ABOUT THE SPEAKER
David Gallo - Oceanographer
A pioneer in ocean exploration, David Gallo is an enthusiastic ambassador between the sea and those of us on dry land.

Why you should listen

David Gallo works to push the bounds of oceanic discovery. Active in undersea exploration (sometimes in partnership with legendary Titanic-hunter Robert Ballard), he was one of the first oceanographers to use a combination of manned submersibles and robots to map the ocean world with unprecedented clarity and detail. He was a co-expedition leader during an exploration of the RMS Titanic and the German battleship Bismarck, using Russian Mir subs.

On behalf of the Woods Hole labs, he appears around the country speaking on ocean and water issues. Most recently he co-led an expedition to create the first detailed and comprehensive map of the RMS Titanic and he co-led the successful international effort to locate the wreck site of Air France flight 447. He is involved in planning an international Antarctic expedition to locate and document the wreckage of Ernest Shackleton’s ship, HMS Endurance.

More profile about the speaker
David Gallo | Speaker | TED.com
TED2007

David Gallo: Underwater astonishments

Deividas Gallo parodys nuostabų povandeninį pasaulį.

Filmed:
15,797,194 views

Deividas Gallo parodys medžiagą, kurioje nufilmuoti nuostabūs vandens gyviai, tokie kaip spalvą keičianti sepija, idealiai užsimaskuojantis aplinkoje aštunkojis ir tamsiausių gelmių žuvys, kurios savo šviesų šou prilygsta Niujorko "Times Square" aikštei. Tai privers jus išsižioti iš nuostabos.
- Oceanographer
A pioneer in ocean exploration, David Gallo is an enthusiastic ambassador between the sea and those of us on dry land. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
We're going to go on a divepasinerti to the deepgiliai seajūra,
0
0
3000
Mes pasinersime į jūros gelmes.
00:21
and anyonekas nors that's had that lovelymielas opportunitygalimybė knowsžino
1
3000
4000
Ir visi, kas jau turėjo progą tai padaryti, žino,
00:25
that for about two and halfpusė hoursvalandos on the way down,
2
7000
2000
kad nerdamas po dviejų su puse valandos
00:27
it's a perfectlypuikiai positivelyteigiamai pitch-blackpikis juoda worldpasaulis.
3
9000
4000
atsiduri visiškos tamsos pasaulyje.
00:31
And we used to see the mostlabiausiai mysteriouspaslaptingas animalsgyvūnai out the windowlangas
4
13000
2000
Mes matydavom pro langus pačius keisčiausius gyvius,
00:33
that you couldn'tnegalėjo describeapibūdinti: these blinkingmirksi lightsžiburiai --
5
15000
2000
kurių net neįmanoma apibūdinti. Šios mirkčiojančios švieselės
00:35
a worldpasaulis of bioluminescencebioliuminescencija: bakterijos, like firefliesjonvabalių.
6
17000
2000
tai bioliuminescencijos pasaulis, labai panašus į jonvabalių.
00:37
DrDr. EdithEdith WidderWidder -- she's now at the OceanVandenyno ResearchMokslinių tyrimų and ConservationApsaugos AssociationAsociacija --
7
19000
4000
Daktarė Edith Witter - dabar ji dirba Gamtosaugos tyrimų asiociacijoje,
00:41
was ablegalingas to come up with a camerafotoaparatas
8
23000
2000
sugebėjo kamera nufilmuoti
00:43
that could captureužfiksuoti some of these incredibleneįtikėtinas animalsgyvūnai,
9
25000
3000
keletą neįtikėtinų gyvių,
00:46
and that's what you're seeingpamatyti here on the screenekranas.
10
28000
3000
kuriuos jūs dabar matote ekrane.
00:49
That's all bioluminescencebioliuminescencija: bakterijos. So, like I said: just like firefliesjonvabalių.
11
31000
2000
Visa tai bioliuminescencija. Taigi, kaip minėjau: panašu į jonvabalius.
00:51
There's a flyingskraidantis turkeyTurkija underpagal a treemedis. (LaughterJuokas)
12
33000
3000
Štai čia - po medžiu pasislėpęs skraidantis kalakutas. (Juokiasi)
00:54
I'm a geologistgeologas by trainingmokymas. But I love that.
13
36000
5000
Taip, žinau. Aš pagal išsilavinimą geologas. Tačiau man tai tikrai patinka.
01:01
And you see, some of the bioluminescencebioliuminescencija: bakterijos
14
43000
2000
Matote, kartais jie bioliuminescenciją naudoja
01:03
they use to avoidvengti beingesamas eatenvalgyti,
15
45000
1000
bandydami išvengti plėšrūnų,
01:04
some they use to attractpritraukti preygrobis,
16
46000
2000
o kartais, kad prisiviliotų grobį.
01:06
but all of it, from an artisticmeninis pointtaškas of viewvaizdas, is positivelyteigiamai amazingnuostabus.
17
48000
4000
Bet jei į visą tai žiurėsime iš meninės pusės, tai tikrai yra nuostabu.
01:10
And a lot of what goeseina on insideviduje ...
18
52000
2000
Ir daug kas vyksta viduje -
01:12
there's a fishžuvis with glowingžėrintis eyesakys, pulsatingpulsuojantis eyesakys.
19
54000
2000
štai žuvis su švytinčiomis, pulsuojančiomis akimis.
01:14
Some of the colorsspalvos are designedsuprojektuotas to hypnotizehipnotizuoti,
20
56000
3000
Kai kurios spalvos naudojamos hipnozei.
01:17
these lovelymielas patternsmodeliai. And then this last one,
21
59000
4000
Šie mieli spalvų deriniai. O šis paskutinis:
01:21
one of my favoritesParankiniai, this pinwheelWiatraczek designdizainas.
22
63000
3000
vienas mano mėgstamiausių - vėjo malūnėlis.
01:24
Just absolutelyvisiškai amazingnuostabus, everykiekvienas singlevienišas divepasinerti.
23
66000
3000
Tiesiog nepakartojajama, kiekvienąkart neriant.
01:27
That's the unknownnežinomas worldpasaulis, and todayšiandien we'vemes turime only exploredištirti about 3 percentproc
24
69000
3000
Tai mums nepažįstamas pasaulis. O šiandienai ištirta tik 3 procentai,
01:30
of what's out there in the oceanvandenynas.
25
72000
2000
kas vyksta vandenyne.
01:32
AlreadyJau we'vemes turime foundrasta the world'spasaulis highestaukščiausias mountainskalnai,
26
74000
2000
Mes jau radome aukščiausius pasaulio kalnus
01:34
the world'spasaulis deepestgiliausias valleysslėniai,
27
76000
3000
ir giliausius slėnius,
01:37
underwaterpo vandeniu lakesežerai, underwaterpo vandeniu waterfallskriokliai --
28
79000
2000
povandeninius ežerus ir kroklius -
01:39
a lot of that we sharedbendrai naudojamas with you from the stageetapas.
29
81000
2000
kuriais mes dalinomės su jumis, būdami čia, ant scenos.
01:41
And in a placevieta where we thought no life at all,
30
83000
3000
Vietoje, kurioje, mūsų manymu, visiškai nėra gyvybės,
01:44
we find more life, we think, and diversityįvairovė and densitytankumas
31
86000
2000
mes jos randame daugiau, randame įvairesnės negu
01:46
than the tropicalatogrąžų rainforestatogrąžų miškai, whichkuris tellspasakoja us that
32
88000
2000
drėgname atogražų miške. Iš ko galime spręsti, kad
01:48
we don't know much about this planetplaneta at all.
33
90000
2000
mes visiškai nepažįstame šios planetos.
01:50
There's still 97 percentproc, and eitherarba that 97 percentproc is emptytuščia or just fullpilnas of surprisesstaigmenos.
34
92000
5000
Vis dar yra tie 97 procentai ir ten arba tusčia, arba pilna staigmenų.
01:55
But I want to jumpšokinėti up to shallowseklus watervanduo now
35
97000
2000
Bet dabar norėčiau pakalbėti apie tai, kas vyksta negiliame vandenyje,
01:57
and look at some creaturesbūtybių that are positivelyteigiamai amazingnuostabus.
36
99000
3000
ir pažvelgti į ten esančius nuostabius gyvius.
02:00
CephalopodsGalvakojai moliuskai -- head-footsgalvos pėdos. As a kidvaikas I knewžinojau them as calamariKalmarai, mostlydaugiausia. (LaughterJuokas)
37
102000
5000
Galvakojai. Vaikystėje aš juos visus vadinau tiesiog kalmarais.
02:05
This is an octopusaštuonkojis --
38
107000
2000
Tai - aštunkojis.
02:07
this is the work of DrDr. RogerRoger HanlonHanlon at the MarineJūrų BiologicalBiologinės LabLab --
39
109000
2000
Tai daktaro Roger Hanlon iš Jūros biologijos laboratorijos darbas.
02:09
and it's just fascinatingpatraukliai how cephalopodsgalvakojai moliuskai can,
40
111000
4000
Tiesiog žavu, kaip galvakojai
02:13
with their incredibleneįtikėtinas eyesakys, senseprasme their surroundingsapylinkes,
41
115000
2000
savo nepaprastomis akimis geba jausti aplinką.
02:15
look at lightšviesa, look at patternsmodeliai.
42
117000
2000
Pažvelkite į šviesas ir raštus.
02:17
Here'sČia yra an octopusaštuonkojis movingjuda acrossvisoje the reefrifas,
43
119000
3000
Tai ašunkojis plaukiantis per rifą.
02:20
findsranda a spotvieta to settleatsiskaityti down, curlsgarbanos up and then disappearsdingsta into the backgroundfonas.
44
122000
5000
Susiranda vietelę įsikurti, susirango ir pradingsta aplinkoje.
02:25
ToughKietas thing to do.
45
127000
2000
Nelengva taip padaryti.
02:27
In the nextKitas bitšiek tiek, we're going to see a couplepora squidkalmaras.
46
129000
2000
Toliau matysime porą kalmarų.
02:29
These are squidkalmaras. Now malesvyrai, when they fightkovoti,
47
131000
2000
Čia kalmaras. Kai patinai kovoja,
02:31
if they're really aggressiveagresyvus, they turnpasukti whitebalta.
48
133000
1000
kai būna agresyvūs, pasidaro balti.
02:32
And these two malesvyrai are fightingkovos,
49
134000
2000
O šie du patinai tikrai kovoja.
02:34
they do it by bouncingšoktelėti their buttsbutts togetherkartu,
50
136000
2000
Jie tai daro trankydami užpakaliais,
02:36
whichkuris is an interestingįdomus conceptkoncepcija. Now, here'sčia yra a malePatinas on the left
51
138000
3000
kas yra gana keista. Dabar matote patiną kairėje
02:39
and a femalemoteris on the right,
52
141000
2000
ir patelę dešinėje..
02:41
and the malePatinas has managedvaldomas to splitpadalinti his colorationspalva
53
143000
3000
Patinas sugebėjo paskirstyti savo spalvingumą,
02:44
so the femalemoteris only always seesmato the kindervaikψ gentleršvelnesnis squidkalmaras in him.
54
146000
2000
tam, kad patelė visada matytų tik jo švelnesniąją pusę.
02:46
And the malePatinas ... (LaughterJuokas) We're going to see it again.
55
148000
5000
O patinas -- (Juokas) Matysime dar kartą.
02:51
Let's take a look at it again. Watch the colorationspalva:
56
153000
3000
Pažiurėkime dar kartą. Stebėkite spalvas:
02:54
whitebalta on the right, brownruda on the left.
57
156000
3000
balta dešinėje, ruda kairėje.
02:57
He takes a stepžingsnis back -- so he's keepingpalaikymas off the other malesvyrai
58
159000
4000
Jis truputėlį atsitraukia, laikydamas kitus patinus atokiau
03:01
by splittingskaldymo his bodykūnas -- and comesateina up on the other sidepusė ...
59
163000
3000
perskirdamas save pusiau ir priartėja iš kitos pusės...
03:04
BingoBingo! Now I'm told that's
60
166000
2000
Bingo! Man sakė,
03:06
not just a squidkalmaras phenomenonreiškinys with malesvyrai, but I don't know.
61
168000
2000
kad taip elgiasi ne tik kalmarų patinai, na, bet aš nežinau.
03:08
(LaughterJuokas)
62
170000
2000
(Aplodismentai)
03:11
CuttlefishSepijos. I love cuttlefishsepijos. This is a GiantMilžinas AustralianAustralijos CuttlefishSepijos.
63
173000
3000
Sepijos. Man patika sepijos. Štai čia milžiniška Australijos sepija.
03:14
And there he is, his droopynusileidęs little eyesakys up here.
64
176000
3000
Ir štai jis su savo mažomis nulėpusiomis akimis.
03:17
But they can do prettygana amazingnuostabus things, too.
65
179000
3000
Tačiau jos sugeba kai ką neįtikėtino.
03:20
Here we're going to see one backingparama into a crevicesiauras, and
66
182000
4000
Matysime vieną įsispraudžiantį į siaurą plyšį ir --
03:24
watch his tentaclesčiuptuvai --
67
186000
2000
stebėkite jo čiuptuvus.
03:26
he just pullstraukia them in, makesdaro them look just like algaedumbliai.
68
188000
3000
Jis juos įtraukia. Dabar jis atrodo kaip dumbliai.
03:29
DisappearsDingsta right into the backgroundfonas.
69
191000
3000
Visiškai pranyksta aplinkoje.
03:32
PositivelyTeigiamai amazingnuostabus. Here'sČia yra two malesvyrai fightingkovos.
70
194000
2000
Nuostabu. Čia kovoja du patinai.
03:34
OnceVieną kartą again, they're smartprotingas enoughpakankamai, these cephalopodsgalvakojai moliuskai;
71
196000
3000
Dar kartą, kokie protingi galvakojai --
03:37
they know not to hurtskauda eachkiekvienas other.
72
199000
2000
jie žino, kad neverta žaloti vienas kito.
03:39
But look at the patternsmodeliai that they can do with their skinoda.
73
201000
3000
Tačiau žiurėkite, ką jie daro su savo oda. Geras, ar ne ?
03:42
That's an amazingnuostabus thing.
74
204000
2000
Tai tiesiog nepakartojama.
03:44
Here'sČia yra an octopusaštuonkojis. SometimesKartais they don't want to be seenmatė when they movejudėti
75
206000
3000
Čia aštunkojis. Kartais jie nenori, kad juos pastebėtų judant,
03:47
because predatorsplėšrūnai can see them.
76
209000
2000
ypatingai grobuonys.
03:49
Here, this guy actuallyiš tikrųjų can make himselfpats look like a rockRokas,
77
211000
2000
Šitas iš tikro panašus į akmenį
03:51
and, looking at his environmentaplinka,
78
213000
3000
ir, stebėdamas aplinką,
03:54
can actuallyiš tikrųjų slideskaidrę acrossvisoje the bottomapačioje,
79
216000
2000
jis taip juda dugnu,
03:56
usingnaudojant the wavesbangos and the shadowsšešėliai so he can't be seenmatė.
80
218000
3000
naudodamas bangas ir šešėlius, kad jo neįmanoma pastebėti.
03:59
His motionjudėjimas blendsmišiniai right into the backgroundfonas --
81
221000
5000
Jis tiesiog įsilieja, jo judesiai įsilieja į aplinką.
04:04
the movingjuda rockRokas tricktriukas. So, we're learningmokymasis lots newnaujas from the shallowseklus watervanduo.
82
226000
5000
Judančio akmens triukas. Taigi mes daug sužinojome, kas vyksta visai negiliai vandenyje.
04:09
Still exploringtyrinėjimas the deepgiliai,
83
231000
2000
Vis dar tyrinėjame giluminius vandenis,
04:11
but learningmokymasis lots from the shallowseklus watervanduo.
84
233000
1000
tačiau daug sužinome ir iš negilių vandenų.
04:12
There's a good reasonpriežastis why: the shallowseklus water'svanduo
85
234000
2000
Ir tam yra rimta priežastis: negiliuose vandenyse yra daug grobuonių.
04:14
fullpilnas of predatorsplėšrūnai -- here'sčia yra a barracudaBarakudos --
86
236000
2000
Štai barakuda.
04:16
and if you're an octopusaštuonkojis or a cephalopodgalvakojų moliuskų,
87
238000
2000
Ir jei jūs esate aštunkojis arba galvakojis,
04:18
you need to really understandsuprasti how to use your surroundingsapylinkes to hidepaslėpti.
88
240000
3000
tikrai žinote, kaip pasislėpti aplinkoje.
04:21
In the nextKitas scenescena, you're going to see a nicegražus coralkoralas bottomapačioje.
89
243000
2000
Kitoje scenoje matysite gražų, koralais nusėtą dugną.
04:23
And you see that an octopusaštuonkojis would standstovėti out
90
245000
2000
Supraskite, kad aštunkojis būtų akivaizdžiai matomas,
04:25
very easilylengvai there if you couldn'tnegalėjo use your camouflagekamufliažas,
91
247000
3000
jei nesugebėtų užsimaskuoti,
04:28
use your skinoda to changekeisti colorspalva and texturetekstūra.
92
250000
2000
keisdamas savo odos spalvą ir struktūrą.
04:30
Here'sČia yra some algaedumbliai in the foregroundpriekinio plano ...
93
252000
4000
Pirmame plane - dumbliai.
04:34
and an octopusaštuonkojis. Ain'tYra ne that amazingnuostabus? Now, RogerRoger spookedspooked him
94
256000
7000
Ir aštunkojis. Argi ne nuostabu ? Matote, Rodžeris išgasdino jį,
04:41
so he tookpaėmė off in a clouddebesys of inkrašalas, and when he
95
263000
3000
taigi jis pabėgo palikęs rašalo dėmę.
04:44
landsžemių the octopusaštuonkojis sayssako, "Oh, I've been seenmatė.
96
266000
3000
Kai aštunkojis nusileidžia, iškart pagalvoja,
04:47
The bestgeriausia thing to do is to get as bigdidelis as I can get."
97
269000
2000
"Mane pamatė, taigi dabar geriausia padidėti kuo įmanoma labiau"
04:49
That bigdidelis brownruda makesdaro his eyespoteyespot very bigdidelis.
98
271000
3000
Dėl rudos spalvos jo akys atrodo labai didelės.
04:52
So, he's bluffingblefuoja. Let's do it backwardsatgal --
99
274000
2000
Jis blefuoja. Atsukime viską atgal.
04:54
I thought he was jokinganekdotai when he first showedparodė it to me.
100
276000
2000
Aš maniau, kad jis juokauja, kai man rodė visą tai.
04:56
I thought it was all graphicsgrafika -- so here it is in reverseatvirkštinis.
101
278000
2000
Pagalvojau, gal tai kompiuterinė grafika. Pažiūrėkime sukdami vaizdą atgal.
04:58
Watch the skinoda colorspalva; watch the skinoda texturetekstūra.
102
280000
3000
Stebėkite odos spalvas, odos struktūrą.
05:01
Just an amazingnuostabus animalgyvūnas, it can changekeisti colorspalva and texturetekstūra
103
283000
3000
Tiesiog nepakartojamas gyvis, geba keisti spalvą ir struktūrą,
05:04
to matchrungtynės the surroundingsapylinkes. Watch him blendmišinys right into this algaedumbliai.
104
286000
4000
prisitaikydamas prie aplinkos. Stebėkite, kaip jis susilies su dumbliu.
05:08
One, two, threetrys. (ApplausePlojimai)
105
290000
2000
Vienas. Du. Trys.
05:13
And now he's gonedingo, and so am I. Thank you very much.
106
295000
4000
Ir jo nebėra, taip pat ir manęs. Ačiū jums labai.
Translated by Deividas Černiauskas
Reviewed by Indre Survilaite

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Gallo - Oceanographer
A pioneer in ocean exploration, David Gallo is an enthusiastic ambassador between the sea and those of us on dry land.

Why you should listen

David Gallo works to push the bounds of oceanic discovery. Active in undersea exploration (sometimes in partnership with legendary Titanic-hunter Robert Ballard), he was one of the first oceanographers to use a combination of manned submersibles and robots to map the ocean world with unprecedented clarity and detail. He was a co-expedition leader during an exploration of the RMS Titanic and the German battleship Bismarck, using Russian Mir subs.

On behalf of the Woods Hole labs, he appears around the country speaking on ocean and water issues. Most recently he co-led an expedition to create the first detailed and comprehensive map of the RMS Titanic and he co-led the successful international effort to locate the wreck site of Air France flight 447. He is involved in planning an international Antarctic expedition to locate and document the wreckage of Ernest Shackleton’s ship, HMS Endurance.

More profile about the speaker
David Gallo | Speaker | TED.com