ABOUT THE SPEAKER
Nizar Ibrahim - Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus.

Why you should listen

Paleontologist Nizar Ibrahim, a postdoc at the University of Chicago, wanted to uncover the mystery of the Spinosaurus, a gigantic predatory dinosaur whose only known remains were lost during World War II. After identifying a new skeleton at a dig in North Africa, Ibrahim made the landmark conclusion that the Spinosaurus may have been the largest carnivorous dinosaur to ever live. Its crocodile-like head, dense bones, short legs, and wide, paddle feet suggest it was a water dweller unlike any other. “The entire skeleton has water-loving river monster written all over it,” he says.

Ibrahim is a TED Fellow and a National Geographic Emerging Explorer.

More profile about the speaker
Nizar Ibrahim | Speaker | TED.com
TEDYouth 2014

Nizar Ibrahim: How we unearthed the Spinosaurus

نزار إبراهيم: كيف تمكنا من اكتشاف السبينوصور

Filmed:
1,044,658 views

السبينوصور "تنين الماضي السحيق"، هو آكل لحوم بطول 50 قدمًا، كان يصطاد فرائسه في الأنهار قبل 97 مليون سنة. عثر عالم المستحاثات نزار إبراهيم وطاقمه على حفريات جديدة، مخفية في منحدرات الصحراء المغربية، والتي ساعدتنا على معرفة المزيد عن أول ديناصور مائي، والذي قد يكون أيضًا أكبر الديناصورات آكلة اللحوم على مر التاريخ.
- Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
These dragonsالتنين from deepعميق time
are incredibleلا يصدق creaturesكائنات.
0
988
4713
هذه التنانين من العصور السحيقة
مخلوقات مٌذهلة
00:17
They're bizzarrebizzarre,
1
5701
1445
وغريبة أيضًا
00:19
they're beautifulجميلة,
2
7146
1710
وجميلة كذلك،
00:20
and there's very little
we know about them.
3
8856
2985
ما نعرفه عنها يعتبر قليلًا جدًا.
00:23
These thoughtsأفكار were going
throughعبر my headرئيس
4
11841
2290
كانت تلك الأفكار تدور في رأسي
00:26
when I lookedبدا at the pagesصفحات of
my first dinosaurديناصور bookكتاب.
5
14131
4443
حينما شاهدت ديناصورات
للمرة الأولى في كتاب.
00:30
I was about fiveخمسة yearsسنوات oldقديم at the time,
6
18574
2504
كنت حينها في حوالي الخامسة من عمري،
00:33
and I decidedقرر there and then
7
21078
1953
وقررت في تلك اللحظة
00:35
that I would becomeيصبح a paleontologistعالم الحفريات.
8
23031
2845
أنني سأُصبح عالم مستحاثات.
00:37
Paleontologyعلم المتحجرات allowedسمح me
to combineدمج my love for animalsالحيوانات
9
25876
3337
علم المستحاثات مكنني من دمج حبي للحيوانات
00:41
with my desireرغبة to travelالسفر to
far-flungغاب عن النظر cornersزوايا of the worldالعالمية.
10
29213
4728
مع رغبتي للسفر إلى أقصى بقاع العالم.
00:45
And now, a fewقليل yearsسنوات laterفي وقت لاحق,
I've led severalالعديد من expeditionsالبعثات
11
33941
3023
والآن، وبعد مرور بضع سنوات،
قمت بعدد من الرحلات الاستكشافية
00:48
to the ultimateأقصى far-flungغاب عن النظر cornerركن
on this planetكوكب, the Saharaالصحراء.
12
36964
5182
إلى أبعد البقاع من هذه الأرض،
إلى الصحراء.
00:54
I've workedعمل in the Saharaالصحراء because
I've been on a questبحث
13
42146
4049
عملت في الصحراء لأنني
كنت في مسعى
00:58
to uncoverكشف newالجديد remainsبقايا of
a bizarreغريب, giantعملاق predatoryمفترس dinosaurديناصور
14
46195
5105
للكشف عن بقايا جديدة
لديناصور غريب، مفترس وعملاق
01:03
calledمسمي Spinosaurusسبينوصور.
15
51300
3151
يدعى سبينوصور.
01:06
A fewقليل bonesالعظام of this animalحيوان
have been foundوجدت
16
54451
3353
عُثر على بعض العظام لهذا المخلوق
01:09
in the desertsالصحاري of Egyptمصر
17
57804
1380
في صحراء مصر
01:11
and were describedوصف about 100 yearsسنوات agoمنذ
by a Germanألمانية paleontologistعالم الحفريات.
18
59184
5353
كان قد وصفها عالم مستحاثات ألماني
قبل 100 سنة تقريبا.
01:16
Unfortunatelyلسوء الحظ, all his Spinosaurusسبينوصور bonesالعظام
were destroyedدمر in Worldالعالمية Warحرب IIII.
19
64537
4948
ولسوء الحظ، كل العظام للسبينوصور قد تهشمت
في الحرب العالمية الثانية.
01:21
So all we're left with are just
a fewقليل drawingsالرسومات and notesملاحظات.
20
69485
4304
وكان ما بقي لنا مجرد رسومات
وبعض الملاحظات.
01:25
From these drawingsالرسومات,
21
73789
1261
من تلك الرسومات،
01:27
we know that this creatureمخلوق, whichالتي livedيسكن
about 100 millionمليون yearsسنوات agoمنذ,
22
75050
3411
قد تبين أن ذلك المخلوق قد عاش
منذ حوالي 100 مليون سنة،
01:30
was very bigكبير,
23
78461
1551
وكان كبير الحجم،
01:32
it had tallطويل spinesأشواك on its back,
formingتشكيل a magnificentرائع sailريشة,
24
80012
3413
كان العمود الفقري على ظهره طويلا،
ويُشكل شراعا مذهل،
01:35
and it had long, slenderنحيل jawsفك,
a bitقليلا like a crocodileتمساح,
25
83425
4747
وكان نحيل الفك،
أقرب ما يكون للتمساح،
01:41
with conicalمخروطي teethأسنان,
26
89542
2218
ذو أسنان مخروطية،
01:43
that mayقد have been used
to catchقبض على slipperyزلق preyفريسة, like fishسمك.
27
91760
4887
يمكن أن يكون قد استخدمها
للقبض على فريسة زلقة، مثل الأسماك.
01:48
But that was prettyجميلة much
all we knewعرف
28
96647
2057
هذا جُل ما عرفناه
01:50
about this animalحيوان for the nextالتالى 100 yearsسنوات.
29
98704
3599
عن هذا المخلوق على مدى الـ100 سنة المقبلة.
01:58
My fieldworkالعمل الميداني tookأخذ me to the borderالحدود regionمنطقة
betweenما بين Moroccoالمغرب and Algeriaالجزائر,
30
106563
4802
أخذني عملي الميداني إلى الحدود
بين المغرب والجزائر
02:03
a placeمكان calledمسمي the Kemكيم Kemكيم.
31
111365
2573
في مكان يدعى "كِم كِم."
02:05
It's a difficultصعب placeمكان to work in.
32
113938
2313
مكان ذو بيئة صعبة للعمل فيه
02:08
You have to dealصفقة with sandstormsالعواصف الرملية
and snakesالثعابين and scorpionsالعقارب,
33
116251
3689
يجب عليك أن تتعامل مع العواصف الرملية
والثعابين والعقارب،
02:11
and it's very difficultصعب to find
good fossilsالحفريات there.
34
119940
3144
ومن الصعب جدًا العثور على أحافير
في ذلك المكان.
02:15
But our hardالصعب work paidدفع off.
35
123084
2816
ولكن مجهودنا الشاق آتى ثماره.
02:17
We discoveredمكتشف manyكثير incredibleلا يصدق specimensالعينات.
36
125900
2215
فقد عثرنا على العديد من العينات المدهشة
02:20
There's the largestأكبر dinosaurديناصور boneعظم
37
128115
1752
هنالك وجدنا أكبر عظم لديناصور
02:21
that had ever been foundوجدت
in this partجزء of the Saharaالصحراء.
38
129867
2508
يمكن العثور عليه في تلك البقعة من الصحراء.
02:25
We foundوجدت remainsبقايا of giantعملاق
predatoryمفترس dinosaursالديناصورات,
39
133475
3494
وجدنا مجددًا بقايا ديناصور عملاق مفترس
02:28
medium-sizedحجم متوسط predatoryمفترس dinosaursالديناصورات,
40
136969
2663
من الديناصورات المفترسة متوسطة الحجم
02:31
and sevenسبعة or eightثمانية differentمختلف kindsأنواع
of crocodile-likeتمساح مثل huntersالصيادين.
41
139632
5599
وما بين سبعة أو ثمانية أنواع مختلفة
ما يشبه التماسيح الصيادة.
02:37
These fossilsالحفريات were depositedأودعت
in a riverنهر systemالنظام.
42
145231
3002
ترسبت هذه الحفريات
في نظام نهري.
02:40
The riverنهر systemالنظام was alsoأيضا home
to a giantعملاق, car-sizedسيارة الحجم coelacanthأسماك سيلكانث,
43
148233
4170
كان النظام النهري موطنًا
لأسماك الكُهُوفِ الشَوكيةِ العملاقة
02:44
a monsterمسخ sawfishمنشار,
44
152403
3460
وسمك المنشار الضخم،
02:47
and the skiesالسماوات over the riverنهر systemالنظام
were filledمعبأ with pterosaursالتيروصورات,
45
155863
3700
كانت سماء النظام النهري
مغطاة بالتيروصورات،
02:51
flyingطيران reptilesالزواحف.
46
159563
2028
الزواحف الطائرة.
02:53
It was a prettyجميلة dangerousخطير placeمكان,
47
161591
1619
كان المكان خطير جدًا،
02:55
not the kindطيب القلب of placeمكان where you'dكنت want
to travelالسفر to if you had a time machineآلة.
48
163210
3719
ليس من نوعية الأمكنة التي تتمنى زيارتها
إذا كنت تملك آلة زمن
03:00
So we're findingالعثور على all these
incredibleلا يصدق fossilsالحفريات of animalsالحيوانات
49
168159
2920
قد تمكنا من العثور على مستحاثات
لتلك المخلوقات المذهلة
03:03
that livedيسكن alongsideجنبا إلى جنب Spinosaurusسبينوصور,
50
171079
2690
قد عاشت بجانب السبينوصور،
03:05
but Spinosaurusسبينوصور itselfبحد ذاتها provedاثبت
to be very elusiveصعبة المنال.
51
173769
2769
ولكن السبينوصور نفسه كان بعيد المنال
03:08
We were just findingالعثور على bitsبت and piecesقطع
52
176538
1747
فقد عثرنا فقط على أجزاء وقطع
03:10
and I was hopingيأمل that we'dكنا find
a partialجزئي skeletonهيكل عظمي at some pointنقطة.
53
178285
4415
وكنت على أمل أن أعثر على جزء
من هيكله العظمي في مرحلة ما.
03:15
Finallyأخيرا, very recentlyمؤخرا,
54
183640
1717
أخيرًا، وفي وقت قريب جدًا،
03:17
we were ableقادر to trackمسار down a digحفر siteموقع
55
185357
3110
استطعنا تعقب موقع للحفر
03:20
where a localمحلي fossilالأحفور hunterصياد foundوجدت
severalالعديد من bonesالعظام of Spinosaurusسبينوصور.
56
188467
4964
حيث وجد صياد أحفوري محلي
عدة عظام للسبينوصور.
03:25
We returnedعاد to the siteموقع,
we collectedجمع more bonesالعظام.
57
193431
2860
عدنا إلى ذلك الموقع،
وجمعنا العديد من العظام
03:28
And so after 100 yearsسنوات we finallyأخيرا
had anotherآخر partialجزئي skeletonهيكل عظمي
58
196291
4073
وبعد 100 سنة أخيرًا وجدنا جزء
آخر من الهيكل العظمي
03:32
of this bizarreغريب creatureمخلوق.
59
200364
2161
لذلك المخلوق المميز.
03:34
And we were ableقادر to reconstructإعادة it.
60
202525
1671
وتمكنا من إعادة بنائه.
03:36
We now know that
Spinosaurusسبينوصور had a headرئيس
61
204196
1894
نحن نعرف الآن أن سبينوصور
كان له رأس
03:38
a little bitقليلا like a crocodileتمساح,
62
206090
1796
أشبه ما يكون برأس التمساح،
03:39
very differentمختلف from other
predatoryمفترس dinosaursالديناصورات,
63
207886
2195
مختلف كثيرًا عن غيره من
الديناصورات المفترسة،
03:42
very differentمختلف from the T. rexريكس.
64
210081
2737
مختلف قطعيًا عن التيرانوصور
03:44
But the really interestingمثير للإعجاب informationمعلومات
cameأتى from the restراحة of the skeletonهيكل عظمي.
65
212818
4853
ولكن المعلومة المثيرة للاهتمام حقًا
جاءت من بقية الهيكل العظمي.
03:49
We had long spinesأشواك,
66
217671
1333
كان لدينا عمود فقري طويل،
03:51
the spinesأشواك formingتشكيل the bigكبير sailريشة.
67
219004
2628
العمود الفقري يُشكل شراعًا كبيرًا.
03:53
We had legرجل bonesالعظام, we had skullجمجمة bonesالعظام,
68
221632
2245
كان لدينا عظام الساق
وعظام الجمجمة،
03:55
we had paddle-shapedمجداف على شكل feetأقدام, wideواسع feetأقدام --
69
223877
3448
وكان لدينا قدمان واسعتان
على شكل مجداف
03:59
again, very unusualغير عادي, no other
dinosaurديناصور has feetأقدام like this --
70
227325
2815
مرة أخرى، ومن غير العادة
أن يكون لديناصور أقدام كهذه
04:02
and we think they mayقد have been
used to walkسير on softناعم sedimentرواسب,
71
230140
3111
نعقد أنه ربما استخدمت للمشي
على الرواسب اللينة
04:05
or maybe for paddlingالتجديف in the waterماء.
72
233251
2692
أو لعلها مجاديف في الماء
04:07
We alsoأيضا lookedبدا at the fine
microstructureالمجهرية of the boneعظم,
73
235943
3438
وأيضًا ألقينا نظرة على
البنية المجهرية الدقيقة للعظم،
04:11
the insideفي داخل structureبناء of Spinosaurusسبينوصور bonesالعظام,
74
239381
1996
للهيكل الداخلي لعظام السبينوصور،
04:13
and it turnsيتحول out that they're
very denseكثيف and compactالمدمج.
75
241377
2759
وتبين لنا أنها غليظة جدا وصغيرة الحجم
04:16
Again, this is something we see in animalsالحيوانات
that spendأنفق a lot of time in the waterماء,
76
244136
3858
مرة أخرى، هذا شيء نراه في الحيوانات
التي تقضي الكثير من الوقت في الماء،
04:19
it's usefulمفيد for buoyancyالطفو
controlمراقبة in the waterماء.
77
247994
3192
وذلك مفيد في التحكم في الطفو على الماء.
04:23
We C.T.-scanned-scanned all of our bonesالعظام
and builtمبني a digitalرقمي Spinosaurusسبينوصور skeletonهيكل عظمي.
78
251186
5373
في المركز قمنا بمسح ضوئي لجميع العظام
وبنينا على ذلك هيكل رقمي للسبينوصور
04:28
And when we lookedبدا
at the digitalرقمي skeletonهيكل عظمي,
79
256559
2211
وعندما ألقينا نظرة على الهيكل الرقمي
أدركنا أنه بالفعل هذا الديناصور لا مثيل له
04:30
we realizedأدرك that yes, this was
a dinosaurديناصور unlikeمختلف any other.
80
258770
4436
04:35
It's biggerأكبر than a T. rexريكس,
81
263206
1599
إنه أضخم من التيرانوصور،
04:36
and yes, the headرئيس has "fish-eatingالسمك الأكل"
writtenمكتوب all over it,
82
264805
2725
وأجل، فقد كان آكلا للسمك
وهذا ظاهر عليه بوضوح
04:39
but really the entireكامل skeletonهيكل عظمي has
"water-lovingالمحبة للماء" writtenمكتوب all over it --
83
267530
4099
ولكن في الحقيقة كل الهيكل العظمي
يبدوا عليه أنه أليف للماء
04:43
denseكثيف boneعظم, paddle-likeمضرب مثل feetأقدام,
and the hindهند limbsأطرافه are reducedانخفاض in sizeبحجم,
84
271629
4835
العظام الغليظة والقدمان مثل المجداف،
والأطراف الخلفية صغيرة الحجم،
04:48
and again, this is something
we see in animalsالحيوانات
85
276464
2208
مجددًا، هذا شيء نراه في الحيوانات
04:50
that spendأنفق a substantialإنجاز amountكمية
of time in the waterماء.
86
278672
2879
التي تقضى قدرًا كبيرًا من الوقت في الماء.
04:54
So, as we fleshedاللحم out our Spinosaurusسبينوصور --
87
282711
3393
لذا، وفي خضم بلورة السبينوصور
04:58
I'm looking at muscleعضلة attachmentsمرفقات
and wrappingيلف our dinosaurديناصور in skinبشرة --
88
286104
4164
كنت أبحث عن عضلة مٌرفقة
وكَسْوة جلدية للديناصور
05:02
we realizeأدرك that we're dealingتعامل
with a riverنهر monsterمسخ,
89
290268
3880
أدركنا أننا نتعامل مع وحش نهري
05:06
a predatoryمفترس dinosaurديناصور, biggerأكبر than T. rexريكس,
90
294148
2329
ديناصور مفترس، أضخم من التيرانوصور،
05:08
the rulerمسطرة of this ancientعتيق riverنهر of giantsعمالقة,
91
296477
2776
حاكم عمالقة هذ النهر القديم،
05:11
feedingتغذية on the manyكثير aquaticمائي animalsالحيوانات
I showedأظهر you earlierسابقا on.
92
299253
3250
يتغذى على العديد من الحيوانات المائية
كما أوضحت لكم سابقًا.
05:14
So that's really what makesيصنع this
an incredibleلا يصدق discoveryاكتشاف.
93
302503
2866
وكان هذا بالفعل ما جعله اكتشافا مذهل.
05:17
It's a dinosaurديناصور like no other.
94
305369
1505
فهو ديناصور لا مثيل له.
05:18
And some people told me, "Wowرائع,
this is a once-in-a-lifetimeمرة واحدة في-واحد في العمر discoveryاكتشاف.
95
306874
3567
وأخبرني بعض الناس، "مبهر،
هذا اكتشاف العمر.
05:22
There are not manyكثير things left
to discoverاكتشف in the worldالعالمية."
96
310441
3262
ما تبقى في العالم إلا القليل
ليتم اكتشافه."
05:26
Well, I think nothing could be
furtherبالإضافة إلى ذلك from the truthحقيقة.
97
314803
3172
حسنا، أعتقد أن لا شيء يمكن أن يكون
أبعد عن الحقيقة.
05:29
I think the Sahara'sفي الصحراء
still fullممتلئ of treasuresالكنوز,
98
317975
2271
أعتقد أن الصحراء ما زلت ممتلئة بالكنوز،
05:32
and when people tell me there are
no placesأماكن left to exploreإستكشاف,
99
320246
3185
عندما يخبرني الناس
أنه لا يوجد مكان لاكتشافه،
05:35
I like to quoteاقتبس a famousمشهور dinosaurديناصور hunterصياد,
Royروي Chapmanالبحية Andrewsاندروز,
100
323431
4037
أود أن أقتبس لصياد الديناصورات الشهير،
"روي تشابمان اندروز"،
05:39
and he said, "Always, there has been
an adventureمغامرة just around the cornerركن --
101
327468
5616
قال: "هناك دائمًا مغامرة في ناصية الشارع
05:45
and the worldالعالمية is still fullممتلئ of cornersزوايا."
102
333084
2812
والعالم مازال مليئا بالشوارع."
05:47
That was trueصحيح manyكثير decadesعقود agoمنذ
103
335896
1919
كان ذلك صحيحًا قبل عدة عقود
05:49
when Royروي Chapmanالبحية Andrewsاندروز
wroteكتب these linesخطوط.
104
337815
2042
عندما كتب روي تشابمان اندروز
تلك السطور
05:51
And it is still trueصحيح todayاليوم.
105
339857
1982
ولا يزال صحيحا ليومنا هذا.
05:53
Thank you.
106
341839
888
شكرًا.
05:54
(Applauseتصفيق)
107
342727
2694
(تصفيق)
Translated by Ali Alshalali
Reviewed by Khalid Marbou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nizar Ibrahim - Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus.

Why you should listen

Paleontologist Nizar Ibrahim, a postdoc at the University of Chicago, wanted to uncover the mystery of the Spinosaurus, a gigantic predatory dinosaur whose only known remains were lost during World War II. After identifying a new skeleton at a dig in North Africa, Ibrahim made the landmark conclusion that the Spinosaurus may have been the largest carnivorous dinosaur to ever live. Its crocodile-like head, dense bones, short legs, and wide, paddle feet suggest it was a water dweller unlike any other. “The entire skeleton has water-loving river monster written all over it,” he says.

Ibrahim is a TED Fellow and a National Geographic Emerging Explorer.

More profile about the speaker
Nizar Ibrahim | Speaker | TED.com