ABOUT THE SPEAKER
Svante Pääbo - Geneticist
Svante Pääbo explores human genetic evolution by analyzing DNA extracted from ancient sources, including mummies, an Ice Age hunter and the bone fragments of Neanderthals.

Why you should listen

Svante Pääbo's research on the DNA of human and nonhuman primates has exposed the key genetic changes that transformed our grunting ape-like ancestors into the charming latte-sipping humans we are today. As a director at the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology in Leipzig, Germany, Pääbo and his team developed a technique of isolating and sequencing the DNA of creatures long extinct, using a variety of fragile, ancient source material from Homo sapiens and other human species.

His work shows that all humans trace their ancestry to a small population of Africans who later spread out across the world. We’ve also learned that Neanderthals, the short stocky hunters who disappeared 30,000 years ago, mated with the more modern human species and left their imprint deep within our genome. In 2007, Time named the Swedish biologist one of the 100 Most Influential People in the World for his work.

He says: "Neanderthals are not totally extinct. In some of us they live on, a little bit."

More profile about the speaker
Svante Pääbo | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Svante Pääbo: DNA clues to our inner neanderthal

Svante Paabo: Petunjuk DNA akan Neanderthal dalam diri kita

Filmed:
1,530,771 views

Dengan membagikan hasil penelitian besar-besaran di seluruh dunia, ahli genetika Svante Pääbo menunjukkan bukti DNA bahwa manusia awal bercampur dengan Neanderthal setelah kita keluar dari Afrika. (Ya, banyak dari kita memiliki DNA Neanderthal.) Dia juga menunjukkan bagaimana sepotong tulang kecil dari jari kelingking cukup untuk mengidentifikasi spesies manusia baru.
- Geneticist
Svante Pääbo explores human genetic evolution by analyzing DNA extracted from ancient sources, including mummies, an Ice Age hunter and the bone fragments of Neanderthals. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
What I want to talk to you about
0
0
3000
Apa yang ingin saya bicarakan hari ini
00:18
is what we can learnbelajar from studyingbelajar the genomesgenom
1
3000
2000
adalah hal yang dapat diketahui dari mempelajari genom
00:20
of livinghidup people
2
5000
2000
manusia yang masih hidup
00:22
and extinctpunah humansmanusia.
3
7000
2000
dan yang sudah punah.
00:24
But before doing that,
4
9000
2000
Namun sebelumnya,
00:26
I just brieflysecara singkat want to remindmengingatkan you about what you alreadysudah know:
5
11000
3000
saya ingin sedikit mengingatkan apa yang telah Anda ketahui:
00:29
that our genomesgenom, our geneticgenetik materialbahan,
6
14000
2000
genom kita, materi genetis kita
00:31
are storeddisimpan in almosthampir all cellssel in our bodiestubuh in chromosomeskromosom
7
16000
3000
tersimpan dalam hampir semua sel dalam tubuh kita dalam kromosom
00:34
in the formbentuk of DNADNA,
8
19000
2000
dalam bentuk DNA,
00:36
whichyang is this famousterkenal double-helicalheliks ganda moleculemolekul.
9
21000
3000
yaitu molekul heliks ganda terkenal ini.
00:39
And the geneticgenetik informationinformasi
10
24000
2000
Informasi genetis
00:41
is containedberisi in the formbentuk of a sequenceurutan
11
26000
2000
tersusun dalam bentuk urutan
00:43
of fourempat basesdasar
12
28000
2000
dari empat basa
00:45
abbreviateddisingkat with the lettershuruf A, T, C and G.
13
30000
3000
yang disingkat A, T, C, dan G.
00:48
And the informationinformasi is there twicedua kali --
14
33000
2000
Ada dua informasi --
00:50
one on eachsetiap strandStrand --
15
35000
2000
satu pada masing-masing untaian --
00:52
whichyang is importantpenting,
16
37000
2000
yang penting
00:54
because when newbaru cellssel are formedterbentuk, these strandshelai come apartselain,
17
39000
2000
karena saat sel baru dibentuk, untaian ini terpisah,
00:56
newbaru strandshelai are synthesizeddisintesis with the oldtua onesyang as templatestemplate
18
41000
3000
untaian baru akan dibuat dengan untaian lama sebagai contohnya
00:59
in an almosthampir perfectsempurna processproses.
19
44000
3000
dalam proses yang hampir sempurna.
01:02
But nothing, of courseTentu saja, in naturealam
20
47000
2000
Namun tentu saja di alam
01:04
is totallysama sekali perfectsempurna,
21
49000
2000
tidak ada yang benar-benar sempurna,
01:06
so sometimesterkadang an errorkesalahan is madeterbuat
22
51000
2000
sehingga terkadang ada kesalahan
01:08
and a wrongsalah lettersurat is builtdibangun di in.
23
53000
3000
dan huruf yang salah terbuat.
01:11
And we can then see the resulthasil
24
56000
2000
Sehingga kita bisa melihat hasil
01:13
of suchseperti itu mutationsmutasi
25
58000
2000
mutasi semacam itu
01:15
when we comparemembandingkan DNADNA sequencesurutan
26
60000
2000
saat membandingkan urutan DNA
01:17
amongantara us here in the roomkamar, for examplecontoh.
27
62000
3000
di antara kita di ruangan ini, sebagai contohnya.
01:20
If we comparemembandingkan my genomegenom to the genomegenom of you,
28
65000
3000
Jika saya membandingkan genom saya dan Anda
01:23
approximatelysekitar everysetiap 1,200, 1,300 lettershuruf
29
68000
4000
kira-kira ada sekitar 1.200 atau 1.300 huruf
01:27
will differberbeda betweenantara us.
30
72000
2000
yang berbeda.
01:29
And these mutationsmutasi accumulatemengumpulkan
31
74000
2000
Mutasi ini bertambah
01:31
approximatelysekitar as a functionfungsi of time.
32
76000
3000
kira-kira sebagai fungsi waktu.
01:34
So if we addmenambahkan in a chimpanzeesimpanse here, we will see more differencesperbedaan.
33
79000
3000
Sehingga jika kita tambahkan simpanse, kita akan melihat lebih banyak perbedaan.
01:37
ApproximatelySekitar one lettersurat in a hundredratus
34
82000
3000
Sekitar 1 dari 100 huruf
01:40
will differberbeda from a chimpanzeesimpanse.
35
85000
2000
akan berbeda dengan simpanse.
01:42
And if you're then interestedtertarik in the historysejarah
36
87000
2000
Lalu jika Anda tertarik pada sejarah
01:44
of a piecebagian of DNADNA, or the wholeseluruh genomegenom,
37
89000
2000
dari sepotong DNA atau keseluruhan genom,
01:46
you can reconstructmerekonstruksi the historysejarah of the DNADNA
38
91000
3000
Anda dapat merekonstruksi sejarahnya
01:49
with those differencesperbedaan you observemengamati.
39
94000
2000
dengan perbedaan yang Anda amati.
01:51
And generallyumumnya we depictmenggambarkan our ideaside ide about this historysejarah
40
96000
4000
Biasanya kita menggambarkan ide kita tentang hal ini
01:55
in the formbentuk of treespohon like this.
41
100000
2000
dalam bentuk bagan seperti ini.
01:57
In this casekasus, it's very simplesederhana.
42
102000
2000
Pada kasus ini, sangat sederhana.
01:59
The two humanmanusia DNADNA sequencesurutan
43
104000
2000
Dua urutan DNA manusia
02:01
go back to a commonumum ancestorleluhur quitecukup recentlybaru saja.
44
106000
3000
sampai pada nenek moyang yang sama baru-baru ini.
02:04
FartherLebih jauh back is there one sharedbersama with chimpanzeessimpanse.
45
109000
4000
Lebih jauh lagi kita punya nenek moyang yang sama dengan simpanse.
02:08
And because these mutationsmutasi
46
113000
3000
Karena mutasi ini
02:11
happenterjadi approximatelysekitar as a functionfungsi of time,
47
116000
2000
terjadi kira-kira sebagai fungsi waktu
02:13
you can transformmengubah these differencesperbedaan
48
118000
2000
jadi Anda dapat mengubah perbedaan ini
02:15
to estimatesperkiraan of time,
49
120000
2000
untuk memperkirakan waktunya,
02:17
where the two humansmanusia, typicallykhas,
50
122000
2000
di mana kedua orang itu,
02:19
will shareBagikan a commonumum ancestorleluhur about halfsetengah a millionjuta yearstahun agolalu,
51
124000
4000
memiliki nenek moyang yang sama sekitar setengah juta tahun yang lalu,
02:23
and with the chimpanzeessimpanse,
52
128000
2000
dan dengan simpanse,
02:25
it will be in the ordermemesan of fivelima millionjuta yearstahun agolalu.
53
130000
3000
mungkin sekitar lima juta tahun yang lalu.
02:28
So what has now happenedterjadi in the last fewbeberapa yearstahun
54
133000
2000
Lalu apa yang terjadi dalam beberapa tahun terakhir
02:30
is that there are accountrekening technologiesteknologi around
55
135000
2000
adalah ada teknologi di sekitar kita
02:32
that allowmengizinkan you to see manybanyak, manybanyak piecespotongan of DNADNA very quicklysegera.
56
137000
4000
yang memungkinkan Anda melihat banyak potongan DNA dengan cepat.
02:36
So we can now, in a mattermasalah of hoursjam,
57
141000
2000
Sehingga kita dapat menentukan keseluruhan genom manusia
02:38
determinemenentukan a wholeseluruh humanmanusia genomegenom.
58
143000
3000
dalam hitungan jam.
02:41
EachMasing-masing of us, of courseTentu saja, containsmengandung two humanmanusia genomesgenom --
59
146000
3000
Kita semua sudah pasti memiliki dua genom manusia --
02:44
one from our mothersibu and one from our fathersayah.
60
149000
3000
satu dari ibu dan satu dari ayah.
02:47
And they are around threetiga billionmilyar suchseperti itu lettershuruf long.
61
152000
4000
Panjang genom itu sekitar 3 miliar huruf.
02:51
And we will find that the two genomesgenom in me,
62
156000
2000
Kita akan menemukan bahwa satu atau dua genom
02:53
or one genomegenom of mineranjau we want to use,
63
158000
2000
dalam tubuh saya yang akan digunakan
02:55
will have about threetiga millionjuta differencesperbedaan
64
160000
3000
memiliki 3 juta perbedaan
02:58
in the ordermemesan of that.
65
163000
2000
kira-kira sebanyak itu.
03:00
And what you can then alsojuga beginmulai to do
66
165000
2000
Kemudian yang juga mulai dicoba
03:02
is to say, "How are these geneticgenetik differencesperbedaan
67
167000
2000
adalah menjelaskan bagaimana perbedaan genetis ini
03:04
distributeddidistribusikan acrossmenyeberang the worlddunia?"
68
169000
2000
tersebar di seluruh dunia.
03:06
And if you do that,
69
171000
2000
Jika kita melakukannya
03:08
you find a certaintertentu amountjumlah of geneticgenetik variationvariasi in AfricaAfrika.
70
173000
4000
kita menemukan ada keragaman genetis dalam jumlah tertentu di Afrika.
03:12
And if you look outsidedi luar AfricaAfrika,
71
177000
3000
Jika Anda melihat di luar Afrika,
03:15
you actuallysebenarnya find lesskurang geneticgenetik variationvariasi.
72
180000
3000
sebenarnya ada lebih sedikit keragaman genetis.
03:18
This is surprisingmengejutkan, of courseTentu saja,
73
183000
2000
Hal ini tentu saja mengejutkan,
03:20
because in the ordermemesan of sixenam to eightdelapan timeswaktu fewerlebih sedikit people
74
185000
3000
karena orang yang berada di luar Afrika
03:23
livehidup in AfricaAfrika than outsidedi luar AfricaAfrika.
75
188000
3000
jumlahnya enam hingga delapan kali lebih banyak.
03:26
YetNamun the people insidedalam AfricaAfrika
76
191000
3000
Namun orang di Afrika
03:29
have more geneticgenetik variationvariasi.
77
194000
3000
lebih kaya akan keragaman genetis.
03:32
MoreoverSelain itu, almosthampir all these geneticgenetik variantsvarian
78
197000
2000
Terlebih lagi, hampir seluruh ragam genetis
03:34
we see outsidedi luar AfricaAfrika
79
199000
2000
di luar Afrika
03:36
have closelyrapat relatedterkait DNADNA sequencesurutan
80
201000
2000
memiliki urutan DNA yang sangat dekat
03:38
that you find insidedalam AfricaAfrika.
81
203000
2000
dengan yang Anda temukan di Afrika.
03:40
But if you look in AfricaAfrika,
82
205000
2000
Namun jika Anda melihat di Afrika
03:42
there is a componentkomponen of the geneticgenetik variationvariasi
83
207000
3000
ada komponen dari keragaman genetis
03:45
that has no closedekat relativeskerabat outsidedi luar.
84
210000
3000
yang urutannya tidak dekat dengan orang di luar Afrika.
03:48
So a modelmodel to explainmenjelaskan this
85
213000
3000
Sehingga model untuk menjelaskan hal ini
03:51
is that a partbagian of the AfricanAfrika variationvariasi, but not all of it,
86
216000
3000
adalah sebagian dari keragaman di Afrika, namun tidak semua
03:54
[has] gonepergi out and colonizeddijajah the restberistirahat of the worlddunia.
87
219000
4000
telah menyebar dan menghuni seluruh bagian dunia lainnya.
03:58
And togetherbersama with the methodsmetode to datetanggal these geneticgenetik differencesperbedaan,
88
223000
4000
Dengan metode untuk memperkirakan waktu perbedaan genetis ini
04:02
this has led to the insightwawasan
89
227000
2000
telah membawa kita pada penjelasan
04:04
that modernmodern humansmanusia --
90
229000
2000
bahwa manusia modern --
04:06
humansmanusia that are essentiallyintinya indistinguishabledibedakan from you and me --
91
231000
3000
manusia yang tidak berbeda dengan saya dan Anda
04:09
evolvedberevolusi in AfricaAfrika, quitecukup recentlybaru saja,
92
234000
3000
berkembang di Afrika baru-baru ini
04:12
betweenantara 100 and 200,000 yearstahun agolalu.
93
237000
4000
sekitar 100.000 hingga 200.000 tahun yang lalu.
04:16
And laterkemudian, betweenantara 100 and 50,000 yearstahun agolalu or so,
94
241000
4000
Kemudian, di antara 100.000 hingga 50.000 tahun yang lalu,
04:20
wentpergi out of AfricaAfrika
95
245000
2000
keluar dari Afrika
04:22
to colonizemenjajah the restberistirahat of the worlddunia.
96
247000
2000
untuk menghuni seluruh dunia.
04:24
So what I oftensering like to say
97
249000
2000
Jadi saya sering mengatakan
04:26
is that, from a genomicgenom perspectiveperspektif,
98
251000
2000
bahwa, dari sudut pandang genomika
04:28
we are all AfricansAfrika.
99
253000
2000
kita semua orang Afrika.
04:30
We eitherantara livehidup insidedalam AfricaAfrika todayhari ini,
100
255000
3000
Mungkin saat ini kita tinggal di Afrika
04:33
or in quitecukup recentbaru exilepengasingan.
101
258000
2000
atau berada di pengasingan.
04:35
AnotherLain consequencekonsekuensi
102
260000
2000
Akibat lainnya
04:37
of this recentbaru originasal of modernmodern humansmanusia
103
262000
3000
dari asal manusia modern ini
04:40
is that geneticgenetik variantsvarian
104
265000
2000
adalah keragaman genetis
04:42
are generallyumumnya distributeddidistribusikan widelysecara luas in the worlddunia,
105
267000
2000
pada umumnya tersebar luas di dunia,
04:44
in manybanyak placestempat,
106
269000
2000
di banyak tempat,
04:46
and they tendcenderung to varyberbeda as gradientsgradien,
107
271000
3000
dan keragaman itu cenderung tampak seperti gradien,
04:49
from a bird's-eyeluas perspectiveperspektif at leastpaling sedikit.
108
274000
4000
setidaknya jika dilihat dari atas.
04:53
And sincesejak there are manybanyak geneticgenetik variantsvarian,
109
278000
2000
Karena ada banyak ragam genetis
04:55
and they have differentberbeda suchseperti itu gradientsgradien,
110
280000
3000
dengan gradien yang berbeda-beda
04:58
this meanscara that if we determinemenentukan a DNADNA sequenceurutan --
111
283000
3000
ini berarti jika kita menentukan urutan DNA --
05:01
a genomegenom from one individualindividu --
112
286000
3000
genom dari satu individu --
05:04
we can quitecukup accuratelysecara akurat estimatememperkirakan
113
289000
2000
kita dapat memperkirakan dengan tepat
05:06
where that personorang comesdatang from,
114
291000
2000
dari mana orang itu berasal,
05:08
provideddisediakan that its parentsorangtua or grandparentskakek-nenek
115
293000
2000
dengan syarat ayah-ibu atau kakek-neneknya
05:10
haven'ttidak movedterharu around too much.
116
295000
3000
tidak banyak berpindah tempat.
05:13
But does this then mean,
117
298000
2000
Namun hal ini tidak berarti,
05:15
as manybanyak people tendcenderung to think,
118
300000
2000
seperti yang cenderung dipikirkan orang,
05:17
that there are hugebesar geneticgenetik differencesperbedaan betweenantara groupskelompok of people --
119
302000
3000
bahwa ada perbedaan genetis yang besar antara sekelompok orang --
05:20
on differentberbeda continentsbenua, for examplecontoh?
120
305000
2000
di benua yang berbeda, contohnya.
05:22
Well we can beginmulai to askmeminta those questionspertanyaan alsojuga.
121
307000
3000
Kita juga dapat mulai bertanya demikian.
05:25
There is, for examplecontoh, a projectproyek that's underwaysedang berlangsung
122
310000
3000
Sebagai contoh, inilah proyek yang sedang berjalan
05:28
to sequenceurutan a thousandribu individualsindividu --
123
313000
2000
untuk mengurutkan DNA dari 1.000 individu --
05:30
theirmereka genomesgenom -- from differentberbeda partsbagian of the worlddunia.
124
315000
3000
genomnya -- dari berbagai belahan dunia.
05:33
They'veMereka telah sequenceddiurutkan 185 AfricansAfrika
125
318000
3000
Mereka mengurutkan 185 orang Afrika
05:36
from two populationspopulasi in AfricaAfrika.
126
321000
3000
dari dua populasi di Afrika.
05:39
[They'veMereka telah] sequenceddiurutkan approximatelysekitar equallysama [as] manybanyak people
127
324000
3000
Pengurutan DNA orang yang jumlahnya kira-kira sama
05:42
in EuropeEurope and in ChinaCina.
128
327000
3000
di Eropa dan Cina.
05:45
And we can beginmulai to say how much variancevarians do we find,
129
330000
3000
Kami dapat mulai menentukan seberapa banyak perbedaannya,
05:48
how manybanyak lettershuruf that varyberbeda
130
333000
3000
berapa banyak huruf yang berbeda
05:51
in at leastpaling sedikit one of those individualindividu sequencesurutan.
131
336000
3000
pada setidaknya salah satu urutan individu tersebut.
05:54
And it's a lot: 38 millionjuta variablevariabel positionsposisi.
132
339000
4000
Ternyata ada banyak: 38 juta lokasi berbeda.
05:58
But we can then askmeminta: Are there any absolutemutlak differencesperbedaan
133
343000
3000
Namun kita dapat bertanya: Apakah ada perbedaan mutlak
06:01
betweenantara AfricansAfrika and non-AfricansBebas-Afrika?
134
346000
2000
antara orang Afrika dan non-Afrika?
06:03
PerhapsMungkin the biggestterbesar differenceperbedaan
135
348000
2000
Mungkin banyak dari kita
06:05
mostpaling of us would imaginemembayangkan existedada.
136
350000
2000
memperkirakan ada perbedaan besar.
06:07
And with absolutemutlak differenceperbedaan --
137
352000
2000
Dan perbedaan mutlak --
06:09
and I mean a differenceperbedaan
138
354000
2000
maksud saya perbedaan
06:11
where people insidedalam AfricaAfrika at a certaintertentu positionposisi,
139
356000
3000
di mana genom orang-orang Afrika berada pada lokasi tertentu,
06:14
where all individualsindividu -- 100 percentpersen -- have one lettersurat,
140
359000
3000
di mana semua individu -- 100 persen -- memiliki 1 huruf yang sama,
06:17
and everybodysemua orang outsidedi luar AfricaAfrika has anotherlain lettersurat.
141
362000
4000
dan semua di luar Afrika memiliki huruf yang lain.
06:21
And the answermenjawab to that, amongantara those millionsjutaan of differencesperbedaan,
142
366000
3000
Jawabannya adalah di antara jutaan perbedaan itu
06:24
is that there is not a singletunggal suchseperti itu positionposisi.
143
369000
3000
tidak ada satupun perbedaan mutlak.
06:29
This maymungkin be surprisingmengejutkan.
144
374000
2000
Ini mungkin mengejutkan.
06:31
Maybe a singletunggal individualindividu is misclassifiedkesalahan klasifikasi or so.
145
376000
3000
Mungkin satu individu dikelompokkan ke tempat yang salah.
06:34
So we can relaxbersantai the criterionkriteria a bitsedikit
146
379000
2000
Jadi kami sedikit memperlonggar syaratnya
06:36
and say: How manybanyak positionsposisi do we find
147
381000
2000
yaitu: Pada berapa posisi kita menemukan
06:38
where 95 percentpersen of people in AfricaAfrika have
148
383000
2000
di mana 95 persen orang Afrika memiliki
06:40
one variantvarian,
149
385000
2000
satu huruf tertentu.
06:42
95 percentpersen anotherlain variantvarian,
150
387000
2000
95 persen memiliki huruf lainnya.
06:44
and the numberjumlah of that is 12.
151
389000
2000
dan angkanya adalah 12.
06:46
So this is very surprisingmengejutkan.
152
391000
2000
Jadi ini sangat mengejutkan.
06:48
It meanscara that when we look at people
153
393000
2000
Ini berarti saat kita melihat pada seseorang
06:50
and see a personorang from AfricaAfrika
154
395000
3000
melihat seseorang dari Afrika
06:53
and a personorang from EuropeEurope or AsiaAsia,
155
398000
3000
dan seseorang dari Eropa atau Asia,
06:56
we cannottidak bisa, for a singletunggal positionposisi in the genomegenom with 100 percentpersen accuracyketepatan,
156
401000
4000
kita tidak dapat memperkirakan satupun dari genom apa yang dibawa orang itu
07:00
predictmeramalkan what the personorang would carrymembawa.
157
405000
2000
dengan ketepatan 100 persen.
07:02
And only for 12 positionsposisi
158
407000
2000
Hanya pada 12 lokasi
07:04
can we hopeberharap to be 95 percentpersen right.
159
409000
4000
kita dapat berharap tebakan kita 95 persen benar.
07:08
This maymungkin be surprisingmengejutkan,
160
413000
2000
Ini mungkin mengejutkan
07:10
because we can, of courseTentu saja, look at these people
161
415000
2000
karena tentu saja kita dapat melihat pada orang-orang ini
07:12
and quitecukup easilymudah say where they or theirmereka ancestorsnenek moyang camedatang from.
162
417000
4000
dan dengan mudah mengatakan dari mana asal nenek moyang mereka.
07:16
So what this meanscara now
163
421000
2000
Jadi hal ini berarti
07:18
is that those traitssifat we then look at
164
423000
2000
dalam sifat yang kita lihat
07:20
and so readilysegera see --
165
425000
2000
dan dapat langsung dilihat --
07:22
facialwajah featuresfitur, skinkulit colorwarna, hairrambut structurestruktur --
166
427000
3000
raut wajah, warna kulit, bentuk rambut --
07:25
are not determinedbertekad by singletunggal genesgen with bigbesar effectsefek,
167
430000
4000
tidak ditentukan oleh gen tunggal dengan efek yang besar,
07:29
but are determinedbertekad by manybanyak differentberbeda geneticgenetik variantsvarian
168
434000
3000
namun ditentukan oleh banyak keragaman genetis berbeda
07:32
that seemterlihat to varyberbeda in frequencyfrekuensi
169
437000
2000
dengan frekuensi yang tampaknya berbeda
07:34
betweenantara differentberbeda partsbagian of the worlddunia.
170
439000
2000
di antara berbagai belahan dunia.
07:36
There is anotherlain thing with those traitssifat
171
441000
3000
Ada hal lain tentang sifat itu
07:39
that we so easilymudah observemengamati in eachsetiap other
172
444000
3000
yang dapat dengan mudah kita amati
07:42
that I think is worthwhilebermanfaat to considermempertimbangkan,
173
447000
2000
dan saya rasa cukup layak untuk dipertimbangkan,
07:44
and that is that, in a very literalharfiah sensemerasakan,
174
449000
3000
yaitu, dalam arti sebenarnya,
07:47
they're really on the surfacepermukaan of our bodiestubuh.
175
452000
3000
sifat itu benar-benar ada di permukaan tubuh.
07:50
They are what we just said --
176
455000
2000
Sifat-sifat yang kita sebutkan tadi --
07:52
facialwajah featuresfitur, hairrambut structurestruktur, skinkulit colorwarna.
177
457000
3000
raut wajah, bentuk rambut, warna kulit.
07:55
There are alsojuga a numberjumlah of featuresfitur
178
460000
2000
Ada juga beberapa sifat
07:57
that varyberbeda betweenantara continentsbenua like that
179
462000
2000
yang berbeda di antara orang-orang di berbagai benua
07:59
that have to do with how we metabolizememetabolisme foodmakanan that we ingestmenelan,
180
464000
4000
yang berhubungan dengan cara kita mengolah makanan yang kita cerna
08:03
or that have to do
181
468000
2000
atau berhubungan dengan
08:05
with how our immuneimun systemssistem dealberurusan with microbesmikroba
182
470000
3000
cara kekebalan tubuh kita mengatasi mikroba
08:08
that try to invademenyerbu our bodiestubuh.
183
473000
2000
yang mencoba menyerang tubuh kita.
08:10
But so those are all partsbagian of our bodiestubuh
184
475000
2000
Itu adalah semua bagian tubuh kita
08:12
where we very directlylangsung interactberinteraksi with our environmentlingkungan Hidup,
185
477000
3000
di mana kita langsung berinteraksi, langsung berhadapan
08:15
in a directlangsung confrontationkonfrontasi, if you like.
186
480000
4000
dengan lingkungan kita.
08:19
It's easymudah to imaginemembayangkan
187
484000
2000
Mudah untuk membayangkan
08:21
how particularlyterutama those partsbagian of our bodiestubuh
188
486000
2000
bagaimana bagian-bagian tubuh itu
08:23
were quicklysegera influencedterpengaruh by selectionpilihan from the environmentlingkungan Hidup
189
488000
3000
dapat dengan cepat dipengaruhi oleh seleksi lingkungan
08:26
and shiftedbergeser frequenciesfrekuensi of genesgen
190
491000
2000
yang menyebabkan frekuensi gen
08:28
that are involvedterlibat in them.
191
493000
2000
yang terlibat di dalamnya berubah.
08:30
But if we look on other partsbagian of our bodiestubuh
192
495000
3000
Namun jika kita melihat bagian tubuh lainnya
08:33
where we don't directlylangsung interactberinteraksi with the environmentlingkungan Hidup --
193
498000
2000
yang tidak langsung berhubungan dengan lingkungan --
08:35
our kidneysginjal, our livershati, our heartshati --
194
500000
3000
ginjal, hati, jantung --
08:38
there is no way to say,
195
503000
2000
tidak mungkin untuk mengatakan,
08:40
by just looking at these organsorgan,
196
505000
2000
hanya dengan melihat organ tubuh ini,
08:42
where in the worlddunia they would come from.
197
507000
3000
dari mana orang itu berasal.
08:46
So there's anotherlain interestingmenarik thing
198
511000
2000
Sehingga itu adalah hal menarik lainnya
08:48
that comesdatang from this realizationrealisasi
199
513000
3000
yang berasal dari kenyataan
08:51
that humansmanusia have a recentbaru commonumum originasal in AfricaAfrika,
200
516000
4000
bahwa manusia memiliki asal yang sama di Afrika,
08:55
and that is that when those humansmanusia emergedmuncul
201
520000
3000
dan hal itu karena saat manusia itu berkembang
08:58
around 100,000 yearstahun agolalu or so,
202
523000
2000
sekitar 100.000 tahun yang lalu,
09:00
they were not alonesendirian on the planetplanet.
203
525000
2000
mereka tidak sendirian di planet ini.
09:02
There were other formsformulir of humansmanusia around,
204
527000
3000
Ada jenis manusia yang lain,
09:05
mostpaling famouslyterkenal perhapsmungkin, NeanderthalsNeanderthal --
205
530000
3000
mungkin yang terkenal adalah, Neanderthal --
09:08
these robustkuat formsformulir of humansmanusia,
206
533000
2000
jenis manusia yang tangguh
09:10
compareddibandingkan to the left here
207
535000
2000
bandingkan gambar di sebelah kiri
09:12
with a modernmodern humanmanusia skeletonkerangka on the right --
208
537000
4000
dengan rangka manusia modern di sebelah kanan --
09:16
that existedada in WesternBarat AsiaAsia and EuropeEurope
209
541000
3000
yang hidup di Asia Barat dan Eropa
09:19
sincesejak severalbeberapa hundredsratusan of thousandsribuan of yearstahun.
210
544000
2000
sejak beberapa ratus ribu tahun.
09:21
So an interestingmenarik questionpertanyaan is,
211
546000
2000
Jadi pertanyaan yang menarik adalah,
09:23
what happenedterjadi when we metbertemu?
212
548000
2000
apa yang terjadi saat mereka bertemu?
09:25
What happenedterjadi to the NeanderthalsNeanderthal?
213
550000
2000
Apa yang terjadi dengan para Neanderthal?
09:27
And to beginmulai to answermenjawab suchseperti itu questionspertanyaan,
214
552000
2000
Untuk mulai menjawab pertanyaan itu,
09:29
my researchpenelitian groupkelompok -- sincesejak over 25 yearstahun now --
215
554000
4000
tim riset saya -- sudah 25 tahun ini --
09:33
worksbekerja on methodsmetode to extractekstrak DNADNA
216
558000
2000
bekerja pada metode untuk mengekstrak DNA
09:35
from remainssisa of NeanderthalsNeanderthal
217
560000
2000
dari sisa-sisa Neanderthal
09:37
and extinctpunah animalshewan
218
562000
2000
dan hewan yang sudah punah
09:39
that are tenspuluhan of thousandsribuan of yearstahun oldtua.
219
564000
3000
yang berusia puluhan ribu tahun.
09:42
So this involvesmelibatkan a lot of technicalteknis issuesMasalah
220
567000
3000
Ini melibatkan banyak isu teknis
09:45
in how you extractekstrak the DNADNA,
221
570000
2000
bagaimana Anda mengekstrak DNA
09:47
how you convertmengubah it to a formbentuk you can sequenceurutan.
222
572000
3000
bagaimana mengubahnya sehingga dapat diurutkan.
09:50
You have to work very carefullyhati-hati
223
575000
2000
Anda harus bekerja dengan sangat hati-hati
09:52
to avoidmenghindari contaminationkontaminasi of experimentspercobaan
224
577000
3000
untuk mencegah pencemaran
09:55
with DNADNA from yourselfdirimu sendiri.
225
580000
3000
dari DNA diri Anda sendiri.
09:58
And this then, in conjunctionkonjungsi with these methodsmetode
226
583000
3000
Kemudian, bersama dengan metode ini
10:01
that allowmengizinkan very manybanyak DNADNA moleculesmolekul to be sequenceddiurutkan very rapidlycepat,
227
586000
4000
yang memungkinkan pengurutan molekul DNA dengan sangat cepat
10:05
alloweddiizinkan us last yeartahun
228
590000
2000
membuat kami berhasil
10:07
to presentmenyajikan the first versionversi of the NeanderthalNeanderthal genomegenom,
229
592000
3000
menunjukkan versi pertama dari genom Neanderthal.
10:10
so that any one of you
230
595000
2000
sehingga Anda semua
10:12
can now look on the InternetInternet, on the NeanderthalNeanderthal genomegenom,
231
597000
2000
dapat mencari genom Neanderthal di Internet.
10:14
or at leastpaling sedikit on the 55 percentpersen of it
232
599000
3000
atau setidaknya 55 persen dari genom itu
10:17
that we'vekita sudah been ablesanggup to reconstructmerekonstruksi so farjauh.
233
602000
3000
yang telah dapat kami rekonstruksi sejauh ini.
10:20
And you can beginmulai to comparemembandingkan it to the genomesgenom
234
605000
2000
Anda bisa mulai membandingkannya dengan genom
10:22
of people who livehidup todayhari ini.
235
607000
3000
orang-orang yang hidup di masa sekarang.
10:25
And one questionpertanyaan
236
610000
2000
Satu pertanyaan
10:27
that you maymungkin then want to askmeminta
237
612000
2000
yang mungkin Anda ingin tanyakan
10:29
is, what happenedterjadi when we metbertemu?
238
614000
2000
adalah apa yang terjadi saat mereka bertemu?
10:31
Did we mixcampuran or not?
239
616000
2000
Apakah saling berbaur?
10:33
And the way to askmeminta that questionpertanyaan
240
618000
2000
Cara untuk menanyakan hal tersebut
10:35
is to look at the NeanderthalNeanderthal that comesdatang from SouthernSelatan EuropeEurope
241
620000
3000
adalah melihat Neanderthal yang datang dari Eropa Selatan
10:38
and comparemembandingkan it to genomesgenom
242
623000
2000
dan membandingkan dengan genom
10:40
of people who livehidup todayhari ini.
243
625000
2000
orang-orang yang hidup hari ini.
10:42
So we then look
244
627000
2000
Jadi kami kemudian
10:44
to do this with pairspasang of individualsindividu,
245
629000
2000
melakukannya dengan sepasang individu
10:46
startingmulai with two AfricansAfrika,
246
631000
2000
dimulai dengan dua orang Afrika,
10:48
looking at the two AfricanAfrika genomesgenom,
247
633000
2000
meneliti dua genom orang Afrika
10:50
findingtemuan placestempat where they differberbeda from eachsetiap other,
248
635000
3000
menemukan lokasi di mana perbedaan mereka berada
10:53
and in eachsetiap casekasus askmeminta: What is a NeanderthalNeanderthal like?
249
638000
3000
dan melihat pada setiap lokasi: Bagaimana dengan Neanderthal?
10:56
Does it matchpertandingan one AfricanAfrika or the other AfricanAfrika?
250
641000
3000
Apakah cocok dengan orang Afrika yang satu atau yang lain?
10:59
We would expectmengharapkan there to be no differenceperbedaan,
251
644000
3000
Kami memperkirakan tidak ada perbedaan
11:02
because NeanderthalsNeanderthal were never in AfricaAfrika.
252
647000
2000
karena Neanderthal tidak pernah ke Afrika.
11:04
They should be equalsama, have no reasonalasan to be closerlebih dekat
253
649000
3000
Seharusnya sama, tidak ada alasan untuk lebih dekat
11:07
to one AfricanAfrika than anotherlain AfricanAfrika.
254
652000
3000
pada orang Afrika yang satu dibanding yang lainnya.
11:10
And that's indeedmemang the casekasus.
255
655000
2000
Dan itu memang benar.
11:12
StatisticallyStatistik speakingberbicara, there is no differenceperbedaan
256
657000
2000
Secara statistik, tidak ada perbedaan
11:14
in how oftensering the NeanderthalNeanderthal matchespertandingan one AfricanAfrika or the other.
257
659000
4000
dalam seberapa sering genom Neanderthal cocok dengan berbagai genom orang Afrika.
11:18
But this is differentberbeda
258
663000
2000
Namun hal ini berbeda
11:20
if we now look at the EuropeanEropa individualindividu and an AfricanAfrika.
259
665000
4000
jika kita melihat pada seorang Eropa dan seorang Afrika.
11:24
Then, significantlysecara signifikan more oftensering,
260
669000
3000
Genom Neanderthal jauh lebih sering
11:27
does a NeanderthalNeanderthal matchpertandingan the EuropeanEropa
261
672000
2000
cocok dengan orang Eropa
11:29
ratheragak than the AfricanAfrika.
262
674000
2000
dibandingkan orang Afrika.
11:31
The samesama is truebenar if we look at a ChineseCina individualindividu
263
676000
3000
Hal yang sama juga terjadi pada seorang Cina
11:34
versusmelawan an AfricanAfrika,
264
679000
2000
dibandingkan seorang Afrika.
11:36
the NeanderthalNeanderthal will matchpertandingan the ChineseCina individualindividu more oftensering.
265
681000
4000
Genom Neanderthal akan jauh lebih sering cocok dengan orang Cina.
11:40
This maymungkin alsojuga be surprisingmengejutkan
266
685000
2000
Ini mungkin juga mengejutkan
11:42
because the NeanderthalsNeanderthal were never in ChinaCina.
267
687000
2000
karena Neanderthal tidak pernah pergi ke Cina.
11:44
So the modelmodel we'vekita sudah proposeddiusulkan to explainmenjelaskan this
268
689000
4000
Jadi model penjelasan yang kami ajukan adalah
11:48
is that when modernmodern humansmanusia camedatang out of AfricaAfrika
269
693000
2000
saat manusia modern keluar dari Afrika
11:50
sometimebeberapa waktu after 100,000 yearstahun agolalu,
270
695000
3000
sekitar 100.000 tahun yang lalu,
11:53
they metbertemu NeanderthalsNeanderthal.
271
698000
2000
mereka bertemu Neanderthal.
11:55
PresumablyAgaknya, they did so first in the MiddleTengah EastTimur,
272
700000
3000
Mungkin, mereka pertama kali bertemu di Timur Tengah
11:58
where there were NeanderthalsNeanderthal livinghidup.
273
703000
2000
di mana Neanderthal hidup.
12:00
If they then mixedcampur aduk with eachsetiap other there,
274
705000
2000
Jika kemudian mereka berbaur di sana,
12:02
then those modernmodern humansmanusia
275
707000
2000
maka manusia modern
12:04
that becamemenjadi the ancestorsnenek moyang
276
709000
2000
yang menjadi nenek moyang
12:06
of everyonesemua orang outsidedi luar AfricaAfrika
277
711000
2000
dari semua orang di luar Afrika
12:08
carrieddibawa with them this NeanderthalNeanderthal componentkomponen in theirmereka genomegenom
278
713000
3000
membawa komponen Neanderthal pada genom mereka
12:11
to the restberistirahat of the worlddunia.
279
716000
2000
ke seluruh dunia.
12:13
So that todayhari ini, the people livinghidup outsidedi luar AfricaAfrika
280
718000
3000
Sehingga sekarang, orang-orang yang tinggal di luar Afrika
12:16
have about two and a halfsetengah percentpersen of theirmereka DNADNA
281
721000
3000
membawa sekitar 2,5% DNA
12:19
from NeanderthalsNeanderthal.
282
724000
2000
dari Neanderthal.
12:21
So havingmemiliki now a NeanderthalNeanderthal genomegenom
283
726000
3000
Jadi dengan menggunakan genom Neanderthal
12:24
on handtangan as a referencereferensi pointtitik
284
729000
2000
sebagai titik acuan
12:26
and havingmemiliki the technologiesteknologi
285
731000
2000
dan dengan teknologi
12:28
to look at ancientkuno remainssisa
286
733000
2000
untuk melihat pada sisa-sisa masa lalu
12:30
and extractekstrak the DNADNA,
287
735000
2000
dan mengekstrak DNA,
12:32
we can beginmulai to applymenerapkan them elsewheredi tempat lain in the worlddunia.
288
737000
4000
kami dapat mulai menerapkannya di seluruh dunia.
12:36
And the first placetempat we'vekita sudah doneselesai that is in SouthernSelatan SiberiaSiberia
289
741000
3000
Tempat pertama yang kami coba adalah Siberia Selatan
12:39
in the AltaiAltai MountainsPegunungan
290
744000
2000
di Pegunungan Altai
12:41
at a placetempat calledbernama DenisovaDenisova,
291
746000
2000
di sebuah tempat bernama Denisova,
12:43
a cavegua sitesitus in this mountaingunung here,
292
748000
2000
sebuah gua di dalam gunung itu,
12:45
where archeologistsarkeolog in 2008
293
750000
3000
di mana para arkeolog pada tahun 2008
12:48
foundditemukan a tinymungil little piecebagian of bonetulang --
294
753000
2000
menemukan potongan tulang kecil --
12:50
this is a copysalinan of it --
295
755000
2000
inilah tiruannya --
12:52
that they realizedmenyadari camedatang from the last phalanxphalanx
296
757000
4000
yang ternyata adalah ruas terakhir
12:56
of a little fingerjari of a pinkyPinky of a humanmanusia.
297
761000
3000
dari jari kelingking manusia.
12:59
And it was well enoughcukup preserveddiawetkan
298
764000
2000
Ruas jari ini cukup terawetkan
13:01
so we could determinemenentukan the DNADNA from this individualindividu,
299
766000
3000
sehingga kami dapat menentukan DNA dari individu ini
13:04
even to a greaterlebih besar extenttingkat
300
769000
2000
pada tingkatan yang lebih akurat
13:06
than for the NeanderthalsNeanderthal actuallysebenarnya,
301
771000
2000
daripada Neanderthal
13:08
and startmulai relatingberhubungan it to the NeanderthalNeanderthal genomegenom
302
773000
2000
dan mulai menghubungkannya dengan genom Neanderthal
13:10
and to people todayhari ini.
303
775000
3000
dan pada orang-orang masa kini.
13:13
And we foundditemukan that this individualindividu
304
778000
2000
Kami menemukan bahwa individu ini
13:15
sharedbersama a commonumum originasal for his DNADNA sequencesurutan
305
780000
3000
memiliki asal urutan DNA yang sama
13:18
with NeanderthalsNeanderthal around 640,000 yearstahun agolalu.
306
783000
4000
dengan Neanderthal sekitar 640.000 tahun sebelumnya
13:22
And furtherlebih lanjut back, 800,000 yearstahun agolalu
307
787000
3000
Dan lebih jauh lagi, 800.000 tahun sebelumnya
13:25
is there a commonumum originasal
308
790000
2000
dibandingkan dengan manusia jaman sekarang
13:27
with presentmenyajikan day humansmanusia.
309
792000
2000
dengan asal yang sama.
13:29
So this individualindividu comesdatang from a populationpopulasi
310
794000
2000
Jadi individu ini berasal dari populasi
13:31
that sharessaham an originasal with NeanderthalsNeanderthal,
311
796000
3000
dengan asal yang sama dengan Neanderthal,
13:34
but farjauh back and then have a long independentindependen historysejarah.
312
799000
3000
namun jauh lebih dahulu sehingga memiliki sejarah terpisah yang panjang.
13:37
We call this groupkelompok of humansmanusia,
313
802000
2000
Kami menyebut kelompok manusia ini
13:39
that we then describeddijelaskan for the first time
314
804000
2000
yang kami gambarkan untuk pertama kalinya
13:41
from this tinymungil, tinymungil little piecebagian of bonetulang,
315
806000
2000
dari potongan tulang yang sangat kecil ini,
13:43
the DenisovansDenisovans,
316
808000
2000
Denisovan,
13:45
after this placetempat where they were first describeddijelaskan.
317
810000
3000
menurut tempat ditemukan untuk pertama kalinya.
13:48
So we can then askmeminta for DenisovansDenisovans
318
813000
3000
Jadi kita dapat bertanya untuk Denosovan,
13:51
the samesama things as for the NeanderthalsNeanderthal:
319
816000
2000
hal yang sama seperti Neanderthal:
13:53
Did they mixcampuran with ancestorsnenek moyang of presentmenyajikan day people?
320
818000
4000
Apakah mereka berbaur dengan nenek moyang dari manusia jaman sekarang?
13:57
If we askmeminta that questionpertanyaan,
321
822000
2000
Jika kita menanyakannya
13:59
and comparemembandingkan the DenisovanDenisovan genomegenom
322
824000
2000
dan membandingkan genom Denisovan
14:01
to people around the worlddunia,
323
826000
2000
dengan orang-orang di seluruh dunia,
14:03
we surprisinglyheran find
324
828000
2000
secara mengejutkan kami menemukan
14:05
no evidencebukti of DenisovanDenisovan DNADNA
325
830000
2000
tidak ada bukti bahwa ada DNA Denisovan
14:07
in any people livinghidup even closedekat to SiberiaSiberia todayhari ini.
326
832000
5000
ada pada orang yang ada di Siberia pada saat ini.
14:12
But we do find it in PapuaPapua NewBaru GuineaGuinea
327
837000
2000
Namun kami menemukannya di Papua Nugini
14:14
and in other islandspulau in MelanesiaMelanesia and the PacificPasifik.
328
839000
4000
dan pulau-pulau lainnya di Melanesia dan Pasifik.
14:18
So this presumablyagaknya meanscara
329
843000
2000
Jadi hal ini mungkin berarti
14:20
that these DenisovansDenisovans had been more widespreadtersebar luas in the pastlalu,
330
845000
3000
Denisovan jauh lebih tersebar di masa lalu,
14:23
sincesejak we don't think that the ancestorsnenek moyang of MelanesiansMelanesia
331
848000
3000
karena kami tidak pernah membayangkan nenek moyang orang Melanesia
14:26
were ever in SiberiaSiberia.
332
851000
2000
berasal dari Siberia.
14:28
So from studyingbelajar
333
853000
2000
Jadi dari mempelajari
14:30
these genomesgenom of extinctpunah humansmanusia,
334
855000
3000
genom manusia yang sudah punah
14:33
we're beginningawal to arrivetiba at a picturegambar of what the worlddunia lookedtampak like
335
858000
3000
kami mulai mendapatkan gambaran seperti apa dunia ini
14:36
when modernmodern humansmanusia starteddimulai comingkedatangan out of AfricaAfrika.
336
861000
3000
saat manusia modern mulai keluar dari Afrika.
14:39
In the WestBarat, there were NeanderthalsNeanderthal;
337
864000
3000
Di Barat, ada Neanderthal,
14:42
in the EastTimur, there were DenisovansDenisovans --
338
867000
2000
di Timur, ada Denisovan --
14:44
maybe other formsformulir of humansmanusia too
339
869000
2000
mungkin manusia yang lain juga
14:46
that we'vekita sudah not yetnamun describeddijelaskan.
340
871000
2000
yang belum dapat kami gambarkan.
14:48
We don't know quitecukup where the bordersperbatasan betweenantara these people were,
341
873000
3000
Kami tidak tahu dengan pasti di mana perbatasan manusia-manusia ini
14:51
but we know that in SouthernSelatan SiberiaSiberia,
342
876000
2000
namun kami tahu di Siberia Selatan
14:53
there were bothkedua NeanderthalsNeanderthal and DenisovansDenisovans
343
878000
2000
ada Neanderthal dan Denisovan
14:55
at leastpaling sedikit at some time in the pastlalu.
344
880000
3000
setidaknya pada suatu saat.
14:58
Then modernmodern humansmanusia emergedmuncul somewhereentah di mana in AfricaAfrika,
345
883000
3000
Lalu manusia modern muncul di suatu tempat di Afrika,
15:01
camedatang out of AfricaAfrika, presumablyagaknya in the MiddleTengah EastTimur.
346
886000
3000
keluar dari Afrika, dan mungkin di Timur Tengah.
15:04
They meetmemenuhi NeanderthalsNeanderthal, mixcampuran with them,
347
889000
3000
Mereka berjumpa Neanderthal, berbaur dengan mereka
15:07
continueterus to spreadpenyebaran over the worlddunia,
348
892000
3000
dan terus menyebar ke seluruh dunia,
15:10
and somewhereentah di mana in SoutheastTenggara AsiaAsia,
349
895000
3000
dan di suatu tempat di Asia Selatan
15:13
they meetmemenuhi DenisovansDenisovans and mixcampuran with them
350
898000
2000
mereka bertemu Denisovan dan berbaur dengan mereka
15:15
and continueterus on out into the PacificPasifik.
351
900000
3000
dan berlanjut menyebar menuju Pasifik.
15:18
And then these earliersebelumnya formsformulir of humansmanusia disappearmenghilang,
352
903000
3000
Lalu bentuk manusia awal ini lenyap
15:21
but they livehidup on a little bitsedikit todayhari ini
353
906000
3000
namun mereka masih hidup saat ini
15:24
in some of us --
354
909000
2000
pada beberapa bagian diri kita --
15:26
in that people outsidedi luar of AfricaAfrika have two and a halfsetengah percentpersen of theirmereka DNADNA
355
911000
3000
pada orang-orang di luar Afrika yang memiliki dua setengah persen DNA
15:29
from NeanderthalsNeanderthal,
356
914000
2000
dari Neanderthal,
15:31
and people in MelanesiaMelanesia
357
916000
2000
dan orang-orang di Melanesia
15:33
actuallysebenarnya have an additionaltambahan fivelima percentpersen approximatelysekitar
358
918000
3000
yang memiliki 5 persen DNA tambahan
15:36
from the DenisovansDenisovans.
359
921000
3000
dari Denisovan.
15:39
Does this then mean that there is after all
360
924000
2000
Apakah hal ini berarti bahwa ada
15:41
some absolutemutlak differenceperbedaan
361
926000
2000
perbedaan mutlak
15:43
betweenantara people outsidedi luar AfricaAfrika and insidedalam AfricaAfrika
362
928000
3000
antara orang-orang di Afrika dan di luar Afrika
15:46
in that people outsidedi luar AfricaAfrika
363
931000
2000
karena orang-orang di luar Afrika
15:48
have this oldtua componentkomponen in theirmereka genomegenom
364
933000
2000
memiliki komponen tua di dalam genom mereka
15:50
from these extinctpunah formsformulir of humansmanusia,
365
935000
2000
dari bentuk manusia yang sudah punah ini
15:52
whereassedangkan AfricansAfrika do not?
366
937000
2000
sedangkan orang Afrika tidak?
15:54
Well I don't think that is the casekasus.
367
939000
3000
Saya rasa hal ini tidak benar.
15:57
PresumablyAgaknya, modernmodern humansmanusia
368
942000
2000
Sepertinya, manusia modern
15:59
emergedmuncul somewhereentah di mana in AfricaAfrika.
369
944000
2000
berkembang di suatu tempat di Afrika.
16:01
They spreadpenyebaran acrossmenyeberang AfricaAfrika alsojuga, of courseTentu saja,
370
946000
3000
Mereka juga tentu saja menyebar di seluruh Afrika
16:04
and there were olderlebih tua, earliersebelumnya formsformulir of humansmanusia there.
371
949000
3000
dan ada bentuk manusia yang lebih tua di sana.
16:07
And sincesejak we mixedcampur aduk elsewheredi tempat lain,
372
952000
2000
Karena kita berbaur di tempat lain,
16:09
I'm prettycantik sure that one day,
373
954000
2000
saya yakin suatu saat,
16:11
when we will perhapsmungkin have a genomegenom
374
956000
2000
mungkin saat kita memiliki genom
16:13
of alsojuga these earliersebelumnya formsformulir in AfricaAfrika,
375
958000
2000
dari bentuk kehidupan yang lebih tua di Afrika
16:15
we will find that they have alsojuga mixedcampur aduk
376
960000
2000
kita menemukan bahwa kehidupan itu juga berbaur
16:17
with earlyawal modernmodern humansmanusia in AfricaAfrika.
377
962000
3000
dengan manusia modern awal di Afrika.
16:21
So to sumjumlah up,
378
966000
2000
Jadi sebagai kesimpulan,
16:23
what have we learnedterpelajar from studyingbelajar genomesgenom
379
968000
2000
apa yang telah kami pelajari dari mempelajari genom
16:25
of presentmenyajikan day humansmanusia
380
970000
2000
dari manusia jaman sekarang
16:27
and extinctpunah humansmanusia?
381
972000
2000
dan manusia yang sudah punah?
16:29
We learnbelajar perhapsmungkin manybanyak things,
382
974000
2000
Kami mungkin belajar banyak hal,
16:31
but one thing that I find sortmenyortir of importantpenting to mentionmenyebut
383
976000
5000
namun satu hal yang saya anggap penting untuk disebutkan
16:36
is that I think the lessonpelajaran is that we have always mixedcampur aduk.
384
981000
3000
adalah pelajaran bahwa kita selalu berbaur.
16:39
We mixedcampur aduk with these earliersebelumnya formsformulir of humansmanusia,
385
984000
2000
Kita berbaur dengan bentuk kehidupan yang lebih tua ini
16:41
whereverdi manapun we metbertemu them,
386
986000
2000
kapanpun kita bertemu
16:43
and we mixedcampur aduk with eachsetiap other ever sincesejak.
387
988000
4000
dan kita saling berbaur satu sama lain sejak itu.
16:47
Thank you for your attentionperhatian.
388
992000
2000
Terima kasih atas perhatian Anda.
16:49
(ApplauseTepuk tangan)
389
994000
6000
(Tepuk tangan)
Translated by Antonius Yudi Sendjaja
Reviewed by Ade Indarta

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Svante Pääbo - Geneticist
Svante Pääbo explores human genetic evolution by analyzing DNA extracted from ancient sources, including mummies, an Ice Age hunter and the bone fragments of Neanderthals.

Why you should listen

Svante Pääbo's research on the DNA of human and nonhuman primates has exposed the key genetic changes that transformed our grunting ape-like ancestors into the charming latte-sipping humans we are today. As a director at the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology in Leipzig, Germany, Pääbo and his team developed a technique of isolating and sequencing the DNA of creatures long extinct, using a variety of fragile, ancient source material from Homo sapiens and other human species.

His work shows that all humans trace their ancestry to a small population of Africans who later spread out across the world. We’ve also learned that Neanderthals, the short stocky hunters who disappeared 30,000 years ago, mated with the more modern human species and left their imprint deep within our genome. In 2007, Time named the Swedish biologist one of the 100 Most Influential People in the World for his work.

He says: "Neanderthals are not totally extinct. In some of us they live on, a little bit."

More profile about the speaker
Svante Pääbo | Speaker | TED.com