ABOUT THE SPEAKER
Sam Harris - Neuroscientist, philosopher
Sam Harris's work focuses on how our growing understanding of ourselves and the world is changing our sense of how we should live.

Why you should listen

Sam Harris is the author of five New York Times bestsellers. His books include The End of FaithLetter to a Christian Nation, The Moral Landscape, Free Will, Lying, Waking Up and Islam and the Future of Tolerance (with Maajid Nawaz). The End of Faith won the 2005 PEN Award for Nonfiction. Harris's writing and public lectures cover a wide range of topics -- neuroscience, moral philosophy, religion, spirituality, violence, human reasoning -- but generally focus on how a growing understanding of ourselves and the world is changing our sense of how we should live.

Harris's work has been published in more than 20 languages and has been discussed in the New York Times, Time, Scientific American, Nature, Newsweek, Rolling Stone and many other journals. He has written for the New York Times, the Los Angeles Times, The Economist, The Times (London), the Boston Globe, The Atlantic, The Annals of Neurology and elsewhere. Harris also regularly hosts a popular podcast.

Harris received a degree in philosophy from Stanford University and a Ph.D. in neuroscience from UCLA.

More profile about the speaker
Sam Harris | Speaker | TED.com
TED2010

Sam Harris: Science can answer moral questions

Sam Harris: Vetenskapen kan besvara moraliska frågor

Filmed:
6,257,604 views

Frågor om gott och ont, rätt och fel, sägs inte kunna besvaras av vetenskapen. Men Sam Harris anser att vetenskapen kan, och borde, vara en auktoritet i moraliska frågor, forma människors värderingar och fastställa vad som utgör ett gott liv.
- Neuroscientist, philosopher
Sam Harris's work focuses on how our growing understanding of ourselves and the world is changing our sense of how we should live. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm going to speaktala todayi dag about the relationshiprelation
0
0
3000
Idag kommer jag att tala om relationen
00:18
betweenmellan sciencevetenskap and humanmänsklig valuesvärden.
1
3000
4000
mellan vetenskap och värderingar.
00:22
Now, it's generallyallmänt understoodförstått that
2
7000
2000
Det är vida förstått att
00:24
questionsfrågor of moralitymoral --
3
9000
2000
frågor om moral,
00:26
questionsfrågor of good and evilondska and right and wrongfel --
4
11000
2000
frågor om gott och ont, rätt och fel,
00:28
are questionsfrågor about whichsom sciencevetenskap officiallyofficiellt has no opinionåsikt.
5
13000
3000
är frågor som vetenskapen
officiellt inte tar ställning i.
00:31
It's thought that sciencevetenskap can help us
6
16000
3000
Det sägs att vetenskapen kan hjälpa oss
00:34
get what we valuevärde,
7
19000
2000
att få det vi värderar,
00:36
but it can never tell us what we oughtborde to valuevärde.
8
21000
3000
men aldrig säga vad vi borde värdera.
Följaktligen tror många,
kanske de flesta här
00:39
And, consequentlyFöljaktligen, mostmest people -- I think mostmest people
9
24000
2000
00:41
probablyförmodligen here -- think that sciencevetenskap will never answersvar
10
26000
3000
att vetenskapen aldrig kan besvara
00:44
the mostmest importantViktig questionsfrågor in humanmänsklig life:
11
29000
3000
människans viktigaste frågor:
00:47
questionsfrågor like, "What is worthvärde livinglevande for?"
12
32000
2000
frågor som "vad är värt att leva för?"
00:49
"What is worthvärde dyingdöende for?"
13
34000
2000
"vad är värt att dö för?"
00:51
"What constitutesutgör a good life?"
14
36000
2000
"vad definierar ett gott liv?"
00:53
So, I'm going to argueargumentera
15
38000
2000
Jag vill påstå
att detta är en illusion,
att separationen mellan
00:55
that this is an illusionillusion -- that the separationseparation betweenmellan
16
40000
2000
00:57
sciencevetenskap and humanmänsklig valuesvärden is an illusionillusion --
17
42000
2000
vetenskap och värderingar är en illusion
00:59
and actuallyfaktiskt quiteganska a dangerousfarlig one
18
44000
3000
och att det faktiskt är farligt
i detta skede av vår historia.
01:02
at this pointpunkt in humanmänsklig historyhistoria.
19
47000
2000
01:04
Now, it's oftenofta said that sciencevetenskap
20
49000
2000
Det sägs ofta att vetenskapen
01:06
cannotkan inte give us a foundationfundament for moralitymoral and humanmänsklig valuesvärden,
21
51000
3000
inte kan ge oss en grund för
moral och värderingar,
01:09
because sciencevetenskap dealserbjudanden with factsfakta,
22
54000
3000
för att vetenskapen arbetar med fakta,
01:12
and factsfakta and valuesvärden seemverka to belongtillhöra to differentannorlunda spheressfärer.
23
57000
4000
och fakta och värderingar
hör till olika sfärer.
01:16
It's oftenofta thought that there's no descriptionbeskrivning
24
61000
3000
Det är trott att det
inte finns en beskrivning
01:19
of the way the worldvärld is
25
64000
2000
av hur världen är,
01:21
that can tell us how the worldvärld oughtborde to be.
26
66000
4000
som säger oss hur den borde vara.
Men jag tror att detta är helt fel.
01:25
But I think this is quiteganska clearlyklart untrueosanna.
27
70000
2000
01:27
ValuesVärden are a certainvissa kindsnäll of factfaktum.
28
72000
4000
Värderingar är en slags fakta.
01:31
They are factsfakta about the well-beingvälbefinnande of consciousmedveten creaturesvarelser.
29
76000
4000
De är fakta kring välmåendet
hos medvetna varelser.
01:35
Why is it that we don't have ethicaletisk obligationsskyldigheter towardmot rocksRocks?
30
80000
4000
Varför har vi inte etiska skyldigheter
gentemot stenar?
01:39
Why don't we feel compassionmedlidande for rocksRocks?
31
84000
3000
Varför känner vi inte medkänsla
gentemot stenar?
Vi tror inte att stenar kan lida.
01:42
It's because we don't think rocksRocks can sufferlida. And if we're more
32
87000
2000
01:44
concernedbekymrad about our fellowKompis primatesprimater
33
89000
2000
Om vi är mer bekymrade
över våra medprimater
01:46
than we are about insectsinsekter, as indeedverkligen we are,
34
91000
3000
än över insekter, som vi är,
så är det för att vi tror att de utsätts
för en bredare variation
01:49
it's because we think they're exposedutsatt to a greaterstörre rangeräckvidd
35
94000
2000
01:51
of potentialpotential happinesslycka and sufferinglidande.
36
96000
3000
av potentiell lycka och lidande.
01:54
Now, the crucialavgörande thing to noticelägga märke till here
37
99000
3000
Det viktiga att notera här
01:57
is that this is a factualfaktiska claimkrav:
38
102000
2000
är att det är ett sakligt påstående:
01:59
This is something that we could be right or wrongfel about. And if we
39
104000
2000
Det är något som kan vara rätt eller fel.
Om vi har missförstått relationen
mellan biologisk komplexitet
02:01
have misconstruedmisstolkas the relationshiprelation betweenmellan biologicalbiologisk complexitykomplexitet
40
106000
3000
02:04
and the possibilitiesmöjligheter of experienceerfarenhet
41
109000
3000
och möjligheterna till medvetande
02:07
well then we could be wrongfel about the innerinre livesliv of insectsinsekter.
42
112000
3000
så kan vi också ha fel
om insekternas inre liv.
02:10
And there's no notionbegrepp,
43
115000
4000
Det finns ingen föreställning,
ingen version av människans moral
02:14
no versionversion of humanmänsklig moralitymoral
44
119000
2000
02:16
and humanmänsklig valuesvärden that I've ever come acrosstvärs över
45
121000
3000
och värderingar, vad jag vet,
02:19
that is not at some pointpunkt reduciblereducerbara
46
124000
2000
som inte kan reduceras
02:21
to a concernoro about consciousmedveten experienceerfarenhet
47
126000
3000
till aktsamhet kring
medvetandets upplevelser
02:24
and its possiblemöjlig changesförändringar.
48
129000
2000
och dess möjliga förändringar.
02:26
Even if you get your valuesvärden from religionreligion,
49
131000
3000
Även om du får dina värderingar
från religion,
02:29
even if you think that good and evilondska ultimatelyi sista hand
50
134000
2000
även om du tror att gott och ont
02:31
relaterelatera to conditionsbetingelser after deathdöd --
51
136000
2000
relaterar till villkor efter döden -
02:33
eitherantingen to an eternityevighet of happinesslycka with God
52
138000
3000
antingen en evighet av lycka
i himlen med Gud,
02:36
or an eternityevighet of sufferinglidande in hellHelvete --
53
141000
2000
eller en evighet av lidande i helvetet -
02:38
you are still concernedbekymrad about consciousnessmedvetande and its changesförändringar.
54
143000
4000
så är du mån om medvetandet
och dess förändringar.
02:42
And to say that suchsådan changesförändringar can persistkvarstår after deathdöd
55
147000
3000
Att säga att såna förändringar
kvarstår efter döden
02:45
is itselfsig a factualfaktiska claimkrav,
56
150000
2000
är i sig ett sakligt påstående
02:47
whichsom, of coursekurs, mayMaj or mayMaj not be truesann.
57
152000
3000
som, så klart, antingen
är sant eller falskt.
02:50
Now, to speaktala about the conditionsbetingelser of well-beingvälbefinnande
58
155000
3000
Angående villkoren för välmående
02:53
in this life, for humanmänsklig beingsvarelser,
59
158000
2000
i detta liv, för människor,
02:55
we know that there is a continuumkontinuum of suchsådan factsfakta.
60
160000
3000
vet vi att det finns
en följd av såna fakta.
02:58
We know that it's possiblemöjlig to liveleva in a failedmisslyckades statestat,
61
163000
3000
Vi vet att det är möjligt att
leva i en kollapsad stat,
03:01
where everything that can go wrongfel does go wrongfel --
62
166000
2000
där allt som kunde gå fel har gått fel -
03:03
where mothersmödrar cannotkan inte feedutfodra theirderas childrenbarn,
63
168000
3000
där mödrar inte kan mata sina barn,
03:06
where strangersfrämlingar cannotkan inte find the basisgrund for peacefulfredlig collaborationsamarbete,
64
171000
4000
där främlingar inte kan hitta gemensam
grund för fredligt samarbete,
03:10
where people are murderedmördade indiscriminatelyurskillningslöst.
65
175000
3000
där människor mördas urskillningslöst.
03:13
And we know that it's possiblemöjlig to moveflytta alonglängs this continuumkontinuum
66
178000
3000
Och vi vet att det är möjligt att
flytta sig längs denna följd
03:16
towardsmot something quiteganska a bitbit more idyllicidylliska,
67
181000
2000
mot något som är mer idylliskt,
03:18
to a placeplats where a conferencekonferens like this is even conceivabletänkbar.
68
183000
5000
till en plats där en konferens
som denna ens är tänkbar.
03:23
And we know -- we know --
69
188000
3000
Och vi vet - vi vet -
03:26
that there are right and wrongfel answerssvar
70
191000
2000
att det finns rätt och fel svar
03:28
to how to moveflytta in this spacerymden.
71
193000
2000
för hur man rör sig i denna rymd.
03:30
Would addingtillsats cholerakolera to the watervatten be a good ideaaning?
72
195000
6000
Vore att tillsätta kolera
till vattnet en god idé?
03:36
ProbablyFörmodligen not.
73
201000
2000
Förmodligen inte.
03:38
Would it be a good ideaaning for everyonealla to believe in the evilondska eyeöga,
74
203000
3000
Vore det en god idé för alla att
tro på det onda ögat,
03:41
so that when baddålig things happenedhände to them
75
206000
2000
så att när något ont händer dem
03:43
they immediatelyomedelbart blameskylla theirderas neighborsgrannar? ProbablyFörmodligen not.
76
208000
4000
så skyller de omedelbart på sina grannar?
Förmodligen inte.
03:47
There are truthssanningar to be knownkänd
77
212000
2000
Det finns sanningar att veta
03:49
about how humanmänsklig communitiessamhällen flourishfrodas,
78
214000
3000
om hur samhällen frodas,
03:52
whetherhuruvida or not we understandförstå these truthssanningar.
79
217000
2000
oavsett om vi förstår dessa sanningar.
03:54
And moralitymoral relateshänför to these truthssanningar.
80
219000
3000
Och moral relaterar till dessa sanningar.
03:57
So, in talkingtalande about valuesvärden we are talkingtalande about factsfakta.
81
222000
4000
Genom att prata om värderingar
så pratar vi om fakta.
04:01
Now, of coursekurs our situationsituation in the worldvärld can be understoodförstått at manymånga levelsnivåer --
82
226000
3000
Självklart kan vår situation i världen
förstås på många plan -
04:04
from the levelnivå of the genomegenomet
83
229000
2000
från den genetiska nivån
04:06
on up to the levelnivå of economicekonomisk systemssystem
84
231000
2000
upp till nivån för ekonomiska system
04:08
and politicalpolitisk arrangementsarrangemang.
85
233000
2000
och politiska arrangemang.
04:10
But if we're going to talk about humanmänsklig well-beingvälbefinnande
86
235000
2000
Men om vi talar om människans välmående
04:12
we are, of necessitynödvändighet, talkingtalande about the humanmänsklig brainhjärna.
87
237000
3000
så måste vi tala om människans hjärna.
04:15
Because we know that our experienceerfarenhet of the worldvärld and of ourselvesoss själva withininom it
88
240000
3000
För vi vet att hur vi upplever
världen och oss själva
04:18
is realizedinsåg in the brainhjärna --
89
243000
3000
sker via hjärnan -
04:21
whatevervad som helst happenshänder after deathdöd.
90
246000
2000
vad som än händer efter döden.
04:23
Even if the suicidesjälvmord bomberbombplan does get 72 virginsoskulder in the afterlifeAfterlife,
91
248000
5000
Även om självmordsbombaren
får 72 oskulder i livet efter,
04:28
in this life, his personalitypersonlighet --
92
253000
3000
i detta liv, hans personlighet -
04:31
his rathersnarare unfortunateolyckligt personalitypersonlighet --
93
256000
2000
hans ganska problematiska personlighet -
04:33
is the productprodukt of his brainhjärna.
94
258000
3000
är produkten av hans hjärna.
04:36
So the contributionsbidrag of culturekultur --
95
261000
3000
Så kulturens bidrag -
om kulturen påverkar oss, som den gör,
04:39
if culturekultur changesförändringar us, as indeedverkligen it does,
96
264000
2000
04:41
it changesförändringar us by changingskiftande our brainshjärnor.
97
266000
2000
så påverkar den oss genom våra hjärnor.
04:43
And so thereforedärför whatevervad som helst culturalkulturell variationvariation there is
98
268000
3000
Och därmed oavsett de
kulturella variationer som finns,
04:46
in how humanmänsklig beingsvarelser flourishfrodas
99
271000
2000
hur människor frodas
04:48
can, at leastminst in principleprincip, be understoodförstått
100
273000
2000
kan, åtminstone i princip, förstås
04:50
in the contextsammanhang of a maturingmognar sciencevetenskap of the mindsinne --
101
275000
3000
ur kontexten för den växande
vetenskapen kring sinnet -
04:53
neuroscienceneuroscience, psychologypsykologi, etcetc.
102
278000
3000
neurovetenskap, psykologi, etc.
04:56
So, what I'm arguingargumenterar is that
103
281000
2000
Vad jag påstår är att,
04:58
value'svärdets reducednedsatt to factsfakta --
104
283000
2000
värderingar reduceras till fakta -
05:00
to factsfakta about the consciousmedveten experienceerfarenhet
105
285000
2000
till fakta om medvetna upplevelser
05:02
of consciousmedveten beingsvarelser.
106
287000
3000
av medvetna varelser.
05:05
And we can thereforedärför visualizevisualisera a spacerymden
107
290000
3000
Vi kan därmed visualisera en rymd
05:08
of possiblemöjlig changesförändringar in the experienceerfarenhet of these beingsvarelser.
108
293000
3000
av möjliga förändringar i upplevelserna
hos dessa varelser.
05:11
And I think of this as kindsnäll of a moralmoralisk landscapelandskap,
109
296000
2000
Jag ser detta som ett moraliskt landskap,
05:13
with peakstoppar and valleysDalarna that correspondmotsvarar
110
298000
2000
med toppar och dalar som motsvarar
05:15
to differencesskillnader in the well-beingvälbefinnande of consciousmedveten creaturesvarelser,
111
300000
3000
skillnaderna i välmåendet
hos självmedvetna varelser,
05:18
bothbåde personalpersonlig and collectivekollektiv.
112
303000
2000
både personliga och gemensamma.
05:20
And one thing to noticelägga märke till is that perhapskanske
113
305000
2000
En sak att notera
är att det kanske finns tillstånd
i människans välmående
05:22
there are statesstater of humanmänsklig well-beingvälbefinnande
114
307000
2000
05:24
that we rarelysällan accesstillgång, that few people accesstillgång.
115
309000
3000
som vi sällan uppnår, som få kan uppnå.
05:27
And these awaitväntar our discoveryupptäckt.
116
312000
2000
De väntar på att bli upptäckta.
05:29
PerhapsKanske some of these statesstater can be appropriatelylämpligt calledkallad
117
314000
2000
Vissa tillstånd kan med rätta kallas
05:31
mysticalmystiska or spiritualandlig.
118
316000
2000
för mystiska eller andliga.
05:33
PerhapsKanske there are other statesstater that we can't accesstillgång
119
318000
2000
Det kan finnas andra tillstånd
vi inte kan uppnå
05:35
because of how our mindssinnen are structuredstrukturerad
120
320000
3000
på grund av hur våra sinnen är uppbyggda,
05:38
but other mindssinnen possiblyeventuellt could accesstillgång them.
121
323000
4000
men som andra sinnen kan uppnå.
Låt mig förtydliga vad jag inte säger.
05:42
Now, let me be clearklar about what I'm not sayingsäger. I'm not sayingsäger
122
327000
2000
Jag säger inte att vetenskapen garanterat
kan kartlägga denna rymd,
05:44
that sciencevetenskap is guaranteedgaranteras to mapKarta this spacerymden,
123
329000
5000
eller att vetenskapen kan besvara
05:49
or that we will have scientificvetenskaplig answerssvar to everyvarje
124
334000
2000
05:51
conceivabletänkbar moralmoralisk questionfråga.
125
336000
2000
alla tänkbara moraliska frågor.
05:53
I don't think, for instanceexempel, that you will one day consultkonsultera
126
338000
2000
Jag tror inte att du en dag rådfrågar
05:55
a supercomputersuperdator to learnlära sig whetherhuruvida you should have a secondandra childbarn,
127
340000
4000
en superdator huruvida
du bör skaffa ett barn till,
05:59
or whetherhuruvida we should bombbomba Iran'sIrans nuclearkärn facilitiesfaciliteter,
128
344000
4000
eller om vi ska bomba
Irans kärnkraftsanläggningar,
06:03
or whetherhuruvida you can deductavdrag the fullfull costkosta of TEDTED as a businessföretag expensebekostnad.
129
348000
4000
eller om du kan göra avdrag
för TED som en företagskostnad.
06:07
(LaughterSkratt)
130
352000
2000
(Skratt)
Men om frågor påverkar
människans välmående
06:09
But if questionsfrågor affectpåverka humanmänsklig well-beingvälbefinnande
131
354000
2000
06:11
then they do have answerssvar, whetherhuruvida or not we can find them.
132
356000
3000
så har de svar, oavsett
om vi kan hitta dem.
Att medge detta -
06:14
And just admittinginsläpp this --
133
359000
2000
bara att medge att
det finns rätt och fel svar
06:16
just admittinginsläpp that there are right and wrongfel answerssvar
134
361000
2000
06:18
to the questionfråga of how humansmänniskor flourishfrodas --
135
363000
2000
på frågorna om hur människor frodas -
06:20
will changeByta the way we talk about moralitymoral,
136
365000
2000
förändrar sättet som vi diskuterar moral,
06:22
and will changeByta our expectationsförväntningar
137
367000
2000
och påverkar våra förväntningar
06:24
of humanmänsklig cooperationsamarbete in the futureframtida.
138
369000
4000
om människans samarbeten i framtiden.
06:28
For instanceexempel, there are 21 statesstater in our countryland
139
373000
4000
Det finns, exempelvis,
21 stater i vårt land
06:32
where corporalKorpral punishmentbestraffning in the classroomklassrum is legalrättslig,
140
377000
3000
där spöstraff i klassrummet är lagligt,
06:35
where it is legalrättslig for a teacherlärare to beatslå a childbarn with a woodenträ boardstyrelse, hardhård,
141
380000
6000
där det är lagligt för en lärare att
slå ett barn med en träbräda, hårt,
06:41
and raisinghöjning largestor bruisesblåmärken and blistersblåsor and even breakingbrytning the skinhud.
142
386000
4000
orsaka blåmärken och svullnader,
och även spräcka hud.
06:45
And hundredshundratals of thousandstusentals of childrenbarn, incidentallytillfälligtvis,
143
390000
2000
Hundratusentals barn, tillfälligtvis,
06:47
are subjectedutsattes to this everyvarje yearår.
144
392000
2000
utsätts för detta varje år.
06:49
The locationsplatser of these enlightenedupplyst districtsdistrikten, I think, will failmisslyckas to surpriseöverraskning you.
145
394000
5000
Jag tror inte att platserna för dessa
upplysta distrikt kommer att överraska er.
06:54
We're not talkingtalande about ConnecticutConnecticut.
146
399000
3000
Vi pratar inte om Connecticut.
06:57
And the rationalelogisk grund for this behaviorbeteende is explicitlyuttryckligen religiousreligiös.
147
402000
4000
Resonemanget bakom detta beteende
är uttryckligen religiöst.
07:01
The creatorskapare of the universeuniversum himselfhan själv
148
406000
2000
Skaparen av universum
07:03
has told us not to sparereserv the rodstav,
149
408000
2000
har sagt till oss att
den som spar på riset,
07:05
lestlest we spoilskämma bort the childbarn --
150
410000
2000
skämmer bort barnet.
07:07
this is in ProverbsOrdspråksboken 13 and 20, and I believe, 23.
151
412000
5000
Ordspråksboken 13, 20 och 23.
07:12
But we can askfråga the obviousuppenbar questionfråga:
152
417000
2000
Men vi kan ställa den uppenbara frågan:
07:14
Is it a good ideaaning, generallyallmänt speakingtala,
153
419000
4000
Är det en bra idé, generellt sett,
07:18
to subjectämne childrenbarn to painsmärta
154
423000
3000
att utsätta barn för smärta
07:21
and violencevåld and publicoffentlig humiliationförnedring
155
426000
3000
och våld och offentlig förödmjukelse
som ett sätt att främja
hälsosam utveckling av känslor
07:24
as a way of encouraginguppmuntrande healthyfriska emotionalemotionell developmentutveckling
156
429000
2000
07:26
and good behaviorbeteende?
157
431000
2000
och gott beteende?
07:28
(LaughterSkratt)
158
433000
1000
(Skratt)
07:29
Is there any doubttvivel
159
434000
4000
Råder det några som helst tvivel
07:33
that this questionfråga has an answersvar,
160
438000
2000
om att denna fråga har ett svar,
07:35
and that it mattersfrågor?
161
440000
3000
och att det är av betydelse?
07:38
Now, manymånga of you mightmakt worryoroa
162
443000
2000
Många av er kanske oroar er
07:40
that the notionbegrepp of well-beingvälbefinnande is trulyverkligt undefinedOdefinierad,
163
445000
3000
för tanken att välmående
är helt odefinierbart
07:43
and seeminglytill synes perpetuallyständigt openöppen to be re-construedRe tolkas.
164
448000
3000
och till synes för evigt
öppen för tolkning.
07:46
And so, how thereforedärför can there be an
165
451000
2000
Och hur kan det då finnas en
07:48
objectivemål notionbegrepp of well-beingvälbefinnande?
166
453000
3000
objektiv uppfattning om välmående?
07:51
Well, consideröverväga by analogyanalogi, the conceptbegrepp of physicalfysisk healthhälsa.
167
456000
3000
Fundera på jämförelsen med fysisk hälsa.
07:54
The conceptbegrepp of physicalfysisk healthhälsa is undefinedOdefinierad.
168
459000
3000
Idén om fysisk hälsa är odefinierad.
Vi hörde precis från Michael Specter
att det förändras med tiden.
07:57
As we just heardhört from MichaelMichael SpecterSpecter, it has changedändrats over the yearsår.
169
462000
3000
08:00
When this statuestaty was carvedristade
170
465000
2000
När denna staty höggs
08:02
the averagegenomsnitt life expectancyförväntning was probablyförmodligen 30.
171
467000
3000
var medellivslängden förmodligen 30.
08:05
It's now around 80 in the developedtagit fram worldvärld.
172
470000
3000
Nu är den runt 80
i den utvecklade världen.
08:08
There mayMaj come a time when we meddlelägga sig with our genomesgenomen
173
473000
3000
Det kan komma en tid då
vi påverkat vår arvsmassa
08:11
in suchsådan a way that not beingvarelse ablestånd to runspringa a marathonMarathon
174
476000
3000
till den grad att inte kunna
att springa ett maraton
08:14
at ageålder 200 will be consideredanses vara a profounddjupgående disabilityfunktionshinder.
175
479000
4000
vid 200 års ålder ses
som ett grovt handikapp.
08:18
People will sendskicka you donationsdonationer when you're in that conditionskick.
176
483000
3000
Folk kommer att donera till dig
för att du är i så dåligt skick.
08:21
(LaughterSkratt)
177
486000
2000
(Skratt)
08:23
NoticeMeddelande that the factfaktum that the conceptbegrepp of healthhälsa
178
488000
4000
Notera att det faktum att
idén om hälsa är öppen,
08:27
is openöppen, genuinelygenuint openöppen for revisionrevision,
179
492000
3000
helt öppen för revision,
inte gör den substanslös.
08:30
does not make it vacuousintetsägande.
180
495000
2000
08:32
The distinctionåtskillnad betweenmellan a healthyfriska personperson
181
497000
3000
Gränsen som dras mellan
en hälsosam person
08:35
and a deaddöd one
182
500000
2000
och en som är död
08:37
is about as clearklar and consequentialföljdskador as any we make in sciencevetenskap.
183
502000
3000
är lika klar och konsekvent som
andra som dras i vetenskapen.
08:43
AnotherEn annan thing to noticelägga märke till is there mayMaj be manymånga peakstoppar on the moralmoralisk landscapelandskap:
184
508000
3000
Det kanske finns många toppar
i det moraliska landskapet;
08:46
There mayMaj be equivalentlikvärdig wayssätt to thrivefrodas;
185
511000
3000
det kan finnas likvärdiga sätt
att frodas på;
det kan finnas likvärdiga sätt
att organisera samhällen
08:49
there mayMaj be equivalentlikvärdig wayssätt to organizeorganisera a humanmänsklig societysamhälle
186
514000
2000
08:51
so as to maximizemaximera humanmänsklig flourishingblomstrande.
187
516000
2000
för att maximera människans välstånd.
08:53
Now, why wouldn'tskulle inte this
188
518000
2000
Varför skulle inte detta
underminera en objektiv moral?
08:55
undermineunderminera an objectivemål moralitymoral?
189
520000
4000
08:59
Well think of how we talk about foodmat:
190
524000
3000
Tänk på hur vi talar om mat:
09:02
I would never be temptedfrestad to argueargumentera to you
191
527000
3000
Jag skulle aldrig få för mig att påstå
09:05
that there mustmåste be one right foodmat to eatäta.
192
530000
2000
att det bara finns
en rätt sorts mat att äta.
09:07
There is clearlyklart a rangeräckvidd of materialsmaterial
193
532000
2000
Det finns uppenbarligen en mängd ämnen
09:09
that constituteutgöra healthyfriska foodmat.
194
534000
2000
som utgör hälsosam mat.
09:11
But there's neverthelessändå a clearklar distinctionåtskillnad
195
536000
2000
Men det finns trots detta en klar skillnad
09:13
betweenmellan foodmat and poisonförgifta.
196
538000
2000
mellan mat och gift.
09:15
The factfaktum that there are manymånga right answerssvar
197
540000
3000
Faktumet att det finns många svar
09:18
to the questionfråga, "What is foodmat?"
198
543000
2000
till frågan "vad är mat?"
09:20
does not temptfresta us
199
545000
3000
får oss inte att säga
09:23
to say that there are no truthssanningar to be knownkänd about humanmänsklig nutritionnäring.
200
548000
5000
att det inte finns någon sanning
att veta inom näringslära.
09:28
ManyMånga people worryoroa
201
553000
2000
Många oroar sig för
09:30
that a universaluniversell moralitymoral would requirebehöva
202
555000
3000
att en universell moral skulle kräva
09:33
moralmoralisk preceptsföreskrifter that admiterkänna of no exceptionsundantag.
203
558000
3000
moraliska föreskrifter
som inte tillåter undantag.
09:36
So, for instanceexempel, if it's really wrongfel to lielögn,
204
561000
2000
Till exempel, om det är fel att ljuga
09:38
it mustmåste always be wrongfel to lielögn,
205
563000
2000
så måste det alltid vara fel att ljuga,
09:40
and if you can find an exceptionundantag,
206
565000
2000
och om du kan hitta ett undantag,
09:42
well then there's no suchsådan thing as moralmoralisk truthsanning.
207
567000
3000
så betyder det att det inte finns
någon moralisk sanning.
09:45
Why would we think this?
208
570000
2000
Varför skulle vi tro detta?
09:47
ConsiderÖverväga, by analogyanalogi, the gamespel of chessschack.
209
572000
3000
Tänk dig ett schackspel som jämförelse.
09:50
Now, if you're going to playspela good chessschack,
210
575000
2000
Om du ska vara bra på att spela schack
så är principer som
"förlora inte din drottning"
09:52
a principleprincip like, "Don't loseförlora your QueenDrottning,"
211
577000
2000
09:54
is very good to followFölj.
212
579000
2000
väldigt bra att följa.
09:56
But it clearlyklart admitsmedger some exceptionsundantag.
213
581000
2000
Men det finns definitivt undantag.
09:58
There are momentsstunder when losingförlorande your QueenDrottning is a brilliantlysande thing to do.
214
583000
3000
Att offra din drottning kan
ibland vara ett briljant drag.
10:01
There are momentsstunder when it is the only good thing you can do.
215
586000
4000
Det finns tillfällen då det är
det enda drag du kan göra.
10:05
And yetän, chessschack is a domaindomän of perfectperfekt objectivityobjektivitet.
216
590000
4000
Trots detta är schack en domän
av total objektivitet.
10:09
The factfaktum that there are exceptionsundantag here does not
217
594000
2000
Det faktum att det finns undantag
förändrar inte detta över huvud taget.
10:11
changeByta that at all.
218
596000
3000
10:14
Now, this bringsger us to the sortssorterar of movesrör sig
219
599000
3000
Detta belyser den sortens drag
10:17
that people are aptapt to make in the moralmoralisk spheresfär.
220
602000
3000
folk har en tendens att göra
i den moraliska sfären.
10:20
ConsiderÖverväga the great problemproblem of women'skvinnor bodieskroppar:
221
605000
5000
Fundera på problemet
angående kvinnokroppen:
10:25
What to do about them?
222
610000
2000
Vad som ska göras med dem?
10:27
Well this is one thing you can do about them:
223
612000
2000
Det här är en sak som man kan göra:
10:29
You can coveromslag them up.
224
614000
2000
Du kan täcka för dem.
10:31
Now, it is the positionplacera, generallyallmänt speakingtala, of our intellectualintellektuell communitygemenskap
225
616000
2000
Det är åsikten, generellt sett,
i det intellektuella samfundet,
10:33
that while we mayMaj not like this,
226
618000
4000
att även om vi inte gillar detta,
10:37
we mightmakt think of this as "wrongfel"
227
622000
2000
vi kan tycka att det är "fel"
10:39
in BostonBoston or PaloPalo AltoAlto,
228
624000
2000
i Boston eller Palo Alto,
10:41
who are we to say
229
626000
2000
men vilka är vi att säga
10:43
that the proudstolt denizensinnevånare of an ancientgammal culturekultur
230
628000
3000
att dessa stolta människor
av en uråldrig kultur
10:46
are wrongfel to forcetvinga theirderas wivesfruar and daughtersdöttrar
231
631000
3000
gör fel i att tvinga sina
fruar och döttrar
10:49
to liveleva in clothtrasa bagspåsar?
232
634000
2000
att leva i tygsäckar?
10:51
And who are we to say, even, that they're wrongfel
233
636000
2000
Vilka är vi att säga att de gör fel
10:53
to beatslå them with lengthslängder of steelstål cablekabel-,
234
638000
2000
i att slå dem med bitar av stålkabel,
10:55
or throwkasta batterybatteri acidsyra in theirderas facesansikten
235
640000
2000
eller kasta batterisyra i deras ansikten
10:57
if they declinenedgång the privilegeprivilegium of beingvarelse smotheredkvävd in this way?
236
642000
4000
om de vägrar privilegiet att
bli kvävda på det här sättet?
11:01
Well, who are we not to say this?
237
646000
3000
Vilka är vi att INTE säga så?
11:04
Who are we to pretendlåtsas
238
649000
2000
Vilka är vi att inbilla oss
11:06
that we know so little about humanmänsklig well-beingvälbefinnande
239
651000
4000
att vi vet så lite om människans välmående
11:10
that we have to be non-judgmentalicke-dömande about a practiceöva like this?
240
655000
4000
att vi måste vara fördomsfria
för beteenden som dessa?
11:14
I'm not talkingtalande about voluntaryfrivillig wearingbär of a veilslöja --
241
659000
4000
Jag pratar inte om att
bära slöja av fri vilja -
11:18
womenkvinnor should be ablestånd to wearha på sig whatevervad som helst they want, as farlångt as I'm concernedbekymrad.
242
663000
2000
kvinnor ska kunna bära vad de än vill,
om ni frågar mig.
11:20
But what does voluntaryfrivillig mean
243
665000
3000
Men vad betyder valfrihet
11:23
in a communitygemenskap where,
244
668000
2000
i ett samhälle där,
11:25
when a girlflicka getsblir rapedvåldtagen,
245
670000
3000
när en flicka blir våldtagen,
11:28
her father'sfars first impulseimpuls,
246
673000
2000
så är hennes fars första impuls,
11:30
rathersnarare oftenofta, is to murdermörda her out of shameskam?
247
675000
5000
väldigt ofta, att mörda henne utav skam?
11:35
Just let that factfaktum detonatedetonera in your brainhjärna for a minuteminut:
248
680000
7000
Låt detta faktum dröja kvar
i era hjärnor en stund:
11:42
Your daughterdotter getsblir rapedvåldtagen,
249
687000
2000
din dotter blir våldtagen,
11:44
and what you want to do is killdöda her.
250
689000
3000
och det du vill göra är att döda henne.
11:52
What are the chanceschanser that representsrepresenterar
251
697000
2000
Vad är sannolikheten att det representerar
11:54
a peaktopp of humanmänsklig flourishingblomstrande?
252
699000
5000
höjden av människans utveckling?
Med detta sagt så betyder
inte det att vi har
12:02
Now, to say this is not to say that we have got the
253
707000
2000
12:04
perfectperfekt solutionlösning in our ownegen societysamhälle.
254
709000
4000
den perfekta lösningen
i vårt eget samhälle.
12:08
For instanceexempel,
255
713000
2000
Till exempel,
så här ser det ut i nyhetsstånd,
nästan överallt
12:10
this is what it's like to go to a newsstandtidningskiosk almostnästan anywherevar som helst
256
715000
2000
12:12
in the civilizedciviliserad worldvärld.
257
717000
2000
i den civiliserade världen.
12:14
Now, grantedbeviljats, for manymånga menmän
258
719000
2000
Givetvis kan det för många män
12:16
it mayMaj requirebehöva a degreegrad in philosophyfilosofi to see something wrongfel with these imagesbilder.
259
721000
3000
krävas en examen i filosofi för
att se något fel med dessa bilder.
12:19
(LaughterSkratt)
260
724000
3000
(Skratt)
12:22
But if we are in a reflectivereflekterande moodhumör,
261
727000
3000
Men om vi är på ett reflekterande humör,
12:25
we can askfråga,
262
730000
2000
kan vi fråga oss,
12:27
"Is this the perfectperfekt expressionuttryck
263
732000
2000
"Är detta det perfekta uttrycket
12:29
of psychologicalpsykologisk balancebalans
264
734000
2000
för psykologisk balans
12:31
with respectrespekt to variablesvariabler like youthungdom and beautyskönhet and women'skvinnor bodieskroppar?"
265
736000
3000
med avseende på saker som ungdom,
skönhet och kvinnors kroppar?"
12:34
I mean, is this the optimaloptimal environmentmiljö
266
739000
2000
Jag menar, är detta den perfekta miljön
12:36
in whichsom to raisehöja our childrenbarn?
267
741000
4000
att uppfostra våra barn i?
Förmodligen inte, så det
kanske finns en plats på skalan
12:40
ProbablyFörmodligen not. OK, so perhapskanske there's some placeplats
268
745000
2000
12:42
on the spectrumspektrum
269
747000
2000
mellan dessa två ytterligheter
12:44
betweenmellan these two extremesytterligheter
270
749000
2000
12:46
that representsrepresenterar a placeplats of better balancebalans.
271
751000
3000
som representerar en plats
med bättre balans.
12:49
(ApplauseApplåder)
272
754000
8000
(Applåder)
12:57
PerhapsKanske there are manymånga suchsådan placesplatser --
273
762000
2000
Det kan finnas många såna platser.
12:59
again, givengiven other changesförändringar in humanmänsklig culturekultur
274
764000
3000
Återigen, givet andra förändringar
i människans kultur,
13:02
there mayMaj be manymånga peakstoppar on the moralmoralisk landscapelandskap.
275
767000
2000
kan det finnas många toppar
i det moraliska landskapet.
13:04
But the thing to noticelägga märke till is that there will be
276
769000
2000
Men det som bör noteras är att det finns
13:06
manymånga more wayssätt not to be on a peaktopp.
277
771000
5000
många fler sätt att inte vara på en topp.
13:11
Now the ironyironi, from my perspectiveperspektiv,
278
776000
2000
Ironin, utifrån mitt perspektiv,
13:13
is that the only people who seemverka to generallyallmänt agreehålla med with me
279
778000
3000
är att de enda människor
som i regel håller med mig
och som tror att det finns rätt och fel
svar på moraliska frågor
13:16
and who think that there are right and wrongfel answerssvar to moralmoralisk questionsfrågor
280
781000
3000
13:19
are religiousreligiös demagoguesdemagoger of one formform or anotherannan.
281
784000
3000
är religiösa demagoger
av en eller annan sort.
13:22
And of coursekurs they think they have right answerssvar to moralmoralisk questionsfrågor
282
787000
3000
De tror sig såklart ha svaren
på alla moraliska frågor,
13:25
because they got these answerssvar from a voiceröst in a whirlwindvirvelvind,
283
790000
4000
för att de fick dessa svar
från en röst i vinden,
inte för att de gjorde en
intelligent analys av följderna
13:29
not because they madegjord an intelligentintelligent analysisanalys of the causesorsaker
284
794000
2000
13:31
and conditionskick of humanmänsklig and animaldjur- well-beingvälbefinnande.
285
796000
4000
och villkoren för människors
och djurs välmående.
13:35
In factfaktum, the enduranceuthållighet of religionreligion
286
800000
2000
Faktum är att religioners fortlevnad
13:37
as a lenslins throughgenom whichsom mostmest people viewse moralmoralisk questionsfrågor
287
802000
4000
som en lins som folk ser
moraliska frågor genom
13:41
has separatedseparerat mostmest moralmoralisk talk
288
806000
3000
har separerat de flesta
moraliska diskussioner
13:44
from realverklig questionsfrågor of humanmänsklig and animaldjur- sufferinglidande.
289
809000
4000
från riktiga frågor om människor
och djurs lidande.
13:48
This is why we spendspendera our time
290
813000
2000
Det är därför vi ödslar tid
13:50
talkingtalande about things like gayGay marriageäktenskap
291
815000
2000
att prata om samkönade äktenskap
13:52
and not about genocidefolkmord or nuclearkärn proliferationspridning
292
817000
4000
och inte om folkmord
eller spridning av kärnvapen
13:56
or povertyfattigdom or any other hugelyenormt consequentialföljdskador issueproblem.
293
821000
5000
eller fattigdom eller andra
enormt allvarliga frågor.
14:01
But the demagoguesdemagoger are right about one thing: We need
294
826000
2000
Men demagogerna har rätt
om en sak: vi behöver
14:03
a universaluniversell conceptionuppfattning of humanmänsklig valuesvärden.
295
828000
4000
en universal uppfattning
om människans värderingar.
14:07
Now, what standsmontrar in the way of this?
296
832000
2000
Vad står då i vägen för detta?
14:09
Well, one thing to noticelägga märke till is that we
297
834000
2000
En sak att notera är att vi
gör något annorlunda
när vi talar om moral -
14:11
do something differentannorlunda when talkingtalande about moralitymoral --
298
836000
2000
14:13
especiallyspeciellt secularsekulära, academicakademisk, scientistforskare typestyper.
299
838000
4000
i synnerhet sekulära, akademiska,
vetenskapliga typer.
14:17
When talkingtalande about moralitymoral we valuevärde differencesskillnader of opinionåsikt
300
842000
3000
I diskussioner om moral
så värderar vi olika åsikter
14:20
in a way that we don't in any other areaområde of our livesliv.
301
845000
3000
på ett sätt som vi inte gör
annars i våra liv.
Ta till exempel Dalai Lama
som stiger upp varje morgon
14:23
So, for instanceexempel the DalaiDalai LamaLama getsblir up everyvarje morningmorgon-
302
848000
2000
14:25
meditatingmediterar on compassionmedlidande,
303
850000
2000
och mediterar över medkänsla,
14:27
and he thinkstänker that helpingportion other humanmänsklig beingsvarelser is an integralintegrerad componentkomponent
304
852000
2000
och han anser att hjälp till andra
är en viktig beståndsdel
14:29
of humanmänsklig happinesslycka.
305
854000
3000
för att människor ska finna lycka.
14:32
On the other handhand, we have someonenågon like TedTed BundyBundy;
306
857000
2000
Å andra sidan har vi Ted Bundy;
14:34
TedTed BundyBundy was very fondförtjust of abductingkallblodigt and rapingvåldta
307
859000
2000
Ted Bundy gillade att kidnappa och våldta
14:36
and torturingtortera and killingdödande youngung womenkvinnor.
308
861000
2000
och tortera och mörda unga kvinnor.
14:38
So, we appeardyka upp to have a genuineäkta differenceskillnad of opinionåsikt
309
863000
2000
Vi verkar ha en avsevärd åsiktskillnad
14:40
about how to profitablylönsamt use one'ssIN time.
310
865000
3000
om hur man på bästa sätt
spenderar sin tid.
14:43
(LaughterSkratt)
311
868000
2000
(Skratt)
14:45
MostDe flesta WesternWestern intellectualsintellektuella
312
870000
2000
Västerländska intellektuella
14:47
look at this situationsituation
313
872000
2000
ser på denna situation
14:49
and say, "Well, there's nothing for the DalaiDalai LamaLama
314
874000
2000
och säger "Nja, det finns inget
14:51
to be really right about -- really right about --
315
876000
3000
för Dalai Lama att ha rätt om -
14:54
or for TedTed BundyBundy to be really wrongfel about
316
879000
3000
eller för Ted Bundy att ha fel om,
14:57
that admitsmedger of a realverklig argumentargument
317
882000
4000
som pekar mot något riktigt argument
15:01
that potentiallypotentiellt fallsfalls withininom the purviewsfär of sciencevetenskap.
318
886000
3000
som faller inom ramarna för vetenskapen.
15:04
He likesgillar chocolatechoklad, he likesgillar vanillavanilj.
319
889000
3000
Han gillar choklad, han gillar vanilj.
15:07
There's nothing that one should be ablestånd to say to the other
320
892000
3000
Det finns inget den ena
kan säga till den andra
15:10
that should persuadeövertyga, övertala the other."
321
895000
3000
som skulle övertyga den andra."
15:13
NoticeMeddelande that we don't do this in sciencevetenskap.
322
898000
3000
Notera att vi aldrig gör detta
inom vetenskapen.
15:16
On the left you have EdwardEdward WittenWitten.
323
901000
2000
På vänstra sidan har ni Edward Witten.
15:18
He's a stringsträng theoristteoretiker.
324
903000
3000
Han är sträng-teoretiker.
Om ni frågar de smartaste
fysikerna i världen
15:21
If you askfråga the smartestsmartaste physicistsfysiker around
325
906000
2000
15:23
who is the smartestsmartaste physicistfysiker around,
326
908000
2000
vem som är allra smartast,
15:25
in my experienceerfarenhet halfhalv of them will say EdEd WittenWitten.
327
910000
3000
så är min erfarenhet att hälften
kommer att säga Ed Witten.
15:28
The other halfhalv will tell you they don't like the questionfråga.
328
913000
3000
Den andra hälften kommer att säga
att de inte gillar frågan.
15:31
(LaughterSkratt)
329
916000
3000
(Skratt)
15:34
So, what would happenhända if I showedvisade up at a physicsfysik conferencekonferens
330
919000
4000
Så vad skulle hända ifall jag
dök upp på en fysikkonferens
och sa "Strängteori är strunt.
15:38
and said,"StringSträng theoryteori is bogusfalska.
331
923000
2000
15:40
It doesn't resonateresonera with me. It's not how I chosevalde to
332
925000
2000
Den är inte hur jag väljer
15:42
viewse the universeuniversum at a smallsmå scaleskala.
333
927000
3000
att se universum i liten skala.
Jag är inte ett fan."
15:45
I'm not a fanfläkt."
334
930000
2000
(Skratt)
15:47
(LaughterSkratt)
335
932000
3000
15:50
Well, nothing would happenhända because I'm not a physicistfysiker;
336
935000
2000
Inget skulle hända,
för jag är inte fysiker.
15:52
I don't understandförstå stringsträng theoryteori.
337
937000
2000
Jag förstår inte strängteori.
15:54
I'm the TedTed BundyBundy of stringsträng theoryteori.
338
939000
2000
Jag är strängteorins Ted Bundy.
15:56
(LaughterSkratt)
339
941000
3000
(Skratt)
Jag vill inte vara med i den
strängteoriklubb som tar mig som medlem.
15:59
I wouldn'tskulle inte want to belongtillhöra to any stringsträng theoryteori clubklubb that would have me as a membermedlem.
340
944000
3000
16:02
But this is just the pointpunkt.
341
947000
2000
Men det är just poängen.
16:04
WheneverNär we are talkingtalande about factsfakta
342
949000
3000
När vi pratar om fakta
16:07
certainvissa opinionsyttranden mustmåste be excludeduteslutna.
343
952000
2000
måste vissa åsikter exkluderas.
16:09
That is what it is to have a domaindomän of expertiseexpertis.
344
954000
3000
Det är vad det innebär
att ha expertområden.
16:12
That is what it is for knowledgekunskap to counträkna.
345
957000
3000
Det är vad som krävs för att
kunskap ska räknas.
16:15
How have we convincedövertygad ourselvesoss själva
346
960000
3000
Hur har vi övertygat oss själva
att i den moraliska sfären så finns det
inget som heter moralisk expertis,
16:18
that in the moralmoralisk spheresfär there is no suchsådan thing as moralmoralisk expertiseexpertis,
347
963000
4000
16:22
or moralmoralisk talenttalang, or moralmoralisk geniusgeni even?
348
967000
3000
moralisk talang eller moralisk genialitet?
16:25
How have we convincedövertygad ourselvesoss själva
349
970000
2000
Hur har vi övertalat oss själva
16:27
that everyvarje opinionåsikt has to counträkna?
350
972000
2000
att alla åsikter måste räknas?
16:29
How have we convincedövertygad ourselvesoss själva
351
974000
2000
Hur har vi övertalat oss själva
16:31
that everyvarje culturekultur has a pointpunkt of viewse
352
976000
2000
att alla kulturer har ett perspektiv
16:33
on these subjectsämnen worthvärde consideringmed tanke på?
353
978000
3000
i dessa ämnen som måste övervägas?
16:36
Does the TalibanTalibanerna
354
981000
2000
Har talibanerna
16:38
have a pointpunkt of viewse on physicsfysik
355
983000
2000
en åsikt om fysik
16:40
that is worthvärde consideringmed tanke på? No.
356
985000
3000
som är värd att övervägas? Nej.
16:43
(LaughterSkratt)
357
988000
5000
(Skratt)
Hur är deras ignorans mindre uppenbar
16:48
How is theirderas ignoranceokunnighet any lessmindre obviousuppenbar
358
993000
3000
när det kommer till människors välmående?
16:51
on the subjectämne of humanmänsklig well-beingvälbefinnande?
359
996000
2000
16:53
(ApplauseApplåder)
360
998000
6000
(Applåder)
16:59
So, this, I think, is what the worldvärld needsbehov now.
361
1004000
4000
Detta, tror jag,
är vad världen behöver just nu.
17:03
It needsbehov people like ourselvesoss själva to admiterkänna
362
1008000
3000
Det behövs människor som oss
som erkänner
17:06
that there are right and wrongfel answerssvar
363
1011000
3000
att det finns rätt och fel svar
17:09
to questionsfrågor of humanmänsklig flourishingblomstrande,
364
1014000
2000
på frågor om människors välmående,
17:11
and moralitymoral relateshänför
365
1016000
2000
och moral relaterar
17:13
to that domaindomän of factsfakta.
366
1018000
2000
till detta faktaområde.
17:15
It is possiblemöjlig
367
1020000
2000
Det är möjligt
17:17
for individualsindivider, and even for wholehela cultureskulturer,
368
1022000
4000
för individer, och hela kulturer,
17:21
to carevård about the wrongfel things,
369
1026000
2000
att värna om fel saker,
17:23
whichsom is to say that it's possiblemöjlig for them
370
1028000
3000
det är möjligt för dem
att ha övertygelser och begär
som regelbundet leder
17:26
to have beliefsövertygelser and desiresönskningar that reliablytillförlitligt leadleda
371
1031000
2000
17:28
to needlessonödigt humanmänsklig sufferinglidande.
372
1033000
2000
till onödigt lidande för människor.
17:30
Just admittinginsläpp this will transformomvandla our discoursesamtala about moralitymoral.
373
1035000
5000
Bara att erkänna detta transformerar
vår diskussion om moral.
17:35
We liveleva in a worldvärld in whichsom
374
1040000
3000
Vi lever i en värld
17:38
the boundariesgränser betweenmellan nationsnationer mean lessmindre and lessmindre,
375
1043000
3000
där gränserna mellan våra länder
betyder mindre och mindre,
17:41
and they will one day mean nothing.
376
1046000
3000
och en dag kommer de
inte att betyda någonting.
Vi lever i en värld med
destruktiv teknologi,
17:44
We liveleva in a worldvärld filledfylld with destructivedestruktiva technologyteknologi,
377
1049000
2000
17:46
and this technologyteknologi cannotkan inte be uninventeduninvented;
378
1051000
2000
och denna teknologi kan
inte bli ouppfunnen;
17:48
it will always be easierlättare
379
1053000
2000
det kommer alltid att vara enklare
17:50
to breakha sönder things than to fixfixera them.
380
1055000
4000
att förstöra saker än att fixa dem.
17:54
It seemsverkar to me, thereforedärför, patentlyuppenbart obviousuppenbar
381
1059000
2000
Det verkar därför, enligt mig
helt uppenbart
17:56
that we can no more
382
1061000
4000
att vi kan lika lite
18:00
respectrespekt and toleratetolerera
383
1065000
2000
respektera och tolerera
18:02
vastomfattande differencesskillnader in notionsföreställningar of humanmänsklig well-beingvälbefinnande
384
1067000
4000
avsevärda skillnader bland åsikter
om människans välmående,
18:06
than we can respectrespekt or toleratetolerera vastomfattande differencesskillnader
385
1071000
3000
som vi kan respektera eller tolerera
avsevärda skillnader
18:09
in the notionsföreställningar about how diseasesjukdom spreadssprider sig,
386
1074000
3000
bland åsikter om hur sjukdomar sprids,
18:12
or in the safetysäkerhet standardsstandarder of buildingsbyggnader and airplanesflygplan.
387
1077000
3000
eller säkerhetsföreskrifter
för byggnader och flygplan.
18:15
We simplyhelt enkelt mustmåste convergekonvergerar
388
1080000
3000
Vi måste konvergera
18:18
on the answerssvar we give to the mostmest importantViktig questionsfrågor in humanmänsklig life.
389
1083000
4000
mot de svar vi ger till de
viktigaste frågorna i våra liv.
18:22
And to do that, we have to admiterkänna that these questionsfrågor have answerssvar.
390
1087000
5000
Och för att göra detta så måste
vi medge att dessa frågor har svar.
18:27
Thank you very much.
391
1092000
2000
Tack så mycket.
18:29
(ApplauseApplåder)
392
1094000
23000
(Applåder)
18:52
ChrisChris AndersonAnderson: So, some combustiblebrännbart materialmaterial there.
393
1117000
4000
Chris Anderson:
Lite upproriskt material där.
18:56
WhetherHuruvida in this audiencepublik or people elsewherenågon annanstans in the worldvärld,
394
1121000
3000
Huruvida det är i den här publiken
eller någon annanstans,
18:59
hearinghörsel some of this, mayMaj well be doing the
395
1124000
2000
kan det finnas de som, när de hör detta,
19:01
screaming-with-rageskrikande-med-rage thing, after as well, some of them.
396
1126000
5000
börjar skrika av raseri, några av dem.
19:06
LanguageSpråk seemsverkar to be really importantViktig here.
397
1131000
2000
Språk verkar väldigt viktigt här.
19:08
When you're talkingtalande about the veilslöja,
398
1133000
2000
När du talar om slöjan,
19:10
you're talkingtalande about womenkvinnor dressedklädd in clothtrasa bagspåsar.
399
1135000
3000
talar du om kvinnor klädda i tygsäckar.
19:13
I've livedlevde in the MuslimMuslimska worldvärld, spokentalad with a lot of MuslimMuslimska womenkvinnor.
400
1138000
4000
Jag har bott i den muslimska världen,
talat med många muslimska kvinnor.
19:17
And some of them would say something elseannan. They would say,
401
1142000
2000
Vissa av dem skulle säga något annat.
De skulle säga:
19:19
"No, you know, this is a celebrationCelebration
402
1144000
3000
"Nej, du vet, det här är en hyllning
19:22
of femalekvinna specialnessspecialness,
403
1147000
3000
till kvinnans särställning,
19:25
it helpshjälper buildbygga that and it's a resultresultat of the factfaktum that" --
404
1150000
2000
det är stärkande och
är en konsekvens av" -
19:27
and this is arguablyutan tvekan a sophisticatedsofistikerad psychologicalpsykologisk viewse --
405
1152000
4000
och detta är en diskutabel,
sofistikerad, psykologisk åsikt -
19:31
"that malemanlig lustlusta is not to be trustedbetrodd."
406
1156000
3000
"att mannens lust inte är pålitlig."
19:34
I mean, can you engageförlova sig in a conversationkonversation
407
1159000
3000
Jag menar, skulle du kunna
ha en konversation
19:37
with that kindsnäll of womankvinna withoututan seemingskenbar kindsnäll of culturalkulturell imperialistimperialistiska?
408
1162000
5000
med en sån kvinna utan att framstå
som en kulturell imperialist?
19:42
SamSam HarrisHarris: Yeah, well I think I triedförsökte to broachdragbrotsch this in a sentencemeningen,
409
1167000
3000
Sam Harris: Ja, jag försökte
sticka in det med en mening,
19:45
watchingtittar på the clockklocka tickingtickande,
410
1170000
2000
med klockan tickandes,
19:47
but the questionfråga is:
411
1172000
2000
men frågan är:
19:49
What is voluntaryfrivillig in a contextsammanhang
412
1174000
3000
vad är valfrihet i kontexten
19:52
where menmän have certainvissa expectationsförväntningar,
413
1177000
2000
där män har vissa förväntningar,
19:54
and you're guaranteedgaranteras to be treatedbehandlad in a certainvissa way
414
1179000
4000
och du är garanterad att
behandlas på ett särskilt sätt
19:58
if you don't veilslöja yourselfsjälv?
415
1183000
2000
om du inte bär slöja?
20:00
And so, if anyonenågon in this roomrum
416
1185000
2000
Därför, om någon i detta rum
20:02
wanted to wearha på sig a veilslöja,
417
1187000
2000
ville bära en slöja,
20:04
or a very funnyrolig hathatt, or tattootatuering theirderas faceansikte --
418
1189000
3000
eller en löjlig hatt,
eller tatuera ansiktet -
20:07
I think we should be freefri to voluntarilyfrivilligt do whatevervad som helst we want,
419
1192000
3000
så tycker jag att vi borde ha
friheten att göra vad vi vill,
20:10
but we have to be honestärlig about
420
1195000
3000
men vi måste vara uppriktiga med
de begränsningar som
dessa kvinnor ställs inför.
20:13
the constraintsbegränsningar that these womenkvinnor are placedplacerad underunder.
421
1198000
2000
20:15
And so I think we shouldn'tborde inte be so eagerivriga
422
1200000
3000
Och därför tycker jag inte
att vi ska vara så ivriga
20:18
to always take theirderas wordord for it,
423
1203000
2000
att alltid tro på dem,
20:20
especiallyspeciellt when it's 120 degreesgrader out
424
1205000
2000
särskilt när det är 49 grader ute
20:22
and you're wearingbär a fullfull burqaburka.
425
1207000
3000
och du är klädd i full burka.
20:25
CACA: A lot of people want to believe in this
426
1210000
2000
CA: Många människor
vill tro på denna
20:27
conceptbegrepp of moralmoralisk progressframsteg.
427
1212000
2000
idé om moralisk utveckling.
20:29
But can you reconcileförena that?
428
1214000
2000
Men kan du förena det?
Jag tyckte det lät som att
du sa att du kunde
20:31
I think I understoodförstått you to say that you could
429
1216000
2000
20:33
reconcileförena that with a worldvärld that doesn't becomebli
430
1218000
2000
förena det med en värld som
inte blir endimensionell,
20:35
one dimensionaldimensionell, where we all have to think the samesamma.
431
1220000
3000
där vi alla måste tänka likadant.
20:38
PaintFärg your picturebild of what
432
1223000
2000
Beskriv din värld,
20:40
rollingrullande the clockklocka 50 yearsår forwardfram-,
433
1225000
3000
gå 50 år framåt i tiden,
100 år framåt,
20:43
100 yearsår forwardfram-, how you would like to think of
434
1228000
2000
hur du skulle vilja se världen,
balansen mellan moralisk utveckling
20:45
the worldvärld, balancingbalansera moralmoralisk progressframsteg
435
1230000
3000
20:48
with richnessrikedom.
436
1233000
3000
och välgång.
20:51
SHSH: Well, I think onceen gång you admiterkänna
437
1236000
2000
SH: Jag tror att så snart som du erkänner
20:53
that we are on the pathväg towardmot understandingförståelse our mindssinnen
438
1238000
3000
att vi är på väg att förstå våra sinnen
20:56
at the levelnivå of the brainhjärna in some importantViktig detaildetalj,
439
1241000
3000
på hjärnans nivå
i vissa viktiga avseenden,
20:59
then you have to admiterkänna
440
1244000
2000
så måste du erkänna
21:01
that we are going to understandförstå all of the positivepositiv
441
1246000
4000
att vi kommer att förstå alla positiva
21:05
and negativenegativ qualitieskvaliteter
442
1250000
2000
och negativa egenskaper
21:07
of ourselvesoss själva in much greaterstörre detaildetalj.
443
1252000
2000
hos oss själva i mycket högre detalj.
21:09
So, we're going to understandförstå positivepositiv socialsocial emotionkänsla
444
1254000
2000
Vi kommer att förstå
positiva sociala känslor
21:11
like empathyempati and compassionmedlidande,
445
1256000
2000
som empati och medkänsla,
21:13
and we're going to understandförstå the factorsfaktorer
446
1258000
2000
och vi kommer förstå de faktorer
som uppmuntrar till det -
om de är genetiska,
21:15
that encourageuppmuntra it -- whetherhuruvida they're geneticgenetisk,
447
1260000
2000
21:17
whetherhuruvida they're how people talk to one anotherannan,
448
1262000
2000
om det är hur folk talar med varandra,
21:19
whetherhuruvida they're economicekonomisk systemssystem,
449
1264000
2000
om det är ekonomiska system,
21:21
and insofari den mån as we beginBörja to shineglans lightljus on that
450
1266000
3000
och så länge som vi
börjar skina ljus på detta
21:24
we are inevitablyoundvikligen going to convergekonvergerar
451
1269000
2000
så kommer vi oundvikligen
att konvergera
21:26
on that factfaktum spacerymden.
452
1271000
2000
mot denna faktarymd.
21:28
So, everything is not going to be up for grabsGrabs.
453
1273000
2000
Allt kommer inte
att vara öppet för diskussion.
21:30
It's not going to be like
454
1275000
3000
Det kommer inte att vara så
att beslöja min dotter från födseln
21:33
veilingVeiling my daughterdotter from birthfödelse
455
1278000
2000
21:35
is just as good as teachingundervisning her
456
1280000
3000
kommer att vara lika bra
som att lära henne
21:38
to be confidentsjälvsäker and well-educatedvälutbildade
457
1283000
4000
att vara självsäker och utbildad
21:42
in the contextsammanhang of menmän who do desireönskan womenkvinnor.
458
1287000
3000
i kontexten av män som åtrår kvinnor.
21:45
I mean I don't think we need an NSFNSF grantbevilja to know
459
1290000
4000
Jag tror inte att vi behöver
ett NSF-stipendium för att veta
21:49
that compulsoryobligatorisk veilingVeiling is a baddålig ideaaning --
460
1294000
3000
att obligatorisk slöja är en dålig idé.
21:52
but at a certainvissa pointpunkt
461
1297000
2000
Vid någon tidpunkt
21:54
we're going to be ablestånd to scanskanna the brainshjärnor of everyonealla involvedinvolverade
462
1299000
3000
kommer vi att kunna skanna hjärnorna
hos alla inblandade
21:57
and actuallyfaktiskt interrogateförhöra them.
463
1302000
3000
och faktiskt förhöra dem.
22:00
Do people love theirderas daughtersdöttrar
464
1305000
3000
Älskar människor sina döttrar
22:03
just as much in these systemssystem?
465
1308000
3000
lika mycket i dessa system?
22:06
And I think there are clearlyklart right answerssvar to that.
466
1311000
2000
Jag tror det kommer finnas
tydliga svar där.
22:08
CACA: And if the resultsresultat come out that actuallyfaktiskt they do,
467
1313000
3000
CA: Och om resultaten från detta
visar att de gör det,
22:11
are you preparedberedd to shiftflytta your instinctiveinstinktiv currentnuvarande judgmentdom
468
1316000
3000
är du beredd att ändra
din aktuella instinktiva bedömning
22:14
on some of these issuesfrågor?
469
1319000
2000
i dessa frågor?
22:16
SHSH: Well yeah, modulomodulo one obviousuppenbar factfaktum,
470
1321000
3000
SH: Visst, givet det faktum
22:19
that you can love someonenågon
471
1324000
2000
att du kan älska någon
22:21
in the contextsammanhang of a trulyverkligt delusionalvanföreställning belieftro systemsystemet.
472
1326000
3000
i kontexten av ett
totalt förvirrat trossystem.
Du kan säga "Jag visste
att min homosexuella son
22:24
So, you can say like, "Because I knewvisste my gayGay sonson
473
1329000
2000
22:26
was going to go to hellHelvete if he foundhittades a boyfriendpojkvän,
474
1331000
3000
skulle hamna i helvetet
om han fick en pojkvän,
22:29
I choppedhackad his headhuvud off. And that was the mostmest compassionatemedkännande thing I could do."
475
1334000
3000
så högg jag huvudet av honom, det var
det mest kärleksfulla jag kunde göra"
22:32
If you get all those partsdelar alignedjusterad,
476
1337000
2000
Under de rätta villkoren,
22:34
yes I think you could probablyförmodligen be feelingkänsla the emotionkänsla of love.
477
1339000
3000
ja, då tror jag att
du kanske känner kärlek.
22:37
But again, then we have to talk about
478
1342000
2000
Men då måste vi prata om
22:39
well-beingvälbefinnande in a largerstörre contextsammanhang.
479
1344000
2000
välmående i en större kontext.
22:41
It's all of us in this togethertillsammans,
480
1346000
2000
Det handlar om oss alla tillsammans,
22:43
not one man feelingkänsla ecstasyextas
481
1348000
4000
inte bara en man som känner extas
22:47
and then blowingblåser himselfhan själv up on a busbuss.
482
1352000
2000
innan han spränger sig själv på en buss.
22:49
CACA: SamSam, this is a conversationkonversation I would actuallyfaktiskt love to
483
1354000
2000
CA: Det här är en konversation
som jag skulle vilja
22:51
continueFortsätta for hourstimmar.
484
1356000
2000
fortsätta i timmar.
22:53
We don't have that, but maybe anotherannan time. Thank you for comingkommande to TEDTED.
485
1358000
2000
Kanske en annan gång.
Tack för att du kom till TED.
22:55
SHSH: Really an honorära. Thank you.
486
1360000
2000
SH: Verkligen en ära. Tack.
22:57
(ApplauseApplåder)
487
1362000
3000
(Applåder)
Translated by Daniel Kollin
Reviewed by Lisbeth Pekkari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sam Harris - Neuroscientist, philosopher
Sam Harris's work focuses on how our growing understanding of ourselves and the world is changing our sense of how we should live.

Why you should listen

Sam Harris is the author of five New York Times bestsellers. His books include The End of FaithLetter to a Christian Nation, The Moral Landscape, Free Will, Lying, Waking Up and Islam and the Future of Tolerance (with Maajid Nawaz). The End of Faith won the 2005 PEN Award for Nonfiction. Harris's writing and public lectures cover a wide range of topics -- neuroscience, moral philosophy, religion, spirituality, violence, human reasoning -- but generally focus on how a growing understanding of ourselves and the world is changing our sense of how we should live.

Harris's work has been published in more than 20 languages and has been discussed in the New York Times, Time, Scientific American, Nature, Newsweek, Rolling Stone and many other journals. He has written for the New York Times, the Los Angeles Times, The Economist, The Times (London), the Boston Globe, The Atlantic, The Annals of Neurology and elsewhere. Harris also regularly hosts a popular podcast.

Harris received a degree in philosophy from Stanford University and a Ph.D. in neuroscience from UCLA.

More profile about the speaker
Sam Harris | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee