Ramanan Laxminarayan: The coming crisis in antibiotics
ラマナン・ラクシュミーナラヤン: 迫り来る抗生物質の危機
At the Center for Disease Dynamics, Economics & Policy, economist Ramanan Laxminarayan looks at big-picture issues of global health. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
treated with an antibiotic
治療を受けた患者は
while working in the garden.
バラの刺で引っ掻き
化膿してしまいました
his head was swollen
ならない程でした
瀕死の状態でした
ラドクリフ診療所に入院していて
ハワード・フローリーが率いる
ハワード・フローリーが率いる
合成することに成功していました
合成することに成功していました
アレキサンダー・フレミングによって
used to treat a human,
knew if the drug would work,
誰も分かりませんでした
that would kill the patient,
患者を死なせてしまいます
they might as well use it
使おうと思っていました
ペニシリンを投与しました
his appetite came back.
run out of penicillin,
was run with his urine
the penicillin from his urine
millions of other people,
敗血症で瀕死だった この子供が
again in the early 1940s,
ほんの6日で 回復したように
wonder drug, penicillin.
used rather frivolously
with just a cold or the flu,
responded to an antibiotic,
治療に使われたり
used in large quantities
means in small concentrations,
鶏や豚に投与されたのです
on the price of meat,
鶏や豚に投与されたのです
antibiotics on animals,
selection pressure on bacteria
about this in the newspapers,
分かっている事で
of carbapenem resistance in acinetobacter.
カルバペネム耐性についてです
抗生物質カルバペネムを
抗生物質カルバペネムを
across the United States.
when we play the video.
分かりませんが
どこでも影響を受けてます
you might say, well,
to use antibiotics as much,
not to demand antibiotics,
要求しない様に と指導したなら
fundamental about antibiotics
others are affected as well,
choose to drive to work
必ずしもその犠牲を
these costs into consideration.
というのに似ています
call a problem of the commons,
経済学者は言うでしょう
まさにその公共問題なのです
of antibiotics as well:
まさにその公共問題なのです
that they impose on others
考慮に入れていません
and climate change.
気候変動につながります
you can deal with the problem.
2つの方法があります
use of the oil that we have,
もっと上手に活用すること
もっと上手に使う事と
"drill, baby, drill" option,
is to go find new antibiotics.
新しい抗生物質を開発する事です
関連しています
大きな投資をすると
大きな投資をすると
for conservation of oil
to happen for antibiotics.
同じことが起きます
to happen, which is that
to make the investments
投資しなくてもいいのです
投資しなくてもいいのです
this particular picture,
共進化の例が見られます
共進化の例が見られます
playing against the bacteria,
我々のやり方と同じです
何度も繰り返すだけで
何度も繰り返すだけで
ahead of the bacteria?
我々はどう打っているのでしょう
先手を取ろうとします
先手を取ろうとします
game that can be sustained,
いつまでも続くゲームではなく
勝利を収められるものでもありません
勝利を収められるものでもありません
落とさなくてはなりません
can borrow from energy
the costs of pollution
which don't pollute as much
支払われているように
抗生物質の使用から
good substitutes for antibiotics?
何が抗生物質の代わりになるのでしょうか
hospital infection control
特に季節性インフルエンザの予防接種も
特に季節性インフルエンザの予防接種も
the seasonal influenza.
as in many other countries,
something like tradeable permits.
システムを含んだものです
fact that we might not
people who have infections,
現状を見ると
分配するシステムを
be on the basis of clinical need,
行うべきものもあるでしょうが
役に立つでしょう
外科医名のリストを
informational feedback,
フィードバックする為で
some information back
考え直してもらう為です
考え直してもらう為です
様々な事が出来ます
様々な事が出来ます
been introduced since then —
paying 10 cents a day for antibiotics,
慣れている世界では
antibiotics as a given
かもしれないという事です
looking at other technologies,
かもしれないという事です
gasoline prices are a signal
ガソリンの値段が誘因となり
同じ様な事です
同じ様な事です
事実があります
seem unusual for antibiotics,
普通ではないのですが
for a few months or perhaps a year,
延命効果しかないかもしれません
支払うというのは
新しいテクノロジーがあります
新しいテクノロジーがあります
プロバイオティックス
シンバイオティックスなどです
これから役に立つ技術です
これらは良いビジネスにもなるでしょう
antibiotics starts going higher,
これらは良いビジネスにもなるでしょう
market does actually respond,
antibiotics and development.
奨励するような方法で
投資出来ればと思います
投資出来ればと思います
permanent solutions.
解決法とはならないかの様です
whatever the technology might be,
そのテクノロジーが何であろうと
way to work around it.
見出すという事です
this is just a problem
思われるかもしれませんが
have the exact same
many other fields as well,
in India and South Africa.
使わなければならない
treat malaria around the world
ただ1つの薬を
safe and efficacious.
know about head lice,
頭ジラミの事はご存知でしょう
specialty there is bedbugs.
example from across the pond.
例を持ってくると
also resistant to poisons.
持ち始めています
to all of these things is
the last 70, 80 or 100 years
ということです
evolution was going to find
どのように使うか
どのように使うか
start thinking about them
どう動機づけていくかをよく考える事です
どう動機づけていくかをよく考える事です
ABOUT THE SPEAKER
Ramanan Laxminarayan - Drug-resistance economistAt the Center for Disease Dynamics, Economics & Policy, economist Ramanan Laxminarayan looks at big-picture issues of global health.
Why you should listen
Economist Ramanan Laxminarayan works to improve understanding of drug resistance as a problem of managing a shared global resource. As Director and Senior Fellow at the Center for Disease Dynamics, Economics & Policy (CDDEP), he is interested in cross-disciplinary, pragmatic solutions to reduce drug resistance. He has advised the World Health Organization and World Bank on evaluating malaria treatment policy, vaccination strategies, the economic burden of tuberculosis, and control of non-communicable diseases. He was a key architect of the Affordable Medicines Facility for malaria, a novel financing mechanism to improve access and delay resistance to antimalarial drugs. In 2012, he created the Immunization Technical Support Unit in India, which has been credited with improving the immunization program in the country. He teaches at Princeton.
As he says: "It has been a long time since people died of untreatable bacterial infections, and the prospect of returning to that world is worrying."Ramanan Laxminarayan | Speaker | TED.com