Carol Fishman Cohen: How to get back to work after a career break
卡羅爾.菲什曼.科恩: 長期休業後如何重回職業軌道
Carol Fishman Cohen documents successful transitions back into the workforce after career breaks. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
after a career break:
再重返職場的人
「重新出發者」。
career breaks for elder care,
必須長期離職,
career transitioners of all kinds:
相關的轉職者:
after a career break is hard
會相當困難,
between the employers
with a gap on their resume
看到一段空窗期,
can have doubts about their abilities
工作能力產生懷疑,
for a long time.
離開職場好一段時間。
that I'm trying to help solve.
我正在嘗試幫忙解決的事情。
are everywhere and in every field.
都能見到成功的再從業者。
核子物理學家,
to be home with his five children.
他離職了五年。
about nurses returning to work
重返職場的故事。
in Orange County, California,
的一位社工,
in a social services organization
社會服務機構工作。
that I'm aware of.
最長離職時間。
桑德拉.戴.奧康納,
early in her career.
工作離職了五年,
who took a 13-year career break.
她離職了13年。
by the Today Show
(一個談話性節目)
to return to work
who loved her time at home,
也很享受居家的時間,
and needed to return to work,
必需回去工作賺錢,
to bring work back into her life
帶回她的生命中,
大多數人曾經做過的事,
a good day in the job search.
搜尋合適的工作。
or accounting role,
或會計領域的職位,
the last nine months
花掉了九個月時間,
companies online
網路上的公司,
但都沒效果。
if I could work with her
問我可否與她合作,
turn things around.
幫她扭轉局勢。
was she had to get out of the house.
就是她必須走出家門。
with her job search
公開自己求職的想法,
about her interest in returning to work.
說自己很有興趣再重回職場。
to have a lot of conversations
「你將會有很多的對話
be discouraged by it.
別因此而灰心喪志。
會有很多棘手的事。」
to a job opportunity."
with Tracy in a little bit,
崔西後來發生的事。
a discovery that I made
當我再回去工作後的一個發現。
out of the full-time workforce.
is frozen in time.
是停留在以前的狀況。
when you start to get in touch with people
當你再次開始與人打交道,
with those people from the past,
or went to school,
工作夥伴、上學的同學
你離職前的狀況。
has diminished over time,
隨著時間已經消失了,
一樣的狀況,
from our professional identities.
專業認同會越沒信心。
you might think of yourself
of driving around in my minivan.
整個人感覺很瘋狂。
to be back in touch with these people
就會大大地增加了自信心,
about your interest in returning to work.
感到非常的開心。
from my own career break.
有一件事,我印象很深刻。
with the business news.
財經新聞的腳步。
照顧四個孩子時,
for my four young children.
跟不上任何新聞。
自己去參加面試的時候,
that didn't exist anymore.
已經不存在的公司。
to the Wall Street Journal
訂閱華爾街日報,
cover to cover before I felt
連續看了六個月,
in the business world again.
對財經又有點解了。
are a gem of the workforce,
是職場上的一顆鑽石。
for childcare reasons,
小孩子而離職的人,
或是產假很短。
or partner job relocations.
配偶或夥伴的調職。
已經處理安置過很多事。
at an employer's expense.
來嘗試尋找自我的定位。
an enthusiasm about returning to work
已經離開一陣子,
away from it for a while.
充滿著一股熱情的能量。
我跟雇主談話時,
that employers have
are worried that relaunchers
obsolete myself at one point,
我已經經歷過了,
so long ago that I used Lotus 1-2-3.
用的是Lotus 1-2-3。
can even remember back that far,
這個很久以前的軟體。
A lot of the commands are the same.
因為很多指令都是相同的。
比較有挑戰性,
駕輕就熟。
expect them to come to the table
雇主希望他們
好應付每天的工作。
of basic office management software.
responsibility to get there.
that employers have about relaunchers
對重新出發者的考量點是:
don't know what they want to do.
不知道他們想做甚麼。
to do the hard work
他們必須仔細研究,
and skills have changed
在離職長假的過程中
to demonstrate to the employer
把自己展現給雇主,
可以創造的價值。
我開始注意到一些事。
return to work programs since 2008,
重回職場工作的方案。
paid work opportunity,
工作機會開始出現,
an internship or not,
很像實習的經歷,
to return to work.
是重返職場的方式。
internship programs.
二次從業的實習項目。
a nontraditional reentry candidate,
算是不太傳統的再從業人士,
internship program in the military,
實習工作項目。
一個正式的工作。
integrate internships
在職管理教育課程合併在一起
education programs.
about what I was seeing,
寫成了一篇報告。
for Harvard Business Review
哈佛商業評論中。
there for that title,
幫我取的文章標題。
in the midst of all the college interns.
站在全部是大學實習生的中間。
商業新聞的好意,
"The 50-Year-Old Intern."
「50歲的實習生」。
financial services companies
for returning finance professionals.
給準備重回職場的財經專業人士。
hundreds of people have participated.
to permanent roles
轉正式員工後,
engineering companies
for returning engineers
提供給重回職場的工程師。
with the Society of Women Engineers.
新方案的一部分。
the reentry internship?
大力支持重返職場的實習項目呢?
on an actual work sample
做出聘僱決策,
that permanent hiring decision
removes the perceived risk
to hiring relaunchers,
的認知風險,
excellent candidates
的優秀人士。
已經走多遠了。
were not interested
完全對重新出發者沒興趣。
are programs being developed
特別為重新出發者
for these programs
this problem for relaunchers,
重新出發者的問題,
career transitioners too.
解決同樣的問題。
剛剛告訴我,
internship program.
重返實習項目的。
a retiree internship program.
沒有退休實習的聘僱計畫。
後來崔西.莎碧羅怎麼了。
what happened with Tracy Shapiro.
everyone she knew
告訴每個她認識的人
重返職場的事嗎?
with another parent in her community
進行的一次關鍵談話中,
一個工作機會。
in a finance department.
財務部門的會計工作。
there was a possibility
正式的職位,但不保證。
but no guarantees.
也很愛她的同事,
and she loved the people
than 10 minutes from her house.
距離不到10分鐘。
有一個資深工作的機會,
for a permanent full-time role,
永久、全職的保證。
with this internship
這個實習工作的機會。
all of their expectations,
made her a permanent offer
interesting and challenging,
更有趣、更具挑戰性,
崔西可以辦得到。
to get her MBA at night.
晚上去上MBA課程。
to work for her.
重新出發者替她工作。
只是一個嘗試。
for both Tracy and her employer.
她和雇主雙贏的開始。
the reentry internship concept
再從業實習的概念,
after a career break,
想重返職場,
or an internship-like arrangement
或者類似實習項目的安排,
a formal reentry internship program.
再從業實習項目的公司。
for more relaunchers to come.
再度重返職場的楷模。
ABOUT THE SPEAKER
Carol F. Cohen - CEO and co-founder, iRelaunchCarol Fishman Cohen documents successful transitions back into the workforce after career breaks.
Why you should listen
Carol Fishman Cohen is CEO and co-founder of iRelaunch, a comprehensive career reentry resource for employers, individuals, universities and professional associations. Cohen has been on a dual mission for nearly 15 years: to elevate the profile and champion the success of professionals returning to the workforce after a career break, and to educate and support employers that engage with return-to-work talent. Her goal is to normalize the career path that includes a career break and document successful transitions back into the workforce so that employers understand the value proposition that returning professionals provide.
Cohen is the co-author of career reentry strategy book Back on the Career Track and a returning professional herself. Her return to work at Bain Capital after 11 years out of the full-time workforce is documented in a Harvard Business School case study. She has connected with thousands of professionals who have successfully returned to work after a hiatus, and she has engaged with hundreds of hiring managers to understand their perspectives on hiring people returning from career break.
iRelaunch's flagship event, the annual iRelaunch Return-to-Work Conference in New York City, is the leading external source of candidates for the major Wall Street reentry internship programs and is the largest and longest-running dedicated career reentry event in the United States. Cohen has been tracking career reentry programs of all types since 2008 and writes a series of articles for Harvard Business Review on the theme "The 40-Year-Old Intern." She originated and co-leads the Society of Women Engineers/iRelaunch STEM Reentry Task Force, an initiative to increase the pipeline of female engineers via reentry internship programs at STEM sector companies.
Carol F. Cohen | Speaker | TED.com