Tony Wyss-Coray: How young blood might help reverse aging. Yes, really
Tony Wyss-Coray: Il sangue giovane può invertire l'invecchiamento. Sì, sul serio.
At his lab at Stanford School of Medicine, Tony Wyss-Coray studies aging -- and potential cures for it. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
from Lucas Cranach the Elder.
di Lucas Cranach il Vecchio.
you will get health and youth.
avrai salute e giovinezza.
has dreamed of finding eternal youth.
ha sognato di trovarla.
or Ponce De León, the explorer,
o Ponce De León, l'esploratore,
chasing the Fountain of Youth.
a cercare la Fonte della Giovinezza.
to this Fountain of Youth?
development in aging research
della ricerca sull'invecchiamento
the way we think about aging
il modo in cui pensiamo all'invecchiamento
diseases in the future.
legate all'invecchiamento.
of studies about growing,
that share a blood supply with young mice
il sangue con topi giovani
in humans, in Siamese twins,
nei gemelli siamesi,
researcher, reported in 2007,
sulle staminali, ha detto nel 2007,
can be rejuvenated
di un topo possono ringiovanire
through common circulation.
per mezzo della circolazione.
at Harvard a few years later,
a Harvard, qualche anno dopo,
rejuvenating effects could be observed
effetti ringiovanenti simili
and several other labs as well,
e come me molti altri laboratori,
anche al cervello.
exposed to a young environment
esposto a un ambiente più giovane,
through shared circulation
con un sistema circolatorio comune
younger in its brain.
il suo cervello.
of human cognition,
diversi aspetti della cognizione umana,
verbal ability and so forth.
abilità verbale eccetera.
these functions are all intact,
queste funzioni sono ancora intatte,
here in the room, we're all still fine.
stiamo ancora tutti bene.
how all these curves go south.
come queste curve scendono.
and others may develop.
malattie come l'Alzheimer.
the connections between neurons --
le connessioni neuronali,
the synapses -- they start to deteriorate;
le sinapsi, cominciano a deteriorarsi;
comincia a rimpicciolire,
for these neurodegenerative diseases.
alle malattie neurodegenerative.
to understand how this really works
nel capirne il funzionamento
in detail, in living people.
in dettaglio, nei vivi.
we can do imaging --
possiamo fare lastre,
until the person dies
changed through age or in a disease.
a causa dell'età o della malattia.
do, for example.
ad esempio.
as being part of the larger organism.
come parte di un organismo più grande.
at the molecular level
a livello molecolare
as part of the entire body?
come parte del corpo?
does that affect the brain?
intacca anche il cervello?
does that influence the rest of the body?
influenza anche il resto del corpo?
tissues in the body
tutti i diversi tessuti del corpo
cells that transport oxygen, for example,
permette il trasporto d'ossigeno,
that transport information
che trasportano informazioni
from one tissue to another,
da un tessuto all'altro,
changes in disease or age,
influisce sulle malattie o l'età,
sul cervello?
the blood changes as well,
anche il sangue cambia
change as we get older.
cambiano con l'invecchiamento.
factors that we know are required
che sappiamo essere necessari
for the maintenance of tissues --
alla loro manutenzione,
in injury and in inflammation --
in una lesione o in un'infiammazione,
and bad factors, if you will.
benigni e maligni, se volete.
potentially with that,
an experiment that we did.
di un nostro esperimento.
from healthy human beings
di esseri umani in salute
of these communication factors,
di questi fattori di comunicazione,
transport information between tissues.
informazioni tra i tessuti.
and the oldest group,
e quello dei più vecchi
changed significantly.
cambiava sensibilmente.
different environment as we get older,
molto diverso, invecchiando,
or bioinformatics programs,
statistici o bioinformatici
those factors that best predict age --
che indicano l'età,
the relative age of a person.
l'età relativa di una persona.
is shown in this graph.
the actual age a person lived,
l'età reale di una persona,
that I showed you,
di cui vi ho parlato,
their biological age.
l'età biologica.
there is a pretty good correlation,
una correlazione abbastanza buona,
the relative age of a person.
l'età relativa di una persona.
are the outliers,
sono i valori anomali,
I highlighted with the green dot
evidenziata da un punto verde
if what we're doing here is really true,
se ciò che stiamo facendo è esatto,
looks much younger than their age?
molto più giovane per la sua età?
who is maybe at a reduced risk
ha minori rischi
and will have a long life --
legata all'età e vivrà
highlighted with the red dot,
evidenziata dal punto rosso,
but has a biological age of 65.
ma ha un'età biologica di 65 anni.
of developing an age-related disease?
di sviluppare malattie legate all'età?
to understand these factors better,
a capire meglio questi fattori,
are trying to understand,
stanno facendo lo stesso,
to possibly predict age-related diseases?
per predire malattie legate all'età?
is simply correlational, right?
è pura correlazione, no?
"Well, these factors change with age,"
"Beh, i fattori cambiano con l'età",
if they do something about aging.
se hanno a che fare con l'invecchiamento.
is very remarkable
è davvero notevole
can actually modulate the age of a tissue.
possono modulare l'età di un tessuto.
to this model called parabiosis.
chiamato parabiosi.
the two mice together,
due topi assieme,
to a shared blood system,
a un sistema circolatorio comune
"How does the old brain get influenced
"Quanto influenza il cervello vecchio
of 20-year-old people,
65 years old in human years.
65 anni umani.
that make new neurons
e quindi più neuroni
activity of the synapses,
è aumentata,
that are known to be involved
che sono coinvolti
entering the brains of these animals.
che entrano nei cervelli degli animali.
going into the old brain, in this model.
il cervello vecchio, in questo modello.
that it must be the soluble factors,
che debbano esserci fattori solubili,
fraction of blood which is called plasma,
del sangue, chiamata plasma,
or old plasma into these mice,
oppure vecchio in questi topi
these rejuvenating effects,
gli effetti ringiovanenti.
they have memory problems.
hanno problemi di memoria.
how we do that.
come facciamo.
one step further,
andare oltre,
being relevant to humans.
all'utilità per gli esseri umani.
are unpublished studies,
sono studi non pubblicati
young human plasma,
plasma giovane,
rejuvenate these old mice?
ringiovanirli.
It's called a Barnes maze.
chiamato labirinto di Barnes.
that has lots of holes in it,
con molti buchi
as on this stage here.
come su questo palco.
pointed at with an arrow,
indicato da una freccia,
and feel comfortable in a dark hole.
e rifugiarsi nell'oscurità.
on these cues in the space,
usando gli indizi,
after a busy day of shopping.
in un parcheggio dopo lo shopping.
some problems with that.
in quella situazione.
con problemi di memoria,
that has memory problems,
but it didn't form this spacial map
ma non ha una mappa spaziale
in the previous trial or the last day.
nella prova precedente o il giorno prima.
is a sibling of the same age,
quest'altro ha la stessa età
human plasma for three weeks,
giovane per tre settimane,
looks around, "Where am I?" --
sembra chiedersi: "dove sono?"
to that hole and escapes.
quel buco e scappa.
seems to be rejuvenated --
sembra dunque ringiovanito,
that there is something
che ci sia qualcosa
but in young human plasma
ma anche in quello di umano giovane,
to help this old brain.
di aiutare il cervello.
in particular, are malleable.
il suo cervello, è malleabile.
possiamo modificarli.
we can actually change them.
invertire l'invecchiamento.
suffers from exposure to the old.
soffre dell'esposizione al vecchio.
that can accelerate aging.
che possono accelerare l'invecchiamento.
humans may have similar factors,
gli umani hanno fattori simili
blood and have a similar effect.
giovane e avere effetti simili.
does not have this effect;
non ha questo effetto;
clinical study at Stanford,
a Stanford,
with mild disease
con forme leggere di Alzheimer
from young volunteers, 20-year-olds,
di volontari di circa 20 anni,
per quattro settimane,
at their brains with imaging.
fatte ai loro cervelli.
for daily activities of living.
sulle loro attività quotidiane
some signs of improvement
segni di miglioramento
that could give us hope
ci sarebbero speranze
is actually within us,
è dentro di noi
back on a little bit,
solo un poco
that are mediating these effects,
che mediano questi effetti,
such as Alzheimer's disease
all'invecchiamento, come l'Alzheimer
ABOUT THE SPEAKER
Tony Wyss-Coray - Brain scientistAt his lab at Stanford School of Medicine, Tony Wyss-Coray studies aging -- and potential cures for it.
Why you should listen
Professor of neurology at Stanford, Tony Wyss-Coray oversees an eponymous lab which studies immune and injury responses in aging and neurodegeneration.
Wyss-Coray initially studied at the Institute of Clinical Immunology at the University of Bern in Switzerland, but he now lives and works in California. At Stanford since 2002, he's also a health scientist at the Veterans Affairs Palo Alto Health Care System. Deeply interested in figuring out ways to combat diseases such as Alzheimer's, he serves on the scientific advisory board for the Alzheimer Research Consortium and on the international advisory board for Advances in Clinical and Experimental Medicine. In 2013, he was given a Transformative Research Award by the director of the National Institutes of Health.
Tony Wyss-Coray | Speaker | TED.com