ABOUT THE SPEAKER
Samuel Cohen - Research scientist
Samuel Cohen researches Alzheimer's disease and other neurodegenerative disorders.

Why you should listen
Samuel Cohen is a Research Fellow in Biophysical Chemistry at St. John's College and the Centre for Misfolding Diseases in the Department of Chemistry at the University of Cambridge, from where he holds PhD, MSci, MA and BA degrees. Cohen has worked as a consultant in the London office of Boston Consulting Group (BCG), where he specialized in the healthcare, technology and media sectors. His scientific research focuses on neurodegenerative disorders. He is co-author of more than 20 scientific papers, book chapters and patents, and was recently a lead author on a widely-reported study in which researchers made a major breakthrough towards finding a cure for Alzheimer's disease.
More profile about the speaker
Samuel Cohen | Speaker | TED.com
TED@BCG London

Samuel Cohen: Alzheimer's is not normal aging — and we can cure it

Samuel Cohen: Alzheimer nie jest normalnym procesem starzenia się - możemy go wyleczyć .

Filmed:
2,376,932 views

Więcej niż 40 mln ludzi na świecie cierpi na chorobę Alzheimera i oczekuje się że liczba ta będzie drastycznie wzrastać w nadchodzących latach. Jednak żaden konkretny postęp nie nastąpił w walce z tą chorobą od jej klasyfikacji ponad 100 lat temu. Naukowiec Samuel Cohen dzieli się przełomem w badaniach nad chorobą Alzheimera z jego laboratorium jak również przesłaniem nadziei. "Alzheimer jest chorobą" mówi Cohen "i możemy ją wyleczyć."
- Research scientist
Samuel Cohen researches Alzheimer's disease and other neurodegenerative disorders. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In the yearrok 1901,
0
800
1816
W roku 1901,
00:14
a womankobieta callednazywa AugusteAuguste was takenwzięty
to a medicalmedyczny asylumazyl in FrankfurtWe Frankfurcie.
1
2640
3480
Auguste trafiła do szpitala
psychiatrycznego we Frankfurcie.
00:18
AugusteAuguste was delusionalurojenia
2
6960
1536
Auguste miała urojenia
00:20
and couldn'tnie mógł rememberZapamiętaj
even the mostwiększość basicpodstawowy detailsdetale of her life.
3
8520
3000
i nie pamiętała podstawowych szczegółów
ze swojego życia.
00:24
Her doctorlekarz was callednazywa AloisAlois.
4
12280
2120
Jej doktor nazywał się Alois
00:27
AloisAlois didn't know how to help AugusteAuguste,
5
15840
2256
Alois nie wiedział jak pomóc Auguste,
00:30
but he watchedoglądaliśmy over her untilaż do,
sadlyNiestety, she passedminęło away in 1906.
6
18120
3520
ale czuwał nad nią do jej śmierci w 1906.
00:34
After she diedzmarły, AloisAlois performedwykonany an autopsyautopsja
7
22520
2736
Po jej śmierci, Alois przeprowadził
sekcję zwłok
00:37
and founduznany strangedziwne plaquesTablice
and tanglessplotów in Auguste'sAuguste's brainmózg --
8
25280
3216
i znalazł dziwne płytki i splątki
w mózgu Auguste,
00:40
the likeslubi of whichktóry he'don by never seenwidziany before.
9
28520
2336
jakich nigdy wcześniej nie widział.
00:42
Now here'soto jest the even more strikinguderzający thing.
10
30880
2160
A teraz mamy nawet bardziej
niesamowitą rzecz.
00:46
If AugusteAuguste had insteadzamiast been aliveżywy todaydzisiaj,
11
34000
2960
Gdyby Auguste dla odmiany żyła dzisiaj,
00:49
we could offeroferta her no more help
than AloisAlois was ablezdolny to 114 yearslat agotemu.
12
37520
5760
nie mielibyśmy jej do zaoferowania więcej
pomocy niż Alois 114 lat temu.
00:56
AloisAlois was DrDr. AloisAlois AlzheimerAlzheimera.
13
44080
3560
Alois to Dr. Alois Alzheimer.
01:00
And AugusteAuguste DeterZniechęcić
14
48520
2136
Auguste Deter
01:02
was the first patientcierpliwy to be diagnosedrozpoznano with
what we now call Alzheimer'sAlzheimera diseasechoroba.
15
50680
4240
była pierwszą pacjentką z diagnozą,
choroby Alzheimera.
01:07
SinceOd 1901, medicinelekarstwo has advancedzaawansowane greatlybardzo.
16
55680
2960
Od 1901 medycyna się znacznie rozwinęła.
01:11
We'veMamy discoveredodkryty antibioticsantybiotyki and vaccinesszczepionki
to protectochraniać us from infectionsinfekcje,
17
59200
3936
Odkryliśmy antybiotyki i szczepionki
chroniące nas przed infekcjami,
01:15
manywiele treatmentszabiegi for cancernowotwór,
antiretroviralsleki przeciwwirusowe for HIVHIV,
18
63160
3856
wiele form leczenia raka, leki przeciw HIV
01:19
statinsstatyny for heartserce diseasechoroba and much more.
19
67040
2480
i statyny na choroby serca i wiele innych.
01:22
But we'vemamy madezrobiony essentiallygłównie no progresspostęp
at all in treatingleczenie Alzheimer'sAlzheimera diseasechoroba.
20
70896
6865
Nie dokonaliśmy żadnego postępu
w leczeniu choroby Alzheimera.
01:30
I'm partczęść of a teamzespół of scientistsnaukowcy
21
78440
1536
Jestem członkiem grupy naukowców
01:32
who has been workingpracujący to find
a curelekarstwo for Alzheimer'sAlzheimera for over a decadedekada.
22
80000
3286
pracujących nad znalezieniem leku
na Alzheimera przez przeszło dekadę.
01:35
So I think about this all the time.
23
83800
2456
Myślę o tym cały czas.
01:38
Alzheimer'sAlzheimera now affectsma wpływ
40 millionmilion people worldwidena calym swiecie.
24
86280
3600
Alzheimer dotyka obecnie 40 mln ludzi
na całym świecie.
01:42
But by 2050, it will affectoddziaływać
150 millionmilion people --
25
90360
5200
Do 2050 dotknie 150 mln ludzi,
01:48
whichktóry, by the way,
will includezawierać manywiele of you.
26
96360
3160
będzie to również wielu z was.
01:53
If you're hopingmieć nadzieję
to liverelacja na żywo to be 85 or olderstarsze,
27
101040
3000
Jeśli masz nadzieję dożyć 85 lub dłużej,
01:57
your chanceszansa of gettinguzyskiwanie Alzheimer'sAlzheimera
will be almostprawie one in two.
28
105160
4680
twoje szanse na chorobę Alzheimera
są prawie 50 %.
02:03
In other wordssłowa, oddsszansa are
you'llTy będziesz spendwydać your goldenzłoty yearslat
29
111600
3216
Innymi słowy, jest szansa, że spędzisz
swoje złote lata
02:06
eitherzarówno sufferingcierpienie from Alzheimer'sAlzheimera
30
114840
2216
albo cierpiąc na chorobą Alzheimera,
02:09
or helpingporcja jedzenia to look after a friendprzyjaciel
or lovedkochany one with Alzheimer'sAlzheimera.
31
117080
4320
albo opiekując się przyjacielem,
kimś bardzo bliskim z Alzheimerem.
02:14
AlreadyJuż in the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa alonesam,
32
122480
1976
Tylko w samych Stanach Zjednoczonych,
02:16
Alzheimer'sAlzheimera careopieka costskoszty
200 billionmiliard dollarsdolarów everykażdy yearrok.
33
124480
4279
opieka nad osobami z Alzheimerem kosztuje
200 bilionów dolarów rocznie.
02:21
One out of everykażdy fivepięć
MedicareMedicare dollarsdolarów get spentwydany on Alzheimer'sAlzheimera.
34
129919
4001
1 na 5 dolarów ubezpieczenia
idzie na leczenia Alzheimera.
02:26
It is todaydzisiaj the mostwiększość expensivedrogi diseasechoroba,
35
134680
3136
Jest to obecnie najdroższa choroba,
02:29
and costskoszty are projectedrzutowany
to increasezwiększać fivefoldpięciokrotnie by 2050,
36
137840
3216
koszty mają wzrosnąć nawet
pięciokrotnie do 2050,
02:33
as the babydziecko boomerBoomer generationgeneracja ageswieczność.
37
141080
2160
gdy generacja baby boom się zestarzeje.
02:36
It maymoże surpriseniespodzianka you that, put simplypo prostu,
38
144000
3376
Może was to zaskoczyć, mówiąc wprost,
02:39
Alzheimer'sAlzheimera is one of the biggestnajwiększy medicalmedyczny
and socialspołeczny challengeswyzwania of our generationgeneracja.
39
147400
4560
Alzheimer jest jednym z największych
medycznych i społecznych wyzwań.
02:44
But we'vemamy doneGotowe relativelystosunkowo
little to addressadres it.
40
152760
2280
Zrobiliśmy niewiele,
żeby się tym zająć.
02:47
TodayDzisiaj, of the topTop 10
causesprzyczyny of deathśmierć worldwidena calym swiecie,
41
155960
3520
Z 10 przyczyn śmierci na świecie,
02:51
Alzheimer'sAlzheimera is the only one
we cannotnie może preventzapobiec, curelekarstwo or even slowpowolny down.
42
159880
6640
Alzheimer jest jedyną, której nie umiemy
zapobiec, wyleczyć, opóźnić.
02:59
We understandzrozumieć lessmniej about the sciencenauka
of Alzheimer'sAlzheimera than other diseaseschoroby
43
167800
3360
Mniej rozumiemy chorobę Alzheimera
niż inne choroby,
03:03
because we'vemamy investedzainwestowany lessmniej time
and moneypieniądze into researchingbadania it.
44
171520
3080
ponieważ poświęciliśmy mniej czasu
i pieniędzy na badania.
03:07
The US governmentrząd
spendswydaje 10 timesczasy more everykażdy yearrok
45
175240
4136
Rząd US wydaje każdego roku
10 razy więcej
03:11
on cancernowotwór researchBadania than on Alzheimer'sAlzheimera
46
179400
2976
na badania raka niż Alzheimera,
03:14
despitepomimo the factfakt
that Alzheimer'sAlzheimera costskoszty us more
47
182400
3040
mimo że Alzheimer kosztuje nas dużo więcej
03:18
and causesprzyczyny a similarpodobny numbernumer
of deathsśmierci eachkażdy yearrok as cancernowotwór.
48
186120
4600
i powoduje podobną liczbę zgonów
każdego roku co rak.
03:23
The lackbrak of resourceszasoby
stemsłodygi from a more fundamentalfundamentalny causeprzyczyna:
49
191880
3736
Brak zasobów
pochodzi z podstawowej przyczyny:
03:27
a lackbrak of awarenessświadomość.
50
195640
1360
braku świadomości.
03:30
Because here'soto jest what fewkilka people know
but everyonekażdy should:
51
198600
3400
To, co niewielu wie, a powinien każdy:
03:35
Alzheimer'sAlzheimera is a diseasechoroba,
and we can curelekarstwo it.
52
203360
4280
Alzheimer jest chorobą,
którą można leczyć.
03:40
For mostwiększość of the pastprzeszłość 114 yearslat,
53
208320
2536
Przez większą część minionych 114 lat
03:42
everyonekażdy, includingwłącznie z scientistsnaukowcy, mistakenlybłędnie
confusedzmieszany Alzheimer'sAlzheimera with agingstarzenie się.
54
210880
5456
każdy, w tym naukowcy, błędnie kojarzył
Alzheimera ze starzeniem się.
03:48
We thought that becomingtwarzowy senilestarczy
55
216360
1477
Myśleliśmy, że zniedołężnienie
03:49
was a normalnormalna and inevitablenieunikniony
partczęść of gettinguzyskiwanie oldstary.
56
217861
2239
było normalną, nieuniknioną częścią
starości.
03:53
But we only have to look at a pictureobrazek
57
221000
2016
Musimy tylko spojrzeć na obraz
03:55
of a healthyzdrowy agedw wieku brainmózg comparedporównywane
to the brainmózg of an Alzheimer'sAlzheimera patientcierpliwy
58
223040
3856
zdrowego, starego mózgu
i mózgu pacjenta z Alzheimerem,
03:58
to see the realreal physicalfizyczny damageuszkodzić
causedpowodowany by this diseasechoroba.
59
226920
3040
żeby zobaczyć rzeczywiste szkody
spowodowane tą chorobą.
04:02
As well as triggeringWyzwalanie severesilny lossutrata
of memorypamięć and mentalpsychiczny abilitiesumiejętności,
60
230960
3856
Tak jak wywołanie ciężkiej utraty pamięci
i zdolności umysłowych,
04:06
the damageuszkodzić to the brainmózg
causedpowodowany by Alzheimer'sAlzheimera
61
234840
2216
uszkodzenia mózgu przez Alzheimera
04:09
significantlyznacząco reducesredukuje life expectancyoczekiwanie
and is always fatalfatalny.
62
237080
4760
znacząco redukuje życiowe nadzieje
i jest zawsze śmiertelne.
04:14
RememberNależy pamiętać DrDr. AlzheimerAlzheimera
founduznany strangedziwne plaquesTablice and tanglessplotów
63
242480
3056
Pamiętacie, Dr. Alzheimer znalazł
dziwne płytki i splątki
04:17
in Auguste'sAuguste's brainmózg a centurystulecie agotemu.
64
245560
2000
w mózgu Auguste sto lat temu.
04:20
For almostprawie a centurystulecie,
we didn't know much about these.
65
248280
3000
Przez prawie sto lat nie wiele o nich
wiedzieliśmy.
04:24
TodayDzisiaj we know they're madezrobiony
from proteinbiałko moleculesCząsteczki.
66
252240
2680
Dzisiaj wiemy, że składają
się z cząsteczek białka.
04:27
You can imaginewyobrażać sobie a proteinbiałko moleculecząsteczka
67
255640
1656
Wyobraź sobie cząsteczkę białka
04:29
as a piecekawałek of paperpapier that normallynormalnie foldsfałdy
into an elaborateopracować piecekawałek of origamiOrigami.
68
257320
4040
jako kartkę papieru składającą
się w złożone origami.
04:34
There are spotskropki
on the paperpapier that are stickylepki.
69
262160
2096
Niektóre miejsca na kartce są lepkie.
04:36
And when it foldsfałdy correctlyprawidłowo,
these stickylepki bitsbity endkoniec up on the insidewewnątrz.
70
264600
4936
Kiedy się złoży poprawnie, te lepkie
kawałki zostają w środku.
04:41
But sometimesczasami things go wrongźle,
and some stickylepki bitsbity are on the outsidena zewnątrz.
71
269560
4456
Czasami coś idzie źle i lepkie kawałki
zostają na zewnątrz.
04:46
This causesprzyczyny the proteinbiałko moleculesCząsteczki
to stickkij to eachkażdy other,
72
274040
3016
To powoduje przyleganie
cząsteczek białka do siebie,
04:49
formingformowanie clumpskępy that eventuallyostatecznie becomestają się
largeduży plaquesTablice and tanglessplotów.
73
277080
3680
formowanie grudek, które stają
się płytkami i splątkami.
04:53
That's what we see
in the brainsmózg of Alzheimer'sAlzheimera patientspacjenci.
74
281680
2720
To właśnie oglądamy w mózgu
chorych na Alzheimera.
04:57
We'veMamy spentwydany the pastprzeszłość 10 yearslat
at the UniversityUniwersytet of CambridgeCambridge
75
285240
3096
Spędziliśmy ostanie 10 lat
na uniwersytecie w Cambridge
05:00
tryingpróbować to understandzrozumieć
how this malfunctionusterka worksPrace.
76
288360
2720
próbując zrozumieć jak ta niesprawność
funkcjonuje.
05:03
There are manywiele stepskroki, and identifyingidentyfikacji
whichktóry stepkrok to try to blockblok is complexzłożony --
77
291800
4696
Jest wiele etapów, identyfikacja, który
etap próbować zablokować jest złożona
05:08
like defusingrozbrojenie a bombbomba.
78
296520
1280
jak rozbrojenie bomby.
05:10
CuttingCięcie one wiredrut mightmoc do nothing.
79
298600
2096
Przecięcie jednego przewodu może
nic nie dać.
05:12
CuttingCięcie othersinni mightmoc
make the bombbomba explorebadać.
80
300720
2600
Przecięcie innego spowoduje
wybuch bomby.
05:16
We have to find the right stepkrok to blockblok,
81
304160
2176
Musimy znaleźć odpowiedni etap
do zablokowania
05:18
and then createStwórz a drugnarkotyk that does it.
82
306360
2120
i odkryć lek, który to robi.
05:21
UntilAż do recentlyostatnio, we for the mostwiększość partczęść
83
309000
2056
Do niedawna, przez większość czasu
05:23
have been cuttingtnący wiresprzewody
and hopingmieć nadzieję for the bestNajlepiej.
84
311080
2456
ucinaliśmy przewody z nadzieją,
że będzie dobrze.
05:25
But now we'vemamy got togetherRazem
a diverseróżnorodny groupGrupa of people --
85
313560
2856
Teraz jesteśmy razem w grupie
różnych osób,
05:28
medicsMedycy, biologistsbiolodzy, geneticistsGenetycy, chemistsApteka,
physicistsfizycy, engineersinżynierowie and mathematiciansmatematycy.
86
316440
5576
medyków, biologów, genetyków, chemików,
fizyków, inżynierów, matematyków.
05:34
And togetherRazem, we'vemamy managedzarządzane
to identifyzidentyfikować a criticalkrytyczny stepkrok in the processproces
87
322040
4216
Razem zdołaliśmy rozpoznać krytyczny
etap w całym procesie
05:38
and are now testingtestowanie a newNowy classklasa of drugsleki
whichktóry would specificallykonkretnie blockblok this stepkrok
88
326280
4216
i testujemy nową klasę leków
blokujących ten konkretny etap
05:42
and stop the diseasechoroba.
89
330520
1520
i zatrzymujących chorobę.
05:44
Now let me showpokazać you
some of our latestnajnowszy resultswyniki.
90
332360
2496
Pozwólcie mi pokazać niektóre rezultaty.
05:46
No one outsidena zewnątrz of our lablaboratorium
has seenwidziany these yetjeszcze.
91
334880
2656
Nikt spoza laboratorium ich jeszcze
nie widział.
05:49
Let's look at some videosfilmy wideo of what happenedstało się
when we testedprzetestowany these newNowy drugsleki in wormsrobaki.
92
337560
4976
Spójrzmy na film, co się działo, gdy
testowaliśmy ten lek na robakach.
05:54
So these are healthyzdrowy wormsrobaki,
93
342560
1856
To są zdrowe robaki,
05:56
and you can see
they're movingw ruchu around normallynormalnie.
94
344440
2200
możecie zobaczyć, że poruszają
się normalnie.
05:59
These wormsrobaki, on the other handdłoń,
95
347560
2440
Te robaki,
06:02
have proteinbiałko moleculesCząsteczki
stickingklejący togetherRazem insidewewnątrz them --
96
350480
3096
mają cząsteczki białka złączone
razem wewnątrz
06:05
like humansludzie with Alzheimer'sAlzheimera.
97
353600
1616
jak osoby z Alzheimerem.
06:07
And you can see they're clearlywyraźnie sickchory.
98
355240
2296
Możecie zobaczyć, że są wyraźnie chore.
06:09
But if we give our newNowy drugsleki
to these wormsrobaki at an earlywcześnie stageetap,
99
357560
4976
Jak podamy nasze nowe leki tym robakom
we wczesnym stadium,
06:14
then we see that they're healthyzdrowy,
and they liverelacja na żywo a normalnormalna lifespandługość życia.
100
362560
3680
to zobaczymy, że są zdrowe i mają
normalną długość życia.
06:19
This is just an initialInicjał positivepozytywny resultwynik,
but researchBadania like this
101
367200
3656
To są początkowe pozytywne rezultaty,
ale takie badania
06:22
showsprzedstawia us that Alzheimer'sAlzheimera is a diseasechoroba
that we can understandzrozumieć and we can curelekarstwo.
102
370880
4736
pokazują, że Alzheimer jest chorobą,
którą rozumiemy i możemy leczyć.
06:27
After 114 yearslat of waitingczekanie,
103
375640
2896
Po 114 latach oczekiwania
06:30
there's finallywreszcie realreal hopenadzieja
for what can be achievedosiągnięty
104
378560
2376
jest wreszcie nadzieja, co można osiągnąć
06:32
in the nextNastępny 10 or 20 yearslat.
105
380960
1720
w następnych 10, 20 latach.
06:36
But to growrosnąć that hopenadzieja,
to finallywreszcie beatbić Alzheimer'sAlzheimera, we need help.
106
384040
4320
Ale do wzrostu nadziei na ostateczne
pokonanie choroby potrzebujemy pomocy.
06:40
This isn't about scientistsnaukowcy like me --
107
388920
1856
Nie chodzi o naukowców jak ja,
06:42
it's about you.
108
390800
1200
ale chodzi o ciebie.
06:44
We need you to raisepodnieść awarenessświadomość
that Alzheimer'sAlzheimera is a diseasechoroba
109
392600
3576
Potrzebujemy zwiększać świadomość,
że Alzheimer to choroba
06:48
and that if we try, we can beatbić it.
110
396200
2616
i że jeśli spróbujemy, możemy ją pokonać.
06:50
In the casewalizka of other diseaseschoroby,
111
398840
1816
W przypadku innych chorób,
06:52
patientspacjenci and theirich familiesrodziny
have led the chargeopłata for more researchBadania
112
400680
3136
pacjenci i ich rodziny dążyli do
większej ilości badań,
06:55
and put pressurenacisk on governmentsrządy,
the pharmaceuticalfarmaceutyczny industryprzemysł,
113
403840
2936
wywierali nacisk na rządy
i przemysł farmaceutyczny,
06:58
scientistsnaukowcy and regulatorsregulatory.
114
406800
2216
naukowców i regulatorów.
07:01
That was essentialistotny for advancingpostęp treatmentleczenie
for HIVHIV in the latepóźno 1980s.
115
409040
4856
To było istotne dla rozwoju leczenia HIV
w latach 80.
07:05
TodayDzisiaj, we see that samepodobnie drivenapęd
to beatbić cancernowotwór.
116
413920
3680
Dziś widzimy ten sam zapał
do pokonania raka.
07:10
But Alzheimer'sAlzheimera patientspacjenci are oftenczęsto
unableniezdolny to speakmówić up for themselvessami.
117
418320
4336
Pacjenci z Alzheimerem są niezdolni
mówić we własnym imieniu.
07:14
And theirich familiesrodziny, the hiddenukryty victimsofiary,
caringopiekuńczy, troskliwy for theirich lovedkochany oneste night and day,
118
422680
4736
Ich rodziny, ukryte ofiary, opiekujące
się bliskimi dzień i noc
07:19
are oftenczęsto too wornnoszone out
to go out and advocaterzecznik for changezmiana.
119
427440
3040
są często zbyt wyczerpani,
żeby dążyć do zmiany.
07:23
So, it really is down to you.
120
431320
3080
Dlatego to zależy od was.
07:27
Alzheimer'sAlzheimera isn't,
for the mostwiększość partczęść, a geneticgenetyczny diseasechoroba.
121
435720
3336
Alzheimer nie jest przeważnie dziedziczny.
07:31
EveryoneKażdy with a brainmózg is at riskryzyko.
122
439080
2120
Każdy posiadacz mózgu jest zagrożony.
07:34
TodayDzisiaj, there are 40 millionmilion
patientspacjenci like AugusteAuguste,
123
442160
4496
Dzisiaj jest 40 mln pacjentów jak Auguste,
07:38
who can't createStwórz the changezmiana
they need for themselvessami.
124
446680
2896
którzy nie są wstanie tworzyć zmian
jakie potrzebują.
07:41
Help speakmówić up for them,
125
449600
1560
Pomóżmy mówić za nich
07:44
and help demandżądanie a curelekarstwo.
126
452080
2200
w żądaniu lekarstwa.
07:47
Thank you.
127
455346
1150
Dziękuję.
07:48
(ApplauseAplauz)
128
456520
3600
(Oklaski)
Translated by Agnieszka Zambrzycka
Reviewed by Ewa Szajna

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Samuel Cohen - Research scientist
Samuel Cohen researches Alzheimer's disease and other neurodegenerative disorders.

Why you should listen
Samuel Cohen is a Research Fellow in Biophysical Chemistry at St. John's College and the Centre for Misfolding Diseases in the Department of Chemistry at the University of Cambridge, from where he holds PhD, MSci, MA and BA degrees. Cohen has worked as a consultant in the London office of Boston Consulting Group (BCG), where he specialized in the healthcare, technology and media sectors. His scientific research focuses on neurodegenerative disorders. He is co-author of more than 20 scientific papers, book chapters and patents, and was recently a lead author on a widely-reported study in which researchers made a major breakthrough towards finding a cure for Alzheimer's disease.
More profile about the speaker
Samuel Cohen | Speaker | TED.com