000
2000
на все ресурсы, на все возможности,
02:28
all the systemsсистемы of the EarthЗемля,
49
133000
2000
на всё устройство Земли,
02:30
whichкоторый is now havingимеющий economicэкономической damageнаносить ущерб.
50
135000
3000
которая и так уже понесла экономической ущерб.
02:35
When we think about economicэкономической growthрост stoppingостановка,
51
140000
2000
Когда мы думаем, что экономический рост может остановиться,
02:37
we go, "That's not possibleвозможное,"
52
142000
3000
мы думаем, что это невозможно,
02:40
because economicэкономической growthрост is so essentialсущественный to our societyобщество
53
145000
3000
потому что экономическое развитие настолько неотъемлемая часть нашего общества,
02:43
that is is rarelyредко questionedсомнение.
54
148000
3000
что оно редко подвергается сомнению.
02:46
AlthoughНесмотря на то что growthрост has certainlyбезусловно deliveredдоставлен manyмногие benefitsвыгоды,
55
151000
3000
Хотя, конечно, развитие принесло нам много пользы,
02:49
it is an ideaидея so essentialсущественный
56
154000
2000
эта идея настолько неотъемлема,
02:51
that we tendиметь тенденцию not to understandПонимаю
57
156000
2000
мы, как правило, даже не воспринимаем,
02:53
the possibilityвозможность of it not beingявляющийся around.
58
158000
2000
что этого может не стать.
02:55
Even thoughхоть it has deliveredдоставлен manyмногие benefitsвыгоды,
59
160000
2000
И даже то, что мы извлекли много пользы,
02:57
it is basedисходя из on a crazyпсих ideaидея --
60
162000
3000
сама идея —
03:00
the crazyпсих ideaидея beingявляющийся
61
165000
2000
сумасшедшая идея — основана на том,
03:02
that we can have infiniteбесконечный growthрост
62
167000
2000
что рост может быть безграничным
03:04
on a finiteконечный planetпланета.
63
169000
2000
на ограниченной планете.
03:06
And I'm here to tell you the emperorимператор has no clothesодежда.
64
171000
3000
Я скажу вам, что король голый.
03:09
That the crazyпсих ideaидея is just that,
65
174000
2000
Безумная идея, только и есть,
03:11
it is crazyпсих,
66
176000
2000
что безумная идея.
03:13
and with the EarthЗемля fullполный, it's gameигра over.
67
178000
2000
Земля переполнена, игра закончена.
03:15
Come on, you're thinkingмышление.
68
180000
2000
По́лно вам, вы подумаете.
03:17
That's not possibleвозможное.
69
182000
2000
Это невозможно.
03:19
TechnologyТехнологии is amazingудивительно. People are innovativeинновационный.
70
184000
3000
Техника поразительна. Люди инновационны.
03:22
There are so manyмногие waysпути we can improveулучшать the way we do things.
71
187000
2000
Столько много способов улучшить то, как мы работаем.
03:24
We can surelyконечно sortСортировать this out.
72
189000
2000
Конечно, мы можем решить проблему.
03:26
That's all trueправда.
73
191000
2000
И это всё правда.
03:28
Well, it's mostlyв основном trueправда.
74
193000
2000
Ну… почти всё.
03:30
We are certainlyбезусловно amazingудивительно,
75
195000
2000
Мы конечно поразительны,
03:32
and we regularlyрегулярно solveрешать complexсложный problemsпроблемы
76
197000
2000
и мы постоянно решаем сложные задачи
03:34
with amazingудивительно creativityкреативность.
77
199000
2000
с невероятно творческим подходом.
03:36
So if our problemпроблема
78
201000
2000
И если наша задача
03:38
was to get the humanчеловек economyэкономика down
79
203000
2000
снизить экономический рост
03:40
from 150 percentпроцент to 100 percentпроцент of the Earth'sЗемли capacityвместимость,
80
205000
3000
со 150% до 100% возможности Земли,
03:43
we could do that.
81
208000
2000
мы смогли бы это сделать.
03:45
The problemпроблема is we're just warmingсогревание up
82
210000
2000
Однако проблема в том, что мы только разогреваем
03:47
this growthрост engineдвигатель.
83
212000
2000
этот двигатель прогресса.
03:49
We planплан to take this highly-stressedвысокие нагрузки economyэкономика
84
214000
3000
Мы планируем увеличить размеры этой перегруженной экономики
03:52
and make it twiceдважды as bigбольшой
85
217000
3000
в два раза,
03:55
and then make it four4 timesраз as bigбольшой --
86
220000
2000
и позже — в четыре,
03:57
not in some distantотдаленный futureбудущее,
87
222000
3000
и всё это не в отдалённом будущем,
04:00
but in lessМеньше than 40 yearsлет,
88
225000
2000
а не более чем через 40 лет,
04:02
in the life time of mostбольшинство of you.
89
227000
3000
в течение жизни многих из нас.
04:05
ChinaКитай plansпланы to be there in just 20 yearsлет.
90
230000
4000
Китай планирует это сделать в течение 20 лет.
04:09
The only problemпроблема with this planплан
91
234000
3000
Единственная проблема с этим планом —
04:12
is that it's not possibleвозможное.
92
237000
4000
это невозможно.
04:16
In responseответ, some people argueспорить,
93
241000
2000
В ответ кто-то может поспорить,
04:18
but we need growthрост, we need it to solveрешать povertyбедность.
94
243000
2000
что нам нужно это развитие, нам нужно найти выход из нищеты.
04:20
We need it to developразвивать technologyтехнологии.
95
245000
2000
Нам нужно развивать технику.
04:22
We need it to keep socialСоциальное stabilityстабильность.
96
247000
2000
Нам нужно сохранить социальную стабильность.
04:24
I find this argumentаргумент fascinatingочаровательный,
97
249000
2000
Я нахожу такой подход очаровательным,
04:26
as thoughхоть we can kindсвоего рода of bendизгиб the rulesправила of physicsфизика
98
251000
3000
как будто мы как-то можем изменить законы физики,
04:29
to suitкостюм our needsпотребности.
99
254000
2000
чтобы они совпадали с нашими потребностями.
04:34
It's like the EarthЗемля doesn't careзабота what we need.
100
259000
3000
Земля не питает никакого интереса к нашим потребностям.
04:37
MotherМама natureприрода doesn't negotiateвести переговоры;
101
262000
2000
Матушка-природа не торгуется,
04:39
she just setsнаборы rulesправила and describesописывает consequencesпоследствия.
102
264000
3000
она даёт нам правила и определяет последствия.
04:42
And these are not esotericтайный limitsпределы.
103
267000
2000
И это не какие-то эзотерические пределы.
04:44
This is about foodпитание and waterводы, soilпочва and climateклимат,
104
269000
2000
Это еда и вода, почва и климат,
04:46
the basicосновной practicalпрактическое and economicэкономической foundationsустои
105
271000
3000
главные практические и экономические основы
04:49
of our livesжизни.
106
274000
2000
нашей жизни.
04:53
So the ideaидея that we can smoothlyгладко transitionпереход
107
278000
3000
Так что идея того, что мы плавно перейдём
04:56
to a highly-efficientвысокоэффективный,
108
281000
2000
в высокоэффективную экономику,
04:58
solar-poweredна солнечных батареях, knowledge-basedоснованной на знаниях economyэкономика
109
283000
2000
основанную на знании и солнечных батарейках,
05:00
transformedтрансформировали by scienceнаука and technologyтехнологии
110
285000
2000
преобразованную наукой и техникой,
05:02
so that nine9 billionмиллиард people
111
287000
2000
да так, что она сможет обеспечить
05:04
can liveжить in 2050
112
289000
3000
9 миллиардам людей в 2050
05:07
a life of abundanceизобилие and digitalцифровой downloadsзагрузок
113
292000
2000
жизнь полную обилия и цифровой дистрибуции —
05:09
is a delusionнаваждение.
114
294000
3000
глубокое заблуждение.
05:12
It's not that it's not possibleвозможное to feedкорм, clotheоблекать and houseдом us all
115
297000
3000
Не то что невозможно прокормить, одеть и поселить нас всех
05:15
and have us liveжить decentпорядочный livesжизни.
116
300000
3000
и обеспечить нам хорошую жизнь.
05:18
It certainlyбезусловно is.
117
303000
2000
Это, конечно, возможно.
05:20
But the ideaидея that we can gentlyосторожно growрасти there
118
305000
2000
Но идея того, что мы можем плавно преобразоваться,
05:22
with a fewмало minorнезначительный hiccupsикота
119
307000
2000
с небольшими заминками,
05:24
is just wrongнеправильно,
120
309000
2000
просто ошибочна,
05:26
and it's dangerouslyопасно wrongнеправильно,
121
311000
2000
и она опасно ошибочна,
05:28
because it meansозначает we're not gettingполучение readyготов
122
313000
2000
потому что это значит, что мы не подготавливаемся к тому,
05:30
for what's really going to happenслучаться.
123
315000
2000
что нас скоро постигнет.
05:32
See what happensпроисходит when you operateработать a systemсистема
124
317000
3000
Когда вы управляете системой
05:35
pastмимо its limitsпределы
125
320000
2000
за пределами её возможностей
05:37
and then keep on going
126
322000
2000
и продолжаете это
05:39
at an ever-acceleratingпостоянно ускоряя rateставка
127
324000
3000
со всё нарастающими темпами —
05:42
is that the systemсистема stopsупоры workingза работой and breaksбрейки down.
128
327000
4000
она перестаёт работать и ломается.
05:46
And that's what will happenслучаться to us.
129
331000
3000
И это то, что произойдёт с нами.
05:53
ManyМногие of you will be thinkingмышление,
130
338000
2000
Многие из вас подумают:
05:55
but surelyконечно we can still stop this.
131
340000
2000
«Ну… конечно же мы можем это остановить.
05:57
If it's that badПлохо, we'llЧто ж reactреагировать.
132
342000
3000
Если всё так плохо, мы отреагируем».
06:00
Let's just think throughчерез that ideaидея.
133
345000
2000
Давайте обдумаем эту идею.
06:02
Now we'veмы в had
134
347000
2000
У нас уже было
06:04
50 yearsлет of warningsпредупреждения.
135
349000
2000
50 лет предупреждений.
06:06
We'veУ нас had scienceнаука provingдоказывания
136
351000
3000
Наука нам уже доказала,
06:09
the urgencyострая необходимость of changeизменение.
137
354000
2000
что изменения крайне необходимы.
06:11
We'veУ нас had economicэкономической analysisанализ pointingуказательный out
138
356000
2000
Экономический анализ нам уже показал,
06:13
that, not only can we affordпозволить себе it,
139
358000
2000
что мы не только можем себе позволить действовать раньше,
06:15
it's cheaperболее дешевый to actакт earlyрано.
140
360000
2000
но нам же это дешевле будет.
06:17
And yetвсе же, the realityреальность is
141
362000
2000
Однако в реальности, мы почти ничего не сделали,
06:19
we'veмы в doneсделанный prettyСимпатичная much nothing to changeизменение courseкурс.
142
364000
3000
чтобы изменить направление.
06:22
We're not even slowingзамедление down.
143
367000
3000
Мы даже не снижаем обороты.
06:25
Last yearгод on climateклимат, for exampleпример,
144
370000
2000
Климат, например. В прошлом году у нас была
06:27
we had the highestнаибольший globalГлобальный emissionsвыбросы ever.
145
372000
2000
самые высокие зарегистрированные выбросы.
06:29
The storyистория on foodпитание, on waterводы, on soilпочва, on climateклимат
146
374000
3000
Та же история с едой,
06:32
is all much the sameодна и та же.
147
377000
3000
водой и климатом.
06:35
I actuallyна самом деле don't say this in despairотчаяние.
148
380000
2000
И я не говорю это в отчаянии.
06:37
I've doneсделанный my grievingскорбящая about the lossпотеря.
149
382000
2000
Я уже отболел об упущенном.
06:39
I acceptпринимать where we are.
150
384000
2000
Я уже примирился с тем, до чего мы дошли.
06:41
It is sadгрустный,
151
386000
2000
Это прискорбно,
06:43
but it is what it is.
152
388000
2000
но что есть, то есть.
06:45
But it is alsoтакже time
153
390000
2000
И сейчас время
06:47
that we endedзакончился our denialотказ
154
392000
2000
прекратить отрицать
06:49
and recognizedпризнанное
155
394000
2000
и признать наше бездействие,
06:51
that we're not actingдействующий, we're not closeЗакрыть to actingдействующий
156
396000
3000
мы даже не придвинулись к действиям,
06:54
and we're not going to actакт
157
399000
2000
и мы не будем действовать,
06:56
untilдо this crisisкризис hitsхиты the economyэкономика.
158
401000
2000
пока кризис не ударит по экономике.
06:58
And that's why the endконец of growthрост
159
403000
2000
Именно поэтому конец роста
07:00
is the centralцентральный issueвопрос
160
405000
2000
является главной проблемой и последствием,
07:02
and the eventмероприятие that we need to get readyготов for.
161
407000
4000
к которому нам нужно подготовится.
07:06
So when does this transitionпереход beginначать?
162
411000
2000
Когда же начнётся этот переходный период?
07:08
When does this breakdownсломать beginначать?
163
413000
2000
Когда же начнётся этот крах?
07:10
In my viewПосмотреть, it is well underwayна ходу.
164
415000
3000
По-моему мнению, он уже на полном ходу.
07:13
I know mostбольшинство people don't see it that way.
165
418000
2000
Я знаю, что многие люди этого не видят.
07:15
We tendиметь тенденцию to look at the worldМир,
166
420000
2000
Как правило, мы смотрим на мир
07:17
not as the integratedинтегрированный systemсистема that it is,
167
422000
2000
не как на единую систему, которой он является,
07:19
but as a seriesсерии of individualиндивидуальный issuesвопросы.
168
424000
2000
а как на отдельные проблемы.
07:21
We see the Occupyоккупировать protestsпротесты,
169
426000
3000
Мы видим протесты движений «Occupy» [Захвати],
07:24
we see spiralingспиральный debtдолг crisesкризисы,
170
429000
2000
мы видим ухудшающийся долговой кризис,
07:26
we see growingрост inequalityнеравенство,
171
431000
2000
мы видим увеличивающееся неравенство,
07:28
we see money'sденег influenceвлияние on politicsполитика,
172
433000
2000
мы видим денежное влияние на политику,
07:30
we see resourceресурс constraintограничение, foodпитание and oilмасло pricesЦены.
173
435000
3000
мы видим ограничение ресурсов, еды и цены на нефть.
07:33
But we see, mistakenlyошибочно, eachкаждый of these issuesвопросы
174
438000
2000
Но мы видим все эти вещи, ошибочно,
07:35
as individualиндивидуальный problemsпроблемы to be solvedрешена.
175
440000
4000
как отдельные проблемы, нуждающиеся в решении.
07:39
In factфакт, it's the systemсистема
176
444000
2000
На самом деле, это система
07:41
in the painfulболезненный processобработать of breakingломка down --
177
446000
3000
в болезненном процессе развала —
07:44
our systemсистема, of debt-fueledдолга подпитывается economicэкономической growthрост,
178
449000
3000
наша система долгового экономического развития,
07:47
of ineffectiveнеэффективный democracyдемократия,
179
452000
2000
неэффективной демократии,
07:49
of overloadingперегрузка planetпланета EarthЗемля,
180
454000
2000
перегруженной планеты Земля —
07:51
is eatingпринимать пищу itselfсам aliveв живых.
181
456000
3000
поедает сама себя.
07:56
I could give you countlessбесчисленный studiesисследования
182
461000
1000
Я могу привести
07:57
and evidenceдоказательства to proveдоказывать this,
183
462000
3000
бесконечные исследования и доказательства,
08:00
but I won'tне будет because, if you want to see it,
184
465000
2000
но я этого делать не буду.
08:02
that evidenceдоказательства is all around you.
185
467000
3000
Если вы хотите это увидеть — доказательства вокруг вас.
08:05
I want to talk to you about fearстрах.
186
470000
3000
Я хочу поговорить с вами о страхе.
08:08
I want to do so because, in my viewПосмотреть,
187
473000
3000
Я хочу это сделать, потому что с моей точки зрения,
08:11
the mostбольшинство importantважный issueвопрос we faceлицо
188
476000
5000
самая важная проблема, стоящая перед нами
08:16
is how we respondотвечать
189
481000
2000
это то, как мы отреагируем
08:18
to this questionвопрос.
190
483000
2000
на это.
08:20
The crisisкризис is now inevitableнеизбежный.
191
485000
3000
Кризис неизбежен.
08:23
This issueвопрос is, how will we reactреагировать?
192
488000
4000
Вопрос в том, что мы сделаем.
08:27
Of courseкурс, we can't know what will happenслучаться.
193
492000
3000
Конечно, мы не можем знать, что случится.
08:30
The futureбудущее is inherentlyпо существу uncertainнеуверенный.
194
495000
2000
Будущее по своей природе неопределённо.
08:32
But let's just think throughчерез what the scienceнаука is tellingговоря us
195
497000
3000
Давайте подумаем о том, что наука считает
08:35
is likelyвероятно to happenслучаться.
196
500000
3000
самым вероятным исходом.
08:38
ImagineПредставить our economyэкономика
197
503000
3000
Представьте себе, что произойдёт с экономикой,
08:41
when the carbonуглерод bubbleпузырь burstsлопается,
198
506000
2000
когда углеводородный мыльный пузырь лопнет;
08:43
when the financialфинансовый marketsрынки recognizeпризнать
199
508000
2000
когда финансовый рынок поймёт,
08:45
that, to have any hopeнадежда
200
510000
2000
что если у нас осталась хоть какая-то надежда
08:47
of preventingпредотвращение the climateклимат spiralingспиральный out of controlконтроль,
201
512000
3000
предотвратить выход климата из-под контроля,
08:50
the oilмасло and coalкаменный уголь industriesпромышленности are finishedзаконченный.
202
515000
4000
нефтяная и углевая промышленности начисто закончены.
08:54
ImagineПредставить ChinaКитай, IndiaИндия and PakistanПакистан going to warвойна
203
519000
3000
Представьте себе Китай, Индия и Пакистан вступают в войну,
08:57
as climateклимат impactsвоздействие
204
522000
2000
когда климатическое влияние
08:59
generateгенерировать conflictконфликт over foodпитание and waterводы.
205
524000
4000
вызывает конфликт за еду и воду.
09:03
ImagineПредставить the Middleсредний Eastвосток withoutбез oilмасло incomeдоход,
206
528000
3000
Представьте себе Ближний Восток без нефтяного дохода
09:06
but with collapsingрушится governmentsправительства.
207
531000
2000
и с рухнувшим правительством.
09:08
ImagineПредставить our highly-tunedвысоко настроенный, just-in-timeвовремя foodпитание industryпромышленность
208
533000
4000
Представьте себе нашу точно настроенную пищевую промышленность системы «точно в срок»
09:12
and our highly-stressedвысокие нагрузки agriculturalсельскохозяйственное systemсистема failingпровал
209
537000
3000
и перегруженную сельскохозяйственную систему разрушенными,
09:15
and supermarketсупермаркет shelvesполки emptyingопорожнение.
210
540000
4000
а магазинные полки — опустевшими.
09:19
ImagineПредставить 30 percentпроцент unemploymentбезработица in AmericaАмерика
211
544000
3000
Представьте себе 30%-ю безработицу в Америке,
09:22
as the globalГлобальный economyэкономика is grippedзахватывается
212
547000
2000
в то время как мировая экономика охвачена
09:24
by fearстрах and uncertaintyнеопределенность.
213
549000
2000
страхом и неопределённостью.
09:26
Now imagineпредставить what that meansозначает for you,
214
551000
2000
Теперь представьте себе, что это значит для вас,
09:28
your familyсемья, your friendsдрузья,
215
553000
3000
вашей семьи, ваших друзей,
09:31
your personalличный financialфинансовый securityбезопасность.
216
556000
2000
вашего личной финансовой безопасности.
09:33
ImagineПредставить what it meansозначает
217
558000
2000
Представьте, что это значит
09:35
for your personalличный securityбезопасность
218
560000
2000
для вашей личной безопасности,
09:37
as a heavilyсильно armedвооруженный civilianгражданский populationНаселение
219
562000
2000
когда вооружённое до зубов население
09:39
getsполучает angrierзлее and angrierзлее
220
564000
2000
все больше и больше озлобляется
09:41
about why this was allowedпозволил to happenслучаться.
221
566000
3000
тем, что этому позволили случиться.
09:45
ImagineПредставить what you'llВы будете tell your childrenдети
222
570000
2000
Представьте, что вы скажете своим детям,
09:47
when they askпросить you,
223
572000
2000
когда они вас спросят:
09:49
"So, in 2012, MomМама and Dadпапа,
224
574000
2000
«Мама и папа, а как это было в 2012,
09:51
what was it like
225
576000
2000
когда третий раз подряд
09:53
when you'dвы бы had the hottestгорячие decadeдесятилетие on recordзапись
226
578000
3000
было зарегистрировано
09:56
for the thirdв третьих decadeдесятилетие in a rowряд,
227
581000
2000
самое жаркое десятилетие;
09:58
when everyкаждый scientificнаучный bodyтело in the worldМир was sayingпоговорка
228
583000
3000
когда самые крупные научные организации говорили,
10:01
you've got a majorглавный problemпроблема,
229
586000
3000
что у нас проблема;
10:04
when the oceansокеаны were acidifyingподкисление,
230
589000
2000
когда океаны окислялись;
10:06
when oilмасло and foodпитание pricesЦены were spikingс шипами,
231
591000
2000
когда цены на продукты и нефть взлетели;
10:08
when they were riotingучинение массовых беспорядков in the streetsулицы of LondonЛондон
232
593000
3000
когда люди бунтовали на улицах Лондона
10:11
and occupyingзанимающий Wallстена Streetулица?
233
596000
2000
и оккупировали Уолл-стрит?
10:13
When the systemсистема was so clearlyявно breakingломка down, MomМама and Dadпапа,
234
598000
3000
Мама и папа, что вы делали, о чем вы думали,
10:16
what did you do, what were you thinkingмышление?"
235
601000
3000
когда было так ясно, что система разваливается?»
10:21
So how do you feel
236
606000
3000
Как вы себя чувствуете,
10:24
when the lightsогни go out
237
609000
2000
когда на мировую экономику
10:26
on the globalГлобальный economyэкономика in your mindразум,
238
611000
4000
надвигается темнота;
10:30
when your assumptionsдопущения about the futureбудущее
239
615000
3000
когда ваше представление о будущем
10:33
fadeувядать away
240
618000
2000
гаснет,
10:35
and something very differentдругой emergesвозникает?
241
620000
3000
и возникает что-то совсем иное?
10:38
Just take a momentмомент
242
623000
2000
Остановитесь на минуту,
10:40
and take a breathдыхание
243
625000
2000
глубоко вздохните и подумайте,
10:42
and think, what do you feel
244
627000
3000
что вы чувствуете
10:45
at this pointточка?
245
630000
2000
в данный момент?
10:51
Perhapsвозможно denialотказ.
246
636000
3000
Возможно отрицание.
10:54
Perhapsвозможно angerгнев.
247
639000
3000
Возможно гнев.
10:57
Maybe fearстрах.
248
642000
3000
Может быть страх.
11:02
Of courseкурс, we can't know what's going to happenслучаться
249
647000
3000
Конечно, мы не можем знать, что произойдёт
11:05
and we have to liveжить with uncertaintyнеопределенность.
250
650000
3000
и мы должны жить в неопределённости.
11:08
But when we think about the kindсвоего рода of possibilitiesвозможности I paintпокрасить,
251
653000
4000
Но когда мы думаем о такого рода возможностях,
11:12
we should feel a bitнемного of fearстрах.
252
657000
4000
нам следует испытывать немного страха.
11:16
We are in dangerОпасность, all of us,
253
661000
3000
Мы в опасности, все мы,
11:19
and we'veмы в evolvedэволюционировали to respondотвечать to dangerОпасность with fearстрах
254
664000
3000
и мы эволюционировали реагировать на опасность страхом,
11:22
to motivateмотивировать a powerfulмощный responseответ,
255
667000
4000
побуждая таким образом мощный отклик,
11:26
to help us bravelyотважно faceлицо a threatугроза.
256
671000
3000
помогающий отважно противостоять угрозе.
11:29
But this time it's not a tigerтигр at the caveпещера mouthрот.
257
674000
3000
Но в этот раз это не тигр у входа пещеры.
11:32
You can't see the dangerОпасность at your doorдверь.
258
677000
3000
Вы не можете видеть опасность на вашем пороге.
11:35
But if you look,
259
680000
2000
Но если вы всмотритесь,
11:37
you can see it at the doorдверь of your civilizationцивилизация.
260
682000
4000
вы сможете увидеть угрозу на пороге цивилизации.
11:41
That's why we need to feel our responseответ now while the lightsогни are still on,
261
686000
3000
Поэтому нам нужно прочувствовать нашу реакцию сейчас, пока ещё есть свет,
11:44
because if we wait untilдо the crisisкризис takes holdдержать,
262
689000
3000
потому что если мы будем ждать, пока кризис нас совсем охватит,
11:47
we mayмай panicпаника and hideскрывать.
263
692000
2000
мы можем запаниковать и спрятаться.
11:49
If we feel it now and think it throughчерез,
264
694000
2000
Если мы прочувствуем это сейчас и обдумаем,
11:51
we will realizeпонимать we have nothing to fearстрах
265
696000
2000
мы поймём, что бояться нам нечего
11:53
but fearстрах itselfсам.
266
698000
3000
кроме самого страха.
11:58
Yes, things will get uglyуродливый, and it will happenслучаться soonскоро --
267
703000
3000
Да, вещи могут повернуться безобразной стороной,
12:01
certainlyбезусловно in our lifetimeпродолжительность жизни --
268
706000
2000
и это произойдёт скоро — непременно в наше время —
12:03
but we are more than capableспособный
269
708000
2000
но мы более чем способны
12:05
of gettingполучение throughчерез everything that's comingприход.
270
710000
3000
пройти всё предстоящее.
12:08
You see, those people that have faithвера
271
713000
3000
Те люди, которые верят,
12:11
that humansлюди can solveрешать any problemпроблема,
272
716000
3000
что человечество сможет решить любые проблемы,
12:14
that technologyтехнологии is limitlessБезграничный, that marketsрынки can be a forceсила for good,
273
719000
3000
что технологии беспредельны, что рынок может влиять позитивно,
12:17
are in factфакт right.
274
722000
2000
они, на самом деле, правы.
12:19
The only thing they're missingотсутствует
275
724000
2000
Единственное, что они упускают, это то,
12:21
is that it takes a good crisisкризис to get us going.
276
726000
3000
что нам нужен большой кризис, чтобы нас расшевелить.
12:24
When we feel fearстрах and we fearстрах lossпотеря
277
729000
3000
Когда мы чувствуем страх и боимся потерь,
12:27
we are capableспособный of quiteдовольно extraordinaryнеобычайный things.
278
732000
3000
мы способны на необычайные поступки.
12:30
Think about warвойна.
279
735000
3000
Подумайте о войне.
12:33
After the bombingбомбардировка of Pearlжемчужный Harborгавань, it just tookвзял four4 daysдней
280
738000
3000
Правительству понадобилось всего четыре дня,
12:36
for the governmentправительство to banзапрет the productionпроизводство of civilianгражданский carsлегковые автомобили
281
741000
2000
чтобы запретить выпуск гражданских автомобилей
12:38
and to redirectпереадресовывать the autoавто industryпромышленность,
282
743000
2000
и переориентировать автопромышленность.
12:40
and from there to rationingнормирование of foodпитание and energyэнергия.
283
745000
4000
А далее дошли до нормирования продуктов и энергии.
12:44
Think about how a companyКомпания respondsоткликается to a bankruptcyбанкротство threatугроза
284
749000
3000
Подумайте о том, как компании реагируют на угрозу банкротства,
12:47
and how a changeизменение that seemedказалось impossibleневозможно just getsполучает doneсделанный.
285
752000
3000
и как перемена, казавшаяся невозможной, просто происходит.
12:50
Think about how an individualиндивидуальный respondsоткликается
286
755000
2000
Подумайте, как человек реагирует
12:52
to a diagnosisдиагностика of a life-threateningугрожающие жизни illnessболезнь
287
757000
3000
на диагноз болезни с угрозой для жизни,
12:55
and how lifestyleСтиль жизни changesизменения
288
760000
2000
и как изменения в стиле жизни,
12:57
that previouslyпредварительно were just too difficultсложно
289
762000
3000
казавшиеся до этого такими сложными;
13:00
suddenlyвдруг, внезапно becomeстали relativelyотносительно easyлегко.
290
765000
4000
вдруг становятся такими простыми.
13:04
We are smartумная, in factфакт, we really are quiteдовольно amazingудивительно,
291
769000
3000
Мы умны, мы поразительны,
13:07
but we do love a good crisisкризис.
292
772000
2000
но мы очень любим сильный кризис.
13:09
And the good newsНовости, this one'sодин это a monsterмонстр.
293
774000
2000
И хорошие новости, что этот просто монстр.
13:11
(LaughterСмех)
294
776000
2000
(Смех)
13:13
Sure, if we get it wrongнеправильно,
295
778000
2000
Конечно, если мы ошибёмся,
13:15
we could faceлицо the endконец of this civilizationцивилизация,
296
780000
2000
мы можем оказаться на самом краю этой цивилизации,
13:17
but if we get it right,
297
782000
2000
однако, если мы примем правильное решение,
13:19
it could be the beginningначало of civilizationцивилизация insteadвместо.
298
784000
3000
это, наоборот, будет началом цивилизации.
13:22
And how coolкруто would it be
299
787000
2000
Как здорово будет сказать нашим внукам,
13:24
to tell your grandchildrenвнучата that you were partчасть of that?
300
789000
3000
что мы были частью этого?
13:29
There's certainlyбезусловно no technicalтехнический or economicэкономической barrierбарьер in the way.
301
794000
5000
Безусловно, у нас нет ни технологических, ни экономических препятствий на нашем пути.
13:34
ScientistsУченые like JamesДжеймс HansenHansen tell us
302
799000
2000
Такие учёные как Джеймс Хансен убеждены,
13:36
we mayмай need to eliminateУстранить netсеть COКолорадо2 emissionsвыбросы from the economyэкономика
303
801000
3000
что мы сможем ликвидировать выбросы СО2
13:39
in just a fewмало decadesдесятилетия.
304
804000
2000
всего лишь за несколько десятилетий.
13:41
I wanted to know what that would take,
305
806000
2000
Я хотел узнать, что для этого необходимо,
13:43
so I workedработал with professorпрофессор JorgenЙорген RandersRanders from NorwayНорвегия
306
808000
3000
поэтому я работал с профессором Джорданом Рандерсом из Норвегии
13:46
to find the answerответ.
307
811000
2000
над этим вопросом.
13:48
We developedразвитая a planплан calledназывается "The One Degreeстепень Warвойна PlanПлан" --
308
813000
4000
Мы разработали план под названием «Военный План Одного Градуса»,
13:52
so namedназванный because of the levelуровень of mobilizationмобилизация and focusфокус requiredобязательный.
309
817000
4000
названный так из-за необходимой мобилизации и фокуса.
13:56
To my surpriseсюрприз,
310
821000
2000
К моему удивлению,
13:58
eliminatingуничтожение netсеть COКолорадо2 emissionsвыбросы from the economyэкономика in just 20 yearsлет
311
823000
3000
ликвидация цепочки эмиссии СО2 из экономики за 20 лет
14:01
is actuallyна самом деле prettyСимпатичная easyлегко and prettyСимпатичная cheapдешево,
312
826000
3000
достаточно легка и дешева,
14:04
not very cheapдешево,
313
829000
2000
не очень дешева,
14:06
but certainlyбезусловно lessМеньше than the costСтоимость of a collapsingрушится civilizationцивилизация.
314
831000
3000
но точно дешевле краха цивилизации.
14:09
We didn't calculateподсчитывать that preciselyточно,
315
834000
2000
Мы не рассчитали в точности,
14:11
but we understandПонимаю that's very expensiveдорогая.
316
836000
3000
но мы понимаем — это очень дорого.
14:14
You can readчитать the detailsДетали,
317
839000
2000
Вы можете прочитать все подробности,
14:16
but in summaryрезюме, we can transformпреобразование our economyэкономика.
318
841000
2000
но в общем — мы можем преобразовать экономику.
14:18
We can do it with provenдоказанный technologyтехнологии.
319
843000
2000
Мы можем это сделать с проверенными технологиями.
14:20
We can do it at an affordableдоступный costСтоимость.
320
845000
2000
Мы можем это сделать за приемлемую цену.
14:22
We can do it with existingсуществующий politicalполитическая structuresсооружения.
321
847000
2000
Мы можем это сделать с существующей политической системой.
14:24
The only thing we need to changeизменение
322
849000
2000
Единственную вещь, которую нам нужно изменить
14:26
is how we think and how we feel.
323
851000
3000
это то, как мы думаем и что мы чувствуем.
14:29
And this is where you come in.
324
854000
3000
И вот в этом ваша роль.
14:32
When we think about the futureбудущее I paintпокрасить,
325
857000
2000
Когда мы думаем о будущем, которое я вам описываю,
14:34
of courseкурс we should feel a bitнемного of fearстрах.
326
859000
2000
нам, конечно, должно быть немного страшно.
14:36
But fearстрах can be paralyzingпарализующий or motivatingмотивирующим.
327
861000
3000
Но страх может быть либо парализующим, либо мотивирующим.
14:39
We need to acceptпринимать the fearстрах and then we need to actакт.
328
864000
3000
Мы должны принять страх, и затем мы должны действовать.
14:42
We need to actакт
329
867000
2000
Мы должны действовать так,
14:44
like the futureбудущее dependsзависит on it.
330
869000
2000
как будто будущее зависит от нас.
14:46
We need to actакт like we only have one planetпланета.
331
871000
3000
Мы должны действовать так, как будто у нас всего лишь одна планета.
14:50
We can do this.
332
875000
2000
Мы можем это сделать.
14:52
I know the freeсвободно marketрынок fundamentalistsфундаменталисты will tell you
333
877000
3000
Я знаю, что приверженцы свободного рынка скажут,
14:55
that more growthрост, more stuffматериал and nine9 billionмиллиард people going shoppingпоход по магазинам
334
880000
3000
что больше вещей, больше роста и 9 миллиардов людей покупающих товары —
14:58
is the bestЛучший we can do.
335
883000
2000
самое лучшее, что мы можем сделать.
15:00
They're wrongнеправильно.
336
885000
2000
Они не правы.
15:02
We can be more,
337
887000
2000
Мы можем больше,
15:04
we can be much more.
338
889000
2000
гораздо больше.
15:06
We have achievedдостигнутый remarkableзамечательный things
339
891000
3000
Мы достигли невероятных вещей с тех пор,
15:09
sinceпоскольку workingза работой out how to growрасти foodпитание some 10,000 yearsлет agoтому назад.
340
894000
2000
как мы научились выращивать пищу около 10 000 лет назад.
15:11
We'veУ нас builtпостроен a powerfulмощный foundationФонд
341
896000
3000
Мы заложили мощные основы
15:14
of scienceнаука, knowledgeзнание and technologyтехнологии --
342
899000
2000
науки, знаний и технологий —
15:16
more than enoughдостаточно to buildстроить a societyобщество
343
901000
2000
более чем достаточных,
15:18
where nine9 billionмиллиард people
344
903000
2000
чтобы 9 миллиардов людей могли вести
15:20
can leadвести decentпорядочный, meaningfulзначимым and satisfyingсытный livesжизни.
345
905000
2000
достойную, значимую и удовлетворяющую жизнь.
15:22
The EarthЗемля can supportподдержка that
346
907000
2000
Земля может это обеспечить,
15:24
if we chooseвыберите the right pathдорожка.
347
909000
4000
если мы выберем правильный путь.
15:28
We can chooseвыберите this momentмомент of crisisкризис
348
913000
2000
Во время этого кризиса у нас есть возможность
15:30
to askпросить and answerответ the bigбольшой questionsвопросов of society'sоБЩЕСТВА evolutionэволюция --
349
915000
3000
задать и ответить на важные вопросы.
15:33
like, what do we want to be when we growрасти up,
350
918000
3000
Кем мы хотим быть, когда вырастем,
15:36
when we moveпереехать pastмимо this bumblingнеумелый adolescenceподростковый возраст
351
921000
3000
когда мы выйдем из этого неуклюжего подросткового периода,
15:39
where we think there are no limitsпределы
352
924000
2000
где нам кажется, что пределы не существуют,
15:41
and sufferстрадать delusionsмании of immortalityбессмертие?
353
926000
3000
все ещё страдая иллюзией бессмертия.
15:44
Well it's time to growрасти up,
354
929000
2000
Настало время вырасти,
15:46
to be wiserмудрее, to be calmerспокойней,
355
931000
2000
стать мудрее, утихомириться,
15:48
to be more consideredсчитается.
356
933000
2000
стать внимательнее.
15:50
Like generationsпоколения before us,
357
935000
2000
Как и предыдущие поколения,
15:52
we'llЧто ж be growingрост up in warвойна --
358
937000
2000
мы вырастем в войне —
15:54
not a warвойна betweenмежду civilizationsцивилизации,
359
939000
2000
не в войне между цивилизациями,
15:56
but a warвойна for civilizationцивилизация,
360
941000
2000
а в войне за цивилизацию,
15:58
for the extraordinaryнеобычайный opportunityвозможность
361
943000
2000
за необычайную возможность
16:00
to buildстроить a societyобщество
362
945000
2000
построить общество
16:02
whichкоторый is strongerсильнее and happierсчастливее
363
947000
2000
более сильное и счастливое,
16:04
and plansпланы on stayingпребывание around
364
949000
2000
которое планирует дожить
16:06
into middleсредний ageвозраст.
365
951000
3000
до зрелости.
16:09
We can chooseвыберите life over fearстрах.
366
954000
2000
Мы можем выбрать жизнь вместо страха.
16:11
We can do what we need to do,
367
956000
4000
Мы можем сделать то, что необходимо,
16:15
but it will take everyкаждый entrepreneurпредприниматель,
368
960000
2000
но для этого потребуется каждый предприниматель,
16:17
everyкаждый artistхудожник,
369
962000
2000
каждый художник,
16:19
everyкаждый scientistученый, everyкаждый communicatorкоммуникатор,
370
964000
2000
каждый учёный, каждый специалист,
16:21
everyкаждый motherмама, everyкаждый fatherотец, everyкаждый childребенок,
371
966000
3000
каждая мать, каждый отец, каждый ребёнок,
16:24
everyкаждый one of us.
372
969000
3000
каждый из нас.
16:27
This could be our finestлучшие hourчас.
373
972000
3000
Это может быть наш звёздный час.
16:30
Thank you.
374
975000
2000
Спасибо.
16:32
(ApplauseАплодисменты)
375
977000
8000
(Аплодисменты)
Translated by Polina Savenkova
Reviewed by Aliaksandr Autayeu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Gilding - Writer
Paul Gilding is an independent writer, activist and adviser on a sustainable economy. Click through to watch the onstage debate that followed this talk.

Why you should listen

Watch the debate with Peter Diamandis that followed this talk >>

Paul Gilding has spent 35 years trying to change the world. He’s served in the Australian military, chased nuclear armed aircraft carriers in small inflatable boats, plugged up industrial waste discharge pipes, been global CEO of Greenpeace, taught at Cambridge University, started two successful businesses and advised the CEOs of some the world’s largest companies.

Despite his clear lack of progress, the unstoppable and flexible optimist is now a writer and advocate, travelling the world with his book The Great Disruption alerting people to the global economic and ecological crisis unfolding around us, as the world economy reaches and passes the limits to growth. He is confident we can get through what’s coming and says rather than the end of civilization, this could be the beginning! He argues we will rise to the occasion and see change at a scale and speed incomprehensible today, but need to urgently prepare for The Great Disruption and “the end of shopping”, as we reinvent the global economy and our model of social progress.

Read his reaction to attending TED2012: "Will the techno-optimists save the world?

More profile about the speaker
Paul Gilding | Speaker | TED.com