Reshma Saujani: Teach girls bravery, not perfection
Reshma Saujani: 女孩要勇敢而不必完美
Through her nonprofit, Girls Who Code, Reshma Saujani initiates young women into the tech world. Her goal: one million women in computer science by 2020. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
safely behind the scenes in politics
政治活动背后
我一直希望参选。
had been in my district since 1992.
从1992年起担任这个职务。
in a Democratic primary.
在民主选举中与她竞争。
told a very different story.
显示出完全不同的故事。
that I was crazy to run,
我要参选简直疯了,
in a New York City congressional race.
参选纽约市国会竞选。
from the New York Daily News,
snapped pictures of me on election day,
races in the country.
全国范围内最热的选战。
an Indian girl was running.
that said I was a rising political star
about the importance of failure.
失败有多重要的演说。
of how I ran for Congress
我如何参选国会议员的
in my entire life
that was truly brave,
towards careers and professions
they're going to be great in,
going to be perfect in,
to avoid risk and failure.
来规避风险和失败。
冲击更高的目标,
and then just jump off headfirst.
or even asking someone out on a date,
或是约某人出去玩,
to take risk after risk.
unless you've had two failed start-ups.
除非你创业失败两次以上。
about our federal deficit,
we're just losing out
我们在遭受损失,
our girls to be brave.
women are underrepresented in STEM,
在科学技术工程数学(STEM)领域,
都未被充分代表。
handled an assignment
如何处理一项
were quick to give up.
the more likely they were to give up.
放弃的可能性越大。
to be a challenge.
to redouble their efforts.
in every subject,
在各个科目的表现都要好,
and girls approach a challenge.
如何看待挑战。
that men will apply for a job
男性会递出工作申请
of the qualifications,
of the qualifications.
才会递出申请。
as evidence that, well,
证据来说,嗯,
to aspire to perfection,
追逐完美,
less risks in our careers.
选择冒更小的风险。
that are open right now
is being left behind
被远远抛在了后面
women would solve
to teach girls to code,
教女孩如何编程,
is that by teaching them to code
of trial and error,
实验和错误,
in the right place,
between success and failure.
to build comes to life.
tells me the same story.
都和我说一样的故事。
when the girls are learning how to code,
当女孩们试着学习如何编程,
and she'll say,
她说到,
she'd think that her student
她也许会想
just staring at the screen.
只是盯着屏幕发呆。
wrote code and then deleted it.
写了代码随后又删掉了它们。
the progress that she made,
are really good at coding,
非常善于编程,
just to teach them to code.
是完全不够的。
at the University of Columbia
是哥伦比亚大学的教授
with computer science students.
咨询时间里发生的故事。
with an assignment,
wrong with my code."
出了点问题。”
wrong with me."
the socialization of perfection,
对女性社会化的完美主义,
with building a sisterhood
建立女性支持系统一起
that they are not alone.
她们并不孤单。
is not going to fix a broken system.
也无法修补一个破裂的系统。
cheering them on,
来鼓励她们,
two of our high school students
两个高中学生
(译者注:和游戏”神庙逃亡“谐音)
for her new country
to help Americans get to the polls.
让美国人轻松了解民调。
who built an algorithm
她建立了一套运算系统
is benign or malignant
良性的还是恶性的,
that she can save her daddy's life
three examples of thousands,
socialized to be imperfect,
被社会化为不完美的,
who have learned perseverance.
学着如何持之以恒。
或是碧昂斯,
more important for our country.
是多么重要。
for any economy to grow,
对任何成长中的经济,
half our population.
to be comfortable with imperfection,
适应习惯不完美,
to learn how to be brave like I did
自己去学习如何勇敢
to be brave in schools
在学校
to impact their lives
以及其他人的人生
that they will be loved and accepted
她们会被爱被接受
to tell every young woman you know --
告诉你认识的每个年轻女士 --
your employee, your colleague --
你的雇员,你的同事 --
girls to be imperfect,
不必完美的时候,
of young women who are brave
a better world for themselves
You have a vision.
你很有眼光。
are involved now in your program?
加入了你的项目活动?
So in 2012, we taught 20 girls.
在2012年,有20个女孩参与。
in all 50 states.
来自美国50个州。
7,500 women in computer science.
拿到电脑科学的学位。
that type of change quickly.
of the companies in this room even,
graduates from your program?
你的项目的学生吗?
大概80个合作公司,
to Pixar to Disney,
皮克斯,还有迪斯尼,
I'm going to find you,
我会去找你,
classroom in their office.
在他们的办公室工作。
back from some of those companies
来自于那些公司
good things happen.
to think about the fact
简直令人发疯
consumer purchases are made by women.
of 600 percent more than men.
是男性的六倍。
the companies of tomorrow.
have diverse teams,
更加多元化,
that are part of their engineering teams,
and we see it every day.
我们每天都看到这些。
You're doing incredibly important work.
你在做卓越又重要的工作。
More power to you. Thank you.
希望你更加成功。谢谢。
ABOUT THE SPEAKER
Reshma Saujani - Education activistThrough her nonprofit, Girls Who Code, Reshma Saujani initiates young women into the tech world. Her goal: one million women in computer science by 2020.
Why you should listen
Reshma Saujani is the Founder and CEO of Girls Who Code, the national non-profit organization working to close the gender gap in technology and change the image of what a programmer looks like and does. The organization has already reached 90,000 girls in all 50 US states. She is the author of three books, including the forthcoming Brave, Not Perfect, which is scheduled for release in winter 2018, Women Who Don't Wait In Line and the New York Times Bestseller Girls Who Code: Learn to Code and Change the World. Her TED Talk has sparked a national conversation about how we're raising our girls. In 2010, Saujani surged onto the political scene as the first Indian American woman to run for US Congress. She has also served as Deputy Public Advocate for New York City and ran a spirited campaign for Public Advocate in 2013. She lives in New York City with her husband, Nihal, their son, Shaan, and their bulldog, Stanley.
Reshma Saujani | Speaker | TED.com