ABOUT THE SPEAKER
Joshua Klein - Hacker
Joshua Klein is a fervent hacker of all things, including wet, pulpy systems like animals and people and the way they behave.

Why you should listen

Joshua Klein will hack anything that moves -- his list includes "social systems, computer networks, institutions, consumer hardware and animal behavior." His latest project, though charmingly low-tech, has amazing implications for the human-animal interface.

Right now, Klein is working at Frog Design as a Principle Technologist, while developing mobile/social applications, health care-related systems and other tools that improve people's lives. He's the author of the novel Roo'd, which was the first modern book (after Tarzan) to be ported to the iPhone.

More profile about the speaker
Joshua Klein | Speaker | TED.com
TED2008

Joshua Klein: A thought experiment on the intelligence of crows

Joshua Klein om kråkors intelligens

Filmed:
2,645,444 views

Hackern och författaren Joshua Klein fascineras av kråkor (har du någonsin lagt märke till den intelligenta glimten i deras små svarta ögon?) Efter en lång amatörstudie av kråkors beteende har han uppfunnit en smart liten maskin som kan komma att skapa ett nytt band mellan djur och människor.
- Hacker
Joshua Klein is a fervent hacker of all things, including wet, pulpy systems like animals and people and the way they behave. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
How manymånga of you have seensett the AlfredAlfred HitchcockHitchcock filmfilma "The BirdsFåglar"?
0
0
3000
Hur många av er har sett Alfred Hitchcocks film "Fåglarna"?
00:21
Any of you get really freakedflippade out by that?
1
3000
3000
Är det någon av er som blir riktigt skrämd av den?
00:24
You mightmakt want to leavelämna now.
2
6000
2000
Ni kanske vill gå nu.
00:26
(LaughterSkratt)
3
8000
1000
(Skratt)
00:27
So, this is a vendingVaruautomat machinemaskin for crowskråkor.
4
9000
2000
Det här är en godisautomat för kråkor.
00:29
And over the pastdåtid few daysdagar, manymånga of you have been askingbe me,
5
11000
2000
Och de senaste dagarna har många av er frågat mig,
00:31
"How did you come to this? How did you get startedsatte igång doing this?"
6
13000
3000
"Var fick du idén ifrån? Hur kom det sig att du började med detta?"
00:34
And it startedsatte igång, as with manymånga great ideasidéer,
7
16000
2000
Och det började, som med många goda idéer,
00:36
or manymånga ideasidéer you can't get ridbefria of anywayi alla fall,
8
18000
2000
eller många idéer du inte kan bli av med i alla fall,
00:38
at a cocktailcocktail partyfest.
9
20000
1000
på ett cocktailparty.
00:39
About 10 yearsår agosedan, I was at a cocktailcocktail partyfest with a friendvän of minemina,
10
21000
3000
För ungefär 10 år sen var jag på ett cocktailparty med en vän till mig
00:42
and we're sittingSammanträde there, and he was complainingklagar about the crowskråkor
11
24000
2000
vi satt där och han klagade på kråkorna
00:44
that he had seensett that were all over his yardgård and makingtillverkning a bigstor messröra.
12
26000
4000
som hade invaderat hans trädgård och ställt till med en massa oreda.
00:48
And he was tellingtalande me that really, we oughtborde to try and eradicateutrota these things.
13
30000
2000
Och han sa till mig att vi borde faktiskt försöka utrota dem.
00:50
We gottamåste killdöda them because they're makingtillverkning a messröra.
14
32000
2000
Vi måste döda dem för de stökar ner så mycket.
00:52
I said that was stupiddum,
15
34000
1000
Jag sa att det var dumt,
00:53
you know, maybe we should just traintåg them to do something usefulanvändbar.
16
35000
2000
istället borde vi kanske träna dom till att göra lite nytta.
00:55
And he said that was impossibleomöjlig.
17
37000
3000
Han sa att det var omöjligt.
00:58
And I'm sure I'm in good companyföretag in findingfynd that tremendouslyoerhört annoyingirriterande
18
40000
3000
Jag är säker på att ni är många med mig som tycker att det är väldigt irriterande
01:01
-- when someonenågon tellsberättar you it's impossibleomöjlig.
19
43000
1000
-- när någon säger att något är omöjligt.
01:02
So, I spentbringade the nextNästa 10 yearsår readingläsning about crowskråkor in my sparereserv time.
20
44000
4000
Så jag spenderade de följande 10 åren med att läsa om kråkor på fritiden.
01:06
(LaughterSkratt)
21
48000
3000
(Skratt)
01:09
And after 10 yearsår of this, my wifefru eventuallyså småningom said,
22
51000
2000
Och efter 10 år av detta, sa min fru till slut,
01:11
"Look, you know, you gottamåste do this thing
23
53000
2000
"Hörru, du måste göra den här grejen
01:13
you've been talkingtalande about, and buildbygga the vendingVaruautomat machinemaskin."
24
55000
2000
som du har pratat om, och bygga godisautomaten."
01:15
So I did.
25
57000
1000
Så det gjorde jag.
01:16
But partdel of the reasonanledning that I foundhittades this interestingintressant
26
58000
2000
Men en av anledningarna till att jag tyckte att det här var intressant
01:18
is that I startedsatte igång noticingmärker that we are
27
60000
2000
är att jag började lägga märke till att vi är
01:20
very awaremedveten of all the speciesarter that are going
28
62000
2000
väldigt medvetna om alla arter som håller på att
01:22
extinctutdöd on the planetplanet as a resultresultat of humanmänsklig habitationboning expansionexpansion,
29
64000
2000
utrotas på vår planet som ett resultat av att vi människor utökar vårt levnadsutrymme,
01:24
and no one seemsverkar to be payingbetalande attentionuppmärksamhet
30
66000
3000
och ingen verkar lägga märke till
01:27
to all the speciesarter that are actuallyfaktiskt livinglevande -- that are survivingefterlevande.
31
69000
3000
alla arter som faktiskt lever - som överlever.
01:30
And I'm talkingtalande specificallyspecifikt about synanthropicAttagenus speciesarter,
32
72000
3000
Och jag pratar specifikt om arter som är syntropiska,
01:33
whichsom are speciesarter that have adaptedanpassat specificallyspecifikt for humanmänsklig ecologiesekologier,
33
75000
3000
vilket betyder att de har anpassat sig till människans levnadsvillkor,
01:36
speciesarter like ratsråttor and cockroacheskackerlackor and crowskråkor.
34
78000
4000
arter som råttor och kackerlackor och kråkor.
01:40
And as I startedsatte igång looking at them, I was findingfynd that they had hyper-adaptedHyper anpassad-.
35
82000
3000
Och när jag började titta på dem, fann jag att de hade hyperanpassat sig.
01:43
They'dDe skulle becomebli extremelyytterst adeptadept at livinglevande with us.
36
85000
3000
De hade blivit extremt anpassade till att leva med oss.
01:46
And in returnlämna tillbaka, we just triedförsökte to killdöda them all the time.
37
88000
4000
Och i gengäld försökte vi bara hela tiden döda dem.
01:50
And in doing so, we were breedingföder upp them for parasitismparasitism.
38
92000
2000
Och när vi gjorde det så avlade vi dem till att bli parasiter.
01:52
We were givingger them all sortssorterar of reasonsskäl to adaptanpassa newny wayssätt.
39
94000
4000
Vi gav dem alla möjliga anledningar till att anpassa sig på nya sätt.
01:56
So, for exampleexempel, ratsråttor are incrediblyoerhört responsivemottaglig breedersuppfödare.
40
98000
3000
För att ta ett exempel är råttor otroligt lyhörda avelsdjur.
01:59
And cockroacheskackerlackor, as anyonenågon who'ssom är triedförsökte to get ridbefria of them knowsvet,
41
101000
3000
Och kackerlackor har, som alla som försökt bli av med dem vet,
02:02
have becomebli really immuneimmun to the poisonsgifter that we're usinganvänder sig av.
42
104000
3000
blivit immuna mot gifterna som vi använder.
02:05
So, I thought, let's buildbygga something that's mutuallyömsesidigt beneficialfördelaktigt.
43
107000
3000
Så, jag tänkte, låt oss bygga något som är ömsesidigt fördelaktigt.
02:08
Well, then let's buildbygga something that we can bothbåde benefitdra nytta from,
44
110000
2000
Låt oss bygga något som vi båda kan ha nytta av,
02:10
and find some way to make a newny relationshiprelation with these speciesarter.
45
112000
3000
och hitta ett sätt att få en ny relation med de här arterna.
02:13
And so I builtbyggd the vendingVaruautomat machinemaskin.
46
115000
3000
Och så byggde jag godisautomaten.
02:16
But the storyberättelse of the vendingVaruautomat machinemaskin is a little more interestingintressant
47
118000
2000
Men berättelsen om godisautomaten är lite mer intressant
02:18
if you know more about crowskråkor.
48
120000
2000
om man vet mer om kråkor.
02:20
It turnsvarv out that crowskråkor aren'tinte just survivingefterlevande with humanmänsklig beingsvarelser --
49
122000
2000
Det visar sig att kråkor inte bara överlever med människor --
02:22
they're actuallyfaktiskt really thrivingblomstrande.
50
124000
2000
de frodas verkligen.
02:24
They're foundhittades everywhereöverallt on the planetplanet exceptbortsett från for the ArcticArktis
51
126000
2000
Vi hittar dem överallt på planeten utom på de arktiska regionerna
02:26
and the southernsydlig tiptips of SouthSödra AmericaAmerika.
52
128000
2000
och den sydligaste delen av Sydamerika.
02:28
And in all that areaområde, they're only rarelysällan foundhittades
53
130000
3000
Och i hela det området, fortplantar de sig bara sällan
02:31
breedingföder upp more than fivefem kilometerskilometer away from humanmänsklig beingsvarelser.
54
133000
2000
mer än fem kilometer bort från människor.
02:33
So we mayMaj not think about them,
55
135000
2000
Så vi kanske inte tänker på dem,
02:35
but they're always around.
56
137000
2000
men de finns alltid i närheten.
02:37
And not surprisinglyförvånande, givengiven the humanmänsklig populationbefolkning growthtillväxt,
57
139000
2000
Och nu, vilket inte är förvånande med tanke på befolkningsökningen,
02:39
more than halfhalv of the humanmänsklig populationbefolkning is livinglevande in citiesstäder now.
58
141000
3000
bor mer än hälften av befolkningen i städer.
02:42
And out of those, nine-tenthsnio tiondelar
59
144000
2000
Och nio tiodelar
02:44
of the humanmänsklig growthtillväxt populationbefolkning is occurringförekommande in citiesstäder.
60
146000
2000
av befolkningsökningen sker i städer.
02:46
We're seeingseende a populationbefolkning boombom with crowskråkor.
61
148000
3000
Nu ser vi en tillväxtboom hos kråkorna.
02:49
So birdfågel countscounts are indicatingindikerar that we mightmakt be seeingseende
62
151000
2000
Om vi räknar antalet fåglar ser vi att vi kanske upplever
02:51
up to exponentialexponentiell growthtillväxt in theirderas numberstal.
63
153000
2000
en tillväxt som kan vara upp till exponentiell.
02:53
So that's no great surpriseöverraskning.
64
155000
3000
Det är ingen stor överraskning.
02:56
But what was really interestingintressant to me was to find out that
65
158000
2000
Men det jag tyckte var verkligt intressant var att
02:58
the birdsfåglar were adaptinganpassa in a prettySöt unusualovanlig way.
66
160000
3000
fåglarna anpassade sig på ett ganska ovanligt sätt.
03:01
And I'll give you an exampleexempel of that.
67
163000
3000
Och jag ska ge er ett exempel på det.
03:04
So this is BettyBetty. She's a NewNya CaledonianCaledonian crowkråka.
68
166000
3000
Så det här är Betty. Hon är en kråka från Nya Kaledonien.
03:07
And these crowskråkor use stickspinnar in the wildvild
69
169000
2000
Och i vilt tillstånd använder de här kråkorna pinnar
03:09
to get insectsinsekter and whatnotwhatnot out of piecesbitar of woodträ.
70
171000
3000
för att få ut insekter och allt möjligt annat från trä.
03:12
Here, she's tryingpåfrestande to get a piecebit of meatkött out of a tuberör.
71
174000
2000
Här försöker hon få ut en bit kött från ett rör.
03:14
But the researchersforskare had a problemproblem.
72
176000
2000
Men forskarna fick problem.
03:16
They messedbråkade up and left just a stickpinne of wiretråd in there.
73
178000
2000
De klantade sig och lämnade bara en bit ståltråd där.
03:18
And she hadn'tinte hade had the opportunitymöjlighet to do this before.
74
180000
3000
Och hon hade inte haft tillfälle att göra det här förut.
03:21
You see, it wasn'tvar inte workingarbetssätt very well.
75
183000
3000
Ni ser, det fungerade inte speciellt bra.
03:24
So she adaptedanpassat.
76
186000
2000
Så hon anpassade sig.
03:26
Now this is completelyfullständigt unpromptedKlassförteckningen. She had never seensett this doneGjort before.
77
188000
4000
Det här är fullkomligt spontant. Hon hade aldrig förr sett det här gjort.
03:30
No one taughtlärde her to bendböja this into a hookkrok,
78
192000
2000
Ingen lärde henne att böja den här till en krok,
03:32
had shownvisad her how it could happenhända.
79
194000
1000
ingen hade visat henne hur det skulle kunna gå till.
03:33
But she did it all on her ownegen.
80
195000
2000
Utan hon gjorde det helt på egen hand.
03:35
So keep in mindsinne that she's never seensett this doneGjort.
81
197000
4000
Så kom ihåg att hon aldrig hade sett det här göras.
03:39
Right.
82
201000
2000
Ok.
03:41
(LaughterSkratt)
83
203000
7000
(Skratt)
03:48
Yeah. All right.
84
210000
2000
Ja. Bra gjort.
03:50
(ApplauseApplåder)
85
212000
3000
(Applåder)
03:53
That's the partdel where the researchersforskare freakfreak out.
86
215000
3000
Det är där forskarna flippar ur.
03:56
(LaughterSkratt)
87
218000
2000
(Skratt)
03:58
So, it turnsvarv out we'vevi har been findingfynd more and more
88
220000
2000
Så vi har upptäckt mer och mer
04:00
that crowskråkor are really, really intelligentintelligent.
89
222000
1000
att kråkor är väldigt, väldigt intelligenta.
04:01
TheirDeras brainshjärnor are proportionateproportionella,
90
223000
1000
Deras hjärnor är väl avpassade,
04:02
in the samesamma proportionandel as chimpanzeeschimpans brainshjärnor are.
91
224000
3000
har samma proportioner som en chimpanshjärna.
04:05
There are all kindsslag of anecdotesanekdoter for differentannorlunda kindsslag of intelligenceintelligens they have.
92
227000
4000
Det finns alla möjliga anekdoter om olika typer av intelligens som de har.
04:09
For exampleexempel, in SwedenSverige,
93
231000
2000
I Sverige till exempel,
04:11
crowskråkor will wait for fishermenfiskare to dropsläppa linesrader throughgenom holeshål in the iceis.
94
233000
2000
väntar kråkor på att fiskare ska släppa ner sina linor genom hål i isen.
04:13
And when the fishermenfiskare moveflytta off,
95
235000
2000
Och när fiskarna går undan,
04:15
the crowskråkor flyflyga down, reelReel up the linesrader, and eatäta the fishfisk or the baitbete.
96
237000
4000
flyger kråkorna ner, hissar upp linorna, och äter fisken eller betet.
04:19
It's prettySöt annoyingirriterande for the fishermenfiskare.
97
241000
3000
Det är ganska störande för fiskarna.
04:22
On an entirelyhelt differentannorlunda tackTack,
98
244000
1000
På ett helt annat spår,
04:23
at UniversityUniversitet of WashingtonWashington, they, a few yearsår agosedan,
99
245000
2000
på Washingtons universitet skulle man för några år sedan
04:25
were doing an experimentexperimentera where they capturedfångad some crowskråkor on campuscampus.
100
247000
3000
göra ett experiment där man fångade några kråkor på campus.
04:28
Some studentsstudenter wentåkte out and nettednettas some crowskråkor,
101
250000
2000
Några studenter gick ut och fångade några kråkor med nät,
04:30
broughttog med them in, and were -- weighedvägde them, and measuredmätt them and whatnotwhatnot,
102
252000
3000
plockade in dem för att bland annat väga och mäta dem,
04:33
and then let them back out again.
103
255000
1000
och släppte sedan ut dem igen.
04:34
And were entertainedunderhöll to discoverUpptäck
104
256000
1000
Och de tyckte att det var roligt när de upptäckte
04:35
that for the restresten of the weekvecka, these crowskråkor,
105
257000
2000
att under resten av veckan
04:37
whenevernärhelst these particularsärskild studentsstudenter walkedpromenerade around campuscampus,
106
259000
2000
närhelst de eleverna gick runt på skolområdet
04:39
these crowskråkor would cawCAW at them,
107
261000
2000
kraxade de kråkorna åt dem
04:41
and runspringa around and make theirderas life kindsnäll of miserableeländig.
108
263000
3000
och flög runt och gjorde deras liv eländigt.
04:44
They were significantlysignifikant lessmindre entertainedunderhöll when this wentåkte on for the nextNästa weekvecka.
109
266000
4000
De tyckte att det var mindre roligt när det här fortsatte under veckan som kom.
04:48
And the nextNästa monthmånad. And after summersommar breakha sönder.
110
270000
4000
Och nästa månad. Och efter sommarlovet.
04:52
UntilTills they finallytill sist graduatedgraderad and left campuscampus,
111
274000
2000
Tills de äntligen tog examen och lämnade campus.
04:54
and -- gladglad to get away, I'm sure --
112
276000
2000
Och -- glada att få komma därifrån --
04:56
camekom back sometimenågon gång latersenare, and foundhittades the crowskråkor still rememberedihåg them.
113
278000
3000
kom de tillbaka en tid senare och upptäckte att kråkorna fortfarande kom ihåg dem.
04:59
So -- the moralmoralisk beingvarelse, don't pisspiss off crowskråkor.
114
281000
3000
Så -- sensmoralen är, gör inte kråkor förbannade.
05:02
So now, studentsstudenter at the UniversityUniversitet of WashingtonWashington
115
284000
4000
Nu för tiden har studenter på Washingtons universitet
05:06
that are studyingstuderar these crowskråkor
116
288000
1000
som studerar kråkor
05:07
do so with a giantjätte wigperuk and a bigstor maskmask.
117
289000
2000
en jättestor peruk och en mask på sig.
05:09
(LaughterSkratt)
118
291000
3000
(Skratt)
05:12
It's fairlyganska interestingintressant.
119
294000
2000
Det är ganska intressant.
05:14
So we know that these crowskråkor are really smartsmart,
120
296000
2000
Så vi vet att de här kråkorna är riktigt smarta,
05:16
but the more I duggrävde into this, the more I foundhittades
121
298000
2000
men ju mer jag grävde i det här, ju mer upptäckte jag
05:18
that they actuallyfaktiskt have an even more significantsignifikant adaptationanpassning.
122
300000
4000
att de har gjort en till och med ännu viktigare anpassning.
05:23
VideoVideo: CrowsKråkor have becomebli highlyi hög grad skilledskicklig at
123
305000
2000
Video: Kråkor har blivit ytterst skickliga på
05:25
makingtillverkning a livinglevande in these newny urbanurban environmentsmiljöer.
124
307000
4000
att överleva i de här nya stadsmiljöerna.
05:29
In this JapaneseJapanska citystad, they have devisedutarbetat a way of
125
311000
3000
I den här japanska staden, har de utformat ett sätt att
05:32
eatingmat a foodmat that normallyi vanliga fall they can't managehantera:
126
314000
4000
äta mat som de i normala fall inte klarar av:
05:37
dropsläppa it amongbland the traffictrafik.
127
319000
2000
släppa ner den bland trafiken.
05:43
The problemproblem now is collectingsamlar the bitsbitar,
128
325000
3000
Problemet nu är att samla ihop bitarna,
05:46
withoututan getting runspringa over.
129
328000
2000
utan att bli överkörd.
05:48
Wait for the lightljus to stop the traffictrafik.
130
330000
3000
Vänta på att trafikljuset ska stanna trafiken.
06:02
Then, collectsamla your crackedknäckt nutnöt in safetysäkerhet.
131
344000
4000
Efter det, i trygghet hämta din knäckta nöt.
06:10
(LaughterSkratt)
132
352000
1000
(Skratt)
06:11
(ApplauseApplåder)
133
353000
1000
(Applåder)
06:12
JoshuaJoshua KleinKlein: Yeah, yeah. PrettySöt interestingintressant.
134
354000
2000
Joshua Klein: Ja, ja. Ganska intressant.
06:14
So what's significantsignifikant about this isn't that crowskråkor are usinganvänder sig av carsbilar to crackspricka nutsnötter.
135
356000
3000
Så det betydelsefulla är inte att kråkorna använder bilar för att knäcka nötter.
06:17
In factfaktum, that's oldgammal hathatt for crowskråkor.
136
359000
2000
Det är faktiskt gammal skåpmat för kråkor.
06:19
This happenedhände about 10 yearsår agosedan
137
361000
2000
Det här hände för ungefär 10 år sedan
06:21
in a placeplats calledkallad SendaiSendai CityStaden, at a drivingkörning schoolskola
138
363000
3000
på ett ställe som heter Sendai, vid en trafikskola
06:24
in the suburbsförorter of TokyoTokyo.
139
366000
2000
i en förort till Tokyo.
06:26
And sincesedan that time,
140
368000
1000
Och alltsedan dess,
06:27
all of the crowskråkor in the neighborhoodgrannskap are pickingplockning up this behaviorbeteende.
141
369000
2000
har alla kråkorna i området lärt sig det här beteendet.
06:29
And now, everyvarje crowkråka withininom fivefem kilometerskilometer is standingstående by a sidewalktrottoar,
142
371000
3000
Och nu står varenda kråka inom fem kilometer vid en trottoar,
06:32
waitingväntar to collectsamla its lunchlunch.
143
374000
3000
och väntar på att hämta sin lunch.
06:35
So, they're learninginlärning from eachvarje other. And researchforskning bearsbjörnar this out.
144
377000
2000
Så de lär sig av varandra. Och forskning bekräftar det här.
06:37
ParentsFöräldrar seemverka to be teachingundervisning theirderas youngung.
145
379000
2000
Föräldrar verkar lära sina barn.
06:39
They'veDe har learnedlärt mig from theirderas peersjämnåriga. They'veDe har learnedlärt mig from theirderas enemiesfiender.
146
381000
4000
De har lärt det från sina kamrater. De har lärt sig från sina fiender.
06:43
If I have a little extraextra time, I'll tell you about a casefall of crowkråka infidelityOtrohet
147
385000
3000
Om jag har några minuter över ska jag berätta för er om ett fall av otrohet hos kråkor
06:46
that illustratesillustrerar that nicelyfint.
148
388000
2000
som illustrerar det på ett bra sätt.
06:48
The pointpunkt beingvarelse that they'vede har developedtagit fram culturalkulturell adaptationanpassning.
149
390000
3000
Poängen är att de har utvecklat en kulturell anpassning.
06:51
And as we heardhört yesterdayi går,
150
393000
2000
Och som vi hörde igår,
06:53
that's the Pandora'sPandoras boxlåda that's getting humanmänsklig beingsvarelser in troubleproblem,
151
395000
2000
är det den Pandoras ask som försätter människor i problem,
06:55
and we're startingstartande to see it with them.
152
397000
2000
och nu börjar vi se det hos dem.
06:57
They're ablestånd to very quicklysnabbt and very flexiblyflexibelt adaptanpassa
153
399000
3000
De kan väldigt snabbt och flexibelt anpassa sig
07:00
to newny challengesutmaningar and newny resourcesMedel in theirderas environmentmiljö,
154
402000
3000
till nya utmaningar och nya resurser i sin miljö,
07:03
whichsom is really usefulanvändbar if you liveleva in a citystad.
155
405000
3000
vilket är väldigt användbart om du bor i en stad.
07:06
So we know that there's lots of crowskråkor.
156
408000
2000
Så vi vet att det finns många kråkor.
07:08
We foundhittades out they're really smartsmart, and we foundhittades out that they can teachlära eachvarje other.
157
410000
3000
Vi har lärt oss att det är verkligt smarta, och att de kan undervisa varandra.
07:11
And when all this becameblev clearklar to me,
158
413000
2000
Och när allt det här blev tydligt för mig,
07:13
I realizedinsåg the only obviousuppenbar thing to do is buildbygga a vendingVaruautomat machinemaskin.
159
415000
3000
insåg jag att det enda logiska var att bygga en godisautomat.
07:16
So that's what we did.
160
418000
1000
Så det är vad vi gjorde.
07:17
This is a vendingVaruautomat machinemaskin for crowskråkor.
161
419000
2000
Det här är en godisautomat för kråkor.
07:19
And it usesanvändningar SkinnerianSkinnerian trainingutbildning to shapeform theirderas behaviorbeteende over fourfyra stagesstadier.
162
421000
3000
Och den använder instrumentell betingning för att forma deras beteende i fyra faser.
07:22
It's prettySöt simpleenkel.
163
424000
2000
Det är ganska enkelt.
07:24
BasicallyI princip, what happenshänder is that we put this out in a fieldfält,
164
426000
3000
Vad som i princip händer är att vi sätter ut den här på ett fält,
07:27
or someplacenågonstans where there's lots of crowskråkor,
165
429000
2000
eller någonstans där det finns många kråkor,
07:29
and we put coinsmynt and peanutsjordnötter all around the basebas of the machinemaskin.
166
431000
2000
och vi lägger mynt och jordnötter runt hela maskinens bas.
07:31
And crowskråkor eventuallyså småningom come by, and eatäta the peanutsjordnötter
167
433000
2000
Och så småningom kommer kråkor förbi, och äter jordnötterna
07:33
and get used to the machinemaskin beingvarelse there.
168
435000
2000
och blir vana vid att maskinen finns där.
07:35
And eventuallyså småningom, they eatäta up all the peanutsjordnötter.
169
437000
2000
Och till slut äter de upp alla jordnötterna.
07:37
And then they see that there are peanutsjordnötter here on the feederFeeder trayfack,
170
439000
3000
Och då ser de att det ligger jordnötter här i matarfacket,
07:40
and they hopHop up and help themselvessig själva.
171
442000
2000
och de hoppar upp och tar för sig.
07:42
And then they leavelämna, and the machinemaskin spitsspottar up more coinsmynt and peanutsjordnötter,
172
444000
2000
Och sedan flyger de, och maskinen spottar ut mer mynt och jordnötter,
07:44
and life is really dandydandy, if you're a crowkråka.
173
446000
2000
och livet är finfint, om man är en kråka.
07:46
Then you can come back anytimehelst and get yourselfsjälv a peanutjordnöt.
174
448000
3000
Sedan kan man komma tillbaka när som helst och få sig en jordnöt.
07:49
So, when they get really used to that, we moveflytta on to the crowskråkor comingkommande back.
175
451000
3000
Så, när de verkligen har vant sig vid det, går vi vidare till att kråkorna kommer tillbaka.
07:52
Now, they're used to the soundljud of the machinemaskin, and they keep comingkommande back,
176
454000
3000
Nu är de vana vid hur maskinen hur maskinen låter, och de kommer hela tiden tillbaka.
07:55
and digginggrävning out these peanutsjordnötter from amongstbland the pilelugg of coinsmynt that's there.
177
457000
2000
och gräver ut jordnötterna bland mynthögarna som ligger där.
07:57
And when they get really happylycklig about this,
178
459000
2000
Och när de blir riktigt nöjda med det här,
07:59
we go aheadett huvud and stymiestymie them.
179
461000
2000
ger vi dem ett problem som måste lösas.
08:01
And we moveflytta to the thirdtredje stageskede, where we only give them a coinmynt.
180
463000
3000
Och vi går vidare till den tredje fasen, där vi bara ger dem ett mynt.
08:04
Now, like mostmest of us who have gottenfått used to a good thing,
181
466000
2000
Liksom de flesta av oss som vant oss vid något bra,
08:06
this really pissespissar them off.
182
468000
1000
blir de riktigt förbannade.
08:07
So, they do what they do in naturenatur when they're looking for something --
183
469000
4000
Så de gör som de gör i naturen när de letar efter något --
08:11
they sweepsopa things out of the way with theirderas beaknäbb.
184
473000
2000
de sopar undan saker med näbben.
08:13
And they do that here, and that knockssmällar the coinsmynt down the slotSlot,
185
475000
3000
Och de gör det här, och det knuffar ner mynten i myntinkastet,
08:16
and when that happenshänder, they get a peanutjordnöt.
186
478000
2000
och när det händer får de en jordnöt.
08:18
And so this goesgår on for some time.
187
480000
1000
Och det här forstsätter ett tag.
08:19
The crowskråkor learnlära sig that all they have to do is showshow up,
188
481000
2000
Kråkorna lär sig att allt de måste göra är att visa sig,
08:21
wait for the coinmynt to come out, put the coinmynt in the slotSlot, and then they get theirderas peanutjordnöt.
189
483000
3000
vänta på att myntet ska komma ut, stoppa myntet i myntinkastet, och så får de sin jordnöt.
08:24
And when they're really good and comfortablebekväm with that,
190
486000
2000
Och när de är riktigt bekväma med det,
08:26
we moveflytta to the finalslutlig stageskede, in whichsom they showshow up and nothing happenshänder.
191
488000
5000
går vi vidare till nästa fas, där de visar sig och inget händer.
08:31
And this is where we see the differenceskillnad betweenmellan crowskråkor and other animalsdjur.
192
493000
2000
Och det är här vi ser skillnaden mellan kråkor och andra djur.
08:33
SquirrelsEkorrar, for exampleexempel, would showshow up, look for the peanutjordnöt, go away.
193
495000
4000
Ekorrar, till exempel, skulle komma dit, titta efter jordnöten, sticka igen.
08:37
Come back, look for the peanutjordnöt, go away.
194
499000
3000
Komma tillbaka, leta efter jordnöten, sticka.
08:40
They do this maybe halfhalv a dozendussin timesgånger before they get boreduttråkad,
195
502000
3000
De gör det kanske ett halvdussin gånger innan de blir uttråkade,
08:43
and then they go off and playspela in traffictrafik.
196
505000
2000
och sedan sticker de och leker bland bilarna.
08:45
CrowsKråkor, on the other handhand, showshow up, and they try and figurefigur it out.
197
507000
4000
Kråkor, å andra sidan, kommer dit, och så försöker de klura ut hur det funkar.
08:49
They know that this machine'smaskinens been messingMessing with them,
198
511000
2000
De vet att den här maskinen har bråkat med dem,
08:51
throughgenom threetre differentannorlunda stagesstadier of behaviorbeteende.
199
513000
2000
genom tre olika faser av beteende.
08:53
(LaughterSkratt)
200
515000
1000
(Skratt)
08:54
They figurefigur it's gottamåste have more to it.
201
516000
2000
De inser att det måste finnas något mer.
08:56
So, they pokePoke at it and peckPeck at it and whatnotwhatnot.
202
518000
2000
Så de petar på den och hackar på den och så.
08:58
And eventuallyså småningom some crowkråka getsblir a brightljus ideaaning that,
203
520000
2000
Och till slut kommer någon kråka med den lysande idén att:
09:00
"Hey, there's lots of coinsmynt lyingliggande around from the first stageskede,
204
522000
3000
"Hallå, det ligger ju massor av mynt från fas ett
09:03
lyingliggande around on the groundjord," hopshumle down, pickstoppval it up, dropsdroppar it in the slotSlot.
205
525000
3000
på marken," hoppar ner, plockar upp ett, släpper ner det i myntspringan.
09:06
And then, we're off to the racestävlingar.
206
528000
2000
Och sedan är det bara att köra.
09:08
That crowkråka enjoysåtnjuter a temporarytemporär monopolymonopol on peanutsjordnötter,
207
530000
2000
Den kråkan kan njuta av tillfälligt monopol på jordnötter,
09:10
untilfram tills his friendsvänner figurefigur out how to do it, and then there we go.
208
532000
5000
tills hans vänner kommer på hur man gör det, och sedan är vi igång.
09:15
So, what's significantsignifikant about this to me
209
537000
2000
Så, det viktiga för mig med hela det här
09:17
isn't that we can traintåg crowskråkor to pickplocka up peanutsjordnötter.
210
539000
2000
är inte att vi kan träna kråkor till att plocka upp jordnötter.
09:19
MindSinne you, there's 216 millionmiljon dollars'dollar worthvärde of changeByta lostförlorat everyvarje yearår,
211
541000
4000
Märk väl, varje år tappar vi bort 216 miljoner dollar i småmynt,
09:23
but I'm not sure I can dependbero on that ROIROI from crowskråkor.
212
545000
4000
men jag är inte säker på att jag kan förlita mig på den återbäringen från kråkor.
09:27
InsteadIstället, I think we should look a little bitbit largerstörre.
213
549000
3000
Istället tycker jag att vi ska se det i ett större perspektiv.
09:30
I think that crowskråkor can be trainedtränad to do other things.
214
552000
2000
Jag tror att kråkor kan tränas att göra andra saker.
09:32
For exampleexempel, why not traintåg them to pickplocka up garbagesopor after stadiumstadion eventsevenemang?
215
554000
4000
Till exempel, varför inte träna dem att plocka upp skräp efter idrottsevenemang?
09:36
Or find expensivedyr componentskomponenter from discardedkasseras electronicselektronik?
216
558000
2000
Eller leta upp dyra komponenter från bortkastad elektronik?
09:38
Or maybe do searchSök and rescuerädda?
217
560000
2000
Eller kanske söka och rädda borttappade personer?
09:40
The mainhuvud thing, the mainhuvud pointpunkt of all this for me is
218
562000
4000
Huvudsaken och poängen med allt det här för mig är
09:44
that we can find mutuallyömsesidigt beneficialfördelaktigt systemssystem for these speciesarter.
219
566000
2000
att vi kan finna system som är ömsesidigt fördelaktiga med de här arterna.
09:46
We can find wayssätt to interactpåverka varandra with these other speciesarter
220
568000
2000
Vi kan hitta sätt att interagera med de här andra arterna
09:48
that doesn't involveengagera exterminatingförintat them,
221
570000
2000
som inte innefattar att utrota dem,
09:50
but involvesinvolverar findingfynd an equilibriumjämvikt with them that's a usefulanvändbar balancebalans.
222
572000
4000
utan istället inbegriper att hitta en jämvikt med dem som är en användbar balans.
09:54
ThanksTack very much.
223
576000
2000
Tack så mycket.
09:56
(ApplauseApplåder)
224
578000
5000
(Applåder)
Translated by Marie Jusinski
Reviewed by Erik Silfversten

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joshua Klein - Hacker
Joshua Klein is a fervent hacker of all things, including wet, pulpy systems like animals and people and the way they behave.

Why you should listen

Joshua Klein will hack anything that moves -- his list includes "social systems, computer networks, institutions, consumer hardware and animal behavior." His latest project, though charmingly low-tech, has amazing implications for the human-animal interface.

Right now, Klein is working at Frog Design as a Principle Technologist, while developing mobile/social applications, health care-related systems and other tools that improve people's lives. He's the author of the novel Roo'd, which was the first modern book (after Tarzan) to be ported to the iPhone.

More profile about the speaker
Joshua Klein | Speaker | TED.com