Hector Garcia: We train soldiers for war. Let's train them to come home, too
Hector Garcia: Nous entraînons les soldats à la guerre. Entraînons-les aussi à rentrer à la maison
Hector A. Garcia has spent his career as a frontline psychologist delivering evidence-based psychotherapies to veterans with posttraumatic stress disorder (PTSD). Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and got shot up in every one.
et s'est fait tirer dessus à chaque fois.
shrapnel in his body
d'éclats d'obus dans son corps
les détecteurs de métaux.
he suffered from nightmares,
il a souffert de cauchemars,
de stress post-traumatique.
to help mitigate human suffering,
à atténuer les souffrances humaines
has been the suffering caused by PTSD,
a été les souffrances causées par le TSPT,
des vétérans tels que Carlos.
just wasn't there.
la science du TSPT n'existait pas.
ont pris des médicaments lourds.
and gave generic group therapy,
et suivi une thérapie de groupe,
about your experiences."
d'oublier vos expériences. »
wilderness retreats --
de chiens de thérapie,
temporarily relieve stress,
qui libèrent temporairement du stress
PTSD symptoms over the long term.
les symptômes du TSPT.
that we can now eliminate PTSD,
que nous pouvons éliminer le TSPT,
has been able to show,
scientifique a pu montrer,
get rid of symptoms and which do not.
vraiment des symptômes ou non.
many of the very same training principles
d'entraînement
in preparing its trainees for war.
pour préparer les soldats à la guerre.
since before we were even fully human.
depuis avant que nous soyons humains.
from using stone and sinew
de la pierre et du tendon
and devastating weapon systems imaginable.
les plus sophistiqués et dévastateurs.
d'utiliser ces armes,
to use these weapons,
training methods.
d'entraînement de pointe.
our warriors to fight.
nos guerriers à se battre.
of the modern-day combat veteran,
d'un vétéran moderne du combat,
have not been as good
que nous n'avons pas été aussi bons
immersed in conflict,
immergés dans le conflit
in our evolutionary history,
dans l'histoire de notre évolution,
how to come home from war,
à rentrer de la guerre
in far more peaceful societies,
dans des sociétés plus pacifiques
we, especially in the United States,
nous, surtout aux États-Unis,
our warriors through advanced training,
nos guerriers de façon plus avancée,
anywhere on the globe
partout sur le globe
à la paix de la banlieue.
what this must feel like.
ce que l'on doit ressentir.
firefight in Afghanistan
dans une violente fusillade en Afghanistan
they found themselves
ils se sont retrouvés
to their kid's soccer game.
pour le match de foot de leur fils.
est le terme le plus commun.
I've heard to describe that experience.
pour décrire cette expérience.
spend countless hours training for war,
passent d'innombrables heures
on how to return to civilian life.
pour revenir à la vie civile.
PTSD treatments require repetition.
traitements requièrent de la répétition.
Mark-19 automatic grenade launchers
des lance-grenades automatiques
here's some ammo and good luck."
des munitions, bonne chance. »
and in specific contexts,
et dans des contextes particuliers,
and engaging their target
et tirer sur leur cible
without even thinking,
conditions you can imagine.
les plus stressantes possibles.
for training base treatments.
basés sur l'entraînement.
is cognitive therapy,
est la thérapie cognitive,
of mental recalibration.
leur vision mentale du monde est calibrée
the world is calibrated
more dangerous environment.
immensément dangereux.
onto a peacetime environment,
à un environnement pacifique,
about dangers that aren't present.
sur des dangers inexistants.
à votre famille ni vos amis.
dangers in civilian life; there are.
dans la vie civile ; il y en a.
of encountering them
to turn off caution completely.
de ne pas être prudent.
to adjust caution
pour ajuster leur prudence
in a bad neighborhood,
dans un quartier mal-famé,
à être hautement rationnels,
the actual statistical probability
la probabilité statistique réelle
here in peacetime America.
ici, dans une Amérique en paix.
those recalibrations stick.
ces ré-calibrations tiennent.
is exposure therapy,
est la thérapie d'exposition
effective treatments out there.
prouvés efficaces.
by giving him exercises,
par lui donner des exercices
going to a restaurant,
aller au restaurant,
where he could scan the room,
là où il pouvait observer la pièce,
on a makeshift weapon.
sur une arme improvisée.
in the Marine Corps,
dans le corps des marines
his anxiety ratcheted down a little bit,
son anxiété diminuait un peu,
and then a little bit more,
how to sit in a public space
comment s'asseoir dans un lieu public
of his combat experiences,
de ces expériences de combat,
no longer generated any anxiety.
ne génèrent plus d'anxiété.
to return to those experiences
de revenir à ces expériences
a year after treatment had finished,
un an après la fin du traitement,
than erasing a memory.
their traumatic experiences,
de leurs expériences traumatisantes
or as painful as they once were.
ou douloureux qu'ils l'étaient.
like they just happened yesterday,
que c'est arrivé hier
better place to be.
it may not work for everybody.
ne pas fonctionner pour tout le monde.
how can you help me?"
comment pouvez-vous aider ? »
to civilian life,
de retourner à la vie civile,
somebody who's been there.
de quelqu'un qui y était.
for operations on the battlefield;
pour les opérations de combat
sur comment rentrer à la maison.
dans mon travail,
à des descriptions détaillées
that you can imagine,
where I have just felt my heart break
où j'ai senti mon cœur se briser
treatments work so well,
sur l'entraînement fonctionnent si bien
it puts back even more,
me prend, il me rend encore plus
with his grandchildren,
de sorties avec ses petits-enfants,
with his own children.
avec ses propres enfants.
is that after 43 years of suffering,
qu'après 43 ans de souffrance,
of intense training to get his life back.
d'entraînement intensif
récupérer ces années.
that I have left on this Earth,
le nombre de jours qu'il me reste,
younger veterans don't wait
que ces jeunes vétérans n'attendront pas
to have survived war
d'avoir survécu à la guerre
to live your life well.
to get the training you need
pour avoir l'entraînement nécessaire
human suffering caused by war
causée par la guerre
yet as a species.
nous n'en sommes pas là.
in our sons and in our daughters
chez nos fils et nos filles
the energy level, the value
que la science, le niveau d'énergie,
quand nous les envoyons à la guerre
to come back home to us.
à revenir à la maison.
ABOUT THE SPEAKER
Hector Garcia - PsychologistHector A. Garcia has spent his career as a frontline psychologist delivering evidence-based psychotherapies to veterans with posttraumatic stress disorder (PTSD).
Why you should listen
Hector A. Garcia is a psychologist with the Valley Coastal Bend Veterans Health Care System and a clinical assistant professor in the Department of Psychiatry at UT Health Science Center at San Antonio.
In his work as a researcher, Garcia examines barriers to PTSD care, masculine identity and its impact on PTSD treatment-seeking, and how occupational burnout impacts PTSD care providers, who daily hear detailed accounts of trauma. As a teacher and scientist, he explores how evolutionary psychology and biology have influenced human tendencies toward violence in religion.
Garcia's groundbreaking book, Alpha God: The Psychology of Religious Violence and Oppression, reveals how human evolutionary history has left us prone to religiously inspired bloodshed. In particular, he explains how men's competition over evolutionary resources -- especially sexual primacy and territorial control -- has too often been projected onto notions of God, resulting in religious warfare, the oppression of women and ecological devastation. His regular blog on Psychology Today examines the evolutionary psychology of violence, politics, religion and our everyday lives.
Hector Garcia | Speaker | TED.com