ABOUT THE SPEAKER
Stephen Petranek - Technology forecaster
Stephen Petranek untangles emerging technologies to predict which will become fixtures of our future lives -- and which could potentially save them.

Why you should listen
Writer and technologist Stephen Petranek became a reluctant doomsayer when his earliest TED Talk (“10 ways the world could end”) racked up 1.5 million views. But Petranek is in fact an optimist who believes that humanity will escape its predicaments -- literally. Within a century, he predicts that humans will have established a city of 80,000 on Mars: and that not only is that plausible, but it’s also inevitable.

Petranek is the editor-in-chief of the Breakthrough Technology Alert, a technology newsletter that ties scientific breakthroughs to investment opportunities. He's the author of the TED Book How We'll Live on Mars.
More profile about the speaker
Stephen Petranek | Speaker | TED.com
TED2015

Stephen Petranek: Your kids might live on Mars. Here's how they'll survive

斯蒂芬·彼得雷内克: 你的孩子也许就将在火星生存。请看他们如何生存。

Filmed:
5,768,369 views

听起来像是科幻小说,但是记者斯蒂芬·彼得雷内克认为:20年之内人类将在火星居住。在这场令人兴奋的演讲中, 彼得雷内克认为人类将成为航天物种并且详细地说明了如何让火星成为第二个家园。“这意味着无论地球发生什么,我们都不会灭绝,” 斯蒂芬·彼得雷内克说,“我们这一代绝不会灭亡。”
- Technology forecaster
Stephen Petranek untangles emerging technologies to predict which will become fixtures of our future lives -- and which could potentially save them. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Strap背带 yourselves你自己 in,
0
1480
1896
大家做好准备
00:15
we're going to Mars火星.
1
3400
1976
我们要去火星。
00:17
Not just a few少数 astronauts宇航员 --
2
5400
2096
不仅仅是一些宇航员
00:19
thousands数千 of people
are going to colonize拓殖 Mars火星.
3
7520
3136
成千上万的人
准备殖民火星。
00:22
And I am telling告诉 you
that they're going to do this soon不久.
4
10680
3120
相信我,这将发生在不久的将来。
00:26
Some of you will end结束 up
working加工 on projects项目 on Mars火星,
5
14640
2896
你们当中的一些人将留在火星工作,
00:29
and I guarantee保证 that some
of your children孩子 will end结束 up living活的 there.
6
17560
3360
我保证
你们的孩子也将一直留在那里。
00:33
That probably大概 sounds声音 preposterous荒谬,
7
21760
2376
这可能听起来很荒谬
00:36
so I'm going to share分享 with you
how and when that will happen发生.
8
24160
2880
所以我将和各位分享
这如何发生,何时发生。
00:39
But first I want to discuss讨论
the obvious明显 question:
9
27760
3216
首先我想讨论一个
显而易见的问题:
00:43
Why the heck赫克 should we do this?
10
31000
1479
我们为什么要这么做?
00:45
12 years年份 ago,
11
33640
1216
12年前,
00:46
I gave a TEDTED talk on 10 ways方法
the world世界 could end结束 suddenly突然.
12
34880
3816
我在TED进行了一场关于
十种世界突然毁灭的方式的演讲。
00:50
We are incredibly令人难以置信 vulnerable弱势
to the whims率性 of our own拥有 galaxy星系.
13
38720
4776
我们在宇宙的奇思妙想面前
真的难以置信的脆弱。
00:55
A single, large asteroid小行星
could take us out forever永远.
14
43520
3576
单单一颗略大的小行星
就可以让我们永远消失。
00:59
To survive生存 we have to reach达到
beyond the home planet行星.
15
47120
3456
为了生存,
我们必须有后备的星球。
01:02
Think what a tragedy悲剧 it would be
16
50600
2216
试想如果
人类所创造的所有成就瞬间消失
那将是多大的悲剧啊。
01:04
if all that humans人类 have accomplished完成
were suddenly突然 obliterated湮没.
17
52840
3000
01:08
And there's another另一个 reason原因 we should go:
18
56720
2016
还有一个原因:
01:10
exploration勘探 is in our DNA脱氧核糖核酸.
19
58760
2936
我们生而勇于探索。
01:13
Two million百万 years年份 ago
humans人类 evolved进化 in Africa非洲
20
61720
3456
两百万年前起源于非洲的人类
01:17
and then slowly慢慢地 but surely一定
spread传播 out across横过 the entire整个 planet行星
21
65200
4816
缓慢却坚定地
探索着望不到尽头的荒野
01:22
by reaching到达 into the wilderness荒野
that was beyond their horizons视野.
22
70040
3496
最终足迹遍布了整个星球。
01:25
This stuff东东 is inside us.
23
73560
1600
这是我们的灵魂。
01:27
And they prospered繁荣 doing that.
24
75840
1680
而且他们成功了。
01:30
Some of the greatest最大 advances进步
in civilization文明 and technology技术
25
78240
3896
因为我们不停的探索,
文明和科技都取得了
01:34
came来了 because we explored探讨.
26
82160
1920
长足的进步。
01:37
Yes, we could do a lot of good
27
85080
1456
当然我们可以用钱
01:38
with the money it will take
to establish建立 a thriving colony殖民地 on Mars火星.
28
86560
3720
搞定很多事情
去建立一个蒸蒸日上的火星殖民地。
01:42
And yes we should all be taking服用
far better care关心 of our own拥有 home planet行星.
29
90880
4560
当然,我们也应该
更好地管理和爱护我们自己的星球。
01:48
And yes, I worry担心 we could screw up Mars火星
the way we've我们已经 screwed up Earth地球.
30
96120
4960
当然,我担心就像我们搞砸了地球一样,
我们可能也会搞砸火星。
01:54
But think for a moment时刻,
31
102320
1616
不过先想一想,
01:55
what we had when John约翰 F. Kennedy肯尼迪
told us we would put a human人的 on the moon月亮.
32
103960
4936
当肯尼迪总统向所有人宣布我们可以
把一个人类送到月球上时,
02:00
He excited兴奋 an entire整个 generation to dream梦想.
33
108920
3400
他点燃了整代人的梦想。
02:05
Think how inspired启发 we will be
to see a landing降落 on Mars火星.
34
113400
2936
试想为了登陆火星
我们将受到多么大的鼓舞。
02:08
Perhaps也许 then we will look back at Earth地球
35
116360
2736
也许孤身一人时,
02:11
and see that that is
one people instead代替 of many许多
36
119120
3376
会回想地球的时光。
02:14
and perhaps也许 then
we will look back at Earth地球,
37
122520
2536
也许我们在火星顽强生存时,
02:17
as we struggle斗争 to survive生存 on Mars火星,
38
125080
2416
会回想地球的美好,
02:19
and realize实现 how precious珍贵
the home planet行星 is.
39
127520
2720
会意识到家的宝贵。
02:23
So let me tell you about the extraordinary非凡
adventure冒险 we're about to undertake承担.
40
131520
4920
下面我来介绍
我们将进行的神奇旅程。
02:29
But first,
41
137040
1256
首先,
02:30
a few少数 fascinating迷人 facts事实
about where we're going.
42
138320
2600
介绍一下
我们将要去的地方的奇妙之处。
02:34
This picture图片 actually其实 represents代表
the true真正 size尺寸 of Mars火星 compared相比 to Earth地球.
43
142040
4376
这张照片真实的反应了
地球和火星的大小对比。
02:38
Mars火星 is not our sister妹妹 planet行星.
44
146440
1896
火星不是我们的姊妹星球,
02:40
It's far less than half
the size尺寸 of the Earth地球,
45
148360
2776
它比地球尺寸的一半还要小得多,
02:43
and yet然而 despite尽管 the fact事实
that it's smaller,
46
151160
2016
不过虽然火星小一些,
02:45
the surface表面 area of Mars火星
that you can stand on
47
153200
2696
在火星上表面
人类可以活动的面积
02:47
is equivalent当量 to the surface表面 area
of the Earth地球 that you can stand on,
48
155920
3936
和在地球上差不多大,
02:51
because the Earth地球
is mostly大多 covered覆盖 by water.
49
159880
2320
因为地球主要被水覆盖。
02:55
The atmosphere大气层 on Mars火星 is really thin --
50
163000
2296
火星的大气层非常稀薄,
02:57
100 times thinner更薄 than on Earth地球 --
51
165320
2576
只有地球的厚度的百分之一,
02:59
and it's not breathable透气,
it's 96 percent百分 carbon dioxide二氧化碳.
52
167920
4000
而且火星上不能呼吸,
96%的空气是二氧化碳。
03:04
It's really cold there.
53
172760
1616
火星非常冷。
03:06
The average平均 temperature温度
is minus减去 81 degrees,
54
174400
2976
平均气温零下63摄氏度,
03:09
although虽然 there is
quite相当 a range范围 of temperature温度.
55
177400
3160
昼夜温差也非常大。
03:13
A day on Mars火星 is about as long
as a day on Earth地球,
56
181320
2576
火星上的一昼夜的长短
和地球上差不多,
03:15
plus about 39 minutes分钟.
57
183920
1920
比地球长大约39分钟。
03:18
Seasons四季 and years年份 on Mars火星
are twice两次 as long as they are on Earth地球.
58
186440
5040
火星上的每个季节和每年的时间
都是地球上的两倍长。
03:24
And for anybody任何人 who wants to strap背带
on some wings翅膀 and go flying飞行 one day,
59
192000
4656
对那些想插上翅膀
在火星上飞的人来说,
03:28
Mars火星 has a lot less gravity重力 than on Earth地球,
60
196680
2816
火星的重力比地球小很多,
03:31
and it's the kind of place地点
61
199520
1256
所以是个好选择。
03:32
where you can jump over your car汽车
instead代替 of walk步行 around it.
62
200800
2800
不用绕过你的车
你可以直接跳过去。
03:36
Now, as you can see,
Mars火星 isn't exactly究竟 Earth-like类似地球,
63
204120
3656
如你所见,
火星并不是像地球,
03:39
but it's by far the most livable适于居住的
other place地点 in our entire整个 solar太阳能 system系统.
64
207800
4760
但是这是整个太阳系里
除地球外最适合居住的地方了。
03:45
Here's这里的 the problem问题.
65
213360
1496
不过有个问题。
03:46
Mars火星 is a long way away,
66
214880
2176
去火星路途遥远
03:49
a thousand times farther更远 away
from us than our own拥有 moon月亮.
67
217080
4840
是地月距离的一千倍。
03:54
The Moon月亮 is 250,000 miles英里 away
68
222560
3776
月亮在四十万公里外
03:58
and it took Apollo阿波罗 astronauts宇航员
three days to get there.
69
226360
3640
阿波罗号载着宇航员去那里要三天的时间。
04:02
Mars火星 is 250 million百万 miles英里 away
70
230720
3136
火星在四亿公里以外
04:05
and it will take us
eight months个月 to get there --
71
233880
2256
要八个月我们才能到达,
04:08
240 days.
72
236160
1280
也就是240天。
04:10
And that's only if we launch发射
on a very specific具体 day,
73
238080
2576
而且我们每年只有两次机会,
04:12
at a very specific具体 time,
74
240680
1736
趁地球和火星
04:14
once一旦 every一切 two years年份,
75
242440
1976
成一条线的的时候
04:16
when Mars火星 and the Earth地球
are aligned对齐 just so,
76
244440
3176
在这个特殊的日子
特殊的时间降落,
04:19
so the distance距离 that the rocket火箭
would have to travel旅行 will be the shortest最短.
77
247640
3920
因为这时候火箭运行
的距离才是最短的。
04:24
240 days is a long time to spend
trapped被困 with your colleagues同事 in a tin can.
78
252640
5080
所有人在火箭里
待240天简直就是度日如年。
04:30
And meanwhile与此同时, our track跟踪 record记录
of getting得到 to Mars火星 is lousy糟糕.
79
258800
4056
而且翻看过去我们去火星
的记录也不是很理想。
04:34
We and the Russians俄罗斯,
the Europeans欧洲人, the Japanese日本,
80
262880
2816
我们、俄罗斯人、欧洲人、日本人
04:37
the Chinese中文 and the Indians印度人,
81
265720
1336
中国人和印度人
04:39
have actually其实 sent发送 44 rockets火箭 there,
82
267080
2576
一共发射了44只火箭,
04:41
and the vast广大 majority多数 of them
have either missed错过 or crashed坠毁.
83
269680
3536
大部分都消失或者坠毁了。
04:45
Only about a third第三 of the missions任务
to Mars火星 have been successful成功.
84
273240
3600
只有三分之一
的火箭成功到达了火星。
04:49
And we don't at the moment时刻 have
a rocket火箭 big enough足够 to get there anyway无论如何.
85
277760
4360
而且我们现在也没有
可以到达火星的足够大的火箭。
04:55
We once一旦 had that rocket火箭, the Saturn土星 V.
86
283080
2096
我们曾经有一只
叫做土星五号的大火箭。
04:57
A couple一对 of Saturn土星 VsVS
would have gotten得到 us there.
87
285200
2616
几只土星五号就可以把我们送过去。
04:59
It was the most magnificent华丽的
machine ever built内置 by humans人类,
88
287840
3456
那是人类迄今为止制造的
最大的机器,
05:03
and it was the rocket火箭
that took us to the Moon月亮.
89
291320
2200
它也正是带我们去月球的那只火箭。
05:06
But the last Saturn土星 V was used in 1973
to launch发射 the Skylab太空实验室 space空间 station,
90
294120
5016
但是在最后一只土星五号火箭
1973年把宇宙空间站送上太空后
05:11
and we decided决定 to do
something called the shuttle穿梭
91
299160
3096
继续登陆火星,
05:14
instead代替 of continuing继续 on to Mars火星
after we landed登陆 on the Moon月亮.
92
302280
3640
转而开始研发航天飞机。
05:18
The biggest最大 rocket火箭 we have now
93
306680
1456
目前我们所拥有的最大火箭
05:20
is only half big enough足够
to get us anything to Mars火星.
94
308160
3000
只有当时的一半大。
05:24
So getting得到 to Mars火星 is not going to be easy简单
95
312200
3016
所以去火星并不容易。
05:27
and that brings带来 up
a really interesting有趣 question ...
96
315240
3160
那么问题来了
05:31
how soon不久 will the first humans人类
actually其实 land土地 here?
97
319560
4200
第一批人类登陆火星还要多久?
05:37
Now, some pundits专家 think
if we got there by 2050,
98
325160
4336
一些专家认为进展顺利的话,
05:41
that'd那会 be a pretty漂亮 good achievement成就.
99
329520
1720
2025年我们可以成功登陆火星。
05:43
These days, NASANASA seems似乎 to be saying
that it can get humans人类 to Mars火星 by 2040.
100
331840
5880
最近NASA似乎认为
2040年前就可以送人类登陆火星。
05:50
Maybe they can.
101
338280
1200
也许他们可以做到。
05:52
I believe that they can get
human人的 beings众生 into Mars火星 orbit轨道 by 2035.
102
340600
5096
我认为他们可以在2035年之前
就把人送入火星轨道。
05:57
But frankly坦率地说,
103
345720
1256
但是坦白说,
05:59
I don't think they're going to bother
in 2035 to send发送 a rocket火箭 to Mars火星,
104
347000
4736
我不认为他们在2035年
还会操心发射火箭到火星的事情,
06:03
because we will already已经 be there.
105
351760
1976
因为我们已经在那里了。
06:05
We're going to land土地 on Mars火星 in 2027.
106
353760
2960
我们将要在2027年登陆火星。
06:10
And the reason原因 is
107
358280
1216
因为
06:11
this man is determined决心
to make that happen发生.
108
359520
2056
有人下决心做到这件事。
06:13
His name名称 is Elon伊隆 Musk,
he's the CEOCEO of Tesla特斯拉 Motors汽车 and SpaceXSpaceX公司.
109
361600
5480
他叫埃隆·马斯克
特斯拉和SpaceX公司的CEO。
06:19
Now, he actually其实 told me
that we would land土地 on Mars火星 by 2025,
110
367920
5056
实际上他跟我说
2025年前我们就可以登陆火星,
06:25
but Elon伊隆 Musk is more
optimistic乐观 than I am --
111
373000
2896
但是埃隆·马斯克
比我要乐观,
06:27
and that's going a ways方法 --
112
375920
1496
这是他的行事方式,
06:29
so I'm giving him
a couple一对 of years年份 of slack松弛.
113
377440
2640
所以我多给他两年作为缓冲。
06:32
Still ...
114
380960
1416
不过,
06:34
you've got to ask yourself你自己,
115
382400
1336
大家可能会怀疑,
06:35
can this guy really do this
by 2025 or 2027?
116
383760
3880
这个人真的可以在
2025年到2027年间做到么?
06:40
Well, let's put a decade with Elon伊隆 Musk
into a little perspective透视.
117
388760
3680
我们先看一下有埃隆·马斯克
的十年是如何发展的。
06:45
Where was this 10 years年份 ago?
118
393200
1480
十年前是怎样的?
06:47
That's the Tesla特斯拉 electric电动 automobile汽车.
119
395360
2256
这是特斯拉电动汽车。
06:49
In 2005, a lot of people
in the automobile汽车 industry行业 were saying,
120
397640
3656
2005年很多汽车产业的人表示
06:53
we would not have
a decent正经 electric电动 car汽车 for 50 years年份.
121
401320
3440
50年后我们才会有一辆
高级的电动汽车。
07:00
And where was that?
122
408280
1280
十年前的火箭产业呢?
07:02
That is SpaceX'sSpaceX公司 Falcon 9 rocket火箭,
123
410120
3176
这是SpaceX的
猎鹰9号运载火箭
07:05
lifting吊装 six tons of supplies耗材
to the International国际 Space空间 Station.
124
413320
4376
满载六吨物资去往国际空间站。
07:09
10 years年份 ago,
125
417720
1216
十年前,
07:10
SpaceXSpaceX公司 had not launched推出 anything,
or fired解雇 a rocket火箭 to anywhere随地.
126
418960
4560
SpaceX还没有发射过任何火箭。
07:16
So I think it's a pretty漂亮 good bet赌注
127
424600
2536
所以我认为
07:19
that the person who is revolutionizing革新
the automobile汽车 industry行业
128
427160
3056
一个用不到十年时间
颠覆整个汽车产业
07:22
in less than 10 years年份
129
430240
1216
07:23
and the person who created创建 an entire整个
rocket火箭 company公司 in less than 10 years年份
130
431480
5816
并且白手起家
创造整个火箭产业的人
07:29
will get us to Mars火星 by 2027.
131
437320
2240
是可以在2027年前
带我们上火星的。
07:32
Now, you need to know this:
132
440760
2976
你要知道:
07:35
governments政府 and robots机器人
no longer control控制 this game游戏.
133
443760
3640
政府和机器人不再是
太空飞行的掌控者,
07:40
Private私人的 companies公司 are leaping跳跃 into space空间
134
448040
2376
私人公司跳跃式的发展进入太空,
07:42
and they will be happy快乐
to take you to Mars火星.
135
450440
2440
他们很乐意带我们去火星。
07:45
And that raises加薪 a really big question.
136
453800
2960
不过随之而来的问题是
07:49
Can we actually其实 live生活 there?
137
457400
2000
我们真的可以在火星生存么?
07:52
Now, NASANASA may可能 not be able能够
to get us there until直到 2040,
138
460680
4176
NASA也许直到2040年
才可以把我们送到火星,
07:56
or we may可能 get there
a long time before NASANASA,
139
464880
2096
也许我们在NASA之前
就已经到达火星了,
07:59
but NASANASA has taken采取 a huge巨大 responsibility责任
in figuring盘算 out how we can live生活 on Mars火星.
140
467000
4960
但是NASA需要解决
我们在火星如何生存的问题。
08:04
Let's look at the problem问题 this way.
141
472880
2016
我们换个方式看这个问题。
08:06
Here's这里的 what you need to live生活 on Earth地球:
142
474920
1856
这是在地球上生存的必需品:
08:08
food餐饮, water, shelter庇护 and clothing服装.
143
476800
3416
食物、水、住所和衣物。
08:12
And here's这里的 what you need to live生活 on Mars火星:
144
480240
2496
这是在火星上生存的必需品:
08:14
all of the above以上, plus oxygen.
145
482760
2200
上面的所有加上氧气。
08:18
So let's look at the most
important重要 thing on this list名单 first.
146
486160
4096
我们先说单子上最重要的东西。
08:22
Water is the basis基础
of all life as we know it,
147
490280
3016
我们都知道水是生命之源,
08:25
and it's far too heavy for us to carry携带
water from the Earth地球 to Mars火星 to live生活,
148
493320
4576
从地球带水去火星是不可能的,
08:29
so we have to find water
if our life is going to succeed成功 on Mars火星.
149
497920
4640
所以想要成功殖民火星
我们必须找到水源。
08:35
And if you look at Mars火星,
it looks容貌 really dry,
150
503840
2496
乍一看火星是很干燥的,
08:38
it looks容貌 like the entire整个
planet行星 is a desert沙漠.
151
506360
2816
整个行星就像一个大沙漠,
08:41
But it turns out that it's not.
152
509200
2016
但实际上并非如此。
08:43
The soil alone单独 on Mars火星
contains包含 up to 60 percent百分 water.
153
511240
5216
仅仅火星上的泥土就包含60%的水。
08:48
And a number of orbiters轨道器 that we still
have flying飞行 around Mars火星 have shown显示 us --
154
516480
4936
仍然盘旋在火星上空的
人造卫星的照片告诉我们,
08:53
and by the way,
that's a real真实 photograph照片 --
155
521440
2536
顺便说一句
这是一张真实照片,
08:56
that lots of craters陨石坑 on Mars火星
have a sheet of water ice in them.
156
524000
4136
很多火星环形山中间都
被冰所覆盖。
09:00
It's not a bad place地点 to start开始 a colony殖民地.
157
528160
2200
在这里殖民就不错。
09:03
Now, here's这里的 a view视图 of a little dig
the Phoenix凤凰 Lander着陆器 did in 2008,
158
531855
4161
这是2008年凤凰号火星登录器
进行的小小的挖掘的照片,
09:08
showing展示 that just below下面
the surface表面 of the soil is ice --
159
536040
3536
可以看到地表下就是冰,
09:11
that white白色 stuff东东 is ice.
160
539600
2256
白色的就是冰,
09:13
In the second第二 picture图片,
161
541880
1256
第二张图
09:15
which哪一个 is four days later后来
than the first picture图片,
162
543160
2256
拍摄于第一张图之后四天,
09:17
you can see that
some of it is evaporating蒸发.
163
545440
2040
你可以看到部分冰升华了。
09:20
Orbiters人造卫星 also tell us
164
548040
1376
卫星也告诉我们
09:21
that there are huge巨大 amounts
of underground地下 water on Mars火星
165
549440
3416
火星地下水和冰山资源
09:24
as well as glaciers冰川.
166
552880
2056
都非常丰富。
09:26
In fact事实, if only the water ice
at the poles on Mars火星 melted融化了,
167
554960
4256
实际上如果所有火星两级的冰融化了,
09:31
most of the planet行星
would be under 30 feet of water.
168
559240
2760
火星上绝大部分地方
都会被9米深的水所覆盖。
09:34
So there's plenty丰富 of water there,
169
562960
2096
所以水资源很丰富。
09:37
but most of it's ice,
most of it's underground地下,
170
565080
2536
不过大多数是冰
大多数在地下,
09:39
it takes a lot of energy能源 to get it
and a lot of human人的 labor劳动.
171
567640
3360
需要大量人力和能源去开采和挖掘。
09:44
This is a device设备 cooked up
at the University大学 of Washington华盛顿
172
572040
2736
这个仪器是1998年由华盛顿大学
09:46
back in 1998.
173
574800
1480
提出的设想。
09:48
It's basically基本上 a low-tech技术含量低 dehumidifier除湿机.
174
576840
3056
基本上这是一个低科技除湿器。
09:51
And it turns out the Mars火星 atmosphere大气层
is often经常 100 percent百分 humid湿.
175
579920
4056
事实上火星大气
100%是非常潮湿的,
09:56
So this device设备 can extract提取
all the water that humans人类 will need
176
584000
4376
这个装置可以仅仅
从大气中吸取水分
10:00
simply只是 from the atmosphere大气层 on Mars火星.
177
588400
2400
来满足人类需求。
10:04
Next下一个 we have to worry担心
about what we will breathe呼吸.
178
592160
2976
接下来我们要考虑如何呼吸。
10:07
Frankly坦率地说, I was really shocked吃惊
179
595160
1896
坦白地说我发现
10:09
to find out that NASANASA
has this problem问题 worked工作 out.
180
597080
2560
NASA已经找到了
解决方案时我惊呆了。
10:12
This is a scientist科学家 at MITMIT
named命名 Michael迈克尔 Hecht赫克特.
181
600280
2960
这位在MIT的科学家
叫做迈克尔·赫克特。
10:16
And he's developed发达 this machine, Moxie莫克西.
182
604120
2496
他制造了这个机器,莫克西。
10:18
I love this thing.
183
606640
1216
我爱这个机器
10:19
It's a reverse相反 fuel汽油 cell细胞, essentially实质上,
184
607880
2576
它本质上是一个反向燃料电池,
10:22
that sucks in the Martian火星 atmosphere大气层
and pumps out oxygen.
185
610480
3160
吸收火星的大气释放氧气。
10:26
And you have to remember记得 that COCO2 --
186
614280
1976
96%的火星大气成分二氧化碳
10:28
carbon dioxide二氧化碳, which哪一个 is
96 percent百分 of Mars'火星' atmosphere大气层 --
187
616280
3856
基本上可以转化成为
10:32
COCO2 is basically基本上 78 percent百分 oxygen.
188
620160
2800
78%的氧气。
10:35
Now, the next下一个 big rover流浪者
that NASANASA sends发送 to Mars火星 in 2020
189
623920
4336
2020年下一个NASA
发射的巨型探测器
10:40
is going to have one
of these devices设备 aboard船上,
190
628280
2216
将会携带这些装置去火星,
10:42
and it will be able能够
to produce生产 enough足够 oxygen
191
630520
2696
它可以制造足够一个人
10:45
to keep one person alive indefinitely无限期.
192
633240
2696
一生取之不尽的氧气。
10:47
But the secret秘密 to this --
193
635960
2136
神奇的是,
10:50
and that's just for testing测试 --
194
638120
1696
这只是在试验阶段,
10:51
the secret秘密 to this is that this thing
was designed设计 from the get-go一开始走
195
639840
3296
神奇的是这个装置
从一开始被设计成
10:55
to be scalable可扩展性 by a factor因子 of 100.
196
643160
2640
可以扩展到100倍大小的规模。
10:58
Next下一个, what will we eat?
197
646840
2216
接下来我们吃什么?
11:01
Well, we'll use hydroponics水培 to grow增长 food餐饮,
198
649080
2936
我们用水培法种植作物,
11:04
but we're not going to be able能够 to grow增长
199
652040
1856
不过我们的种植规模不能
11:05
more than 15 to 20 percent百分
of our food餐饮 there,
200
653920
2136
超过我们粮食需求的15-20%。
11:08
at least最小 not until直到 water is running赛跑
on the surface表面 of Mars火星
201
656080
3496
除非火星表面已经被水覆盖
11:11
and we actually其实 have the probability可能性
and the capability能力 of planting种植 crops作物.
202
659600
4320
并且我们有可能也有能力种植作物。
11:16
In the meantime与此同时,
203
664680
1256
否则在此期间,
11:17
most of our food餐饮 will arrive到达 from Earth地球,
204
665960
2096
食物大多是干燥后
11:20
and it will be dried.
205
668080
1200
从地球运输过来。
11:22
And then we need some shelter庇护.
206
670480
2080
接下来,我们需要住处
11:25
At first we can use inflatable充气,
pressurized加压 buildings房屋
207
673120
3616
一开始我们可以
住在充气密封建筑里
11:28
as well as the landers登陆器 themselves他们自己.
208
676760
2256
和着陆器本身之中。
11:31
But this really only works作品
during the daytime白天.
209
679040
2976
但是这只在白天才能实现。
11:34
There is too much solar太阳能 radiation辐射
and too much radiation辐射 from cosmic宇宙的 rays阳光.
210
682040
5096
太阳辐射和宇宙射线太多了,
11:39
So we really have to go underground地下.
211
687160
2176
所以我们必须躲进地下。
11:41
Now, it turns out that the soil on Mars火星,
212
689360
2696
已经证实火星上的土壤
11:44
by and large,
is perfect完善 for making制造 bricks砖块.
213
692080
2976
基本上很适合制造砖块。
11:47
And NASANASA has figured想通 this one out, too.
214
695080
2216
NASA也发现了这个特点,
11:49
They're going to throw
some polymer聚合物 plastic塑料 into the bricks砖块,
215
697320
2856
他们在砖块里掺入一些聚合塑料,
11:52
shove them in a microwave微波 oven烤箱,
216
700200
1776
然后在微波炉里挤压,
11:54
and then you will be able能够 to build建立
buildings房屋 with really thick walls墙壁.
217
702000
3256
这样你就可以用这些
非常厚实的砖块建造房屋了。
11:57
Or we may可能 choose选择 to live生活 underground地下
in caves洞穴 or in lava岩浆 tubes,
218
705280
5976
或者我们可以选择
在火星上大量的洞穴和熔岩洞
12:03
of which哪一个 there are plenty丰富.
219
711280
1280
里面居住。
12:06
And finally最后 there's clothing服装.
220
714040
1520
最后是衣物。
12:08
On Earth地球 we have miles英里
of atmosphere大气层 piled up on us,
221
716120
3216
在地球我们有
厚厚的大气堆在我们身上,
12:11
which哪一个 creates创建 15 pounds英镑 of pressure压力
on our bodies身体 at all times,
222
719360
3296
一直给予我们身体15磅的压力。
12:14
and we're constantly经常
pushing推动 out against反对 that.
223
722680
2143
我们已经习惯抵抗这部分压力了。
12:16
On Mars火星 there's hardly几乎不
any atmospheric大气的 pressure压力.
224
724847
2920
火星上几乎没有大气压力,
12:20
So Dava达瓦 Newman新人,
225
728720
1896
所以达瓦·纽曼,
12:22
a scientist科学家 at MITMIT,
226
730640
1456
这个MIT的科学家,
12:24
has created创建 this sleek光滑 space空间 suit适合.
227
732120
3056
制造了这个光滑的宇航服。
12:27
It will keep us together一起,
228
735200
1496
它可以让我们连在一起,
12:28
block radiation辐射 and keep us warm.
229
736720
2240
抵抗射线,并且保持体温。
12:32
So let's think about this for a minute分钟.
230
740160
1896
所以仔细想一下,
12:34
Food餐饮, shelter庇护, clothing服装, water, oxygen ...
231
742080
3000
有了食物、住所、衣物、水源和氧气,
12:37
we can do this.
232
745960
1200
万事俱备。
12:39
We really can.
233
747600
1200
前途是光明的,
12:41
But it's still a little complicated复杂
and a little difficult.
234
749720
3120
但是道路是曲折的。
12:45
So that leads引线 to the next下一个 big --
235
753800
2816
接下来要解决的问题是
12:48
really big step --
236
756640
1576
一个重要的问题:
12:50
in living活的 the good life on Mars火星.
237
758240
1816
如何在火星很好的生活。
12:52
And that's terraforming地球化 the planet行星:
238
760080
1800
答案是地球化这个星球:
12:54
making制造 it more like Earth地球,
239
762600
1856
让它更像地球一些,
12:56
reengineering再造 an entire整个 planet行星.
240
764480
2840
重新改造整个星球。
13:00
That sounds声音 like a lot of hubris傲慢,
241
768160
1856
听起来好像过于狂妄了,
13:02
but the truth真相 is
242
770040
1216
可是实际上
13:03
that the technology技术 to do everything
I'm about to tell you already已经 exists存在.
243
771280
3880
所有所需要的科技
我们已经有了。
13:08
First we've我们已经 got to warm it up.
244
776200
1720
首先我们先把气候变暖,
13:10
Mars火星 is incredibly令人难以置信 cold
because it has a very thin atmosphere大气层.
245
778400
4696
因为大气层稀薄火星非常的冷。
13:15
The answer回答 lies here, at the south pole
and at the north pole of Mars火星,
246
783120
4336
解决方案是, 火星的南极北极
13:19
both of which哪一个 are covered覆盖
247
787480
1256
都覆盖着
13:20
with an incredible难以置信 amount
of frozen冻结的 carbon dioxide二氧化碳 --
248
788760
3176
大量的固态二氧化碳
13:23
dry ice.
249
791960
1456
也就是干冰。
13:25
If we heat it up,
250
793440
1336
如果我们加热它们,
13:26
it sublimes升华 directly into the atmosphere大气层
251
794800
2576
它们会直接升华
13:29
and thickens变稠 the atmosphere大气层
the same相同 way it does on Earth地球.
252
797400
2816
并增加大气层的厚度,
和地球的情况一样。
13:32
And as we know,
253
800240
1216
我们都知道,
13:33
COCO2 is an incredibly令人难以置信
potent有力的 greenhouse温室 gas加油站.
254
801480
3640
二氧化碳是非常强大的温室气体。
13:37
Now, my favorite喜爱 way of doing this
is to erect直立 a very, very large solar太阳能 sail
255
805840
5936
这是我非常喜欢的一个办法,
建造一块非常非常大的太阳光反射器
使它聚焦
13:43
and focus焦点 it --
256
811800
1216
太阳光反射器本质上就是一面镜子
13:45
it essentially实质上 serves供应 as a mirror镜子 --
257
813040
1736
13:46
and focus焦点 it on the south pole
of Mars火星 at first.
258
814800
2376
把焦点一开始对在火星的南极
13:49
As the planet行星 spins自旋, it will heat up
all that dry ice, sublime升华 it,
259
817200
4016
随着星球自转
镜子会加热并升华所有的干冰
13:53
and it will go into the atmosphere大气层.
260
821240
2256
二氧化碳会进入到大气之中。
13:55
It actually其实 won't惯于 take long
261
823520
1496
实际上火星的气温
13:57
for the temperature温度
on Mars火星 to start开始 rising升起,
262
825040
2256
很快就会开始升高,
13:59
probably大概 less than 20 years年份.
263
827320
2560
大概不到20年就可以。
14:02
Right now,
264
830560
1216
现在,
14:03
on a perfect完善 day at the equator赤道,
265
831800
1976
如果是夏天中的大晴天
14:05
in the middle中间 of summer夏季 on Mars火星,
266
833800
2096
在火星的赤道上
14:07
temperatures温度 can
actually其实 reach达到 70 degrees,
267
835920
2456
气温可以达到将近21摄氏度。
14:10
but then they go down
to minus减去 100 at night.
268
838400
2416
但是在晚上
马上下降到零下73摄氏度。
14:12
(Laughter笑声)
269
840840
1576
(笑声)
14:14
What we're shooting射击 for
is a runaway逃跑 greenhouse温室 effect影响:
270
842440
3640
我们为增强火星的温室效应而努力:
14:18
enough足够 temperature温度 rise上升
to see a lot of that ice on Mars火星 --
271
846800
3816
让火星升温
这样很多火星上的冰,
14:22
especially特别 the ice in the ground地面 -- melt熔化.
272
850640
2440
尤其是地下的冰融化 。
14:26
Then we get some real真实 magic魔法.
273
854000
1400
接下来就是见证奇迹的时刻。
14:28
As the atmosphere大气层 gets得到 thicker更厚的,
everything gets得到 better.
274
856000
3176
大气层变厚之后
一切都会好起来。
14:31
We get more protection保护 from radiation辐射,
275
859200
2616
我们受到更少的辐射,
14:33
more atmosphere大气层 makes品牌 us warmer回暖,
makes品牌 the planet行星 warmer回暖,
276
861840
3096
大气更厚,温度升得更高,
14:36
so we get running赛跑 water
277
864960
1696
我们还获得了流动的水资源,
14:38
and that makes品牌 crops作物 possible可能.
278
866680
1600
人类才有可能耕种。
14:40
Then more water vapor goes into the air空气,
forming成型 yet然而 another另一个 potent有力的 greenhouse温室 gas加油站.
279
868920
4976
然后越来越多的水蒸气进入空气中
这是另一种强大的温室气体。
14:45
It will rain and it will snow on Mars火星.
280
873920
3440
火星上会下雨,会下雪,
14:50
And a thicker更厚的 atmosphere大气层
will create创建 enough足够 pressure压力
281
878160
3256
等大气再厚一点
会制造足够的压力,
14:53
so that we can
throw away those space空间 suits西装.
282
881440
2536
我们就可以脱下那些宇航服了。
14:56
We only need about five pounds英镑
of pressure压力 to survive生存.
283
884000
3376
只要有五磅左右的压力
我们就可以生存。
14:59
Eventually终于, Mars火星 will be made制作
to feel a lot like British英国的 Columbia哥伦比亚.
284
887400
5280
最后火星的感觉
会很像英属哥伦比亚。
15:06
We'll still be left
with the complicated复杂 problem问题
285
894040
2336
我们最后只剩下一个复杂的问题:
15:08
of making制造 the atmosphere大气层 breathable透气,
286
896400
1736
就是如何制造可以呼吸的大气。
15:10
and frankly坦率地说 that could take
1,000 years年份 to accomplish完成.
287
898160
2960
实话说
可能要1000年才可以做到。
15:13
But humans人类 are amazingly令人惊讶 smart聪明
and incredibly令人难以置信 adaptable适应性强.
288
901800
4136
但是人类是非常聪明的,
适应能力也极强。
15:17
There is no telling告诉 what our future未来
technology技术 will be able能够 to accomplish完成
289
905960
4976
谁也不知道将来
我们的科技会发展到什么程度,
15:22
and no telling告诉 what we can do
with our own拥有 bodies身体.
290
910960
2770
我们的身体可以进化到什么程度。
15:25
In biology生物学 right now,
291
913750
2506
现在的生物学
15:28
we are on the very verge边缘 of being存在
able能够 to control控制 our own拥有 genetics遗传学,
292
916280
5216
马上就可以控制我们自己的基因,
15:33
what the genes基因
in our own拥有 bodies身体 are doing,
293
921520
2536
控制每个基因在做什么,
15:36
and certainly当然,
294
924080
2136
当然,
15:38
eventually终于, our own拥有 evolution演化.
295
926240
1880
最终控制我们的进化。
15:40
We could end结束 up with a species种类
of human人的 being存在 on Earth地球
296
928920
3616
最终地球上的人类,
15:44
that is slightly different不同
from the species种类 of human人的 beings众生 on Mars火星.
297
932560
4040
也许和火星上的人类
有一些小小的不同。
15:50
But what would you do there?
How would you live生活?
298
938280
2256
但是我们在火星做什么?
怎么生活呢?
15:52
It's going to be
the same相同 as it is on Earth地球.
299
940560
2440
就像在地球一样,
15:55
Somebody's某人的 going to start开始 a restaurant餐厅,
300
943560
2256
有人开饭店,
15:57
somebody's某人的 going to build建立 an iron foundry铸造厂.
301
945840
2120
有人铸铁,
16:00
Someone有人 will make
documentary记录 movies电影 of Mars火星
302
948800
2256
有人拍摄火星的纪录电影,
16:03
and sell them on Earth地球.
303
951080
1400
卖给地球的人,
16:06
Some idiot白痴 will start开始 a reality现实 TV电视 show显示.
304
954560
3016
一些笨蛋开拍一些真人秀。
16:09
(Laughter笑声)
305
957600
1440
(笑声)
16:11
There will be software软件 companies公司,
306
959680
2256
那里将会有软件公司,
16:13
there will be hotels酒店, there will be bars酒吧.
307
961960
2400
酒店,酒吧。
16:17
This much is certain某些:
308
965760
1416
有一点是确定的:
16:19
it will be the most disruptive破坏性
event事件 in our lifetimes寿命,
309
967200
4216
这将是我们人生中
最重大的转折,
16:23
and I think it will be the most inspiring鼓舞人心.
310
971440
2360
同时也将是最振奋人心的事件。
16:26
Ask any 10-year-old-岁 girl女孩
if she wants to go to Mars火星.
311
974800
4056
问一个十岁的女孩儿是否愿意去火星。
16:30
Children孩子 who are now in elementary初级 school学校
are going to choose选择 to live生活 there.
312
978880
4320
现在上小学的孩子
可以选择是否去那里居住。
16:36
Remember记得 when we landed登陆
humans人类 on the Moon月亮?
313
984280
2400
想想我们登月的时候
16:39
When that happened发生,
people looked看着 at each other and said,
314
987320
2776
发生了什么?
大家看着彼此说:
16:42
"If we can do this, we can do anything."
315
990120
2680
“如果我们成功,人类将所向披靡。”
16:45
What are they going to think
when we actually其实 form形成 a colony殖民地 on Mars火星?
316
993760
4120
那么如果我们真的殖民火星
我们将会怎么想呢?
16:50
Most importantly重要的,
317
998920
1376
更重要的是,
16:52
it will make us a spacefaring航天 species种类.
318
1000320
3376
这将使我们成为航天物种。
16:55
And that means手段 humans人类 will survive生存
no matter what happens发生 on Earth地球.
319
1003720
5456
这意味着无论地球发生什么
我们都不会灭绝。
17:01
We will never be the last of our kind.
320
1009200
3096
我们这一代绝不会灭亡。
17:04
Thank you.
321
1012320
1216
谢谢。
17:05
(Applause掌声)
322
1013560
3580
(掌声)
Translated by Gu Yu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stephen Petranek - Technology forecaster
Stephen Petranek untangles emerging technologies to predict which will become fixtures of our future lives -- and which could potentially save them.

Why you should listen
Writer and technologist Stephen Petranek became a reluctant doomsayer when his earliest TED Talk (“10 ways the world could end”) racked up 1.5 million views. But Petranek is in fact an optimist who believes that humanity will escape its predicaments -- literally. Within a century, he predicts that humans will have established a city of 80,000 on Mars: and that not only is that plausible, but it’s also inevitable.

Petranek is the editor-in-chief of the Breakthrough Technology Alert, a technology newsletter that ties scientific breakthroughs to investment opportunities. He's the author of the TED Book How We'll Live on Mars.
More profile about the speaker
Stephen Petranek | Speaker | TED.com