ABOUT THE SPEAKER
Tali Sharot - Cognitive neuroscientist
Tali Sharot studies why our brains are biased toward optimism.

Why you should listen

Optimism bias is the belief that the future will be better, much better, than the past or present. And most of us display this bias. Neuroscientist Tali Sharot wants to know why: What is it about our brains that makes us overestimate the positive? She explores the question in her book The Optimism Bias: A Tour of the Irrationally Positive Brain

In the book (and a 2011 TIME magazine cover story), she reviewed findings from both social science and neuroscience that point to an interesting conclusion: "our brains aren't just stamped by the past. They are constantly being shaped by the future." In her own work, she's interested in how our natural optimism actually shapes what we remember, and her interesting range of papers encompasses behavioral research (how likely we are to misremember major events) as well as medical findings -- like searching for the places in the brain where optimism lives. Sharot is a faculty member of the Department of Cognitive, Perceptual and Brain Sciences at University College London.

 

More profile about the speaker
Tali Sharot | Speaker | TED.com
TED2012

Tali Sharot: The optimism bias

Tali Sharot: Az elfogult optimizmus

Filmed:
2,387,106 views

Inkább születünk optimistának mint realistának? Tali Sharot beavat új kutatási eredményeibe, amelyek azt sugallják, hogy agyunk úgy van beállítva, hogy inkább a napos oldalt lássuk, és beszél arról is, hogy ennek mik a veszélyei és melyek a jótékony hatásai.
- Cognitive neuroscientist
Tali Sharot studies why our brains are biased toward optimism. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm going to talk to you about optimismoptimizmus --
0
148
3382
Az optimizmusról fogok beszélni --
00:19
or more preciselypontosan, the optimismoptimizmus biasElfogultság.
1
3530
2483
pontosabban, a túlzott optimizmusra való hajlamról.
00:21
It's a cognitivemegismerő illusionillúzió
2
6013
1645
Ez egy kognitív illúzió, amit
00:23
that we'vevoltunk been studyingtanul in my lablabor for the pastmúlt fewkevés yearsévek,
3
7658
2742
évek óta tanulmányozunk a laboratóriumomban,
00:26
and 80 percentszázalék of us have it.
4
10400
1735
és ami a 80 százalékunkban megvan.
00:28
It's our tendencytendencia to overestimatetúlbecsüli
5
12135
2734
Következetesen túlbecsüljük annak az esélyét,
00:30
our likelihoodvalószínűség of experiencingtapasztal good eventsesemények in our liveséletét
6
14869
2923
hogy jó dolgok következzenek be az életünkben,
00:33
and underestimatealábecsül our likelihoodvalószínűség of experiencingtapasztal badrossz eventsesemények.
7
17792
4108
és alábecsüljük a kellemetlen dolgokét.
00:37
So we underestimatealábecsül our likelihoodvalószínűség of sufferingszenvedő from cancerrák,
8
21900
3017
Tehát alábecsüljük annak a valószínűségét, hogy rákosak legyünk,
00:40
beinglény in a carautó accidentbaleset.
9
24917
1506
hogy autóbaleset érjen bennünket.
00:42
We overestimatetúlbecsüli our longevityhosszú élet, our careerkarrier prospectskilátások.
10
26423
3186
Túlbecsüljük a hosszú életre való kilátásunkat és a karrieresélyeinket.
00:45
In shortrövid, we're more optimisticoptimista than realisticreális,
11
29609
3445
Röviden: inkább vagyunk optimisták, mint realisták,
00:48
but we are obliviousészre sem vette to the facttény.
12
33054
2162
de nem tudunk erről a tényről.
00:51
Take marriageházasság for examplepélda.
13
35216
2227
Vegyük például a házasságot.
00:53
In the WesternWestern worldvilág, divorceválás ratesárak are about 40 percentszázalék.
14
37443
3534
A nyugati világban a válások száma 40 százalék körül mozog.
00:56
That meanseszközök that out of fiveöt marriedházas couplespárok,
15
40977
3469
Ez azt jelenti, hogy 5 házaspárból
01:00
two will endvég up splittingfelosztása theirazok assetsvagyon.
16
44446
2721
kettő végül megosztozik a közös vagyonon.
01:03
But when you askkérdez newlywedsújak about theirazok ownsaját likelihoodvalószínűség of divorceválás,
17
47167
3375
De ha megkérdezzük a friss házasokat, hogy mi a valószínűsége annak, hogy elváljanak,
01:06
they estimatebecslés it at zeronulla percentszázalék.
18
50542
3692
akkor azt nulla százalékra becsülik.
01:10
And even divorceválás lawyersügyvédek, who should really know better,
19
54234
3729
Még a válóperes ügyvédek is, akik pedig csak tudhatnák,
01:13
hugelyrendkívül underestimatealábecsül theirazok ownsaját likelihoodvalószínűség of divorceválás.
20
57963
3849
jóval alábecsülik annak az esélyét, hogy ők maguk elváljanak.
01:17
So it turnsmenetek out that optimistsoptimisták are not lessKevésbé likelyvalószínűleg to divorceválás,
21
61812
3126
Végeredményképp az optimisták nem kevésbé valószínű, hogy elváljanak,
01:20
but they are more likelyvalószínűleg to remarryújraházasodhat.
22
64938
2530
de valószínűbb, hogy újraházasodnak.
01:23
In the wordsszavak of SamuelSámuel JohnsonJohnson,
23
67468
2303
Samual Johnson szavaival,
01:25
"RemarriageÚjraházasodás is the triumphTriumph of hoperemény over experiencetapasztalat."
24
69771
3997
"Az újraházasodás a remény diadala a tapasztalatok felett."
01:29
(LaughterNevetés)
25
73768
1962
(Nevetés)
01:31
So if we're marriedházas, we're more likelyvalószínűleg to have kidsgyerekek.
26
75730
4574
Ha házasok vagyunk, valószínűbb, hogy vannak gyerekeink.
01:36
And we all think our kidsgyerekek will be especiallykülönösen talentedtehetséges.
27
80304
3265
És mindannyian úgy gondoljuk, hogy a mi gyerekeink aztán különösen tehetségesek lesznek.
01:39
This, by the way, is my two-year-oldkettő-év-régi nephewunokaöcs, Guy.
28
83569
2598
Igaz is, ez itt Guy, a két éves unokaöcsém .
01:42
And I just want to make it absolutelyteljesen clearegyértelmű
29
86167
2375
Csak hogy világos legyen,
01:44
that he's a really badrossz examplepélda of the optimismoptimizmus biasElfogultság,
30
88542
2771
ő rossz példa az alaptalan optimizmusra,
01:47
because he is in facttény uniquelyegyedileg talentedtehetséges.
31
91313
2812
mert ő tényleg különleges tehetség.
01:50
(LaughterNevetés)
32
94125
1435
(Nevetés)
01:51
And I'm not aloneegyedül.
33
95560
1607
És nem vagyok egyedül.
01:53
Out of fournégy BritishBrit people, threehárom said
34
97167
2475
Négy angolból három mondta azt,
01:55
that they were optimisticoptimista about the futurejövő of theirazok ownsaját familiescsaládok.
35
99642
3739
hogy optimista a saját családjának a jövőjét illetően.
01:59
That's 75 percentszázalék.
36
103381
1751
Ez 75 százalék.
02:01
But only 30 percentszázalék said
37
105132
2058
De csak 30 százalék vélte úgy,
02:03
that they thought familiescsaládok in generalTábornok
38
107190
2560
hogy úgy általában a családoknak
02:05
are doing better than a fewkevés generationsgenerációk agoezelőtt.
39
109750
2412
jobban megy, mint néhány generációval korábban.
02:08
And this is a really importantfontos pointpont,
40
112162
2021
És ez valóban lényeges vonás ,
02:10
because we're optimisticoptimista about ourselvesminket,
41
114183
1888
mert hogy optimisták vagyunk magunkkal kapcsolatban,
02:11
we're optimisticoptimista about our kidsgyerekek,
42
116071
1818
a gyerekeinkkel kapcsolatban,
02:13
we're optimisticoptimista about our familiescsaládok,
43
117889
1788
a családunkat illetően,
02:15
but we're not so optimisticoptimista about the guy sittingülés nextkövetkező to us,
44
119677
3183
de már kevésbé vagyunk azok a melletünk ülővel szemben,
02:18
and we're somewhatnémileg pessimisticpesszimista
45
122860
2229
és valamelyest pesszimisták vagyunk
02:20
about the fatesors of our fellowfickó citizenspolgárok and the fatesors of our countryország.
46
125089
3879
a honfitársaink és a hazánk sorsát illetően.
02:24
But privatemagán optimismoptimizmus about our ownsaját personalszemélyes futurejövő
47
128968
4036
De magánoptimizmusunk a saját személyes jövőnkre vonatkozólag
02:28
remainsmaradványok persistentállandó.
48
133004
2011
töretlen marad.
02:30
And it doesn't mean that we think things will magicallyvarázslatosan turnfordulat out okay,
49
135015
4066
És ez nem azt jelenti, hogy azt gondolnánk, hogy a dolgok úgy általában csodálatos módon jóra fordulnának,
02:34
but ratherInkább that we have the uniqueegyedi abilityképesség to make it so.
50
139081
4032
inkább azt, hogy nekünk van különleges képességünk ezt elérni.
02:39
Now I'm a scientisttudós, I do experimentskísérletek.
51
143113
2841
Tudós vagyok, kísérleteket végzek.
02:41
So to showelőadás you what I mean,
52
145954
1792
Hogy megmutassam, mire gondolok,
02:43
I'm going to do an experimentkísérlet here with you.
53
147746
2802
mindjárt elvégzek itt egy kísérletet Önökkel.
02:46
So I'm going to give you a listlista of abilitiesképességek and characteristicsjellemzők,
54
150548
3850
Felsorolok néhány képességet és a jellemvonást,,
02:50
and I want you to think for eachminden egyes of these abilitiesképességek
55
154398
2894
és megkérem Önöket, hogy mindegyik tekintetében
02:53
where you standállvány relativerelatív to the restpihenés of the populationnépesség.
56
157292
4393
helyezzék el magukat a többi emberhez viszonyítva.
02:57
The first one is gettingszerzés alongmentén well with othersmások.
57
161685
3786
Az első, hogy mennyire jövünk ki másokkal.
03:01
Who here believesúgy véli, they're at the bottomalsó 25 percentszázalék?
58
165471
5652
Ki gondolja azt, hogy az alsó 25 százalékban van?
03:07
Okay, that's about 10 people out of 1,500.
59
171123
4322
Tehát kb. 10 ember az 1500-ból.
03:11
Who believesúgy véli, they're at the topfelső 25 percentszázalék?
60
175445
4013
Ki gondolja, hogy a felső 25 százalékban?
03:15
That's mosta legtöbb of us here.
61
179458
2710
A többségünk itt van.
03:18
Okay, now do the sameazonos for your drivingvezetés abilityképesség.
62
182168
4930
Na, és mennyire vagyunk jó autóvezetők?
03:22
How interestingérdekes are you?
63
187098
2583
Mennyire vagyunk érdekes emberek?
03:25
How attractivevonzó are you?
64
189681
2844
Mennyire vagyunk vonzóak?
03:28
How honestbecsületes are you?
65
192525
2954
Milyen becsületesek vagyunk?
03:31
And finallyvégül, how modestszerény are you?
66
195479
5000
És végül: mennyire vagyunk szerények?
03:36
So mosta legtöbb of us put ourselvesminket abovefelett averageátlagos
67
200479
2688
Szóval, a többségünk az átlag fölé teszi magát
03:39
on mosta legtöbb of these abilitiesképességek.
68
203167
2029
ezen tulajdonságok többségében.
03:41
Now this is statisticallystatisztikusan impossiblelehetetlen.
69
205196
2131
Ez pedig statisztikai képtelenség.
03:43
We can't all be better than everyonemindenki elsemás.
70
207327
3229
Nem lehetünk valamennyien jobbak mint mindenki más.
03:46
(LaughterNevetés)
71
210556
1642
(Nevetés)
03:48
But if we believe we're better than the other guy,
72
212198
2677
De ha azt képzeljük, hogy jobbak vagyunk, mint a másik,
03:50
well that meanseszközök that we're more likelyvalószínűleg to get that promotionpromóció, to remainmarad marriedházas,
73
214875
4083
az azt jelenti, hogy nagyobb eséllyel kapjuk meg azt az előléptetést, vagy marad meg a házasságunk,
03:54
because we're more socialtársadalmi, more interestingérdekes.
74
218958
2598
mert alkalmazkodóbbak vagyunk és érdekesebbek.
03:57
And it's a globalglobális phenomenonjelenség.
75
221556
2163
És ez általános jelenség.
03:59
The optimismoptimizmus biasElfogultság has been observedmegfigyelt
76
223719
2468
Az optimizmus felé hajlást
04:02
in manysok differentkülönböző countriesországok --
77
226187
1719
számtalan különböző országban figyelték meg --
04:03
in WesternWestern cultureskultúrák, in non-Westernnem-nyugati cultureskultúrák,
78
227906
3104
nyugati és nem nyugati kultúrákban,
04:06
in femalesa nőstények and malesférfiak,
79
231010
1506
nők és férfiak,
04:08
in kidsgyerekek, in the elderlyidős.
80
232516
1724
gyerekek és idősek között egyaránt.
04:10
It's quiteegészen widespreadszéles körben elterjedt.
81
234240
1783
Nagyon elterjedt dolog.
04:11
But the questionkérdés is, is it good for us?
82
236023
3500
A kérdés az, hogy ez jó-e számunkra.
04:15
So some people say no.
83
239523
2454
Vannak, akik azt mondják, hogy nem.
04:17
Some people say the secrettitok to happinessboldogság
84
241977
2518
Azt mondják, hogy a boldogság titka
04:20
is lowalacsony expectationselvárások.
85
244495
2753
hogy ne legyenek túlzott elvárásaink.
04:23
I think the logiclogika goesmegy something like this:
86
247248
2504
Én azt hiszem hogy a dolog logikája a következő:
04:25
If we don't expectelvár greatnessnagyság,
87
249752
2258
Ha nem törünk nagyra,
04:27
if we don't expectelvár to find love and be healthyegészséges and successfulsikeres,
88
252010
3880
ha nem remélünk szeretetet, egészséget és sikert,
04:31
well we're not going to be disappointedcsalódott when these things don't happentörténik.
89
255890
3098
akkor persze nem leszünk csalódottak, ha ezeket nem kapjuk meg.
04:34
And if we're not disappointedcsalódott when good things don't happentörténik,
90
258988
3408
És ha nem leszünk elégedetlenek, amikor nem történnek velünk jó dolgok,
04:38
and we're pleasantlykellemesen surprisedmeglepődött when they do,
91
262396
1979
és kellemesen meglepődünk, ha mégis,
04:40
we will be happyboldog.
92
264375
1781
akkor boldogok leszünk.
04:42
So it's a very good theoryelmélet,
93
266156
1702
Tehát ez elméletileg nagyon jó,
04:43
but it turnsmenetek out to be wrongrossz for threehárom reasonsokok.
94
267858
3027
de a gyakorlatban három okból is rossznak bizonyul.
04:46
NumberSzám one: WhateverBármi happensmegtörténik, whetherakár you succeedsikerül or you failnem sikerül,
95
270885
4615
Először: Bármi is történik, akár sikerül végül, akár nem,
04:51
people with highmagas expectationselvárások always feel better.
96
275500
3858
a nagy elvárásokkal teli emberek mindig jobban érzik magukat.
04:55
Because how we feel when we get dumpeddömpingelt or wingyőzelem employeemunkavállaló of the monthhónap
97
279358
3932
Mert az, hogy hogyan érezzük magunkat amikor ejtenek vagy a hónap dolgozója leszünk,
04:59
dependsattól függ on how we interpretértelmezése that eventesemény.
98
283290
3030
az attól függ, hogy hogyan értelmezzük az eseményt.
05:02
The psychologistspszichológusok MargaretMargit MarshallMarshall and JohnJohn BrownBarna
99
286320
4050
Margaret Marshall és John Brown pszichológusok
05:06
studiedtanult studentsdiákok with highmagas and lowalacsony expectationselvárások.
100
290370
2994
tanulmányoztak olyan diákokat, akiknek nagy, és olyanokat, akiknek kicsi volt az elvárásuk.
05:09
And they foundtalál that when people with highmagas expectationselvárások succeedsikerül,
101
293364
4184
És azt találták, hogy amikor a nagy reményekkel teli emberek sikeresek,
05:13
they attributetulajdonság that successsiker to theirazok ownsaját traitsvonások.
102
297548
2910
akkor a sikert saját maguknak tulajdonítják.
05:16
"I'm a geniuszseni, thereforeebből adódóan I got an A,
103
300458
2196
"Zseni vagyok, azért kaptam jelest.,
05:18
thereforeebből adódóan I'll get an A again and again in the futurejövő."
104
302654
2675
így hát a jövőben is mindig ötöst fogok kapni."
05:21
When they failednem sikerült, it wasn'tnem volt because they were dumbnéma,
105
305329
2973
Ha nem sikerül nekik valami, annak nem az az oka, hogy buták lennének,
05:24
but because the examvizsga just happenedtörtént to be unfairtisztességtelen.
106
308302
3173
hanem hogy a vizsga történetesen igazságtalan volt.
05:27
NextKövetkező time they will do better.
107
311475
2283
Legközelebb jobban fog nekik sikerülni.
05:29
People with lowalacsony expectationselvárások do the oppositeszemben.
108
313758
3077
Akik keveset várnak, azok épp az ellenkezőjét csinálják.
05:32
So when they failednem sikerült it was because they were dumbnéma,
109
316835
2832
Ha megbuknak, az azért volt, mert buták voltak,
05:35
and when they succeededsikerült
110
319667
1500
és amikor sikerül nekik,
05:37
it was because the examvizsga just happenedtörtént to be really easykönnyen.
111
321167
3317
az azért volt, mert a vizsga történetesen nagyon könnyű volt.
05:40
NextKövetkező time realityvalóság would catchfogás up with them.
112
324484
2401
Legközelebb a papírforma jön be.
05:42
So they feltfilc worserosszabb.
113
326885
2073
Így hát rosszabbul érzik magukat.
05:44
NumberSzám two: RegardlessFüggetlenül attól, hogy of the outcomeeredmény,
114
328958
3240
Másodszor: Függetlenül attól, hogy mi lesz a dolog kimenetele,
05:48
the puretiszta acttörvény of anticipationVárakozás makesgyártmányú us happyboldog.
115
332198
4047
maga a várakozás is boldoggá tesz.
05:52
The behavioralviselkedési economistközgazdász GeorgeGeorge LowensteinLowenstein vagyok
116
336245
3176
George Lowenstein viselkedési közgazdász
05:55
askedkérdezte studentsdiákok in his universityegyetemi
117
339421
1719
megkérte az egyetemén a hallgatókat,
05:57
to imagineKépzeld el gettingszerzés a passionateszenvedélyes kisscsók from a celebrityhíresség, any celebrityhíresség.
118
341140
4362
hogy képzeljék el, hogy valamelyik hírességtől -- bárkitől -- egy szenvedélyes csókot fognak kapni.
06:01
Then he said, "How much are you willinghajlandó to payfizetés
119
345502
2885
És azt kérdezte, mennyit lennének hajlandóak fizetni,
06:04
to get a kisscsók from a celebrityhíresség
120
348387
1988
hogy csókot kapjanak egy hírességtől,
06:06
if the kisscsók was deliveredszállított immediatelyazonnal,
121
350375
2227
ha a csókot azonnal megkapnák,
06:08
in threehárom hoursórák, in 24 hoursórák, in threehárom daysnapok,
122
352602
5023
ha három órán belül, ha 24 órán belül, ha három napon belül,
06:13
in one yearév, in 10 yearsévek?
123
357625
2433
egy éven belül, 10 éven belül?
06:15
He foundtalál that the studentsdiákok were willinghajlandó to payfizetés the mosta legtöbb
124
360058
3130
Azt találta, hogy akkor fizetnének a legtöbbet a hallgatók,
06:19
not to get a kisscsók immediatelyazonnal,
125
363188
1999
ha nem azonnal kapnák meg a csókot,
06:21
but to get a kisscsók in threehárom daysnapok.
126
365187
2980
hanem három napon belül.
06:24
They were willinghajlandó to payfizetés extrakülön- in ordersorrend to wait.
127
368167
4247
Tehát hajlandóak lennének külön fizetni a várakozásért.
06:28
Now they weren'tnem voltak willinghajlandó to wait a yearév or 10 yearsévek;
128
372414
3003
De nem lennének hajlandóak várni egy évet vagy 10 évet;
06:31
no one wants an agingöregedés celebrityhíresség.
129
375417
1421
senki nem akar egy öregedő hírességet.
06:32
But threehárom daysnapok seemedÚgy tűnt to be the optimumoptimális amountösszeg.
130
376838
4789
De a három nap optimálisnak tűnik.
06:37
So why is that?
131
381627
2303
Vajon miért van ez?
06:39
Well if you get the kisscsók now, it's over and doneKész with.
132
383930
3424
Ha most azonnal megkapjuk a csókat, akkor túl vagyunk rajta, megtörtént már.
06:43
But if you get the kisscsók in threehárom daysnapok,
133
387354
1950
De ha 3 napon belül kapjuk meg,
06:45
well that's threehárom daysnapok of jitteryideges anticipationVárakozás, the thrillizgalom of the wait.
134
389304
4154
az 3 nap izgatott készülődés, a várakozás borzongása.
06:49
The studentsdiákok wanted that time
135
393458
1869
A hallgatók időt akartak arra,
06:51
to imagineKépzeld el where is it going to happentörténik,
136
395327
2381
hogy elképzeljék, hol fog megtörténni
06:53
how is it going to happentörténik.
137
397708
1629
és hogyan.
06:55
AnticipationVárakozás madekészült them happyboldog.
138
399337
2211
A várakozás boldoggá tette őket.
06:57
This is, by the way, why people preferjobban szeret FridayPéntek to SundayVasárnap.
139
401548
3869
Ez az oka annak, hogy miért szeretik jobban az emberek a pénteket a vasárnapnál.
07:01
It's a really curiouskíváncsi facttény,
140
405417
2083
Ez valóban érdekes,
07:03
because FridayPéntek is a day of work and SundayVasárnap is a day of pleasureöröm,
141
407500
3417
mivel a péntek munkanap, a vasárnap meg a szórakozásé,
07:06
so you'djobb lenne, ha assumefeltételezni that people will preferjobban szeret SundayVasárnap,
142
410917
2904
így azt feltételeznénk, hogy az emberek jobban szeretik a vasárnapot a pénteknél,
07:09
but they don't.
143
413821
1721
de ez nem így van.
07:11
It's not because they really, really like beinglény in the officehivatal
144
415542
2875
Ennek nem az az oka, hogy annyira szeretnek a munkahelyükön lenni,
07:14
and they can't standállvány strollingsétálnak in the parkpark
145
418417
1967
és ki nem állhatnak a parkban kószálni
07:16
or havingamelynek a lazylusta brunchvillásreggeli.
146
420384
1661
vagy ráérősen reggelizni.
07:17
We know that, because when you askkérdez people
147
422045
2136
Tudjuk, hogy azért van ez, mert amikor megkérdezzük az embereket,
07:20
about theirazok ultimatevégső favoritekedvenc day of the weekhét,
148
424181
2704
hogy melyik a hét legeslegjobb napja
07:22
surprisemeglepetés, surprisemeglepetés, SaturdaySzombat comesjön in at first,
149
426885
2820
akkor, bármilyen meglepő, a szombat lesz az első helyen,
07:25
then FridayPéntek, then SundayVasárnap.
150
429705
2920
azután a péntek, és csak utána a vasárnap.
07:28
People preferjobban szeret FridayPéntek
151
432625
1869
Az emberek jobban szeretik a pénteket,
07:30
because FridayPéntek bringshoz with it the anticipationVárakozás of the weekenda hétvégén aheadelőre,
152
434494
3964
mert a pénteken lehet várakozni az előttünk álló hétvégére,
07:34
all the planstervek that you have.
153
438458
1917
az összes tervünkre.
07:36
On SundayVasárnap, the only thing you can look forwardelőre to
154
440375
2704
Vasárnap az egyetlen dolog, amire számíthatunk,
07:38
is the work weekhét.
155
443079
2254
az a munkahét.
07:41
So optimistsoptimisták are people who expectelvár more kissescsókok in theirazok futurejövő,
156
445333
4877
Tehát azok az optimista emberek, akik több csókot várnak a jövőben,
07:46
more strollsséták in the parkpark.
157
450210
1921
többet sétálnak a parkban.
07:48
And that anticipationVárakozás enhancesfokozza theirazok wellbeingjólét.
158
452131
3907
És attól a várakozástól jobban érzik magukat..
07:51
In facttény, withoutnélkül the optimismoptimizmus biasElfogultság,
159
456038
2964
Az optimizmusra való hajlam nélkül valójában
07:54
we would all be slightlynémileg depressednyomott.
160
459002
2750
mindannyian kissé depressziósak lennénk.
07:57
People with mildenyhe depressiondepresszió,
161
461752
2267
Az enyhén depressziósak
07:59
they don't have a biasElfogultság when they look into the futurejövő.
162
464019
2979
elfogulatlanul tekintenek a jövőbe.
08:02
They're actuallytulajdonképpen more realisticreális than healthyegészséges individualsegyének.
163
466998
4222
Sokkal realistábbak, mint az egészséges egyének.
08:07
But individualsegyének with severeszigorú depressiondepresszió,
164
471220
2101
De a súlyosan depressziósak
08:09
they have a pessimisticpesszimista biasElfogultság.
165
473321
1829
a pesszimizmus felé hajlanak.
08:11
So they tendhajlamosak to expectelvár the futurejövő
166
475150
2463
Így hajlamosak a jövőt
08:13
to be worserosszabb than it endsvéget ér up beinglény.
167
477613
2477
sötétebben látni, mint amilyen végül is lesz.
08:15
So optimismoptimizmus changesváltoztatások subjectiveszubjektív realityvalóság.
168
480090
3243
Így az optimizmus megváltoztatja a szubjektív valóságot.
08:19
The way we expectelvár the worldvilág to be changesváltoztatások the way we see it.
169
483333
3750
Az, hogy mit várunk a világtól, befolyásolja, hogy hogyan látjuk.
08:22
But it alsois changesváltoztatások objectivecélkitűzés realityvalóság.
170
487083
3242
De megváltoztatja az objektív valóságot is.
08:26
It actscselekmények as a self-fulfillingönbeteljesítő prophecyprófécia.
171
490325
2727
Úgy működik, mint az önbeteljesítő jóslat.
08:28
And that is the thirdharmadik reasonok
172
493052
2068
És ez a harmadik ok,
08:31
why loweringcsökkenti a your expectationselvárások will not make you happyboldog.
173
495120
3180
hogy várakozásaink mérséklése miért nem tesz minket boldoggá.
08:34
ControlledEllenőrzött experimentskísérletek have shownLátható
174
498300
1835
Ellenőrzött kísérletek kimutatták,
08:36
that optimismoptimizmus is not only relatedösszefüggő to successsiker,
175
500135
2917
hogy az optimizmus nem csak kapcsolatban van a sikerrel,
08:38
it leadsvezet to successsiker.
176
503052
1807
hanem maga is sikerhez vezet.
08:40
OptimismOptimizmus leadsvezet to successsiker in academiaAcademia and sportssport- and politicspolitika.
177
504859
4870
Az optimizmus sikerhez vezet a tudományban, a sportban és a politikában egyaránt.
08:45
And maybe the mosta legtöbb surprisingmeglepő benefithaszon of optimismoptimizmus is healthEgészség.
178
509729
4475
És talán a legmeglepőbb előnye az optimizmusnak az egészség.
08:50
If we expectelvár the futurejövő to be brightfényes,
179
514204
3325
Ha derüsen látjuk a jövőt,
08:53
stressfeszültség and anxietyszorongás are reducedcsökkent.
180
517529
2740
a stressz és az idegesség csökken.
08:56
So all in all, optimismoptimizmus has lots of benefitselőnyök.
181
520269
4220
Tehát összességében sok előnye van az optimizmusnak.
09:00
But the questionkérdés that was really confusingzavaró to me was,
182
524489
3011
Ami számomra valóban zavaró kérdés,
09:03
how do we maintainfenntart optimismoptimizmus in the facearc of realityvalóság?
183
527500
4669
hogy hogyan tarthatjuk fenn az optimizmust a realitással szemben?
09:08
As an neuroscientistneurológus, this was especiallykülönösen confusingzavaró,
184
532169
3018
Neurológusként ez azért különösen zavaró számomra,
09:11
because accordingszerint to all the theorieselméletek out there,
185
535187
2896
mert az összes erre vonatkozó elmélet szerint
09:13
when your expectationselvárások are not mettalálkozott, you should alterAlter them.
186
538083
4188
amikor az elvárásaink nem teljesülnek, akkor változtatni kellene rajtuk.
09:18
But this is not what we find.
187
542271
1552
De mi nem erre az eredményre jutottunk.
09:19
We askedkérdezte people to come into our lablabor
188
543823
3483
Bekértünk embereket a laboratóriumunkba,
09:23
in ordersorrend to try and figureábra out what was going on.
189
547306
2810
hogy kipróbáljuk és megértsük, mi történik.
09:26
We askedkérdezte them to estimatebecslés theirazok likelihoodvalószínűség
190
550116
2547
Azt kértük, becsüljék meg annak a lehetőségét,
09:28
of experiencingtapasztal differentkülönböző terribleszörnyű eventsesemények in theirazok liveséletét.
191
552663
2504
hogy bizonyos rémes események bekövetkeznek az életükben.
09:31
So, for examplepélda, what is your likelihoodvalószínűség of sufferingszenvedő from cancerrák?
192
555167
4375
Például, hogy mi az esélye annak, hogy rákosak leszünk?
09:35
And then we told them the averageátlagos likelihoodvalószínűség
193
559542
2352
Azután megmondtuk nekik az átlagos esélyét
09:37
of someonevalaki like them to sufferszenvedni these misfortunesszerencsétlenség.
194
561894
2981
annak, hogy valakivel ezek a szerencsétlen dolgok megtörténjenek.
09:40
So cancerrák, for examplepélda, is about 30 percentszázalék.
195
564875
3565
Például a ráké kb. 30 százalék.
09:44
And then we askedkérdezte them again,
196
568440
2935
És akkor újra megkérdeztük őket,
09:47
"How likelyvalószínűleg are you to sufferszenvedni from cancerrák?"
197
571375
2875
"Mi a valószínűsége annak, hogy rákos lesz?"
09:50
What we wanted to know was
198
574250
2248
Azt akartuk tudni,
09:52
whetherakár people will take the informationinformáció that we gaveadott them
199
576498
2669
hogy vajon az emberek a kapott információ alapján
09:55
to changeváltozás theirazok beliefshiedelmek.
200
579167
2131
megváltoztatják-e a vélekedésüket.
09:57
And indeedvalóban they did --
201
581298
2369
És valóban ezt tették --
09:59
but mostlytöbbnyire when the informationinformáció we gaveadott them
202
583667
2581
de jobbára akkor, ha az általunk adott információ jobb volt,
10:02
was better than what they expectedvárt.
203
586248
2831
mint amit vártak,
10:04
So for examplepélda,
204
589079
1361
Például,
10:06
if someonevalaki said, "My likelihoodvalószínűség of sufferingszenvedő from cancerrák
205
590440
2910
ha valakii azt mondta, "Annak a valószínűsége, hogy rákom lesz
10:09
is about 50 percentszázalék,"
206
593350
2381
kb. 50 százalék,"
10:11
and we said, "Hey, good newshírek.
207
595731
2521
és mi azt mondtuk, "Jó hírem van.
10:14
The averageátlagos likelihoodvalószínűség is only 30 percentszázalék,"
208
598252
2581
Az átlagos valószínűség csak 30 százalék,"
10:16
the nextkövetkező time around they would say,
209
600833
2046
a következő alkalommal olyasmit mondtak,
10:18
"Well maybe my likelihoodvalószínűség is about 35 percentszázalék."
210
602879
2715
"Lehetséges, hogy az esetemben a valószínűség kb. 35 százalék."
10:21
So they learnedtanult quicklygyorsan and efficientlyeredményesen.
211
605594
2636
Tehát gyorsan és hatékonyan tanultak.
10:24
But if someonevalaki startedindult off sayingmondás,
212
608230
2550
De ha valaki azt kezdte mondani,
10:26
"My averageátlagos likelihoodvalószínűség of sufferingszenvedő from cancerrák is about 10 percentszázalék,"
213
610780
3403
"Az esetemben annak az esélye, hogy rákom lesz, kb. 10 százalék,"
10:30
and we said, "Hey, badrossz newshírek.
214
614183
2692
és azt mondtuk, "Rossz hírem van.
10:32
The averageátlagos likelihoodvalószínűség is about 30 percentszázalék,"
215
616875
3073
Az átlagos esély kb. 30 százalék,"
10:35
the nextkövetkező time around they would say,
216
619948
2058
a következő alkalommal hajlamos volt az illető azt mondani,
10:37
"YepJa. Still think it's about 11 percentszázalék."
217
622006
3119
"Igen, én azért még mindig azt gondolom, hogy 11 százalék."
10:41
(LaughterNevetés)
218
625125
1690
(Nevetés)
10:42
So it's not that they didn't learntanul at all -- they did --
219
626815
3319
Nem arról van szó, hogy egyáltalán ne tanultak volna, mert tanultak,
10:46
but much, much lessKevésbé than when we gaveadott them
220
630134
2336
de sokkal de sokkal kevesebbet, mint azok, akiknek pozitív
10:48
positivepozitív informationinformáció about the futurejövő.
221
632470
2473
információt adtunk a jövőről.
10:50
And it's not that they didn't rememberemlékezik the numbersszám that we gaveadott them;
222
634943
3034
És nem azért, mert ne emlékeztek volna a számokra, amiket mondtunk,
10:53
everyonemindenki remembersemlékszik that the averageátlagos likelihoodvalószínűség of cancerrák
223
637977
3073
mindenki emlékezett rá, hogy a rák átlagos esélye
10:56
is about 30 percentszázalék
224
641050
1500
kb. 30 százalék
10:58
and the averageátlagos likelihoodvalószínűség of divorceválás is about 40 percentszázalék.
225
642550
2779
a válások átlagos esélye 40 százalék.
11:01
But they didn't think that those numbersszám were relatedösszefüggő to them.
226
645329
4631
De nem gondolták, hogy azoknak a számoknak lenne valami közük hozzájuk.
11:05
What this meanseszközök is that warningFigyelem signsjelek suchilyen as these
227
649960
4148
Ez azt jelenti, hogy az ilyen figyelmeztetéseknek
11:10
maylehet only have limitedkorlátozott impacthatás.
228
654108
2892
csak korlátozott a hatásuk.
11:12
Yes, smokingdohányzó killsöl, but mostlytöbbnyire it killsöl the other guy.
229
657000
4159
Igen a dohányzás öl, de többnyire másokat.
11:17
What I wanted to know was
230
661159
1883
Arra voltam kíváncsi,
11:18
what was going on insidebelül the humanemberi brainagy
231
663042
2860
mi játszódik le az emberi agyban,
11:21
that preventedmegakadályozták us from takingbevétel these warningFigyelem signsjelek personallySzemélyesen.
232
665902
4094
ami megakadályozza, hogy ezeket a figyelmeztető jeleket magunkra vegyük.
11:25
But at the sameazonos time,
233
669996
1487
De ugyanakkor,
11:27
when we hearhall that the housingház marketpiac is hopefulbizakodó,
234
671483
1978
ha azt halljuk, hogy a lakáspiac kedvezően alakul,
11:29
we think, "Oh, my houseház is definitelyegyértelműen going to doublekettős in priceár."
235
673461
4116
akkor azt gondoljuk, "Ó, az én lakásom bizonyára a dupláját fogja érni."
11:33
To try and figureábra that out,
236
677577
2085
Hogy kipróbáljam és próbáljam megérteni
11:35
I askedkérdezte the participantsrésztvevők in the experimentkísérlet
237
679662
2473
megkértem a kísérlet résztvevőit,
11:38
to liefekszik in a brainagy imagingImaging scannerscanner.
238
682135
2161
hogy feküdjenek be egy agyi szkenner alá.
11:40
It looksúgy néz ki, like this.
239
684296
1527
Ez valahogy így néz ki.
11:41
And usinghasználva a methodmódszer calledhívott functionalfunkcionális MRIMRI,
240
685823
3031
Az úgy nevezett fMRI módszert használva
11:44
we were ableképes to identifyazonosítani regionsrégiók in the brainagy
241
688854
3606
azonosítani tudtuk az agynak azokat a területeit
11:48
that were respondingválaszol to positivepozitív informationinformáció.
242
692460
2817
amelyek a pozitív információkra reagáltak.
11:51
One of these regionsrégiók is calledhívott the left inferiorgyengébb frontalelülső gyrusgyrus.
243
695277
3579
Ezen régiók egyikét úgy nevezik, hogy bal oldali gyrus frontalis inferior.
11:54
So if someonevalaki said, "My likelihoodvalószínűség of sufferingszenvedő from cancerrák is 50 percentszázalék,"
244
698856
3788
Ha valaki azt mondja tehát, hogy annak az esélye, hogy rákos leszek, 50 százalék",
11:58
and we said, "Hey, good newshírek.
245
702644
1856
és mi azt mondjuk, "Van egy jó hírünk,
12:00
AverageÁtlagos likelihoodvalószínűség is 30 percentszázalék,"
246
704500
2290
Az átlagos esély 30 százalék,"
12:02
the left inferiorgyengébb frontalelülső gyrusgyrus would respondreagál fiercelyhevesen.
247
706790
3572
akkor a bal oldali gyrus frontalis inferior erre hevesen reagál.
12:06
And it didn't matterügy if you're an extremeszélső optimistoptimista, a mildenyhe optimistoptimista
248
710362
4732
És az nem számít, hogy nagyon optimisták vagy mérsékelten optimisták vagyunk,
12:10
or slightlynémileg pessimisticpesszimista,
249
715094
1821
vagy egy csöppet pesszimisták,
12:12
everyone'smindenki left inferiorgyengébb frontalelülső gyrusgyrus
250
716915
2585
mindenkinek a bal oldali gyrus frontalis inferiorja
12:15
was functioningműködése perfectlytökéletesen well,
251
719500
1844
tökéletesen működik ilyenkor,
12:17
whetherakár you're BarackBarack ObamaObama or WoodyFás szárú AllenAllen.
252
721344
2906
lehetünk akár Barack Obama vagy Woody Allen is.
12:20
On the other sideoldal of the brainagy,
253
724250
1644
Az agy másik oldalán
12:21
the right inferiorgyengébb frontalelülső gyrusgyrus was respondingválaszol to badrossz newshírek.
254
725894
4786
a jobb oldali gyrus frontalis inferior reagált a rossz hírekre.
12:26
And here'sitt the thing: it wasn'tnem volt doing a very good jobmunka.
255
730680
3726
És van itt egy dolog: az nem működött valami fényesen.
12:30
The more optimisticoptimista you were,
256
734406
2015
Minél optimistább valaki,
12:32
the lessKevésbé likelyvalószínűleg this regionvidék was
257
736421
2337
annál kevésbé valószínű, hogy ez a terület
12:34
to respondreagál to unexpectedváratlan negativenegatív informationinformáció.
258
738758
2982
reagáljon a váratlan negatív információra.
12:37
And if your brainagy is failinghiányában
259
741740
3058
És ha az agyunk nem képes feldolgozni
12:40
at integratingintegráló badrossz newshírek about the futurejövő,
260
744798
3225
a jövőre vonatkozó rossz híreket,
12:43
you will constantlyállandóan leaveszabadság your rose-tintedrózsa színezett spectaclesszemüveg on.
261
748023
4623
továbbra is rózsaszín szemüvegen át nézzük a világot.
12:48
So we wanted to know, could we changeváltozás this?
262
752646
4969
Arra voltunk kíváncsiak, hogy vajon lehet-e ezt befolyásolni?
12:53
Could we alterAlter people'semberek optimismoptimizmus biasElfogultság
263
757615
3443
Meg lehet-e változtatni az emberek optimista beállítottságát azzal,
12:56
by interferingzavaró with the brainagy activitytevékenység in these regionsrégiók?
264
761058
3932
hogy beavatkozunk az agy e területeinek működésébe?
13:00
And there's a way for us to do that.
265
764990
2595
Van egy módszer, hogy ezt megtegyük.
13:03
This is my collaboratoregyüttműködő RyotaRyota KanaiKrisztián.
266
767585
2627
Ez itt Ryota Kanai, a munkatársam.
13:06
And what he's doing is he's passingelhaladó a smallkicsi magneticmágneses pulseimpulzus
267
770212
3955
Egy kis mágneses impulzust ad
13:10
throughkeresztül the skullkoponya of the participantrésztvevő in our studytanulmány
268
774167
2119
az egyik kísérleti személy koponyáján keresztül
13:12
into theirazok inferiorgyengébb frontalelülső gyrusgyrus.
269
776286
2245
a gyrus frontalis inferior-oknak.
13:14
And by doing that,
270
778531
1927
És azzal, hogy ezt teszi
13:16
he's interferingzavaró with the activitytevékenység of this brainagy regionvidék
271
780458
2904
beavatkozik ezeknek az agyi területeknek a működésébe.
13:19
for about halffél an houróra.
272
783362
1215
kb. egy fél órán keresztül.
13:20
After that everything goesmegy back to normalnormál, I assurebiztosíthatom you.
273
784577
2921
Megnyugatom Önöket, hogy utána helyreáll minden a normális állapotra.
13:23
(LaughterNevetés)
274
787498
1993
(Nevetés)
13:25
So let's see what happensmegtörténik.
275
789491
3154
Lássuk hát, hogy mi történik.
13:28
First of all, I'm going to showelőadás you
276
792645
2097
Először is, megmutatom Önöknek
13:30
the averageátlagos amountösszeg of biasElfogultság that we see.
277
794742
2704
az elfogultság átlagos szintjét, ahogyan látjuk.
13:33
So if I was to testteszt all of you now,
278
797446
2823
Tehát ha itt mindannyiukat tesztelni akarnám,
13:36
this is the amountösszeg that you would learntanul
279
800269
1794
ez a mennyiség az, amennyivel jobban tudomásul vesszük
13:37
more from good newshírek relativerelatív to badrossz newshírek.
280
802063
3120
a jó híreket, mint a rosszakat.
13:41
Now we interferezavarja with the regionvidék
281
805183
2484
Most ha beavatkozunk abba a régióba,
13:43
that we foundtalál to integrateegyesít negativenegatív informationinformáció in this taskfeladat,
282
807667
4467
aminél azt találtuk, hogy az integrálja a negatív információt,
13:48
and the optimismoptimizmus biasElfogultság grewnőtt even largernagyobb.
283
812134
3564
akkor az elhajlás az optimizmus felé még nagyobbra nő.
13:51
We madekészült people more biasedelfogult in the way that they processfolyamat informationinformáció.
284
815698
5470
Még elfogultabbak lettek az emberek az információ feldolgozásában.
13:57
Then we interferedbefolyásolható with the brainagy regionvidék
285
821168
2897
Ekkor blokkoltuk azt az agyi területet,
13:59
that we foundtalál to integrateegyesít good newshírek in this taskfeladat,
286
824065
3518
amelyről megállapítottuk, hogy a jó hírek beépítését végzi,
14:03
and the optimismoptimizmus biasElfogultság disappearedeltűnt.
287
827583
4471
és az optimista elfogultság eltűnt.
14:07
We were quiteegészen amazedmeghökkent by these resultstalálatok
288
832054
2008
Nagyon meglepődtünk ezen az eredményen
14:09
because we were ableképes to eliminatemegszüntetése
289
834062
2192
mert képesek voltunk kikapcsolni
14:12
a deep-rootedmélyen gyökerező biasElfogultság in humansemberek.
290
836254
3196
az emberben meggyökeresedett elfogultságot.
14:15
And at this pointpont we stoppedmegállt and we askedkérdezte ourselvesminket,
291
839450
4773
Ezen a ponton megálltunk, és azt kérdeztük magunktól,
14:20
would we want to shatterShatter the optimismoptimizmus illusionillúzió into tinyapró little bitsbit?
292
844223
5102
valóban apró darabokra akarjuk törni az optimista illúziót?
14:25
If we could do that, would we want to take people'semberek optimismoptimizmus biasElfogultság away?
293
849325
5044
Ha meg tudnánk tenni, el akarnánk-e venni az emberektől az elfogult optimizmust?
14:30
Well I've alreadymár told you about all of the benefitselőnyök of the optimismoptimizmus biasElfogultság,
294
854369
4600
Beszéltünk már az optimista elfogultság előnyeiről,
14:34
whichmelyik probablyvalószínűleg makesgyártmányú you want to holdtart onto-ra it for dearkedves life.
295
858969
4321
ami valószínűleg arra késztet minket, hogy vigyázzunk rá, mint a szemünk fényére.
14:39
But there are, of coursetanfolyam, pitfallsbuktatók,
296
863290
2085
De persze vannak csapdák is,
14:41
and it would be really foolishostoba of us to ignorefigyelmen kívül hagyni them.
297
865375
3120
és tényleg ostobaság lenne figyelmen kívül hagyni őket.
14:44
Take for examplepélda this emailemail I recievedkapott
298
868495
3546
Vegyük pédául ezt az e-mailt, amit kaptam
14:47
from a firefightertűzoltó here in CaliforniaCalifornia.
299
872041
2694
innen, Kaliforniából, egy tűzoltótól.
14:50
He saysmondja, "FatalityVégzet investigationsvizsgálatok for firefighterstűzoltók
300
874735
3304
Azt mondja, "A tűzoltóságnál a végzetes esetek kivizsgálásakor
14:53
oftengyakran includetartalmaz 'We"Mi didn't think the fireTűz was going to do that,'
301
878039
4142
gyakran szerepel, hogy "Nem gondoltuk volna, hogy ezt teszi a tűz,"
14:58
even when all of the availableelérhető informationinformáció
302
882181
2302
még akkor is, ha az összes elérhető információ
15:00
was there to make safebiztonságos decisionsdöntések."
303
884483
2255
megvolt ahhoz, hogy biztos döntést hozzunk."
15:02
This captainkapitány is going to use our findingsmegállapítások on the optimismoptimizmus biasElfogultság
304
886738
3874
Ez a parancsnok fel fogja használni az optimista előítéletekre vonatkozó eredményeinket,
15:06
to try to explainmegmagyarázni to the firefighterstűzoltók
305
890612
2192
hogy elmagyarázza a tűzoltóknak,
15:08
why they think the way they do,
306
892804
2209
hogy miért gondolkodnak ilyen módon,
15:10
to make them acutelyfokozottan awaretudatában van of this very optimisticoptimista biasElfogultság in humansemberek.
307
895013
7126
hogy fokozottan óvatossá tegye őket a túlzott optimizmussal szemben.
15:18
So unrealisticirreális optimismoptimizmus can leadvezet to riskykockázatos behaviorviselkedés,
308
902139
5119
Tehát az irreális optimizmus vakmerő viselkedéshez vezethet,
15:23
to financialpénzügyi collapseösszeomlás, to faultyhibás planningtervezés.
309
907258
3638
gazdasági összeomláshoz, hibás tervezéshez.
15:26
The BritishBrit governmentkormány, for examplepélda,
310
910896
2138
Például a brit kormány
15:28
has acknowledgedelismerte that the optimismoptimizmus biasElfogultság
311
913034
2674
elismerte, hogy a túlzott optimizmus
15:31
can make individualsegyének more likelyvalószínűleg
312
915708
3287
az egyéneket arra készteti,
15:34
to underestimatealábecsül the costskiadások and durationsidőtartamok of projectsprojektek.
313
918995
4026
hogy alábecsüljék a projektek költségét és időigényét.
15:38
So they have adjustedkorrigált the 2012 OlympicOlimpiai budgetköltségvetés
314
923021
4254
Éppen most igazították ki a 2012-es olimpia költségvetését
15:43
for the optimismoptimizmus biasElfogultság.
315
927275
2111
az elfogult optimizmus figyelembe vételével.
15:45
My friendbarát who'saki gettingszerzés marriedházas in a fewkevés weekshetes
316
929386
2187
A barátom, aki néhány héten belül megnősül,
15:47
has doneKész the sameazonos for his weddingesküvő budgetköltségvetés.
317
931573
2434
ugyanezt tette az esküvői költségvetéssel.
15:49
And by the way, when I askedkérdezte him about his ownsaját likelihoodvalószínűség of divorceválás,
318
934007
3062
És ha már itt tartunk, amikor megkérdeztem, hogy mennyire valószínű, hogy el fog válni,
15:52
he said he was quiteegészen sure it was zeronulla percentszázalék.
319
937069
3560
azt mondta, egészen biztos a nulla százalékban.
15:56
So what we would really like to do,
320
940629
2417
Amit tényleg szeretnénk elérni, hogy
15:58
is we would like to protectvéd ourselvesminket from the dangersveszélyeket of optimismoptimizmus,
321
943046
4161
megvédjük magunkat az optimizmus veszélyeitől.
16:03
but at the sameazonos time remainmarad hopefulbizakodó,
322
947207
3228
de ugyanakkor megmaradjunk bizakodónak,
16:06
benefitingrészesülő from the manysok fruitsgyümölcsök of optimismoptimizmus.
323
950435
2844
élvezve az optimizmus gyümölcseit.
16:09
And I believe there's a way for us to do that.
324
953279
2804
És azt hiszem, van rá mód, hogy ezt tegyük.
16:11
The keykulcs here really is knowledgetudás.
325
956083
2060
A kulcs itt valóban a tudás.
16:14
We're not bornszületett with an innateveleszületett understandingmegértés of our biasestorzítások.
326
958143
3311
Nem születtünk azzal a képességgel, hogy értsük előítéleteinket.
16:17
These have to be identifiedazonosított by scientifictudományos investigationvizsgálat.
327
961454
3841
Ezeket tudományos vizsgálatokkal kell felmérni.
16:21
But the good newshírek is that becomingegyre awaretudatában van of the optimismoptimizmus biasElfogultság
328
965295
4184
De jó hír, hogy az, hogy kezelni tudjuk az elfogult optimizmusunkat,
16:25
does not shatterShatter the illusionillúzió.
329
969479
1775
nem zúzza szét az illúziókat.
16:27
It's like visualvizuális illusionsillúziók,
330
971254
1548
Olyan ez, mint az optikai csalódás,
16:28
in whichmelyik understandingmegértés them does not make them go away.
331
972802
3490
ami attól, hogy megérti az ember, még nem tűnik el.
16:32
And this is good because it meanseszközök
332
976292
2237
És ez jó dolog, mert azt jelenti,
16:34
we should be ableképes to strikesztrájk a balanceegyensúly,
333
978529
2473
hogy képeseknek kéne lennünk megtalálni az egyensúlyt
16:36
to come up with planstervek and rulesszabályok
334
981002
2427
és kialakítani szabályokat arra,
16:39
to protectvéd ourselvesminket from unrealisticirreális optimismoptimizmus,
335
983429
2783
hogy megvédjük magunkat az túlzott optimizmustól,
16:42
but at the sameazonos time remainmarad hopefulbizakodó.
336
986212
3152
de ugyanakkor reményekkel teli maradjunk.
16:45
I think this cartoonrajzfilm portraysábrázolja it nicelyszépen.
337
989364
3424
Azt hiszem, ez a karikatúra jól illusztrálja ezt.
16:48
Because if you're one of these pessimisticpesszimista penguinspingvinek up there
338
992788
3526
Mert ha az egyik pesszimista pingvin vagyunk ezen a képen,
16:52
who just does not believe they can flylégy,
339
996314
2119
aki nem hiszi el, hogy tud röpülni,
16:54
you certainlybiztosan never will.
340
998433
2359
akkor nyilván nem is fogunk soha.
16:56
Because to make any kindkedves of progressHaladás,
341
1000792
1831
Mert ahhoz, hogy bármilyen haladást elérjünk,
16:58
we need to be ableképes to imagineKépzeld el a differentkülönböző realityvalóság,
342
1002623
2350
arra van szükségünk, hogy el tudjunk képzelni egy másmilyen valóságot,
17:00
and then we need to believe that that realityvalóság is possiblelehetséges.
343
1004973
3731
és el is kell higyjük, hogy az a valóság lehetséges.
17:04
But if you are an extremeszélső optimisticoptimista penguinpingvin
344
1008714
3524
De ha végletesen optimista pingvin vagyunk,
17:08
who just jumpsugrások down blindlyvakon hopingremélve for the bestlegjobb,
345
1012238
2762
aki csak leugrik, vakon bízva a legjobbakban,
17:10
you mightesetleg find yourselfsaját magad in a bitbit of a messrendetlenség when you hittalálat the groundtalaj.
346
1015000
4781
akkor esetleg bajban leszünk, amikor földet érünk.
17:15
But if you're an optimisticoptimista penguinpingvin
347
1019781
1889
De ha optimista pingvin vagyunk,
17:17
who believesúgy véli, they can flylégy,
348
1021670
1796
aki hisz abban, hogy tud repülni,
17:19
but then adjustsbeállítja a parachuteejtőernyő to your back
349
1023466
2663
de egy ejtőernyőt szerel a hátára arra az esetre,
17:22
just in caseügy things don't work out exactlypontosan as you had plannedtervezett,
350
1026129
3017
ha a dolgok nem pontosan a terv szerint alakulnak,
17:25
you will soarfelszáll like an eaglesas,
351
1029146
1863
akkor sasként lebegünk,
17:26
even if you're just a penguinpingvin.
352
1031009
3049
még ha csak pingvin vagyunk is.
17:29
Thank you.
353
1034058
1762
Köszönöm.
17:31
(ApplauseTaps)
354
1035820
2936
(Taps)
Translated by Maria Ruzsane Cseresnyes
Reviewed by Anna Patai

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tali Sharot - Cognitive neuroscientist
Tali Sharot studies why our brains are biased toward optimism.

Why you should listen

Optimism bias is the belief that the future will be better, much better, than the past or present. And most of us display this bias. Neuroscientist Tali Sharot wants to know why: What is it about our brains that makes us overestimate the positive? She explores the question in her book The Optimism Bias: A Tour of the Irrationally Positive Brain

In the book (and a 2011 TIME magazine cover story), she reviewed findings from both social science and neuroscience that point to an interesting conclusion: "our brains aren't just stamped by the past. They are constantly being shaped by the future." In her own work, she's interested in how our natural optimism actually shapes what we remember, and her interesting range of papers encompasses behavioral research (how likely we are to misremember major events) as well as medical findings -- like searching for the places in the brain where optimism lives. Sharot is a faculty member of the Department of Cognitive, Perceptual and Brain Sciences at University College London.

 

More profile about the speaker
Tali Sharot | Speaker | TED.com