ABOUT THE SPEAKER
Joshua Klein - Hacker
Joshua Klein is a fervent hacker of all things, including wet, pulpy systems like animals and people and the way they behave.

Why you should listen

Joshua Klein will hack anything that moves -- his list includes "social systems, computer networks, institutions, consumer hardware and animal behavior." His latest project, though charmingly low-tech, has amazing implications for the human-animal interface.

Right now, Klein is working at Frog Design as a Principle Technologist, while developing mobile/social applications, health care-related systems and other tools that improve people's lives. He's the author of the novel Roo'd, which was the first modern book (after Tarzan) to be ported to the iPhone.

More profile about the speaker
Joshua Klein | Speaker | TED.com
TED2008

Joshua Klein: A thought experiment on the intelligence of crows

Joshua Klein: Kargaların zekâsı üzerine

Filmed:
2,645,444 views

Hacker ve yazar Joshua Klein, kargaların cazibesine kapıldı (Hiç kargaların ufacık kara gözlerindeki zekâ parıltısını fark ettiniz mi?) Kuş davranışlarını incelediği uzun bir amatör araştırmadan sonra, güzel bir fikirle ortaya çıkarak, hayvanlar ve insanlar arasında yeni bir bağ kurabilecek bir makine yarattı.
- Hacker
Joshua Klein is a fervent hacker of all things, including wet, pulpy systems like animals and people and the way they behave. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
How manyçok of you have seengörüldü the AlfredAlfred HitchcockHitchcock filmfilm "The BirdsKuşlar"?
0
0
3000
Kaçınız Alfred Hitchcock'un "Kuşlar" filmini izledi?
00:21
Any of you get really freakedçıldırdı out by that?
1
3000
3000
Bu filmden gerçekten korkanınız var mı?
00:24
You mightbelki want to leaveayrılmak now.
2
6000
2000
Varsa salondan çıkmak isteyebilirsiniz.
00:26
(LaughterKahkaha)
3
8000
1000
(Gülüşmeler)
00:27
So, this is a vendingOtomat machinemakine for crowsKargalar.
4
9000
2000
Bu gördüğünüz, kargalar için bir otomat makinesi.
00:29
And over the pastgeçmiş fewaz daysgünler, manyçok of you have been askingsormak me,
5
11000
2000
Son birkaç gündür, birçoğunuz bana: "Bu fikri nasıl buldun?"
00:31
"How did you come to this? How did you get startedbaşladı doing this?"
6
13000
3000
"Bunun üzerinde çalışmaya nasıl başladın?" diye soruyorsunuz.
00:34
And it startedbaşladı, as with manyçok great ideasfikirler,
7
16000
2000
Bu da tıpkı diğer büyük fikirler
00:36
or manyçok ideasfikirler you can't get ridkurtulmuş of anywayneyse,
8
18000
2000
ya da kurtulamadığınız bir sürü fikir gibi,
00:38
at a cocktailkokteyl partyParti.
9
20000
1000
bir kokteyl partisinde başladı.
00:39
About 10 yearsyıl agoönce, I was at a cocktailkokteyl partyParti with a friendarkadaş of mineMayın,
10
21000
3000
Yaklaşık 10 sene önce, bir arkadaşımla bir kokteyldeydik
00:42
and we're sittingoturma there, and he was complainingşikayetçi about the crowsKargalar
11
24000
2000
ve ben orada oturmuş, onun kargalardan şikayet edişini,
00:44
that he had seengörüldü that were all over his yardyard and makingyapma a bigbüyük messdağınıklık.
12
26000
4000
kargaların bahçesine doluşup, her tarafı mahvettiklerini dinliyordum.
00:48
And he was tellingsöylüyorum me that really, we oughtgerektiğini to try and eradicatekökünü kurutmak these things.
13
30000
2000
Bana sahiden kargaların kökünü kazımamız gerektiğini anlatıyordu.
00:50
We gottalazım killöldürmek them because they're makingyapma a messdağınıklık.
14
32000
2000
Etrafı dağıtıp kirlettikleri için onları öldürmemiz şartmış.
00:52
I said that was stupidaptal,
15
34000
1000
Ona saçmaladığını,
00:53
you know, maybe we should just traintren them to do something usefulişe yarar.
16
35000
2000
onları faydalı işlerde kullanmak için eğitmemiz gerektiğini söyledim.
00:55
And he said that was impossibleimkansız.
17
37000
3000
O da bunun imkânsız olduğunu söyledi.
00:58
And I'm sure I'm in good companyşirket in findingbulgu that tremendouslymüthiş annoyingCan sıkıcı
18
40000
3000
Eminim ki, siz de birisinin size bir şeyin imkânsız olduğunu söylemesini
01:01
-- when someonebirisi tellsanlatır you it's impossibleimkansız.
19
43000
1000
son derece sinir bozucu buluyorsunuzdur.
01:02
So, I spentharcanmış the nextSonraki 10 yearsyıl readingokuma about crowsKargalar in my spareyedek time.
20
44000
4000
Sonraki 10 senede, boş zamanlarımı kargalar hakkında okuma yaparak geçirdim.
01:06
(LaughterKahkaha)
21
48000
3000
(Gülüşmeler)
01:09
And after 10 yearsyıl of this, my wifekadın eş eventuallysonunda said,
22
51000
2000
10 sene sonunda, nihayet eşim bana
01:11
"Look, you know, you gottalazım do this thing
23
53000
2000
"Bak, şu durmadan bahsettiğin otomat makinesini
01:13
you've been talkingkonuşma about, and buildinşa etmek the vendingOtomat machinemakine."
24
55000
2000
artık yapman lazım" dedi.
01:15
So I did.
25
57000
1000
Ve ben de yaptım.
01:16
But partBölüm of the reasonneden that I foundbulunan this interestingilginç
26
58000
2000
Bunu ilginç bulmamın bir nedeni,
01:18
is that I startedbaşladı noticingfark that we are
27
60000
2000
genişleyen yaşam alanımız nedeniyle
01:20
very awarefarkında of all the speciesTürler that are going
28
62000
2000
nesilleri tükenmekte olan canlı türlerinin farkındayken;
01:22
extinctsoyu tükenmiş on the planetgezegen as a resultsonuç of humaninsan habitationKonut expansiongenişleme,
29
64000
2000
hiçbirimizin şu anda yaşamakta olan,
01:24
and no one seemsgörünüyor to be payingödeme yapan attentionDikkat
30
66000
3000
hayatta kalmış bütün bu canlı türlerini
01:27
to all the speciesTürler that are actuallyaslında livingyaşam -- that are survivinghayatta kalan.
31
69000
3000
önemsemediğini fark etmemdi.
01:30
And I'm talkingkonuşma specificallyözellikle about synanthropicsynanthropic speciesTürler,
32
72000
3000
Özellikle sıçanlar, hamam böcekleri ve
01:33
whichhangi are speciesTürler that have adapteduyarlanmış specificallyözellikle for humaninsan ecologiesEkoloji,
33
75000
3000
kargalar gibi sinantropik türleri,
01:36
speciesTürler like ratssıçanlar and cockroachesHamam böceği and crowsKargalar.
34
78000
4000
yani insan ekolojisine uyum sağlayan türleri kastediyorum.
01:40
And as I startedbaşladı looking at them, I was findingbulgu that they had hyper-adaptedHiper adapte.
35
82000
3000
Bu hayvanları incelerken, onların hiper-uyum sağladıklarını keşfettim.
01:43
They'dOnlar-cekti becomeolmak extremelyson derece adeptUsta at livingyaşam with us.
36
85000
3000
Bizimle bir arada yaşama konusunda fazlasıyla ustalaşmışlar.
01:46
And in returndönüş, we just trieddenenmiş to killöldürmek them all the time.
37
88000
4000
Bunu karşılığında, bizler de onları her fırsatta öldürmeye çabalıyoruz.
01:50
And in doing so, we were breedingüreme them for parasitismAsalaklıktan.
38
92000
2000
Ve böylece onları asalaklığa yönlendiriyoruz.
01:52
We were givingvererek them all sortssıralar of reasonsnedenleri to adaptuyarlamak newyeni waysyolları.
39
94000
4000
Çeşitli sebeplerle, onların farklı yaşam biçimlerine adapte olmalarına yol açıyoruz.
01:56
So, for exampleörnek, ratssıçanlar are incrediblyinanılmaz responsiveduyarlı breedersdoğurmak.
40
98000
3000
Örneğin, sıçanlar üreme konusunda son derece duyarlılar.
01:59
And cockroachesHamam böceği, as anyonekimse who'skim trieddenenmiş to get ridkurtulmuş of them knowsbilir,
41
101000
3000
Ve hamam böceklerinden kurtulmaya çalışan herkesin bildiği gibi,
02:02
have becomeolmak really immunebağışık to the poisonszehirler that we're usingkullanma.
42
104000
3000
hamam böcekleri kullandığımız zehirlere karşı bağışıklık kazanmışlardır.
02:05
So, I thought, let's buildinşa etmek something that's mutuallykarşılıklı olarak beneficialfaydalı.
43
107000
3000
Ben de her iki tarafa da faydası olacak bir şey yapsam diye düşündüm.
02:08
Well, then let's buildinşa etmek something that we can bothher ikisi de benefityarar from,
44
110000
2000
O zaman, ikimizin de faydalanabileceği bir şey yapalım ve
02:10
and find some way to make a newyeni relationshipilişki with these speciesTürler.
45
112000
3000
bu canlı türleriyle yeni ilişkiler kurabileceğimiz bir yol bulalım.
02:13
And so I builtinşa edilmiş the vendingOtomat machinemakine.
46
115000
3000
Bu yüzden, bu otomat makinesini yaptım.
02:16
But the storyÖykü of the vendingOtomat machinemakine is a little more interestingilginç
47
118000
2000
Bu otomatın öyküsü eğer kargalar hakkında
02:18
if you know more about crowsKargalar.
48
120000
2000
bilginiz varsa daha ilgi çekici oluyor.
02:20
It turnsdönüşler out that crowsKargalar aren'tdeğil just survivinghayatta kalan with humaninsan beingsvarlıklar --
49
122000
2000
Görünen o ki, kargalar sadece insanlarla beraber yaşamıyorlar;
02:22
they're actuallyaslında really thrivinggelişen.
50
124000
2000
aslında bu sayede kuvvetleniyorlar.
02:24
They're foundbulunan everywhereher yerde on the planetgezegen exceptdışında for the ArcticArctic
51
126000
2000
Onlara gezegenimizde Kuzey Kutbu Bölgesi ve Güney Amerika'nın güney ucu
02:26
and the southerngüney tipbahşiş of SouthGüney AmericaAmerika.
52
128000
2000
dışında her yerde rastlayabilirsiniz.
02:28
And in all that areaalan, they're only rarelynadiren foundbulunan
53
130000
3000
Ve tüm bu bölgelerde, insanlardan 5 km uzaktaki yerlerde
02:31
breedingüreme more than fivebeş kilometerskilometre away from humaninsan beingsvarlıklar.
54
133000
2000
onlara rastlamanız çok nadirdir.
02:33
So we mayMayıs ayı not think about them,
55
135000
2000
Yani, belki onlar hakkında düşünmeyiz;
02:35
but they're always around.
56
137000
2000
ama onlar her zaman etrafımızdalar.
02:37
And not surprisinglyşaşırtıcı biçimde, givenverilmiş the humaninsan populationnüfus growthbüyüme,
57
139000
2000
Ve şaşırtıcı değil ama, mevcut nüfus artışının doğal sonucu olarak,
02:39
more than halfyarım of the humaninsan populationnüfus is livingyaşam in citiesşehirler now.
58
141000
3000
günümüzde insanların yarısından çoğu şehirlerde yaşıyor.
02:42
And out of those, nine-tenths9-onda
59
144000
2000
Ve bunun yanında, nüfus artışının
02:44
of the humaninsan growthbüyüme populationnüfus is occurringmeydana gelen in citiesşehirler.
60
146000
2000
yüzde doksanı şehirlerde gerçekleşiyor.
02:46
We're seeinggörme a populationnüfus boomBoom with crowsKargalar.
61
148000
3000
Kargalarda da bir nüfus patlaması görüyoruz.
02:49
So birdkuş countssayımları are indicatingbelirten that we mightbelki be seeinggörme
62
151000
2000
Kuşların sayısı bize daha da yüksek
02:51
up to exponentialüstel growthbüyüme in theironların numberssayılar.
63
153000
2000
bir artış görebileceğimizi gösteriyor.
02:53
So that's no great surprisesürpriz.
64
155000
3000
Bu, pek de sürpriz bir şey değil.
02:56
But what was really interestingilginç to me was to find out that
65
158000
2000
Ama beni asıl şaşırtan şey, kuşların bu duruma
02:58
the birdskuşlar were adaptingadapte in a prettygüzel unusualolağandışı way.
66
160000
3000
oldukça tuhaf bir yolla uyum sağlamasını fark etmemdi.
03:01
And I'll give you an exampleörnek of that.
67
163000
3000
Ve bununla ilgili bir örnek göstereceğim.
03:04
So this is BettyBetty. She's a NewYeni CaledonianCaledonian crowkarga.
68
166000
3000
İşte bu Betty. Kendisi bir Yeni Kaledonya kargası.
03:07
And these crowsKargalar use stickssopa in the wildvahşi
69
169000
2000
Ve bu kargalar yabani ortamda böcek ve bunun gibi şeyleri
03:09
to get insectshaşarat and whatnotetajer out of piecesparçalar of woodahşap.
70
171000
3000
odun parçalarından çıkarmak için çubuk kullanıyorlar.
03:12
Here, she's tryingçalışıyor to get a pieceparça of meatet out of a tubetüp.
71
174000
2000
Burada, bir borudan et parçasını çıkarmaya çalışıyor.
03:14
But the researchersaraştırmacılar had a problemsorun.
72
176000
2000
Ama araştırmacıların bir hatası vardı.
03:16
They messedhaberci up and left just a stickÇubuk of wiretel in there.
73
178000
2000
Kenarda bir tel parçası unutarak her şeyi berbat ettiler.
03:18
And she hadn'tolmasaydı had the opportunityfırsat to do this before.
74
180000
3000
Ve bu karga daha önce böyle bir şeyi yapmamıştı.
03:21
You see, it wasn'tdeğildi workingçalışma very well.
75
183000
3000
Görüyorsunuz, bu yaptığı işe yaramıyor.
03:24
So she adapteduyarlanmış.
76
186000
2000
Ve buna uyum sağladı.
03:26
Now this is completelytamamen unpromptedistemli. She had never seengörüldü this donetamam before.
77
188000
4000
İşte bu tamamen istemli bir hareket. Bunu daha önce hiç yapmamıştı.
03:30
No one taughtöğretilen her to bendviraj this into a hookkanca,
78
192000
2000
Kimse ona bir teli kanca şekline getirmeyi öğretmedi
03:32
had showngösterilen her how it could happenolmak.
79
194000
1000
veya nasıl olacağını göstermedi.
03:33
But she did it all on her ownkendi.
80
195000
2000
Ama tamamen kendi başına başardı.
03:35
So keep in mindus that she's never seengörüldü this donetamam.
81
197000
4000
Bunu daha önce hiç görmediğini unutmayın.
03:39
Right.
82
201000
2000
Evet.
03:41
(LaughterKahkaha)
83
203000
7000
(Gülüşmeler)
03:48
Yeah. All right.
84
210000
2000
Evet, tamamdır.
03:50
(ApplauseAlkış)
85
212000
3000
(Alkışlar)
03:53
That's the partBölüm where the researchersaraştırmacılar freakanormal out.
86
215000
3000
İşte bu nokta, araştırmacıları dehşete düşürüyor.
03:56
(LaughterKahkaha)
87
218000
2000
(Gülüşmeler)
03:58
So, it turnsdönüşler out we'vebiz ettik been findingbulgu more and more
88
220000
2000
Yani, biz kargaların gerçekten de zeki olduğu
04:00
that crowsKargalar are really, really intelligentakıllı.
89
222000
1000
hakkında gitgide daha fazla bilgi ediniyorduk.
04:01
TheirOnların brainsbeyin are proportionateorantılı,
90
223000
1000
Onların beyinleri orantılı,
04:02
in the sameaynı proportionoran as chimpanzeeşempanze brainsbeyin are.
91
224000
3000
şempanzelerinkiyle aynı oranda uyumlu.
04:05
There are all kindsçeşit of anecdotesanekdotlar for differentfarklı kindsçeşit of intelligencezeka they have.
92
227000
4000
Onların sahip olduğu çok yönlü zekâya dair bir sürü anekdot var.
04:09
For exampleörnek, in Swedenİsveç,
93
231000
2000
Örneğin İsveç'te,
04:11
crowsKargalar will wait for fishermenBalıkçılar to dropdüşürmek lineshatlar throughvasitasiyla holesdelikler in the icebuz.
94
233000
2000
kargalar balıkçıların ağları buzların içine salmasını bekliyorlar.
04:13
And when the fishermenBalıkçılar movehareket off,
95
235000
2000
Ve balıkçılar uzaklaştığı zaman,
04:15
the crowsKargalar flyuçmak down, reelreel up the lineshatlar, and eatyemek the fishbalık or the baityem.
96
237000
4000
kargalar gidip makarayı geri sarıyorlar ve balık veya yemleri yiyorlar.
04:19
It's prettygüzel annoyingCan sıkıcı for the fishermenBalıkçılar.
97
241000
3000
Balıkçılar için gerçekten sinir bozucu.
04:22
On an entirelyBaştan sona differentfarklı tackçakmak,
98
244000
1000
Tamamen farklı bir durum olarak,
04:23
at UniversityÜniversitesi of WashingtonWashington, they, a fewaz yearsyıl agoönce,
99
245000
2000
Washington Üniversitesi'nde, birkaç yıl önce,
04:25
were doing an experimentdeney where they capturedyakalanan some crowsKargalar on campuskampus.
100
247000
3000
kampüste bazı kargaları yakaladıkları bir deney yapıyorlardı.
04:28
Some studentsöğrencilerin wentgitti out and nettedkazandı some crowsKargalar,
101
250000
2000
Öğrencilerden bazıları dışarı çıktı ve birkaç kargayı yakalayıp içeri getirdi.
04:30
broughtgetirdi them in, and were -- weighedtartılır them, and measuredölçülü them and whatnotetajer,
102
252000
3000
Onların kilosunu, boyunu vs. ölçtü
04:33
and then let them back out again.
103
255000
1000
ve sonra onları tekrardan serbest bıraktı.
04:34
And were entertainedağırladı to discoverkeşfetmek
104
256000
1000
Ve eğlenceli tarafı şuydu ki:
04:35
that for the restdinlenme of the weekhafta, these crowsKargalar,
105
257000
2000
Bu kargalar, haftanın geri kalanında,
04:37
wheneverher ne zaman these particularbelirli studentsöğrencilerin walkedyürüdü around campuskampus,
106
259000
2000
bu öğrenciler ne zaman kampüste dolaşsalar,
04:39
these crowsKargalar would cawok at them,
107
261000
2000
onlara gaklayıp etraflarında uçuşarak
04:41
and runkoş around and make theironların life kindtür of miserablesefil.
108
263000
3000
hayatlarını bir nebze de olsa perişan ettiler.
04:44
They were significantlyanlamlı lessaz entertainedağırladı when this wentgitti on for the nextSonraki weekhafta.
109
266000
4000
Bir sonraki hafta da aynı durum devam edince pek de eğlenceli olmamaya başladı.
04:48
And the nextSonraki monthay. And after summeryaz breakkırılma.
110
270000
4000
Ve sonraki ay. Ve de yaz tatili sonrasında.
04:52
UntilKadar they finallyen sonunda graduatedmezun and left campuskampus,
111
274000
2000
Sonunda mezun olup kampüsü terk ettiler,
04:54
and -- gladmemnun to get away, I'm sure --
112
276000
2000
eminim ki kurtulduklarına sevinmişlerdi,
04:56
camegeldi back sometimebazen latersonra, and foundbulunan the crowsKargalar still rememberedhatırladı them.
113
278000
3000
bir süre sonra geri döndüklerinde, kargaların onları hâlâ hatırladıklarını gördüler.
04:59
So -- the moralmanevi beingolmak, don't pissişemek off crowsKargalar.
114
281000
3000
Alınan ders şu ki, kargaları sinirlendirmeyin.
05:02
So now, studentsöğrencilerin at the UniversityÜniversitesi of WashingtonWashington
115
284000
4000
Bundan böyle, Washington Üniversitesi'ndeki
05:06
that are studyingders çalışıyor these crowsKargalar
116
288000
1000
kargalarla çalışan öğrenciler bunu
05:07
do so with a giantdev wigperuk and a bigbüyük maskmaskelemek.
117
289000
2000
kocaman bir peruk ve maske takarak yapıyorlar.
05:09
(LaughterKahkaha)
118
291000
3000
(Gülüşmeler)
05:12
It's fairlyoldukça interestingilginç.
119
294000
2000
Bu bayağı enteresan.
05:14
So we know that these crowsKargalar are really smartakıllı,
120
296000
2000
Yani kargaların gerçekten akıllı olduklarını biliyoruz,
05:16
but the more I dugkazdık into this, the more I foundbulunan
121
298000
2000
fakat bu konuyu irdeledikçe, daha fazla şey buldum,
05:18
that they actuallyaslında have an even more significantönemli adaptationadaptasyon.
122
300000
4000
onların daha da belirgin bir şekilde uyum sağlamasıyla ilgili.
05:23
VideoVideo: CrowsKargalar have becomeolmak highlybüyük ölçüde skilledyetenekli at
123
305000
2000
Video: Kargalar bu yeni kentsel çevrede
05:25
makingyapma a livingyaşam in these newyeni urbankentsel environmentsortamları.
124
307000
4000
yaşam alanı oluşturmakta oldukça yetenekli hale gelmişler.
05:29
In this JapaneseJaponca cityŞehir, they have devisedtasarladı a way of
125
311000
3000
Japonya'daki bu şehirde, normalde yemeyi başaramayacakları
05:32
eatingyemek yiyor a foodGıda that normallynormalde they can't manageyönetmek:
126
314000
4000
bir besini yemenin bir yolunu bulmuşlar:
05:37
dropdüşürmek it amongarasında the traffictrafik.
127
319000
2000
Onu trafiğin ortasına bırakmak.
05:43
The problemsorun now is collectingtoplama the bitsbit,
128
325000
3000
Şimdiki sorun ise parçaları
05:46
withoutolmadan gettingalma runkoş over.
129
328000
2000
ezilmeden toplamak.
05:48
Wait for the lightışık to stop the traffictrafik.
130
330000
3000
Işığın trafiği durdurmasını bekle,
06:02
Then, collecttoplamak your crackedçatlamış nutsomun in safetyemniyet.
131
344000
4000
sonrasında da kırılmış cevizi güven içinde topla.
06:10
(LaughterKahkaha)
132
352000
1000
(Gülüşmeler)
06:11
(ApplauseAlkış)
133
353000
1000
(Alkışlar)
06:12
JoshuaJoshua KleinKlein: Yeah, yeah. PrettyOldukça interestingilginç.
134
354000
2000
Joshua Klein: Evet, evet. Oldukça ilginç.
06:14
So what's significantönemli about this isn't that crowsKargalar are usingkullanma carsarabalar to crackçatlak nutsfındık.
135
356000
3000
Burada önemli olan, kargaların arabaları cevizleri kırmak için kullanması değildir.
06:17
In factgerçek, that's oldeski hatşapka for crowsKargalar.
136
359000
2000
Aslında bu, kargalar için eski bir durum.
06:19
This happenedolmuş about 10 yearsyıl agoönce
137
361000
2000
Bu 10 yıl önce, Tokyo'nun dışında kalan
06:21
in a placeyer calleddenilen SendaiSendai CityŞehir, at a drivingsürme schoolokul
138
363000
3000
Sendai şehrindeki bir sürücü kursunda
06:24
in the suburbsbanliyöler of TokyoTokyo.
139
366000
2000
gerçekleşti.
06:26
And sincedan beri that time,
140
368000
1000
Ve o zamandan beri,
06:27
all of the crowsKargalar in the neighborhoodKomşuluk are pickingtoplama up this behaviordavranış.
141
369000
2000
çevredeki bütün kargalar bu yöntemi kavradılar.
06:29
And now, everyher crowkarga withiniçinde fivebeş kilometerskilometre is standingayakta by a sidewalkkaldırım,
142
371000
3000
Ve şimdi 5 km içindeki bölgede bulunan tüm kargalar kaldırımda duruyor,
06:32
waitingbekleme to collecttoplamak its lunchöğle yemeği.
143
374000
3000
öğlen yemeklerini toplamayı bekliyorlar.
06:35
So, they're learningöğrenme from eachher other. And researchAraştırma bearsayılar this out.
144
377000
2000
Yani, birbirlerinden öğreniyorlar. Ve araştırma bunu doğruluyor.
06:37
ParentsAnne seemgörünmek to be teachingöğretim theironların younggenç.
145
379000
2000
Görünüşe göre, ebeveynler yavrularına öğretiyorlar.
06:39
They'veOnlar ettik learnedbilgili from theironların peers. They'veOnlar ettik learnedbilgili from theironların enemiesdüşmanları.
146
381000
4000
Onlar da kendi akranlarından öğrendiler. Düşmanlarından öğrendiler.
06:43
If I have a little extraekstra time, I'll tell you about a casedurum of crowkarga infidelityaldatma
147
385000
3000
Biraz daha zamanım olursa, bu durumu daha iyi açıklamak için size
06:46
that illustratesgösterir that nicelygüzelce.
148
388000
2000
kargaların ihanetiyle ilgili bir olay anlatacağım.
06:48
The pointpuan beingolmak that they'veonlar ettik developedgelişmiş culturalkültürel adaptationadaptasyon.
149
390000
3000
Kültürel bir uyum geliştirdikleri ortada olan bir durum.
06:51
And as we heardduymuş yesterdaydün,
150
393000
2000
Ve dün öğrendik ki,
06:53
that's the Pandora'sPandora'nın boxkutu that's gettingalma humaninsan beingsvarlıklar in troublesorun,
151
395000
2000
insanların başına bela olmaya başlayan Pandora'nın kutusu bu
06:55
and we're startingbaşlangıç to see it with them.
152
397000
2000
ve onu kargalarla beraber görmeye başlıyoruz.
06:57
They're ableyapabilmek to very quicklyhızlı bir şekilde and very flexiblyesnek adaptuyarlamak
153
399000
3000
Çok çabuk ve kolay bir şekilde çevrelerindeki
07:00
to newyeni challengeszorluklar and newyeni resourceskaynaklar in theironların environmentçevre,
154
402000
3000
yeni sorunlara ve kaynaklara uyum sağlamaya elverişliler.
07:03
whichhangi is really usefulişe yarar if you livecanlı in a cityŞehir.
155
405000
3000
Bu da, şehirde yaşayanlar için oldukça kullanışlı bir durum.
07:06
So we know that there's lots of crowsKargalar.
156
408000
2000
Etrafta bir sürü karga olduğunu biliyoruz.
07:08
We foundbulunan out they're really smartakıllı, and we foundbulunan out that they can teachöğretmek eachher other.
157
410000
3000
Onların oldukça akıllı olduklarını ve birbirlerine öğrettiklerini keşfettik.
07:11
And when all this becameoldu clearaçık to me,
158
413000
2000
Ve bu durum netlik kazanınca,
07:13
I realizedgerçekleştirilen the only obviousaçık thing to do is buildinşa etmek a vendingOtomat machinemakine.
159
415000
3000
yapmam gereken bariz şeyin bir otomat makinesi geliştirmek olduğunu fark ettim.
07:16
So that's what we did.
160
418000
1000
İşte yaptığımız şey buydu.
07:17
This is a vendingOtomat machinemakine for crowsKargalar.
161
419000
2000
Bu, kargalar için bir otomat makinesi.
07:19
And it useskullanımları SkinnerianSkinnerian trainingEğitim to shapeşekil theironların behaviordavranış over fourdört stagesaşamaları.
162
421000
3000
Ve Skinner'in 4 aşamadan oluşan davranış şekillendirme eğitimine dayanıyor.
07:22
It's prettygüzel simplebasit.
163
424000
2000
Gayet basit.
07:24
BasicallyTemel olarak, what happensolur is that we put this out in a fieldalan,
164
426000
3000
Temelde yaptığımız şu: Bu makineyi boş bir alana yerleştiriyoruz
07:27
or someplacebir yere where there's lots of crowsKargalar,
165
429000
2000
veya kargaların yoğun olarak bulunduğu bir yere,
07:29
and we put coinsmadeni para and peanutsFıstık all around the basebaz of the machinemakine.
166
431000
2000
sonra bozuk paraları ve fıstıkları makinenin altına koyuyoruz.
07:31
And crowsKargalar eventuallysonunda come by, and eatyemek the peanutsFıstık
167
433000
2000
Ve zamanla kargalar gelip, fıstıkları yiyorlar
07:33
and get used to the machinemakine beingolmak there.
168
435000
2000
ve sonra oradaki makineye alışıyorlar.
07:35
And eventuallysonunda, they eatyemek up all the peanutsFıstık.
169
437000
2000
Ve sonunda tüm fıstıkları bitiyorlar.
07:37
And then they see that there are peanutsFıstık here on the feederBesleyici traytepsi,
170
439000
3000
Sonrasında yem kabında fıstıklar bulunduğunu görüyorlar
07:40
and they hopHop up and help themselveskendilerini.
171
442000
2000
ve sıçrayıp yemeye başlıyorlar.
07:42
And then they leaveayrılmak, and the machinemakine spitstükürüyor up more coinsmadeni para and peanutsFıstık,
172
444000
2000
Sonra gidiyorlar ve makine başka bozuk para ve fıstık bırakıyor
07:44
and life is really dandyzüppe, if you're a crowkarga.
173
446000
2000
ve eğer bir kargaysanız, böyle yaşamak gerçekten harika.
07:46
Then you can come back anytimeistediğin zaman and get yourselfkendin a peanutFıstık.
174
448000
3000
İstediğin zaman geri dönüp kendine bir fıstık alabilirsin.
07:49
So, when they get really used to that, we movehareket on to the crowsKargalar cominggelecek back.
175
451000
3000
Artık makineye iyice alışmaya başladıkları zaman, kargaların geri dönüşüyle ilgilendik.
07:52
Now, they're used to the soundses of the machinemakine, and they keep cominggelecek back,
176
454000
3000
Şimdi, makinenin sesine alıştılar ve sürekli geri geliyorlar
07:55
and diggingkazma out these peanutsFıstık from amongstarasında the pileistif of coinsmadeni para that's there.
177
457000
2000
ve bozuk para yığınının içinden fıstıkları arayıp buluyorlar.
07:57
And when they get really happymutlu about this,
178
459000
2000
Ve bu durumdan oldukça memnun oldukları zaman
07:59
we go aheadönde and stymieStymie them.
179
461000
2000
gidip onları şaşırtıyoruz.
08:01
And we movehareket to the thirdüçüncü stageevre, where we only give them a coinmadeni para.
180
463000
3000
Ve şimdi onlara sadece bozuk para verdiğimiz üçüncü aşamaya geçiyoruz.
08:04
Now, like mostçoğu of us who have gottenkazanılmış used to a good thing,
181
466000
2000
Hepimizin güzel bir şeye alışınca olacağı gibi,
08:06
this really pisseskızdıran them off.
182
468000
1000
bu durum onları çok sinirlendiriyor.
08:07
So, they do what they do in naturedoğa when they're looking for something --
183
469000
4000
Doğada bir şey ararken yaptıkları şeyi uyguluyorlar:
08:11
they sweepsüpürme things out of the way with theironların beakgaga.
184
473000
2000
Gagalarıyla yollarındaki şeyleri temizliyorlar.
08:13
And they do that here, and that knocksKapıyı çalar the coinsmadeni para down the slotyuvası,
185
475000
3000
Ve burada yaptıkları zaman, bozuk parayı delikten içeriye atıyorlar
08:16
and when that happensolur, they get a peanutFıstık.
186
478000
2000
ve bu onlara bir fıstık veriyor.
08:18
And so this goesgider on for some time.
187
480000
1000
Ve bu, bir süre böyle gidiyor.
08:19
The crowsKargalar learnöğrenmek that all they have to do is showgöstermek up,
188
481000
2000
Kargalar yapmaları gereken şeyin, ortaya çıkıp bozuk paranın gelmesini beklemek,
08:21
wait for the coinmadeni para to come out, put the coinmadeni para in the slotyuvası, and then they get theironların peanutFıstık.
189
483000
3000
onu deliğe atmak ve sonrasında fıstığı almak olduğunu öğreniyorlar.
08:24
And when they're really good and comfortablerahat with that,
190
486000
2000
Ve bunda iyi ve rahat olunca,
08:26
we movehareket to the finalnihai stageevre, in whichhangi they showgöstermek up and nothing happensolur.
191
488000
5000
sonraki aşamaya geçiyoruz: Ortaya çıkıyorlar ve hiçbir şey olmuyor.
08:31
And this is where we see the differencefark betweenarasında crowsKargalar and other animalshayvanlar.
192
493000
2000
Ve işte burada kargalar ve diğer hayvanlar arasındaki farkı görüyoruz.
08:33
SquirrelsSincap, for exampleörnek, would showgöstermek up, look for the peanutFıstık, go away.
193
495000
4000
Mesela sincaplar, ortaya çıkıp, fıstığı bekler ve giderlerdi.
08:37
Come back, look for the peanutFıstık, go away.
194
499000
3000
Geri gelir, fıstığı arar ve giderlerdi.
08:40
They do this maybe halfyarım a dozendüzine timeszamanlar before they get boredcanı sıkkın,
195
502000
3000
Bunu sıkılana dek belki 6-7 kez yaparlardı,
08:43
and then they go off and playoyun in traffictrafik.
196
505000
2000
sonra çekip giderler ve trafikte oynarlardı.
08:45
CrowsKargalar, on the other handel, showgöstermek up, and they try and figureşekil it out.
197
507000
4000
Diğer yanda kargalar, ortaya çıkıp denerler ve bir yolunu bulurlar.
08:49
They know that this machine'smakinenin been messingDalga with them,
198
511000
2000
Bu makinenin onlarla üç farklı davranış aşamasıyla
08:51
throughvasitasiyla threeüç differentfarklı stagesaşamaları of behaviordavranış.
199
513000
2000
dalga geçtiğini biliyorlar.
08:53
(LaughterKahkaha)
200
515000
1000
(Gülüşmeler)
08:54
They figureşekil it's gottalazım have more to it.
201
516000
2000
Daha fazlası olduğunu biliyorlar.
08:56
So, they pokepoke at it and peckPeck at it and whatnotetajer.
202
518000
2000
Bu yüzden onu dürtüklüyorlar, gagalıyorlar ve buna benzer şeyler.
08:58
And eventuallysonunda some crowkarga getsalır a brightparlak ideaFikir that,
203
520000
2000
Ve sonunda bir karganın aklına parlak bir fikir geliyor:
09:00
"Hey, there's lots of coinsmadeni para lyingyalan söyleme around from the first stageevre,
204
522000
3000
"Hey, ilk aşamadan, yerlerde bir sürü bozuk para duruyordu",
09:03
lyingyalan söyleme around on the groundzemin," hopsşerbetçiotu down, picksseçtikleri it up, dropsdamla it in the slotyuvası.
205
525000
3000
aşağıya inip, bir tanesini alıyor ve deliğe bırakıyor.
09:06
And then, we're off to the racesyarışları.
206
528000
2000
Ve sonra yarış başlıyor.
09:08
That crowkarga enjoyssahiptir a temporarygeçici monopolyTekel on peanutsFıstık,
207
530000
2000
Bu karga bir süre tek başına fıstığın tadını çıkarıyor,
09:10
untila kadar his friendsarkadaşlar figureşekil out how to do it, and then there we go.
208
532000
5000
ta ki arkadaşları nasıl yapılacağını öğrenene kadar ve hadi bakalım.
09:15
So, what's significantönemli about this to me
209
537000
2000
Burada benim için önemli olan,
09:17
isn't that we can traintren crowsKargalar to pickalmak up peanutsFıstık.
210
539000
2000
kargaları fıstık toplamak için eğitebileceğimiz değil.
09:19
MindZihin you, there's 216 millionmilyon dollars'dolar worthdeğer of changedeğişiklik lostkayıp everyher yearyıl,
211
541000
4000
Dikkat edin, her sene kaybedilen 216 milyon dolar değerinde bozukluk var,
09:23
but I'm not sure I can dependbağımlı on that ROIYATIRIM GETİRİSİ from crowsKargalar.
212
545000
4000
ama kargalara yaptığım yatırımın getirisine güvenmek konusunda emin değilim.
09:27
InsteadBunun yerine, I think we should look a little bitbit largerdaha büyük.
213
549000
3000
Bunun yerine, bence biraz daha derin yaklaşalım.
09:30
I think that crowsKargalar can be trainedeğitilmiş to do other things.
214
552000
2000
Bence bu kargalar başka şeyler için eğitilebilir.
09:32
For exampleörnek, why not traintren them to pickalmak up garbageçöp after stadiumstadyum eventsolaylar?
215
554000
4000
Mesela, niye onları maç sonrasında stadyumdaki çöpleri toplamak için eğitmeyelim ki?
09:36
Or find expensivepahalı componentsbileşenler from discardedatılan electronicselektronik?
216
558000
2000
Veya atılan elektroniklerden değerli parçaları bulmak için?
09:38
Or maybe do searcharama and rescuekurtarmak?
217
560000
2000
Belki de arama ve kurtarma için?
09:40
The mainana thing, the mainana pointpuan of all this for me is
218
562000
4000
Tüm bunların benim için asıl önemli noktası şu ki,
09:44
that we can find mutuallykarşılıklı olarak beneficialfaydalı systemssistemler for these speciesTürler.
219
566000
2000
bu canlılarla karşılıklı fayda sağlayan sistemler bulabiliriz.
09:46
We can find waysyolları to interactetkileşim with these other speciesTürler
220
568000
2000
Diğer canlı türleriyle onları yok etmeyi içermeyen
09:48
that doesn't involvedahil exterminatingYokedici them,
221
570000
2000
etkileşim yolları bulabiliriz,
09:50
but involvesgerektirir findingbulgu an equilibriumdenge with them that's a usefulişe yarar balancedenge.
222
572000
4000
ama bu yolların iki tarafa da faydası olan bir dengede olması lazım.
09:54
Thanksteşekkürler very much.
223
576000
2000
Çok teşekkürler.
09:56
(ApplauseAlkış)
224
578000
5000
(Alkışlar)
Translated by E. Barış Öndeş
Reviewed by Eren Gokce

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joshua Klein - Hacker
Joshua Klein is a fervent hacker of all things, including wet, pulpy systems like animals and people and the way they behave.

Why you should listen

Joshua Klein will hack anything that moves -- his list includes "social systems, computer networks, institutions, consumer hardware and animal behavior." His latest project, though charmingly low-tech, has amazing implications for the human-animal interface.

Right now, Klein is working at Frog Design as a Principle Technologist, while developing mobile/social applications, health care-related systems and other tools that improve people's lives. He's the author of the novel Roo'd, which was the first modern book (after Tarzan) to be ported to the iPhone.

More profile about the speaker
Joshua Klein | Speaker | TED.com