Reshma Saujani: Teach girls bravery, not perfection
Through her nonprofit, Girls Who Code, Reshma Saujani initiates young women into the tech world. Her goal: one million women in computer science by 2020. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
safely behind the scenes in politics
had been in my district since 1992.
in a Democratic primary.
told a very different story.
một câu chuyện rất khác
that I was crazy to run,
tôi đang chạy điên cuồng,
in a New York City congressional race.
from the New York Daily News,
snapped pictures of me on election day,
races in the country.
an Indian girl was running.
that said I was a rising political star
một ngôi sao chính trị đang nổi
about the importance of failure.
sự quan trọng của thất bại.
of how I ran for Congress
tôi chạy đua vào Quốc hội như thế nào
in my entire life
that was truly brave,
trở nên hoàn hảo.
towards careers and professions
they're going to be great in,
going to be perfect in,
to avoid risk and failure.
rủi ro và thất bại.
and then just jump off headfirst.
và ngốc nghếch
or even asking someone out on a date,
hay thậm chí mời ai đó đi chơi
to take risk after risk.
rủi ro nối tiếp rủi ro.
có một chuyện thường được nói đến rằng
unless you've had two failed start-ups.
trừ phi bạn có 2 lần khởi nghiệp thất bại.
trở nên hoàn hảo,
about our federal deficit,
thiếu hụt lòng dũng cảm của chúng ta.
we're just losing out
đang bị thua thiệt
our girls to be brave.
trở nên dũng cảm.
women are underrepresented in STEM,
phụ nữ ít đại diện ở STEM,
nhà tâm lý học Carol Dwech
handled an assignment
were quick to give up.
từ bỏ rất nhanh.
the more likely they were to give up.
to be a challenge.
to redouble their efforts.
những cố gắng của mình.
in every subject,
trong mọi việc,
and girls approach a challenge.
đối mặt với thử thách.
that men will apply for a job
of the qualifications,
of the qualifications.
as evidence that, well,
như một bằng chứng rằng,
to aspire to perfection,
về sự cầu toàn,
less risks in our careers.
rủi ro hơn trong sự nghiệp.
that are open right now
is being left behind
đang bị bỏ lại đằng sau
women would solve
có thể giải quyết
to teach girls to code,
dạy phụ nữ viết code
is that by teaching them to code
of trial and error,
in the right place,
between success and failure.
và thất bại.
rất nhiều lần thử
to build comes to life.
chương trình của mình
tells me the same story.
cũng kể với tôi câu chuyện như vậy.
when the girls are learning how to code,
khi những cô gái học viết mã,
and she'll say,
she'd think that her student
cô ấy sẽ nghĩ học sinh đó
just staring at the screen.
wrote code and then deleted it.
đã viết rồi xóa mã đi.
the progress that she made,
are really good at coding,
just to teach them to code.
dạy họ như vậy.
at the University of Columbia
Đại học Colombia
with computer science students.
với những sinh viên khoa học máy tính.
with an assignment,
wrong with my code."
wrong with me."
the socialization of perfection,
with building a sisterhood
that they are not alone.
is not going to fix a broken system.
không giúp sửa chữa một hệ thống bị hỏng.
đã có bao nhiêu người phụ nữ nói với tôi
cheering them on,
two of our high school students
for her new country
to help Americans get to the polls.
giúp người Mỹ bỏ phiếu.
who built an algorithm
người tạo ra một thuật toán
is benign or malignant
là lành tính hay ác tính
that she can save her daddy's life
mạng sống của bố mình
three examples of thousands,
socialized to be imperfect,
who have learned perseverance.
những người học được về sự bền bỉ.
more important for our country.
quan trọng hơn cho đất nước này.
for any economy to grow,
với bất kỳ nền kinh tế nào để tăng trưởng,
half our population.
một nửa dân số.
to be comfortable with imperfection,
trở nên thoải mái với sự không hoàn hảo,
to learn how to be brave like I did
dũng cảm như tôi đã từng
to be brave in schools
từ trong trường học
to impact their lives
để ảnh hưởng đến cuộc sống của họ
that they will be loved and accepted
họ sẽ được yêu thương và chấp nhận
to tell every young woman you know --
phụ nữ bạn biết --
your employee, your colleague --
người làm thuê, bạn học --
girls to be imperfect,
không hoàn hảo,
of young women who are brave
với những cô gái trẻ dùng cảm
a better world for themselves
một thế giới tốt đẹp hơn cho chính họ
You have a vision.
đầy sức mạnh của chị.
are involved now in your program?
chương trình của chị?
So in 2012, we taught 20 girls.
in all 50 states.
ở 50 bang.
7,500 women in computer science.
ngành khoa học máy tính.
that type of change quickly.
rất nhanh thôi.
of the companies in this room even,
trong phòng này,
graduates from your program?
trong chương trình của chị?
to Pixar to Disney,
Pixar, đến Disney.
I'm going to find you,
tôi sẽ tìm ra bạn,
đồng nghiệp công nghệ đơn lẻ
classroom in their office.
trong văn phòng của họ.
back from some of those companies
những người đồng hành đó
good things happen.
những điều tốt diễn ra.
xảy ra.
to think about the fact
khi nghĩ về
consumer purchases are made by women.
bởi phụ nữ.
of 600 percent more than men.
600% so với nam giới.
the companies of tomorrow.
người đồng hành cho tương lai.
have diverse teams,
đa dạng hóa nhóm,
that are part of their engineering teams,
mà là một phần trong đội kỹ sư,
and we see it every day.
chúng ta sẽ thấy mỗi ngày.
You're doing incredibly important work.
Chị đang làm một việc hết sức quan trọng đó.
More power to you. Thank you.
Rất nhiều sức mạnh cho chị. Cảm ơn.
ABOUT THE SPEAKER
Reshma Saujani - Education activistThrough her nonprofit, Girls Who Code, Reshma Saujani initiates young women into the tech world. Her goal: one million women in computer science by 2020.
Why you should listen
Reshma Saujani is the Founder and CEO of Girls Who Code, the national non-profit organization working to close the gender gap in technology and change the image of what a programmer looks like and does. The organization has already reached 90,000 girls in all 50 US states. She is the author of three books, including the forthcoming Brave, Not Perfect, which is scheduled for release in winter 2018, Women Who Don't Wait In Line and the New York Times Bestseller Girls Who Code: Learn to Code and Change the World. Her TED Talk has sparked a national conversation about how we're raising our girls. In 2010, Saujani surged onto the political scene as the first Indian American woman to run for US Congress. She has also served as Deputy Public Advocate for New York City and ran a spirited campaign for Public Advocate in 2013. She lives in New York City with her husband, Nihal, their son, Shaan, and their bulldog, Stanley.
Reshma Saujani | Speaker | TED.com