ABOUT THE SPEAKER
David Gallo - Oceanographer
A pioneer in ocean exploration, David Gallo is an enthusiastic ambassador between the sea and those of us on dry land.

Why you should listen

David Gallo works to push the bounds of oceanic discovery. Active in undersea exploration (sometimes in partnership with legendary Titanic-hunter Robert Ballard), he was one of the first oceanographers to use a combination of manned submersibles and robots to map the ocean world with unprecedented clarity and detail. He was a co-expedition leader during an exploration of the RMS Titanic and the German battleship Bismarck, using Russian Mir subs.

On behalf of the Woods Hole labs, he appears around the country speaking on ocean and water issues. Most recently he co-led an expedition to create the first detailed and comprehensive map of the RMS Titanic and he co-led the successful international effort to locate the wreck site of Air France flight 447. He is involved in planning an international Antarctic expedition to locate and document the wreckage of Ernest Shackleton’s ship, HMS Endurance.

More profile about the speaker
David Gallo | Speaker | TED.com
TED2007

David Gallo: Underwater astonishments

เดวิด กัลโล (David Gallo): ความมหัศจรรย์ใต้มหาสมุทร

Filmed:
15,797,194 views

เดวิด กัลโล จะแสดงคลิปที่ทำให้คุณต้องอ้าปากค้างของเหล่าสัตว์ทะเลน่าทึ่ง ที่มีทั้ง หมึกกระดองนักเปลี่ยนสี, หมึกสายนักพรางตัว, และการแสดงแสงสีที่เทียบเท่ากับย่านไทม์สแควร์จากปลาที่อยู่ใต้มหาสมุทรลึกแสนมืดมิด
- Oceanographer
A pioneer in ocean exploration, David Gallo is an enthusiastic ambassador between the sea and those of us on dry land. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
We're going to go on a diveดำน้ำ to the deepลึก seaทะเล,
0
0
3000
เรากำลังจะดำลงสู่ใต้ทะเลลึก
00:21
and anyoneใคร ๆ that's had that lovelyน่ารัก opportunityโอกาส knowsรู้
1
3000
4000
ใครที่เคยมีโอกาสจะรู้ดี
00:25
that for about two and halfครึ่ง hoursชั่วโมง on the way down,
2
7000
2000
ว่าสำหรับการดำดิ่งสู้ก้นทะเลกว่า 2 ชั่วโมงครึ่ง
00:27
it's a perfectlyอย่างสมบูรณ์ positivelyในทางบวก pitch-blackดำมืด worldโลก.
3
9000
4000
มันเป็นโลกที่มืดมิดสุดๆ จริงๆ
00:31
And we used to see the mostมากที่สุด mysteriousลึกลับ animalsสัตว์ out the windowหน้าต่าง
4
13000
2000
และเราได้เห็นสัตว์ลี้ลับที่สุดจากนอกหน้าต่าง
00:33
that you couldn'tไม่สามารถ describeอธิบาย: these blinkingกระพริบ lightsไฟ --
5
15000
2000
ที่คุณไม่รู้จะอธิบายมันยังไง
แสงไฟกะพริบเหล่านี้
00:35
a worldโลก of bioluminescenceชีวิตเรืองแสง, like firefliesหิ่งห้อย.
6
17000
2000
โลกของสิ่งมีชีวิตเรืองแสง คล้ายพวกหิ่งห้อย
00:37
Drดร. Edithอีดิ ธ Widderวิดเดอ -- she's now at the Oceanมหาสมุทร Researchการวิจัย and Conservationการอนุรักษ์ Associationสมาคม --
7
19000
4000
ดร.อีดิธ วิดเดอร์ (Edith Widder)
ปัจจุบันเธอทำงานที่สมาคมวิจัยและอนุรักษ์ท้องทะเล
(Ocean Research and Conservation)
00:41
was ableสามารถ to come up with a cameraกล้อง
8
23000
2000
เธอคิดค้นกล้องถ่ายภาพ
00:43
that could captureการจับกุม some of these incredibleเหลือเชื่อ animalsสัตว์,
9
25000
3000
ที่สามารถจับภาพสิ่งมีชีวิตเหลือเชื่อเหล่านี้
00:46
and that's what you're seeingเห็น here on the screenจอภาพ.
10
28000
3000
สิ่งที่พวกคุณเห็นอยู่บนจอในตอนนี้
00:49
That's all bioluminescenceชีวิตเรืองแสง. So, like I said: just like firefliesหิ่งห้อย.
11
31000
2000
ทั้งหมดเป็นการเรืองแสงจากสิ่งมีชีวิต
แบบเดียวกับพวกหิ่งห้อย
00:51
There's a flyingการบิน turkeyไก่งวง underภายใต้ a treeต้นไม้. (Laughterเสียงหัวเราะ)
12
33000
3000
นั่นไง ไก่งวงกำลังบินอยู่ใต้ต้นไม้
(เสียงหัวเราะ)
00:54
I'm a geologistนักธรณีวิทยา by trainingการอบรม. But I love that.
13
36000
5000
ผมฝึกมาเป็นนักธรณีวิทยา
แต่ผมก็ชอบมันนะ
01:01
And you see, some of the bioluminescenceชีวิตเรืองแสง
14
43000
2000
คุณจะเห็น การเรืองแสงบางรูปแบบ
01:03
they use to avoidหลีกเลี่ยง beingกำลัง eatenกิน,
15
45000
1000
ที่พวกมันใช้เพื่อเลี่ยงการถูกจับกินเป็นอาหาร
01:04
some they use to attractดึงดูดใจ preyเหยื่อ,
16
46000
2000
บางแบบก็ใช้สำหรับล่อเหยื่อให้เข้ามา
01:06
but all of it, from an artisticศิลปะ pointจุด of viewดู, is positivelyในทางบวก amazingน่าอัศจรรย์.
17
48000
4000
แต่ทั้งหมดนั้น มันช่างมหัศจรรย์จริงๆ
ในแง่ของงานศิลปะ
01:10
And a lot of what goesไป on insideภายใน ...
18
52000
2000
ยังมีตัวอย่างอีกมากมาย
01:12
there's a fishปลา with glowingที่เร่าร้อน eyesตา, pulsatingเร้าใจ eyesตา.
19
54000
2000
ปลาบางประเภทมีตาเรืองแสงและกระพริบได้
01:14
Some of the colorsสี are designedได้รับการออกแบบ to hypnotizeสะกดจิต,
20
56000
3000
แสงบางอย่างถูกออกแบบมาให้สะกดสายตา
01:17
these lovelyน่ารัก patternsรูปแบบ. And then this last one,
21
59000
4000
ด้วยรูปแบบสวยงามเหล่านี้
และก็อันสุดท้าย
01:21
one of my favoritesรายการโปรด, this pinwheelตะไล designออกแบบ.
22
63000
3000
อันที่ผมชอบ เป็นลักษณะแบบกังหันลม
01:24
Just absolutelyอย่างแน่นอน amazingน่าอัศจรรย์, everyทุกๆ singleเดียว diveดำน้ำ.
23
66000
3000
มันน่าทึ่งจริงๆ ทุกครั้งที่ดำลงไป
01:27
That's the unknownไม่ทราบ worldโลก, and todayในวันนี้ we'veเราได้ only exploredสำรวจ about 3 percentเปอร์เซ็นต์
24
69000
3000
มันเป็นโลกที่ยังไม่มีใครรู้จัก
ทุกวันนี้เราสำรวจไปได้แค่เพียง 3%
01:30
of what's out there in the oceanมหาสมุทร.
25
72000
2000
ของสิ่งที่มีอยู่ในมหาสมุทร
01:32
Alreadyแล้ว we'veเราได้ foundพบ the world'sโลก highestสูงสุด mountainsภูเขา,
26
74000
2000
เราได้ค้นพบยอดเขาที่สูงที่สุดในโลก
01:34
the world'sโลก deepestที่ลึกที่สุด valleysหุบเขา,
27
76000
3000
หุบเขาที่ลึกที่สุดในโลก
01:37
underwaterใต้น้ำ lakesชล, underwaterใต้น้ำ waterfallsน้ำตก --
28
79000
2000
ทะเลสาบใต้สมุทร น้ำตกใต้สมุทร
01:39
a lot of that we sharedที่ใช้ร่วมกัน with you from the stageเวที.
29
81000
2000
ที่หลายอันผมได้เล่าให้ฟังในการพูดครั้งก่อนไปแล้ว
01:41
And in a placeสถานที่ where we thought no life at all,
30
83000
3000
และในที่ๆ เราคิดว่าไม่มีสิ่งมีชีวิตอยู่อาศัย
01:44
we find more life, we think, and diversityความหลากหลาย and densityความหนาแน่น
31
86000
2000
เราพบสิ่งมีชีวิตมากกว่าที่คิด
ทั้งหลากหลายและชุกชุม
01:46
than the tropicalเขตร้อน rainforestป่าฝน, whichที่ tellsบอก us that
32
88000
2000
มากกว่าในป่าฝนเขตร้อน
ซึ่งการค้นพบนี้บอกเราว่า
01:48
we don't know much about this planetดาวเคราะห์ at all.
33
90000
2000
เรายังไม่รู้จักโลกใบนี้ดีสักเท่าไหร่
01:50
There's still 97 percentเปอร์เซ็นต์, and eitherทั้ง that 97 percentเปอร์เซ็นต์ is emptyว่างเปล่า or just fullเต็ม of surprisesที่น่าประหลาดใจ.
34
92000
5000
ยังมีอีก 97% ที่รอการสำรวจ
ไม่ว่ามันจะมีหรือไม่มีอะไรรอเราอยู่
01:55
But I want to jumpกระโดด up to shallowตื้น waterน้ำ now
35
97000
2000
แต่ตอนนี้ผมขอพาทุกท่าน
กลับมายังทะเลน้ำตื้นก่อน
01:57
and look at some creaturesสิ่งมีชีวิต that are positivelyในทางบวก amazingน่าอัศจรรย์.
36
99000
3000
มาดูเหล่าสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งจริงๆ
02:00
Cephalopodsปลาหมึก -- head-footsหัวเท้า. As a kidเด็ก I knewรู้ว่า them as calamariปลาหมึก, mostlyส่วนใหญ่. (Laughterเสียงหัวเราะ)
37
102000
5000
พวกเซฟาโลพอด (Cephalopod) หรือสัตว์หัว-เท้า
ตอนเด็กผมรู้จักพวกมันในชื่อ ปลาหมึกทอด
(เสียงหัวเราะ)
02:05
This is an octopusปลาหมึกยักษ์ --
38
107000
2000
นี่คือ หมึกสาย (octopus)
02:07
this is the work of Drดร. Rogerโรเจอร์ HanlonHanlon at the Marineเรือเดินทะเล Biologicalชีวภาพ Labห้องปฏิบัติการ --
39
109000
2000
นี่เป็นผลงานของ ดร.โรเจอร์ แฮนลอน (Roger Hanlon)
จากห้องแล็บชีววิทยาทางทะเล (Marin Biological Lab)
02:09
and it's just fascinatingมโนหร how cephalopodsปลาหมึก can,
40
111000
4000
และมันช่างน่าสนใจสุดๆ
ที่เจ้าพวกปลาหมึก
02:13
with theirของพวกเขา incredibleเหลือเชื่อ eyesตา, senseความรู้สึก theirของพวกเขา surroundingsสิ่งแวดล้อม,
41
115000
2000
อาศัยดวงตาที่ดีเหลือเชื่อ
เพื่อรับรู้สภาพแวดล้อมรอบตัวมัน
02:15
look at lightเบา, look at patternsรูปแบบ.
42
117000
2000
มองเห็นแสง และรูปแบบต่างๆ
02:17
Here'sต่อไปนี้คือ an octopusปลาหมึกยักษ์ movingการเคลื่อนย้าย acrossข้าม the reefโขดหิน,
43
119000
3000
หมึกสายตัวหนึ่งกำลังเคลื่อนผ่านปะการัง
02:20
findsพบ a spotจุด to settleชำระ down, curlsทำหยิก up and then disappearsหายไป into the backgroundพื้นหลัง.
44
122000
5000
เจอทำเลที่จะซ่อนตัว ม้วนตัว
แล้วก็กลืนไปกับฉากหลัง
02:25
Toughยาก thing to do.
45
127000
2000
งานหินทีเดียว
02:27
In the nextต่อไป bitบิต, we're going to see a coupleคู่ squidปลาหมึก.
46
129000
2000
อันต่อมา เราจะได้เห็นปลาหมึกคู่หนึ่ง
02:29
These are squidปลาหมึก. Now malesเพศชาย, when they fightสู้,
47
131000
2000
นี่คือ หมึกกล้วย (squid)
หมึกเพศผู้เมื่อมันต่อสู้กัน
02:31
if they're really aggressiveก้าวร้าว, they turnกลับ whiteขาว.
48
133000
1000
ถ้าพวกมันก้าวร้าวมาก มันจะกลายเป็นสีขาว
02:32
And these two malesเพศชาย are fightingศึก,
49
134000
2000
และนี่เป็นหมึกตัวผู้ 2ตัว กำลังต่อสู้กัน
02:34
they do it by bouncingกำยำ theirของพวกเขา buttsก้น togetherด้วยกัน,
50
136000
2000
โดยใช้ลำตัวส่วนท้ายกระแทกกัน
02:36
whichที่ is an interestingน่าสนใจ conceptแนวคิด. Now, here'sนี่คือ a maleชาย on the left
51
138000
3000
ซึ่งเป็นแนวคิดที่น่าสนใจ
อันนี้เป็นหมึกตัวผู้อยู่ด้านซ้าย
02:39
and a femaleหญิง on the right,
52
141000
2000
และหมึกตัวเมียอยู่ด้านขวา
02:41
and the maleชาย has managedการบริหารจัดการ to splitแยก his colorationการย้อมสี
53
143000
3000
หมึกตัวผู้แบ่งสีตัวมันออกเป็นสองซีก
02:44
so the femaleหญิง only always seesเห็น the kinderเมตตา gentlerอ่อนโยน squidปลาหมึก in him.
54
146000
2000
ดังนั้นหมึกตัวเมียจะเห็นแต่เพียง
ด้านที่อ่อนโยนของหมึกตัวผู้
02:46
And the maleชาย ... (Laughterเสียงหัวเราะ) We're going to see it again.
55
148000
5000
(เสียงหัวเราะ)
ผมจะให้กลับไปดูอีกครั้ง
02:51
Let's take a look at it again. Watch the colorationการย้อมสี:
56
153000
3000
ดูเหตุการณ์นี้อีกครั้ง สังเกตสีของมันให้ดีๆ
02:54
whiteขาว on the right, brownสีน้ำตาล on the left.
57
156000
3000
สีขาวอยู่ด้านขวา สีน้ำตาลอยู่ด้านซ้าย
02:57
He takes a stepขั้นตอน back -- so he's keepingการเก็บรักษา off the other malesเพศชาย
58
159000
4000
มันถอยออกมา คอยกันตัวผู้อีกตัวอื่นๆ
03:01
by splittingรุนแรง his bodyร่างกาย -- and comesมา up on the other sideด้าน ...
59
163000
3000
โดยแบ่งสีตัวเป็นสองด้าน แล้วเปลี่ยนสีกลับไปอีกด้าน
03:04
Bingoการเล่นชนิดหนึ่ง! Now I'm told that's
60
166000
2000
ไชโย! มีคนบอกผมว่า
03:06
not just a squidปลาหมึก phenomenonปรากฏการณ์ with malesเพศชาย, but I don't know.
61
168000
2000
พฤติกรรมเพศผู้แบบนี้ ไม่ได้มีเฉพาะในหมึก
แต่ผมไม่รู้สิ
03:08
(Laughterเสียงหัวเราะ)
62
170000
2000
(เสียงหัวเราะ)
03:11
Cuttlefishปลาหมึก. I love cuttlefishปลาหมึก. This is a Giantยักษ์ Australianชาวออสเตรเลีย Cuttlefishปลาหมึก.
63
173000
3000
หมึกกระดอง (Cuttlefish) ผมชอบหมึกชนิดนี้
นี่เป็นหมึกกระดองพันธุ์ Giant Australian
03:14
And there he is, his droopyห้อย little eyesตา up here.
64
176000
3000
นี่ไง เห็นตาปรือๆของมันอยู่ด้านบน
03:17
But they can do prettyน่ารัก amazingน่าอัศจรรย์ things, too.
65
179000
3000
แต่มันก็มีความสามารถพิเศษเช่นกัน
03:20
Here we're going to see one backingการสนับสนุน into a creviceรอยแยก, and
66
182000
4000
หมึกกระดองตัวหนึ่งกำลังกลับเข้าซอกหิน
03:24
watch his tentaclesหนวด --
67
186000
2000
สังเกตหนวดของมันให้ดีๆ
03:26
he just pullsดึง them in, makesยี่ห้อ them look just like algaeตะไคร่น้ำ.
68
188000
3000
มันพึ่งกลับเข้าไปในซอกหิน
เปลี่ยนหนวดของมันให้ดูเหมือนสาหร่าย
03:29
Disappearsหายไป right into the backgroundพื้นหลัง.
69
191000
3000
กลมกลืนไปกับฉากหลัง
03:32
Positivelyในทางบวก amazingน่าอัศจรรย์. Here'sต่อไปนี้คือ two malesเพศชาย fightingศึก.
70
194000
2000
น่าทึ่งจริงๆ
นี่เป็นหมึกกระดองตัวผู้กำลังต่อสู้กัน
03:34
Onceครั้งหนึ่ง again, they're smartฉลาด enoughพอ, these cephalopodsปลาหมึก;
71
196000
3000
เป็นอีกครั้งที่หมึกพวกนี้ฉลาดพอที่จะ
03:37
they know not to hurtทำให้เจ็บ eachแต่ละ other.
72
199000
2000
ไม่ทำให้พวกมันเองเจ็บตัว
03:39
But look at the patternsรูปแบบ that they can do with theirของพวกเขา skinผิว.
73
201000
3000
แต่ดูรูปแบบต่างที่มันสามารถทำกับผิวหนังของมันสิ
03:42
That's an amazingน่าอัศจรรย์ thing.
74
204000
2000
มันเป็นสิ่งน่าทึ่ง
03:44
Here'sต่อไปนี้คือ an octopusปลาหมึกยักษ์. Sometimesบางครั้ง they don't want to be seenเห็น when they moveย้าย
75
206000
3000
นี่เป็นหมึกสายตัวหนึ่ง บางครั้งพวกมันก็
ไม่ต้องการถูกใครเห็นเวลาที่เคลื่อนที่
03:47
because predatorsล่า can see them.
76
209000
2000
เพราะนักล่าสามารถเห็นพวกมันได้
03:49
Here, this guy actuallyแท้จริง can make himselfตัวเขาเอง look like a rockหิน,
77
211000
2000
หมึกตัวนี้สามารถทำตัวเองให้ดูคล้ายก้อนหิน
03:51
and, looking at his environmentสิ่งแวดล้อม,
78
213000
3000
ลองดูสภาพแวดล้อมรอบตัวมันสิครับ
03:54
can actuallyแท้จริง slideสไลด์ acrossข้าม the bottomด้านล่าง,
79
216000
2000
มันสามารถเคลื่อนที่ผ่านก้นทะเล
03:56
usingการใช้ the wavesคลื่น and the shadowsเงา so he can't be seenเห็น.
80
218000
3000
โดยอาศัยคลื่นและเงา มันจึงไม่ถูกพบเห็น
03:59
His motionการเคลื่อนไหว blendsผสม right into the backgroundพื้นหลัง --
81
221000
5000
การเคลื่อนที่ของมันกลมกลืนไปกับฉากหลัง
04:04
the movingการเคลื่อนย้าย rockหิน trickเคล็ดลับ. So, we're learningการเรียนรู้ lots newใหม่ from the shallowตื้น waterน้ำ.
82
226000
5000
อุบายก้อนหินเคลื่อนที่
เราจะได้เรียนรู้สิ่งใหม่ๆ มากมายจากทะเลน้ำตื้น
04:09
Still exploringการสำรวจ the deepลึก,
83
231000
2000
เรายังคงสำรวจใต้ทะเลลึก
04:11
but learningการเรียนรู้ lots from the shallowตื้น waterน้ำ.
84
233000
1000
แต่ก็จะเรียนรู้หลายสิ่งจากทะเลน้ำตื้น
04:12
There's a good reasonเหตุผล why: the shallowตื้น water'sน้ำ
85
234000
2000
มีเหตุผลหนึ่งว่า ทำไมทะเลน้ำตื้น
04:14
fullเต็ม of predatorsล่า -- here'sนี่คือ a barracudaปลาจำพวกดอกสากและน้ำดอกไม้ --
86
236000
2000
จึงเต็มไปด้วยสัตว์นักล่า -- นี่เป็นปลาสาก (barracuda)
04:16
and if you're an octopusปลาหมึกยักษ์ or a cephalopodปลาหมึก,
87
238000
2000
และถ้าคุณเกิดเป็นปลาหมึก
04:18
you need to really understandเข้าใจ how to use your surroundingsสิ่งแวดล้อม to hideปิดบัง.
88
240000
3000
คุณจำเป็นต้องรู้ดีว่า
จะใช้สิ่งรอบๆ ตัวในการพรางตัวอย่างไร
04:21
In the nextต่อไป sceneฉาก, you're going to see a niceดี coralปะการัง bottomด้านล่าง.
89
243000
2000
ฉากต่อไป เราจะเห็นก้นทะเลที่มีปะการัง
04:23
And you see that an octopusปลาหมึกยักษ์ would standยืน out
90
245000
2000
คุณจะเห็นว่าปลาหมึกจะเห็นเด่นชัด
04:25
very easilyอย่างง่ายดาย there if you couldn'tไม่สามารถ use your camouflageอำพราง,
91
247000
3000
ได้ง่ายมากถ้ามันไม่ใช้วิธีพรางตัว
04:28
use your skinผิว to changeเปลี่ยนแปลง colorสี and textureเนื้อผ้า.
92
250000
2000
ใช้ผิวหนังในการเปลี่ยนสีและลักษณะผิวนอก
04:30
Here'sต่อไปนี้คือ some algaeตะไคร่น้ำ in the foregroundเบื้องหน้า ...
93
252000
4000
จะเห็นสาหร่ายกอหนึ่งบริเวณฉากหน้า
04:34
and an octopusปลาหมึกยักษ์. Ain'tไม่ใช่ that amazingน่าอัศจรรย์? Now, Rogerโรเจอร์ spookedspooked him
94
256000
7000
และหมึกสายตัวหนึ่ง น่าทึ่งไหมล่ะครับ?
ดร.โรเจอร์ ทำให้มันตกใจ
04:41
so he tookเอา off in a cloudเมฆ of inkหมึก, and when he
95
263000
3000
ดังนั้นมันจึงพุ่งหนีไปท่ามกลางหมึกที่พ่นออกมา
04:44
landsดินแดน the octopusปลาหมึกยักษ์ saysกล่าวว่า, "Oh, I've been seenเห็น.
96
266000
3000
ตอนที่มันร่อนลงพื้น มันคงคิดว่า
"โอ้ ฉันถูกเห็นเข้าแล้ว
04:47
The bestดีที่สุด thing to do is to get as bigใหญ่ as I can get."
97
269000
2000
ฉันต้องขยายตัวให้ใหญ่สุดเท่าที่จะทำได้"
04:49
That bigใหญ่ brownสีน้ำตาล makesยี่ห้อ his eyespoteyespot very bigใหญ่.
98
271000
3000
มันทำลูกตาของมันพองใหญ่ขึ้น
04:52
So, he's bluffingbluffing. Let's do it backwardsย้อนกลับ --
99
274000
2000
มันก็แค่กำลังขู่ ลองดูแบบถอยหลังกลับบ้าง
04:54
I thought he was jokingขำขัน when he first showedแสดงให้เห็นว่า it to me.
100
276000
2000
ตอนที่เขาโชว์วิดีโอนี้ให้ผมดู
ผมนึกว่าเขาแกล้งอำผมเสียอีก
04:56
I thought it was all graphicsกราฟิก -- so here it is in reverseถอยหลัง.
101
278000
2000
ผมนึกว่าเป็นการตัดต่อ ----นี่ดูในแบบย้อนกลับ
04:58
Watch the skinผิว colorสี; watch the skinผิว textureเนื้อผ้า.
102
280000
3000
สังเกตสีผิว และลักษณะของผิวหนัง
05:01
Just an amazingน่าอัศจรรย์ animalสัตว์, it can changeเปลี่ยนแปลง colorสี and textureเนื้อผ้า
103
283000
3000
สัตว์ที่น่าทึ่ง มันสามารถเปลี่ยนสีผิว
และลักษณะของผิวหนัง
05:04
to matchการจับคู่ the surroundingsสิ่งแวดล้อม. Watch him blendการผสมผสาน right into this algaeตะไคร่น้ำ.
104
286000
4000
ให้เข้ากับสิ่งที่อยู่รอบตัว
ดูมันทำตัวกลมกลืนกับกอสาหร่าย
05:08
One, two, threeสาม. (Applauseการปรบมือ)
105
290000
2000
หนึ่ง สอง สาม
(เสียงปรบมือ)
05:13
And now he's goneที่ไปแล้ว, and so am I. Thank you very much.
106
295000
4000
มันหายไปแล้ว ผมเองก็จะไปแล้วเช่นกัน
ขอบคุณครับ
Translated by Pongsakorn Puavaranukroh
Reviewed by Kanawat Senanan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Gallo - Oceanographer
A pioneer in ocean exploration, David Gallo is an enthusiastic ambassador between the sea and those of us on dry land.

Why you should listen

David Gallo works to push the bounds of oceanic discovery. Active in undersea exploration (sometimes in partnership with legendary Titanic-hunter Robert Ballard), he was one of the first oceanographers to use a combination of manned submersibles and robots to map the ocean world with unprecedented clarity and detail. He was a co-expedition leader during an exploration of the RMS Titanic and the German battleship Bismarck, using Russian Mir subs.

On behalf of the Woods Hole labs, he appears around the country speaking on ocean and water issues. Most recently he co-led an expedition to create the first detailed and comprehensive map of the RMS Titanic and he co-led the successful international effort to locate the wreck site of Air France flight 447. He is involved in planning an international Antarctic expedition to locate and document the wreckage of Ernest Shackleton’s ship, HMS Endurance.

More profile about the speaker
David Gallo | Speaker | TED.com