ABOUT THE SPEAKER
Mac Barnett - Children's book author
Mac Barnett is a bestselling author of books for children.

Why you should listen

Mac Barnett is the author of fifteen books for children. He was the executive director of 826LA, a nonprofit writing center, and founded the Echo Park Time Travel Mart, a convenience store for time travelers. In this talk about creativity and wonder, he explains why kids are the ideal readers of literary fiction -- and what adults can learn from them about imagination and the willing suspension of disbelief.

More profile about the speaker
Mac Barnett | Speaker | TED.com
TEDxSonomaCounty

Mac Barnett: Why a good book is a secret door

Mac Barnett: Kodėl gera knyga yra slaptos durys?

Filmed:
1,882,886 views

Vaikystė yra siureali. Tad kodėl knygos vaikams negalėtų būti tokios? Šioje žaismingoje kalboje, apdovanojimų pelnęs autorius Mac Barnett kalba apie rašymą, meną kaip kelią į stebuklą, ir ką tikri vaikai sako netikram banginiui.
- Children's book author
Mac Barnett is a bestselling author of books for children. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Hisveikas everybodyvisi. So my namevardas is Mac"Mac".
0
439
2092
Sveiki visi. Mano vardas Mac.
00:14
My jobdarbas is that I liemelas to childrenvaikai,
1
2531
4058
Mano darbas yra meluoti vaikams,
00:18
but they're honestnuoširdus liesmelas.
2
6589
2016
tačiau tas melas būna nuoširdus.
00:20
I writeparašyk children'svaikų booksknygos,
3
8605
1768
Aš rašau knygas vaikams.
00:22
and there's a quotecitata from PabloPablo PicassoPicasso,
4
10373
3228
Yra tokia Pablo Pikaso citata:
00:25
"We all know that ArtMenas is not truthtiesa.
5
13601
3186
„Mes visi žinome, kad menas nėra tiesa.
00:28
ArtMenas is a liemelas that makesdaro us realizesuvokti truthtiesa
6
16787
3642
Menas tai melas, padedantis suvokti tiesą,
00:32
or at leastmažiausiai the truthtiesa that is
givenpateiktas us to understandsuprasti.
7
20429
2698
ar bent jau tiesą, kurią mums
duota suprasti.
00:35
The artistmenininkas mustprivalo know the mannerbūdas wherebypagal kurią
8
23127
2110
Menininkas privalo žinoti kaip
00:37
to convinceįtikinti otherskiti of the
truthfulnesstikroviškumas of his liesmelas."
9
25237
4837
įtikinti kitus savo melo tikrumu.“
00:42
I first heardišgirdo this when I was a kidvaikas,
10
30074
2858
Šią citatą išgirdau dar būdamas vaikas
00:44
and I lovedmyliu it,
11
32932
1691
ir man ji labai patiko,
00:46
but I had no ideaidėja what it meantsuprato.
12
34623
2792
tačiau neturėjau supratimo, ką ji reiškė.
00:49
(LaughterJuokas)
13
37415
1577
(Juokas)
00:50
So I thought, you know what, it's what I'm here
14
38992
1897
Pagalvojau, žinote, dėl to aš čia ir esu,
kad pakalbėčiau su jumis apie
00:52
to talk to you todayšiandien about, thoughnors,
15
40889
1619
00:54
truthtiesa and liesmelas, fictionfikcija and realitytikrovė.
16
42508
2213
tiesą ir melą, fikciją ir tikrovę.
00:56
So how could I untangleišnarplioti
17
44721
1852
Tai kaipgi aš galėčiau išpainioti
00:58
this knottedrišti bunchkrūva of sentencessakiniai?
18
46573
2527
ši painų sakinių mazgą?
01:01
And I said, I've got PowerPoint"PowerPoint".
Let's do a VennVeno diagramdiagrama.
19
49100
3427
Tariau sau, turiu PowerPoint.
Reikia padaryti Veno diagramą.
01:04
["TruthTiesa. LiesMelas."]
(LaughterJuokas)
20
52527
2493
[„Tiesa. Melas.“]
(Juokas)
01:07
So there it is, right there, boombumas.
21
55020
1760
Tai štai ir ji, štai čia, bum.
01:08
We'veMes jau got truthtiesa and liesmelas
22
56780
1705
Čia matome tiesą ir melą,
01:10
and then there's this little spaceerdvė,
23
58485
1072
ir dar mažą tarpelį.
01:11
the edgekraštas, in the middleviduryje.
24
59557
1561
kraštelis, viduryje.
01:13
That liminalliminal spaceerdvė, that's artmenas.
25
61118
6800
Ši susikirtimo vieta ir yra menas.
01:19
All right. VennVeno diagramdiagrama. (LaughterJuokas) (ApplausePlojimai)
26
67918
4997
Gerai. Veno diagrama. (Juokas) (Plojimai)
01:24
But that's actuallyiš tikrųjų not very helpfulnaudinga eitherarba.
27
72915
3026
Tačiau ir tai nelabai padeda suprasti.
01:27
The thing that madepagamintas me understandsuprasti
28
75941
4375
Dalykas, padėjęs man suprasti
01:32
that quotecitata and really kindmalonus of what artmenas,
29
80316
2490
tą citatą ir meno esmę,
01:34
at leastmažiausiai the artmenas of fictionfikcija, was,
30
82806
2217
arba bent jau fikcijos meno esmę,
01:37
was workingdirba with kidsvaikai.
31
85023
1440
buvo darbas su vaikais.
01:38
I used to be a summervasara campstovykla counselorpatarėjas.
32
86463
2260
Esu dirbęs patarėju vasaros stovykloje
01:40
I would do it on my summersVasara off from collegekolegija,
33
88723
2287
atostogų metu dar studijuojant koledže
01:43
and I lovedmyliu it.
34
91010
3379
ir man tai labai patiko.
01:46
It was a sportssportas summervasara campstovykla
35
94389
1759
Tai buvo sporto stovykla
01:48
for four-keturi- to six-year-oldsšešerių metų amžiaus.
36
96148
1834
skirta 4-6 metų amžiaus vaikams.
01:49
I was in chargemokestis of the four-year-oldsketverių metų amžiaus,
37
97982
1646
Buvau atsakingas už keturmečius,
01:51
whichkuris is good, because
38
99628
1803
o tai gerai, nes
01:53
four-year-oldsketverių metų amžiaus can't playGroti
sportssportas, and neithertaip pat ne can I.
39
101431
3349
keturmečiai nemoka sportuoti, aš taip pat.
01:56
(LaughterJuokas)
40
104780
1575
(Juokas)
01:58
I playGroti sportssportas at a four-year-oldketveri metai levellygis,
41
106355
2925
Mano sporto lygis prilygsta keturmečių,
02:01
so what would happenatsitikti is the kidsvaikai would
42
109280
3717
taigi nutikdavo taip, kad vaikai
02:04
dribbledriblingas around some conesspurgai, and then got hotkarštas,
43
112997
1699
spardydavo kokius nors konkorėžius,
02:06
and then they would go sitsėdėti underneathpo the treemedis
44
114696
2263
sušildavo, ir eidavo pasėdėti po medžiu
02:08
where I was alreadyjau sittingsėdi — (LaughterJuokas) —
45
116959
2845
ir ten jau rasdavo sėdint mane — (Juokas) —
02:11
and I would just make up storiesistorijos and tell them to them
46
119804
2545
taigi prisigalvodavau istorijų ir jas pasakodavau
02:14
and I would tell them storiesistorijos about my life.
47
122349
1819
tai būdavo istorijos apie mano gyvenimą.
02:16
I would tell them about how, on the weekendssavaitgaliais,
48
124168
1743
Pasakodavau jiems kaip savaitgaliais
02:17
I would go home and I would
spyšnipas for the QueenKaralienė of EnglandAnglijoje.
49
125911
3215
grįžęs namo dirbdavau
Anglijos karalienės šnipu.
02:21
And soonnetrukus, other kidsvaikai
50
129126
3321
Neilgai trukus kiti vaikai,
02:24
who weren'tnebuvo even in my groupgrupė of kidsvaikai,
51
132447
1840
kurie buvo iš kitos grupės,
02:26
they would come up to me, and they would say,
52
134287
1469
prieidavo prie manęs ir sakydavo,
02:27
"You're Mac"Mac" BarnettBarnett, right?
53
135756
1912
„Jūs Mac Barnett, tiesa?
02:29
You're the guy who spiesšnipai for the QueenKaralienė of EnglandAnglijoje."
54
137668
3069
Tai jūs esat Anglijos karalienės šnipas.“
02:32
And I had been waitinglaukiu my wholevisa life for strangerssvetimi žmonės
55
140737
3222
O aš visą gyvenimą tik ir laukiau kol nepažįstamieji
02:35
to come up and askpaklausk me that questionklausimas.
56
143959
2430
prie manęs prieis ir klaus šio klausimo.
02:38
In my fantasyfantazija, they were sveltelieknas RussianRusų womenmoterys,
57
146389
2273
Mano vaizduotėje tai būdavo grakščios rusaitės
02:40
but, you know, four-year-oldsketverių metų amžiaus
58
148662
1237
tačiau, žinote, keturmečiai
02:41
you take what you can get in BerkeleyBerkeley, CaliforniaKalifornijos.
59
149899
4629
reikia džiaugtis tuo, ką gali gauti Berklyje, Kalifornijoje.
02:46
And I realizedsupratau that the storiesistorijos that I was tellingsakydamas
60
154528
4428
Suvokiau, kad tos istorijos, kurias pasakojau,
02:50
were realrealus in this way that was familiarpažįstamas to me
61
158956
3497
buvo tikros, nes buvo man pažįstamos
ir iš tiesų labai įdomios.
02:54
and really excitingįdomus.
62
162453
1205
02:55
I think the pinnaclepinnacle of this for
me — I'll never forgetpamiršk this —
63
163658
2206
Viso to kulminacija buvo vienas įvykis,
niekada nepamiršiu,
02:57
there was this little girlmergaitė
namedpavadintas RileyRiley. She was tinymažas,
64
165864
2823
su tokia mergaite Raili. Ji buvo smulkutė,
03:00
and she used to always take
out her lunchpietūs everykiekvienas day
65
168687
2439
ir visada išsitraukdavo savo pietus,
03:03
and she would throwmesti out her fruitvaisių.
66
171126
2340
o vaisių išmesdavo.
03:05
She would just take her fruitvaisių,
67
173466
1408
Ji tiesiog išimdavo vaisių,
03:06
her mommama packedsupakuotas her a melonmelionas everykiekvienas day,
68
174874
1348
mama kasdien įdėdavo melioną,
03:08
and she would just throwmesti it in the ivygebenė
69
176222
1749
o ji tiesiog išmesdavo jį į gebenės krūmą,
03:09
and then she would eatvalgyti fruitvaisių snacksužkandžiai
70
177971
2313
ir valgydavo tik vaisių užkandžius
03:12
and puddingpudingas cupspuodeliai, and I was like, "RileyRiley,
71
180284
2373
ir pudingą. Aš jai sakydavau, „Raili,
03:14
you can't do that, you
have to eatvalgyti the fruitvaisių."
72
182657
3056
negalima taip daryti,
reikia suvalgyti vaisių.“
03:17
And she was like, "Why?"
73
185713
1817
O ji klausdavo, „Kodėl?“
03:19
And I was like, "Well, when
you throwmesti the fruitvaisių in the ivygebenė,
74
187530
1832
Aš atsakydavau, „Na, kai išmeti
vaisių į gebenės krūmą.
03:21
prettygana soonnetrukus, it's going to be overgrownapaugę with melonsmelionai,"
75
189362
3892
po kurio laiko ten priaugs daugybė melionų“,
03:25
whichkuris is why I think I endedbaigėsi up
76
193254
2002
ir turbūt dėl to tapau
03:27
tellingsakydamas storiesistorijos to childrenvaikai and not
beingesamas a nutritionistDietologė for childrenvaikai.
77
195256
5619
pasakų kūrėju, o ne vaikų dietologu.
03:32
And so RileyRiley was like, "That will never happenatsitikti.
78
200875
1888
Taigi, Raili man sakydavo, „Tai niekada nenutiks.
03:34
That's not going to happenatsitikti."
79
202763
1100
Taip tikrai nebus.“
03:35
And so, on the last day of campstovykla,
80
203863
3051
Taigi, paskutinę stovyklos dieną
03:38
I got up earlyanksti and I got a bigdidelis cantaloupeKantalupa
81
206914
2453
atsikėliau anksčiau ir nupirkau
didžiulį raukšlėtąjį melioną
03:41
from the grocerybakalėja storeparduotuvė
82
209367
2026
vaisių parduotuvėje
03:43
and I hidpaslėpė it in the ivygebenė,
83
211393
2102
ir paslėpiau jį gebenės krūme,
03:45
and then at lunchtimePietų metu, I was like,
84
213495
1451
o per pietus užkalbinau Raili.
03:46
"RileyRiley, why don't you go over
there and see what you've donepadaryta."
85
214946
2675
„Raili, nueik prie gebenės krūmo
ir pažiūrėk ką padarei.“
03:49
And — (LaughterJuokas) —
86
217621
3175
Ir — (Juokas) —
03:52
she wentnuėjo trudgingtrudging throughper
the ivygebenė, and then her eyesakys
87
220796
2678
ji nukėblino iki krūmo, ir jos akys
03:55
just got so wideplatus, and she pointedpažymėjo out this melonmelionas
88
223474
2092
taip išsiplėtė, ir ji rodė pirštu į melioną
03:57
that was biggerdidesnis than her headgalva,
89
225566
2114
kuris buvo didesnis nei jos galva,
03:59
and then all the kidsvaikai ranbėgo over
there and rushedpuolė around her,
90
227680
2970
tada ten subėgo visi vaikai
ir šurmuliavo aplink ją
04:02
and one of the kidsvaikai was like, "Hey,
91
230650
1587
ir vienas iš vaikų tarė, „Ei,
04:04
why is there a stickerlipdukas on this?"
92
232237
1889
kodėl ant jo priklijuotas lipdukas?“
04:06
(LaughterJuokas)
93
234126
3224
(Juokas)
04:09
And I was like, "That is alsotaip pat why I say
94
237350
2469
Aš jiems tariau, „Štai kodėl aš taip pat sakiau
04:11
do not throwmesti your stickerslipdukai in the ivygebenė.
95
239819
2992
nemėtyti į gebenės krūmą lipdukų.
04:14
Put them in the trashšiukšlių dėžė can. It
ruinsgriuvėsiai naturegamta when you do this."
96
242811
5472
Meskite juos į šiukšlių dėžę.
Taip jūs teršiate gamtą.“
04:20
And RileyRiley carriedvežta that melonmelionas around with her all day,
97
248283
5350
O Raili nešiojosi tą melioną su savimi visą dieną,
04:25
and she was so prouddidžiuojasi.
98
253633
2028
ir taip didžiavosi.
04:27
And RileyRiley knewžinojau she didn't
growaugti a melonmelionas in sevenseptyni daysdienos,
99
255661
4844
Ir ji žinojo, kad neužaugino šio meliono per savaitę,
04:32
but she alsotaip pat knewžinojau that she did,
100
260505
2936
tačiau tuo pačiu ir žinojo, kad tai padarė.
04:35
and it's a weirdkeista placevieta,
101
263441
2216
Ir ši vieta labai keista,
04:37
but it's not just a placevieta that kidsvaikai can get to.
102
265657
2745
tačiau tai nėra paprasta vieta
į kurią gali patekti vaikai.
04:40
It's anything. ArtMenas can get us to that placevieta.
103
268402
3532
Tai gali būti bet kas.
Menas mus gali ten nukelti.
04:43
She was right in that placevieta in the middleviduryje,
104
271934
1957
Ji buvo būtent toje vietoje, viduryje,
04:45
that placevieta whichkuris you could call artmenas or fictionfikcija.
105
273891
3425
vietoje, kurią galima vadinti menu arba fikcija.
04:49
I'm going to call it wonderstebuklas.
106
277316
2065
Aš tai vadinsiu stebuklu.
04:51
It's what ColeridgeColeridge calledvadinamas the
willingnori suspensionpakaba of disbeliefnetikėjimas
107
279381
2629
Kolridžas tai vadino savanorišku
netikėjimo pristabdymu
04:54
or poeticPoetinis faithtikėjimas,
108
282010
1680
arba poetiniu tikėjimu,
04:55
for those momentsakimirkos where a
storyistorija, no matterklausimas how strangekeista,
109
283690
2410
tais atvejais, kai istorija,
kad ir kokia keista bebūtų,
04:58
has some semblanceišorė of the truthtiesa,
110
286100
2040
šiek tiek primena tiesą,
05:00
and then you're ablegalingas to believe it.
111
288140
1977
ir galima ja įtikėti.
05:02
It's not just kidsvaikai who can get there.
112
290117
1630
Ten patekti gali ne tik vaikai.
05:03
AdultsSuaugusiems can too, and we get there when we readskaityti.
113
291747
2689
Gali ir suaugusieji,
ir mes ten patenkame skaitydami.
05:06
It's why in two daysdienos, people will be
114
294436
2250
Būtent dėl to žmonės gali porą dienų
05:08
descendingmažėjančia tvarka on DublinDublinas to take the walkingvaikščioti tourkelionė
115
296686
3534
paskirti pasivaikščiojimams po Dubliną
05:12
of BloomsdayBloomsday and see everything
that happenedįvyko in "UlyssesUlysses (zondas),"
116
300220
5605
kai švenčiama Blumo diena ir pamatyti
viską, kas vyko „Ulise“,
05:17
even thoughnors nonenė vienas of that happenedįvyko.
117
305825
2255
nors iš tiesų visa tai nevyko.
05:20
Or people go to LondonLondonas and they visitaplankyti BakerKepėjas StreetGatvė
118
308080
2257
Arba keliauti į Londoną
aplankyti Beikerio gatvės
05:22
to see SherlockŠerlokas Holmes'Holmso apartmentButas,
119
310337
1472
pamatyti Šerloko Holmso namų,
05:23
even thoughnors 221B is just a numbernumeris that was painteddažytos
120
311809
2127
nors 221B tėra tik numeris, užrašytas
05:25
on a buildingpastatas that never
actuallyiš tikrųjų had that addressadresas.
121
313936
3146
ant pastato, kuris tokio adreso iš tikro neturėjo.
05:29
We know these characterspersonažai aren'tnėra realrealus,
122
317082
1725
Mes žinome, kad šie herojai netikri,
05:30
but we have realrealus feelingsjausmai about them,
123
318807
2620
tačiau jiems jaučiame tikrus jausmus,
05:33
and we're ablegalingas to do that.
124
321427
1044
ir mes tai galime.
05:34
We know these characterspersonažai aren'tnėra realrealus,
125
322471
1893
Mes žinome, kad šie herojai netikri,
05:36
and yetvis dar we alsotaip pat know that they are.
126
324364
3318
tačiau taip pat žinome, kad jie yra tikri.
05:39
KidsVaikams can get there a lot more easilylengvai than adultssuaugusieji can,
127
327682
3656
Vaikams ten patekti daug lengviau
nei suaugusiems.
05:43
and that's why I love writingraštu for kidsvaikai.
128
331338
1553
štai kodėl man taip patinka rašyti vaikams.
05:44
I think kidsvaikai are the bestgeriausia audienceauditorija
129
332891
1980
Manau, kad vaikai yra geriausia auditorija
05:46
for seriousrimtas literaryliteratūros fictionfikcija.
130
334871
4389
rimtai literatūrinei fikcijai.
05:51
When I was a kidvaikas,
131
339260
2824
Vaikystėje
dievinau pasakojimus apie slaptas duris,
05:54
I was obsessedapsėstas with secretpaslaptis doordurys novelsromanai,
132
342084
2626
tokias kaip „Narnija“,
05:56
things like "NarniaNarnijos kronikos,"
133
344710
1161
05:57
where you would openatviras a wardrobeDrabužinė
and go throughper to a magicalstebuklinga landžemė.
134
345871
3703
kai atvėręs spintos duris patenki į magišką žemę.
06:01
And I was convincedįsitikinęs that secretpaslaptis doorsdurys really did existegzistuoja
135
349574
2730
Ir buvau įsitikinęs, kad slaptos durys iš tiesų egzistuoja
06:04
and I would look for them and try to go throughper them.
136
352304
2028
ir ieškodavau jų, ir bandydavau pro jas praeiti.
06:06
I wanted to livegyventi and crosskirsti over into
that fictionalfantastikos worldpasaulis, whichkuris is —
137
354332
3744
Aš norėjau gyveni ir įžengti į tą
fikcinį pasaulį, kuriame -
06:10
I would always just openatviras people'sžmonių closetspinta doorsdurys.
(LaughterJuokas)
138
358076
5695
aš visada atidarinėdavau žmonių
spintų duris. (Juokas)
06:15
I would just go throughper my mom'smama boyfriend'sdraugo closetspinta,
139
363771
2777
Aš atidarydavau mamos vaikino spintos duris,
06:18
and there was not a secretpaslaptis magicalstebuklinga landžemė there.
140
366548
2250
ir tai nebuvo slapta magiška žemė.
06:20
There was some other weirdkeista stuffdaiktai that
I think my mommama should know about.
141
368798
2588
Ten buvo daug kitokių keistų dalykų,
apie kuriuos maniau mano mama turi žinoti.
06:23
(LaughterJuokas)
142
371386
1721
(Juokas)
06:25
And I was happylaimingas to tell her all about it.
143
373107
4165
Ir džiaugiausi galėdamas jai apie tai pasakyti.
06:31
After collegekolegija, my first jobdarbas was workingdirba
144
379545
4138
Baigus koledžą, mano pirmoji darbovietė
06:35
behindatsilieka one of these secretpaslaptis doorsdurys.
145
383683
2548
buvo būtent už vienų tokių slaptų durų.
06:38
This is a placevieta calledvadinamas 826 ValenciaValensija.
146
386231
1957
Ta vieta buvo 826 Valencija.
06:40
It's at 826 ValenciaValensija StreetGatvė
147
388188
2092
Jos adresas 826 Valencijos gatvė
06:42
in the MissionMisija in SanSan FranciscoFrancisco,
148
390280
2486
San Franciske, Mišeno rajone,
06:44
and when I workeddirbo there, there
was a publishingleidyba companybendrovė
149
392766
2026
ir kai aš ten dirbau, ten buvo leidybos kompanijos
06:46
headquarteredCentrinė būstinė there calledvadinamas McSweeney'sMcSweeney,
150
394792
2639
būstinė, kurios pavadinimas buvo McSweeney,
06:49
a nonprofitnekomercinė veikla writingraštu centercentras calledvadinamas 826 ValenciaValensija,
151
397431
3154
ne pelno siekiantis rašymo centras,
pavadinimu 826 Valencija,
06:52
but then the frontpriekyje of it
152
400585
2205
tačiau iš priekio tai buvo
06:54
was a strangekeista shopparduotuvė.
153
402790
1570
keista parduotuvė.
06:56
You see, this placevieta was zonedzonos retailmažmeninė,
154
404360
1427
Matote, tas rajonas buvo skirtas prekybai,
06:57
and in SanSan FranciscoFrancisco, they were
not going to give us a variancedispersija,
155
405787
3116
o San Franciske, jie nenorėjo
mums padaryti išimties,
07:00
and so the writerrašytojas who foundedįkurtas
it, a writerrašytojas namedpavadintas DaveDave EggersEggers,
156
408903
2887
ir jį įkūręs rašytojas vardu Dave Eggers,
07:03
to come into complianceatitikties
with codekodas, he said, "Fine,
157
411790
2339
kad atitiktų keliamus reikalavimus
jis tarė: „Puiku,
07:06
I'm just going to buildstatyti a piratepiratų supplytiekimas storeparduotuvė."
158
414129
4376
aš tiesiog pastatysiu piratų reikmenų parduotuvę.“
07:10
And that's what he did. (LaughterJuokas)
159
418505
3078
Ir jis tai padarė. (Juokas)
07:13
And it's beautifulgrazus. It's all woodmediena.
160
421583
1951
Ir ji labai graži. Čia visur medis.
07:15
There's drawersstalčiai you can pulltraukti out and get citruscitrusinių vaisių
161
423534
1930
Yra stalčiai, kuriuos atidaręs gali
pasiimti citrusinį vaisių
07:17
so you don't get scurvyniekingas.
162
425464
3019
kad dėl vitamino C trūkumo
nesusirgtum skorbutu.
07:20
They have eyepatcheseyepatches in lots of colorsspalvos,
163
428483
2148
Čia yra įvairiaspalvių akies raiščių,
07:22
because when it's springtimePavasaris, piratespiratai want to go wildlaukinis.
164
430631
2700
nes pavasarį piratai nori pašėlioti.
07:25
You don't know. BlackJuoda is boringnuobodu. PastelPastelė.
165
433331
4343
Negali žinoti. Juoda yra nuobodu. Pastelinė.
07:29
Or eyesakys, alsotaip pat in lots of colorsspalvos,
166
437674
1996
Arba akys, taip pat įvairių spalvų,
07:31
just glassstiklas eyesakys, dependingpriklausomai nuo on how you want
167
439670
1805
tiesiog stiklinės akys, priklausomai nuo to, kaip norite
07:33
to dealspręsti with that situationsituacija.
168
441475
3712
spręsti tam tikrą situaciją.
07:37
And the storeparduotuvė, strangelykeistai,
169
445187
3125
Ir, keista, bet į parduotuvę
07:40
people cameatėjo to them and boughtnusipirkau things,
170
448312
4012
žmonės vis eina ir perka daiktus
07:44
and they endedbaigėsi up payingmokėti the rentnuoma
171
452324
1827
ir galiausiai jie jau mokėjo nuomą
07:46
for our tutoringkonsultavimo centercentras, whichkuris was behindatsilieka it,
172
454151
2064
už mokymo centrą, kuris buvo už parduotuvės
07:48
but to me, more importantsvarbu was the factfaktas
173
456215
3052
tačiau man svarbiau buvo
07:51
that I think the qualitykokybė of work you do,
174
459267
2651
ten vykusio darbo kokybė,
07:53
kidsvaikai would come and get instructioninstrukcija in writingraštu,
175
461918
2486
vaikai ateidavo ir gaudavo nurodymus raštu,
07:56
and when you have to walkvaikščioti this weirdkeista, liminalliminal,
fictionalfantastikos spaceerdvė like this to go do your writingraštu,
176
464404
4266
ir kai norėdamas pradėti rašyti turi pereiti šią
keistą, fikcinę vietą,
08:00
it's going to affectįtakos the kindmalonus of work that you make.
177
468670
3750
tai turės įtakos darbui, kurį darysi.
08:04
It's a secretpaslaptis doordurys that you can walkvaikščioti throughper.
178
472420
2187
Tai slaptos durys, pro kurias žengiama.
08:06
So I ranbėgo the 826 in LosLos AngelesAndželas,
179
474607
2751
Taigi aš vadovavau Los Andželo 826,
08:09
and it was my jobdarbas to buildstatyti the storeparduotuvė down there.
180
477358
3482
ir mano darbas buvo pastatyti ten parduotuvę.
08:12
So we have The EchoECHO ParkParkas Time TravelKelionės MartMart.
181
480840
3560
Taigi mūsų prekybos centras vadinosi
„The Echo Park Time Travel Mart“.
08:16
That's our mottošūkis: "WheneverKiekvieną kartą, kai
you are, we're alreadyjau then."
182
484400
2840
O štai mūsų moto: „Kad ir kada esate jūs,
mes jau esame tada.“
08:19
(LaughterJuokas)
183
487240
3860
(Juokas)
08:23
And it's on SunsetSaulėlydis BoulevardBulvaras in LosLos AngelesAndželas.
184
491100
4757
Parduotuvė yra Los Andželo Sunset bulvare.
08:27
Our friendlydraugiškas staffdarbuotojai is readyparuošta to help you.
185
495857
2110
Mūsų draugiškas kolektyvas visada pasiruošęs jums padėti.
08:29
They're from all erasepochų,
186
497967
2143
Jie yra iš įvairių laikotarpių,
08:32
includingįskaitant just the 1980s, that guy on the endgalas,
187
500110
3609
net ir iš 1980-ųjų, tas vaikinas gale,
08:35
he's from the very recentneseniai pastpraeitis.
188
503719
2197
jis iš ankstyviausios praeities.
08:37
There's our EmployeesDarbuotojų of the MonthMėnesio,
189
505916
1702
O čia mūsų Mėnesio Darbuotojai,
08:39
includingįskaitant GenghisGalų gale jo KhanHanojus, CharlesCharles DickensDickens.
190
507618
2986
įskaitant Čingishaną ir Čarlzą Dikensą.
08:42
Some great people have come up throughper our ranksgretas.
191
510604
2992
Čia yra keletas tikrai nuostabių žmonių.
08:45
This is our kindmalonus of pharmacyvaistinė sectionskyrius.
192
513596
2351
Tai mūsų farmacijos skyrelis.
08:47
We have some patentpatentas medicinesvaistai,
193
515947
1339
Turime keletą patentuotų medikamentų,
08:49
CanopicCanopic jarsstiklainius for your organsorganų,
194
517286
2351
Kanopo stiklainiai jūsų organams,
08:51
communistkomunistų soapmuilas that sayssako,
195
519637
1634
komunistinis muilas su užrašu
08:53
"This is your soapmuilas for the yearmetai."
(LaughterJuokas)
196
521271
4451
„Jūsų muilas visiems metams.“
(Juokas)
08:57
Our slushypažliugęs machinemašina brokesumušė
197
525722
2216
Mūsų šerbeto gaminimo aparatas sugedo
08:59
on the openingatidarymas night and
we didn't know what to do.
198
527938
2633
atidarymo vakarą ir nežinojome ką daryti.
09:02
Our architectarchitektas was coveredpadengtas in redraudona syrupsirupas.
199
530571
2239
Mūsų architektą visą apipylė
raudonu sirupu.
09:04
It lookedatrodė like he had just murderednužudytas somebodykažkas,
200
532810
2474
Atrodė, kad jis ką tik kažką nužudė,
09:07
whichkuris it was not out of the questionklausimas
201
535284
1687
o tai buvo visai galimas dalykas
09:08
for this particularypač architectarchitektas,
202
536971
2050
kalbant apie šį architektą,
09:11
and we didn't know what to do.
203
539021
1586
ir mes nežinojome ką daryti.
Tai turėjo būti mūsų parduotuvės pažiba.
09:12
It was going to be the highlightparyškinti of our storeparduotuvė.
204
540607
1032
09:13
So we just put that signpasirašyti on it that said,
205
541639
1345
Taigi mes pakabinome ženklą, kuriame buvo parašyta
09:14
"Out of orderįsakymas. Come back yesterdayvakar."
(LaughterJuokas)
206
542984
4505
„Neveikia. Grįžkite vakar.“
(Juokas)
09:19
And that endedbaigėsi up beingesamas a better jokepokštas than slushiesSlushies,
207
547489
2036
Galiausiai tai tapo dar geresniu pokštu nei šerbetas.
09:21
so we just left it there foreveramžinai.
208
549525
4096
taigi mes jį palikom ten kaboti visam laikui.
09:25
MammothMamutas ChunksGabaliukus. These things
weighpasverti, like, sevenseptyni poundssvarai eachkiekvienas.
209
553621
4313
Mamuto šonkauliukai. Šie daikčiukai
sveria maždaug po 3 kg.
09:29
BarbarianBarbarų repellentrepelentas. It's fullpilnas of saladsalotos
210
557934
2200
Skystis barbarams atbaidyti. Jame pilna salotų
09:32
and potpourripopuri — things that barbariansbarbarai hatenekenčiu.
211
560134
4578
ir popuri - tai, ko barbarai negali pakęsti.
09:36
DeadMirusiųjų languageskalbos.
212
564712
1958
Mirusios kalbos.
09:38
(LaughterJuokas)
213
566670
2700
(Juokas)
09:41
LeechesDėlės, nature'sgamtos tinymažas doctorsgydytojai.
214
569370
3080
Siurbėlės, mažyčiai gamtos gydytojai.
09:44
And VikingViking OdorantOdorant, whichkuris
comesateina in lots of great scentskvapų:
215
572450
3140
Ir vikingų kvepalai, kurie
gali būti įvairių kvapų:
09:47
toenailsnagai, sweatprakaitas and rottensupuvęs vegetablesdaržovės, pyrelaužo ashUosis.
216
575590
4005
kojų nagų, prakaito, supuvusių daržovių,
kremavimo laužo pelenų.
09:51
Because we believe that AxeKirvis BodyKūno SprayPurškimo
217
579595
2108
Nes mes tikime, kad kūno dezodorantas Axe
09:53
is something that you should
only find on the battlefieldmūšio lauke,
218
581703
1663
yra vienas iš tų dalykų, kuriuos
turėtum rasti tik karo lauke,
09:55
not underpagal your armsrankos.
(LaughterJuokas)
219
583366
4194
o ne savo pažastyse.
(Juokas)
09:59
And these are robotrobotas emotionemocija chipslustai,
220
587560
1984
O čia robotų emocijų mikroschemos,
10:01
so robotsrobotai can feel love or fearbaimė.
221
589544
2227
kad robotai galėtų jausti meilę arba baimę.
10:03
Our biggestdidžiausias sellerpardavėjas is SchadenfreudeSchadenfreude,
222
591771
1710
Mūsų geriausiai parduodamas daiktas yra piktdžiuga,
10:05
whichkuris we did not expecttikėtis.
223
593481
1301
o to mes nesitikėjome.
10:06
(LaughterJuokas)
224
594782
1011
(Juokas)
10:07
We did not think that was going to happenatsitikti.
225
595793
2447
Mes nemanėme, kad taip nutiks.
10:10
But there's a nonprofitnekomercinė veikla behindatsilieka it,
226
598240
2261
Tačiau už viso to slypi ne pelno siekimas,
10:12
and kidsvaikai go throughper a doordurys
that sayssako "EmployeesDarbuotojų Only"
227
600501
1980
o vaikai žengia pro duris,
ant kurių parašyta „Tik darbuotojams“,
10:14
and they endgalas up in this spaceerdvė
228
602481
1215
ir atsiduria erdvėje,
10:15
where they do homeworknamų darbai and writeparašyk storiesistorijos
229
603696
2174
kur ruošia namų darbus ir rašo istorijas
10:17
and make filmsfilmai and this is a bookknyga releaseišleisti partyvakarėlis
230
605870
2460
kuria filmus ir dalyvauja knygų pristatymuose
10:20
where kidsvaikai will readskaityti.
231
608330
1484
kuriuose jie skaito.
10:21
There's a quarterlykas ketvirtį that's publishedpaskelbta
232
609814
1902
Kas ketvirtį išleidžiamos knygos
10:23
with just writingraštu that's donepadaryta by the kidsvaikai
233
611716
1429
kuriose publikuojami rašiniai vaikų,
10:25
who come everykiekvienas day after schoolmokykla,
234
613145
1057
ateinančių čia kasdien po mokyklos,
10:26
and we have releaseišleisti partiespartijos
235
614202
1528
ir mes rengiame pristatymo vakarėlius,
10:27
and they eatvalgyti caketortas and readskaityti for their parentstėvai
236
615730
2947
kurių metu vaikai valgo tortą ir skaito savo tėvams
10:30
and drinkgerti milkpienas out of champagnešampanas glassesakiniai.
237
618677
2852
ir geria pieną iš šampano taurių.
10:33
And it's a very specialypatingas spaceerdvė,
238
621529
3248
Ir ši erdvė yra ypatinga,
10:36
because it's this weirdkeista spaceerdvė in the frontpriekyje.
239
624777
3219
nes priekyje yra ta keista vieta.
10:39
The jokepokštas isn't a jokepokštas.
240
627996
3299
Pokštas nebėra tik pokštas.
10:43
You can't find the seamssiūlės on the fictionfikcija,
241
631295
2400
Fikcijos siūlių neįmanoma aptikti,
10:45
and I love that. It's this little bitšiek tiek of fictionfikcija
242
633695
2908
ir aš tai dievinu. Ta maža fikcijos dalelė
10:48
that's colonizedkolonizacija the realrealus worldpasaulis.
243
636603
3262
kolonizavusi realų pasaulį.
10:51
I see it as kindmalonus of a bookknyga in threetrys dimensionsmatmenys.
244
639865
4057
Aš tai regiu kaip knygą 3D formatu.
10:55
There's a termterminas calledvadinamas metafictionmetafiction,
245
643922
2240
Yra toks terminas, metafikcija,
10:58
and that's just storiesistorijos about storiesistorijos,
246
646162
4083
ir tai yra istorijos apie istorijas,
o meta dabar klesti.
11:02
and meta'sIndrė 's havingturintys a momentmomentas now.
247
650245
1575
11:03
Its last bigdidelis momentmomentas was probablytikriausiai in the 1960s
248
651820
2025
Paskutinįkart tai buvo turbūt 1960-aisiais
11:05
with novelistsrašytojų like JohnJohn BarthBarth and WilliamWilliam GaddisGaddis,
249
653845
2677
tokių novelistų kaip Džono Barto
arba Viljamo Gadžio kūriniuose,
11:08
but it's been around.
250
656522
1248
tačiau meta nuolat buvo šalia.
11:09
It's almostbeveik as oldsenas as storytellingpasakojimas itselfpats.
251
657770
3541
Ji beveik tokios pat sena
kaip ir pasakos.
11:13
And one metafictivemetafictive techniquetechnika
252
661311
2540
Viena iš metafikcijos technikų
11:15
is breakinglaužymas the fourthketvirtas wallsiena. Right?
253
663851
1794
tai ketvirtosios sienos griovimas. Tiesa?
11:17
It's when an actoraktorius will turnpasukti to the audienceauditorija
254
665645
3250
Tai kai aktorius atsisuka į auditoriją
11:20
and say, "I am an actoraktorius,
255
668895
1066
ir sako, "Aš esu aktorius,
11:21
these are just raftersgegnių."
256
669961
2591
o jie tik apsimetėliai."
11:24
And even that supposedlytariamai honestnuoširdus momentmomentas,
257
672552
2025
Ir net šią, tikėtina, nuoširdumo akimirką,
11:26
I would argueginčytis, is in servicepaslauga of the liemelas,
258
674577
2226
galėčiau ginčytis, jis meluoja,
11:28
but it's supposedtariamas to foregroundpriekinio plano the artificialitydirbtinumą
259
676803
2756
tačiau to tikslas yra pagrįsti fikcijos
11:31
of the fictionfikcija.
260
679559
1687
dirbtinumą.
11:33
For me, I kindmalonus of prefernorėčiau the oppositepriešingas.
261
681246
2149
Aš labiau vertinu priešingą variantą.
11:35
If I'm going to breakpertrauka down the fourthketvirtas wallsiena,
262
683395
2134
Jeigu sugriaunu ketvirtąją sieną,
11:37
I want fictionfikcija to escapePabegti
263
685529
2343
noriu kad pasklistų fikcija
11:39
and come into the realrealus worldpasaulis.
264
687872
2083
ir užvaldytų realų pasaulį.
11:41
I want a bookknyga to be a secretpaslaptis doordurys that opensatsidaro
265
689955
4599
Noriu, kad knyga būtų tarsi slaptos durys
atsiveriančios ir išleidžiančios
istorijas į realybę.
11:46
and letsleidžia the storiesistorijos out into realitytikrovė.
266
694554
2892
11:49
And so I try to do this in my booksknygos.
267
697446
2981
Ir aš tai stengiuosi padaryti
savo knygose.
11:52
And here'sčia yra just one examplepavyzdys.
268
700427
1543
Ir čia tik vienas pavyzdys.
11:53
This is the first bookknyga that I ever madepagamintas.
269
701970
1922
Tai mano pirmoji knyga.
11:55
It's calledvadinamas "BillyBilly TwittersTwitters
and his BlueMėlyna WhaleBanginis ProblemProblema."
270
703892
2621
Ji vadinasi „Bilis Tvitersas ir jo
didžiojo mėlynojo banginio problema.“
11:58
And it's about a kidvaikas who getsgauna a bluemėlynas whalebanginis as a petnaminis gyvūnėlis
271
706513
2130
Ši knyga apie berniuką, kuris mėlynąjį banginį
gavo kaip naminį gyvūnėlį,
12:00
but it's a punishmentbausmė
272
708643
1586
tačiau tai bausmė
12:02
and it ruinsgriuvėsiai his life.
273
710229
2475
ir ji griauna jo gyvenimą.
12:04
So it's deliveredpristatyta overnightper naktį by FedUpFedUp.
274
712704
2812
Taigi šį banginį jam per naktį pristato "UPS".
12:07
(LaughterJuokas)
275
715516
2590
(Juokas)
12:10
And he has to take it to schoolmokykla with him.
276
718106
1994
Ir jam tenka vestis banginį su savimi į mokyklą.
12:12
He livesgyvena in SanSan FranciscoFrancisco
277
720100
1354
Berniukas gyvena San Franciske —
12:13
very toughkietas citymiestas to ownsavo a bluemėlynas whalebanginis in.
278
721454
2531
labai neparankus miestas
auginti mėlynąjį banginį.
12:15
A lot of hillskalvos, realrealus estateturtas is at a premiumaukščiausios kokybės.
279
723985
4434
Daug kalvų, bangus nekilnojamasis turtas.
12:20
This market'srinkos crazypamišęs, everybodyvisi.
280
728419
2508
Ši rinka pašėlusi.
12:22
But underneathpo the jacketstriukė is this caseatvejis,
281
730927
3791
Tačiau po aplanku yra viršelis
12:26
and that's the coverpadengti underneathpo the bookknyga, the jacketstriukė,
282
734718
4186
ir štai ką randame po aplanku
12:30
and there's an adReklama
283
738904
1380
tai yra skelbimas
12:32
that offerspasiūlymai a freenemokamai 30-day-diena risk-freebe rizikos trialbandomasis
284
740284
3243
siūlantis nemokamai be rizikos 30 dienų išbandyti
12:35
for a bluemėlynas whalebanginis.
285
743527
1899
mėlynąjį banginį.
12:37
And you can just sendsiųsti in a
self-addressedsavarankiškai spręsti stampedratlankiai envelopevokas
286
745426
2994
Ir jūs galite atsiųsti sau adresuotą
voką su pašto ženklu
12:40
and we'llmes sendsiųsti you a whalebanginis.
287
748420
3850
ir mes jums išsiųsime banginį.
12:44
And kidsvaikai do writeparašyk in.
288
752270
4340
Ir vaikai rašo.
12:48
So here'sčia yra a letterlaiškas. It sayssako, "DearBrangūs people,
289
756610
3408
Štai laiškas. Jame rašoma, „Mieli žmonės,
12:52
I betbet you 10 bucksdoleriai you won'tnebus sendsiųsti me a bluemėlynas whalebanginis.
290
760018
3181
lažinuosi iš 10 dolerių, kad neatsiųsite
man mėlynojo banginio.
12:55
EliotJūratė Aniuvienė GannonGannon (ageamžius 6)."
291
763199
2477
Eliot Gannon (6 metai).“
12:57
(LaughterJuokas) (ApplausePlojimai)
292
765676
3674
(Juokas) (Plojimai)
13:02
So what EliotJūratė Aniuvienė and the other kidsvaikai
293
770838
2122
Taigi Eliotas ir kiti vaikai
13:04
who sendsiųsti these in get back
294
772960
2491
atsiuntę laiškus atgal gauna
13:07
is a letterlaiškas in very smallmažas printspausdinti
from a NorwegianNorvegų lawteisė firmfirma
295
775451
2925
laišką parašytą smulkiu šriftu iš Norvegijos
teisininkų firmos —
13:10
(LaughterJuokas) —
296
778376
3961
(Juokas) —
13:14
that sayssako that duedėl to to a changekeisti in customsmuitinės lawsįstatymai,
297
782337
3361
kuriame rašoma,
kad dėl muitinės įstatymų pakeitimo,
13:17
their whalebanginis has been heldsurengtas up in SognefjordSognefjord,
298
785698
2207
jų banginis buvo sulaikytas Sognefjorde,
13:19
whichkuris is a very lovelymielas fjordfiordo,
299
787905
1224
tai išties labai mielas fjordas,
13:21
and then it just kindmalonus of talksderybos about SognefjordSognefjord
300
789129
1464
ir ten rašoma apie Sognefjordą,
13:22
and NorwegianNorvegų foodmaistas for
a little while. It digressesnutolsta.
301
790593
2480
apie norvegišką maistą. Nukrypstama nuo temos.
13:25
(LaughterJuokas)
302
793073
1782
(Juokas)
13:28
But it finishesapdailos medžiagos off by sayingsakydamas that
303
796767
1913
Tačiau laiškas baigiamas žodžiais,
13:30
your whalebanginis would love to heargirdėti from you.
304
798680
2734
kad jūsų banginis mielai sutiktų
sulaukti iš jūsų žinių.
13:33
He's got a phonetelefonas numbernumeris,
305
801414
1586
Jis turi telefono numerį
13:35
and you can call and leavepalikti him a messagepranešimas.
306
803000
4714
ir jūs galite jam paskambinti
ir palikti žinutę.
13:39
And when you call and leavepalikti him a messagepranešimas,
307
807714
2576
Ir kai paskambinate ir paliekate žinutę,
13:42
you just, on the outgoingsiunčiamo messagepranešimas,
308
810290
1991
kaip išsiunčiamoji žinutė
13:44
it's just whalebanginis soundsgarsai and then a beeppyptelėti,
309
812281
5118
po signalo girdimi banginio skleidžiami garsai,
ir pyptelėjimas,
13:49
whichkuris actuallyiš tikrųjų soundsgarsai a lot like a whalebanginis soundgarsas.
310
817399
3555
kuris išties skamba labai panašiai į banginį.
13:52
And they get a picturenuotrauka of their whalebanginis too.
311
820954
1980
Jie taip pat gauna ir savo banginio nuotrauką.
13:54
So this is RandolphRandolph,
312
822934
2531
Štai čia yra Rendolfas,
13:57
and RandolphRandolph belongspriklauso to a kidvaikas namedpavadintas NicoNico
313
825465
3341
ir jis priklauso vaikui vardu Niko,
14:00
who was one of the first kidsvaikai to ever call in,
314
828806
4282
vienam iš pirmųjų paskambinusių vaikų,
14:05
and I'll playGroti you some of Nico'sNico's messagepranešimas.
315
833088
2310
ir aš jums įjungsiu pasiklausyti
keletą Niko žinučių.
14:07
This is the first messagepranešimas I ever got from NicoNico.
316
835398
4132
Čia pirmoji Niko žinutė.
14:11
(AudioAudio kursai) NicoNico: Hellolabas, this is NicoNico.
317
839530
2239
(Audio) Niko: Labas, čia Niko.
14:13
I am your ownersavininkas, RandolphRandolph. Hellolabas.
318
841769
4034
Aš esu tavo šeimininkas, Rendolfai. Labas.
14:17
So this is the first time I can ever talk to you,
319
845803
3476
Taigi čia pirmas kartas
kada galiu su tavimi pasikalbėti,
14:21
and I mightgali talk to you soonnetrukus anotherkitas day. Byeiki.
320
849279
6244
ir gali būti, kad mes greitai
pasikalbėsite kitą dieną. Iki.
14:27
Mac"Mac" BarnettBarnett: So NicoNico calledvadinamas back, like, an hourvalandą latervėliau.
321
855523
2587
Mac Barnett: Taigi Niko paskambino vėl,
po valandos.
14:30
(LaughterJuokas)
322
858110
2250
(Juokas)
14:32
And here'sčia yra anotherkitas one of Nico'sNico's messagespranešimai.
323
860360
3937
Ir čia dar viena iš Niko žinučių.
14:36
(AudioAudio kursai) NicoNico: Hellolabas, RandolphRandolph, this is NicoNico.
324
864297
3543
(Audio) Niko: Labas, Rendolfai, čia Niko.
14:39
I haven'tne talkedkalbėjo to you for a long time,
325
867840
5153
Jau labai ilgai su tavimi nekalbėjau,
14:44
but I talkedkalbėjo to you on SaturdayŠeštadienį or SundaySekmadienis,
326
872993
4695
bet aš kalbėjau su tavim
šeštadienį ar sekmadienį,
14:49
yeah, SaturdayŠeštadienį or SundaySekmadienis,
327
877688
2250
taip, šeštadienį arba sekmadienį,
14:51
so now I'm callingskambinti you again
328
879938
3015
tai aš ir vėl tau skambinu
14:54
to say helloSveiki and I wonderstebuklas what you're doing right now,
329
882953
4916
pasisveikinti ir man įdomu
ką tu šiuo metu veiki,
14:59
and I'm going to probablytikriausiai call you again
330
887869
2936
ir aš tikriausiai tau vėl paskambinsiu
15:02
tomorrowrytoj or todayšiandien,
331
890805
2183
rytoj arba šiandien,
15:04
so I'll talk to you latervėliau. Byeiki.
332
892988
4196
tai pasikalbėsim vėliau. Iki.
15:09
MBMB: So he did, he calledvadinamas back that day again.
333
897184
4308
MB: taigi jis taip ir padarė,
dar kartą paskambino tą pačią dieną.
15:13
He's left over 25 messagespranešimai for RandolphRandolph
334
901492
3881
Rendolfui jis paliko daugiau nei 25 žinutes
15:17
over fourketuri yearsmetai.
335
905373
2752
per ketverius metus.
15:20
You find out all about him
336
908125
2091
Ir galima daug apie jį sužinoti,
15:22
and the grandmasenelė that he lovesmyli
337
910216
1636
apie močiutę, kurią jis myli
15:23
and the grandmasenelė that
he likesmėgsta a little bitšiek tiek lessmažiau
338
911852
2355
ir apie močiutę, kuri ji jam patinka
šiek tiek mažiau —
15:26
(LaughterJuokas) —
339
914207
2193
(Juokas) —
15:28
and the crosswordKryžiažodis puzzlesgalvosūkiai that he does,
340
916400
2427
ir apie kryžiažodžius,
kuriuos jis sprendžia,
15:30
and this is — I'll playGroti you one
more messagepranešimas from NicoNico.
341
918827
3780
ir tai — aš įjungsiu dar vieną Niko žinutę.
15:34
This is the ChristmasKalėdos messagepranešimas from NicoNico.
342
922607
3303
Tai kalėdinė žinutė iš Niko.
15:37
[BeepGarso signalas] (AudioAudio kursai) NicoNico: Hellolabas, RandolphRandolph,
343
925910
2363
[Pypt] (Audio) Niko: Rendolfai, labas,
15:40
sorry I haven'tne talkedkalbėjo to you in a long time.
344
928273
3255
atleisk, kad ilgai su tavim nekalbėjau.
15:43
It's just that I've been so busyužsiėmęs
345
931528
2666
Bet tai todėl, kad buvau labai užsiėmęs
15:46
because schoolmokykla startedprasidėjo,
346
934194
2699
nes pradėjau eiti į mokyklą,
15:48
as you mightgali not know, probablytikriausiai,
347
936893
3033
tu galbūt to nežinai, tikriausiai,
15:51
sincenuo you're a whalebanginis, you don't know,
348
939926
3881
nes esi banginis, tai nežinai,
15:55
and I'm callingskambinti you to just say,
349
943807
4680
ir skambinu norėdamas tau pasakyti,
16:00
to wishnoras you a merrylinksmas ChristmasKalėdos.
350
948487
3690
palinkėti džiaugsmingų Kalėdų.
16:04
So have a nicegražus ChristmasKalėdos,
351
952177
4601
Taigi, gražių tau Kalėdų,
16:08
and bye-byebye-bye, RandolphRandolph. Goodbyeviso gero.
352
956778
6873
ir iki, Rendolfai. Ate.
16:15
MBMB: I actuallyiš tikrųjų got NicoNico,
353
963651
1524
MB: Iš tiesų gavau iš Niko,
16:17
I hadn'tnebuvo heardišgirdo from in 18 monthsmėnesių,
354
965175
3131
nieko iš jo negirdėjau jau 18 mėnesių,
16:20
and he just left a messagepranešimas two daysdienos agoprieš.
355
968306
4118
ir jis paliko žinutę prieš porą dienų.
16:24
His voicebalsas is completelyvisiškai differentskiriasi,
356
972424
2426
Jo balsas visiškai kitoks,
16:26
but he put his babysitteraukle on the phonetelefonas,
357
974850
3500
tačiau jis duoda pakalbėti savo auklei,
16:30
and she was very nicegražus to RandolphRandolph as well.
358
978350
3861
ir ji taip pat labai maloni Rendolfui.
16:34
But Nico'sNico's the bestgeriausia readerskaitytojas I could hopetikiuosi for.
359
982211
4350
Tačiau Niko pats geriausias skaitytojas,
kokio tik galėčiau tikėtis.
16:38
I would want anyonekas nors I was writingraštu for
360
986561
3726
Norėčiau, kad visi, kuriems rašau
16:42
to be in that placevieta emotionallyemociškai
361
990287
2141
emociškai atsidurtų toje vietoje
16:44
with the things that I createsukurti.
362
992428
2236
dėl dalykų, kuriuos aš kuriu.
16:46
I feel luckylaimingas. KidsVaikams like NicoNico are the bestgeriausia readersskaitytojai,
363
994664
3701
Man pasisekė. Tokie vaikai kaip Niko
yra geriausi skaitytojai,
16:50
and they deservenusipelno the bestgeriausia storiesistorijos we can give them.
364
998365
3595
ir jie nusipelno pačių geriausių istorijų,
kurias mes galim parašyti.
16:53
Thank you very much.
365
1001960
2202
Labai dėkoju.
16:56
(ApplausePlojimai)
366
1004162
2655
(Plojimai)
Translated by Vitalija Bartkutė
Reviewed by Gintare Vilkelyte

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mac Barnett - Children's book author
Mac Barnett is a bestselling author of books for children.

Why you should listen

Mac Barnett is the author of fifteen books for children. He was the executive director of 826LA, a nonprofit writing center, and founded the Echo Park Time Travel Mart, a convenience store for time travelers. In this talk about creativity and wonder, he explains why kids are the ideal readers of literary fiction -- and what adults can learn from them about imagination and the willing suspension of disbelief.

More profile about the speaker
Mac Barnett | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee