ABOUT THE SPEAKER
Nizar Ibrahim - Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus.

Why you should listen

Paleontologist Nizar Ibrahim, a postdoc at the University of Chicago, wanted to uncover the mystery of the Spinosaurus, a gigantic predatory dinosaur whose only known remains were lost during World War II. After identifying a new skeleton at a dig in North Africa, Ibrahim made the landmark conclusion that the Spinosaurus may have been the largest carnivorous dinosaur to ever live. Its crocodile-like head, dense bones, short legs, and wide, paddle feet suggest it was a water dweller unlike any other. “The entire skeleton has water-loving river monster written all over it,” he says.

Ibrahim is a TED Fellow and a National Geographic Emerging Explorer.

More profile about the speaker
Nizar Ibrahim | Speaker | TED.com
TEDYouth 2014

Nizar Ibrahim: How we unearthed the Spinosaurus

Nizar Ibrahim: Jak jsme vykopali spinosaura

Filmed:
1,044,658 views

Patnáct metrů dlouhý masožravec, který před 97 miliony let lovil svoji kořist v řekách, to je spinosaurus, „drak z hlubin času“. Paleontolog Nizar Ibrahim a jeho tým našli nové zkameněliny ukryté ve skalních stěnách marocké Sahary. Tyto zkameněliny nám umožňují dozvědět se více o prvním vodním dinosaurovi, který byl možná zároveň největším masožravým dinosaurem vůbec.
- Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
These dragonsDraci from deephluboký time
are incredibleneuvěřitelný creaturesstvoření.
0
988
4713
Tito draci z hlubin času
jsou úžasné bytosti.
00:17
They're bizzarrebizzarre,
1
5701
1445
Jsou bizarní,
00:19
they're beautifulKrásná,
2
7146
1710
jsou krásní
00:20
and there's very little
we know about them.
3
8856
2985
a víme toho o nich velmi málo.
00:23
These thoughtsmyšlenky were going
throughpřes my headhlava
4
11841
2290
Tyto myšlenky mi probíhaly hlavou,
00:26
when I lookedpodíval se at the pagesstránek of
my first dinosaurdinosaurus bookrezervovat.
5
14131
4443
když jsem se díval na stránky
své první knihy o dinosaurech.
00:30
I was about fivePět yearsroky oldstarý at the time,
6
18574
2504
Bylo mi tehdy asi pět let
00:33
and I decidedrozhodl there and then
7
21078
1953
a hned tehdy jsem se rozhodl,
00:35
that I would becomestát a paleontologistpaleontolog.
8
23031
2845
že se stanu paleontologem.
Paleontologie mi umožnila
skloubit moji lásku ke zvířatům
00:37
PaleontologyPaleontologie allowedpovoleno me
to combinekombajn my love for animalszvířata
9
25876
3337
00:41
with my desiretouha to travelcestovat to
far-flungodlehlých cornersrohy of the worldsvět.
10
29213
4728
s touhou cestovat
do odlehlých koutů světa.
A teď, o pár let později,
jsem už vedl několika expedic
00:45
And now, a fewpár yearsroky laterpozději,
I've led severalněkolik expeditionsexpedice
11
33941
3023
do toho nejodlehlejšího koutu
naší planety, na Saharu.
00:48
to the ultimatekonečný far-flungodlehlých cornerroh
on this planetplaneta, the SaharaSahara.
12
36964
5182
00:54
I've workedpracoval in the SaharaSahara because
I've been on a questQuest
13
42146
4049
Pracuji na Sahaře,
protože jsem si dal za úkol
00:58
to uncoverodkrýt newNový remainszbytky of
a bizarrebizarní, giantobří predatorydravé dinosaurdinosaurus
14
46195
5105
odhalit nové pozůstatky bizarního,
obrovského dravého dinosaura
zvaného spinosaurus.
01:03
calledvolal SpinosaurusSpinosaurus.
15
51300
3151
01:06
A fewpár boneskosti of this animalzvíře
have been foundnalezeno
16
54451
3353
Několik kostí tohoto zvířete
bylo nalezeno v egyptské poušti
01:09
in the desertspouště of EgyptEgypt
17
57804
1380
a bylo popsáno zhruba před sto lety
jedním německým paleontologem.
01:11
and were describedpopsáno about 100 yearsroky agopřed
by a GermanNěmčina paleontologistpaleontolog.
18
59184
5353
01:16
UnfortunatelyBohužel, all his SpinosaurusSpinosaurus boneskosti
were destroyedzničeno in WorldSvět WarVálka IIII.
19
64537
4948
Bohužel, všechny jeho spinosauří kosti
byly zničeny během druhé světové války.
01:21
So all we're left with are just
a fewpár drawingskresby and notespoznámky.
20
69485
4304
Takže všechno, co nám zbylo,
je jen pár nákresů a poznámek.
01:25
From these drawingskresby,
21
73789
1261
Z těchto nákresů víme, že tento tvor,
01:27
we know that this creaturestvoření, whichkterý livedžil
about 100 millionmilión yearsroky agopřed,
22
75050
3411
který žil asi před 100 miliony let,
byl opravdu velký,
01:30
was very bigvelký,
23
78461
1551
měl na páteři vysoké ostny
vytvářející úchvatnou plachtu
01:32
it had tallvysoký spinesostny on its back,
formingformování a magnificentvelkolepý sailplachta,
24
80012
3413
01:35
and it had long, slenderštíhlé jawsčelisti,
a bitbit like a crocodileKrokodýl,
25
83425
4747
a měl dlouhé, štíhlé čelisti,
podobně jako krokodýl,
01:41
with conicalKuželové teethzuby,
26
89542
2218
s jehlicovitými zuby,
01:43
that maysmět have been used
to catchchytit slipperykluzký preykořist, like fishRyba.
27
91760
4887
které mohl používat k chytání
kluzké kořisti, jako jsou ryby.
Ale to bylo tak všechno,
01:48
But that was prettydosti much
all we knewvěděl
28
96647
2057
co jsme následujících 100 let
o tomto zvířeti věděli.
01:50
about this animalzvíře for the nextdalší 100 yearsroky.
29
98704
3599
01:58
My fieldworkpráce v terénu tookvzal me to the borderokraj regionkraj
betweenmezi MoroccoMaroko and AlgeriaAlžírsko,
30
106563
4802
Terénní práce mě zavedla na hranice
mezi Marokem a Alžírskem,
02:03
a placemísto calledvolal the KemKem KemKem.
31
111365
2573
do místa zvaného Kem Kem.
02:05
It's a difficultobtížný placemísto to work in.
32
113938
2313
Pracuje se tam těžko.
02:08
You have to dealobchod with sandstormsPouštní bouře
and snakeshadi and scorpionsscorpiony,
33
116251
3689
Musíte se vypořádat
s písečnými bouřemi, hady a škorpiony
02:11
and it's very difficultobtížný to find
good fossilsfosilie there.
34
119940
3144
a je velmi těžké najít tam
slušné zkameněliny.
02:15
But our hardtvrdý work paidzaplaceno off.
35
123084
2816
Ale naše tvrdá práce se vyplatila.
02:17
We discoveredobjevil manymnoho incredibleneuvěřitelný specimensvzorky.
36
125900
2215
Objevili jsme mnoho
úžasných exemplářů.
02:20
There's the largestnejvětší dinosaurdinosaurus bonekost
37
128115
1752
Tady je největší dinosauří kost,
jaká byla objevena v této části Sahary.
02:21
that had ever been foundnalezeno
in this partčást of the SaharaSahara.
38
129867
2508
02:25
We foundnalezeno remainszbytky of giantobří
predatorydravé dinosaursdinosauři,
39
133475
3494
Nalezli jsme pozůstatky
obrovských dravých dinosaurů,
02:28
medium-sizedstřední predatorydravé dinosaursdinosauři,
40
136969
2663
středně velkých dravých dinosaurů
02:31
and sevensedm or eightosm differentodlišný kindsdruhy
of crocodile-likejako krokodýl hunterslovci.
41
139632
5599
a sedm nebo osm různých druhů
krokodýlovitých dravců.
Tyto zkameněliny se uchovaly
v říčním systému.
02:37
These fossilsfosilie were depositeduložených
in a riverřeka systemSystém.
42
145231
3002
Říční systém byl též domovem obrovského,
jako auto velkého coelacantha,
02:40
The riverřeka systemSystém was alsotaké home
to a giantobří, car-sizedvelikost automobilu coelacanthLatimérie,
43
148233
4170
02:44
a monsternetvor sawfishSawfish,
44
152403
3460
ohromného pilouna,
02:47
and the skiesnebe over the riverřeka systemSystém
were fillednaplněné with pterosaursptakoještěrů,
45
155863
3700
a nebe nad říčním systémem
bylo plné pterosaurů, létajících plazů.
02:51
flyingletící reptilesplazi.
46
159563
2028
02:53
It was a prettydosti dangerousnebezpečný placemísto,
47
161591
1619
Bylo to dost nebezpečné místo,
02:55
not the kinddruh of placemísto where you'dže ano want
to travelcestovat to if you had a time machinestroj.
48
163210
3719
takové, kam byste se nechtěli podívat,
kdybyste měli stroj času.
03:00
So we're findingnález all these
incredibleneuvěřitelný fossilsfosilie of animalszvířata
49
168159
2920
Nacházíme všechny tyhle
neuvěřitelné zkameněliny zvířat,
03:03
that livedžil alongsidevedle SpinosaurusSpinosaurus,
50
171079
2690
která žila společně se spinosaurem,
ale spinosaurus sám se ukázal být
téměř nepolapitelným.
03:05
but SpinosaurusSpinosaurus itselfsám proveddokázal
to be very elusivenepolapitelný.
51
173769
2769
03:08
We were just findingnález bitsbitů and pieceskousky
52
176538
1747
Nacházeli jsme jen úlomky a kousíčky
03:10
and I was hopingdoufám that we'dmy jsme find
a partialčástečný skeletonkostra at some pointbod.
53
178285
4415
a já jsem přitom doufal,
že jednou najdeme část kostry.
03:15
FinallyNakonec, very recentlynedávno,
54
183640
1717
Nakonec, velmi nedávno,
03:17
we were ableschopný to trackdráha down a digkopat sitestránky
55
185357
3110
se nám podařilo vypátrat naleziště,
03:20
where a localmístní fossilfosilní hunterHunter foundnalezeno
severalněkolik boneskosti of SpinosaurusSpinosaurus.
56
188467
4964
kde místní lovec zkamenělin našel
několik spinosauřích kostí.
03:25
We returnedvrátil to the sitestránky,
we collectedshromážděno more boneskosti.
57
193431
2860
Vrátili jsme se na naleziště,
nasbírali další kosti.
03:28
And so after 100 yearsroky we finallyKonečně
had anotherdalší partialčástečný skeletonkostra
58
196291
4073
A tak jsme po 100 letech konečně
měli další neúplnou kostru
03:32
of this bizarrebizarní creaturestvoření.
59
200364
2161
tohoto bizarního tvora.
03:34
And we were ableschopný to reconstructrekonstrukce it.
60
202525
1671
A mohli ho zrekonstruovat.
Nyní víme, že spinosaurus měl hlavu
podobnou krokodýlovi,
03:36
We now know that
SpinosaurusSpinosaurus had a headhlava
61
204196
1894
03:38
a little bitbit like a crocodileKrokodýl,
62
206090
1796
03:39
very differentodlišný from other
predatorydravé dinosaursdinosauři,
63
207886
2195
velice odlišnou
od jiných dravých dinosaurů,
03:42
very differentodlišný from the T. rexRex.
64
210081
2737
velice odlišnou od Tyrannosaura rexe.
Ale opravdu zajímavé informace
jsme získali ze zbytku kostry.
03:44
But the really interestingzajímavý informationinformace
camepřišel from the restodpočinek of the skeletonkostra.
65
212818
4853
Měli jsme dlouhé ostny,
ostny tvořící onu velikou plachtu.
03:49
We had long spinesostny,
66
217671
1333
03:51
the spinesostny formingformování the bigvelký sailplachta.
67
219004
2628
Měli jsme kosti nohou,
měli jsme lebeční kosti,
03:53
We had legnoha boneskosti, we had skulllebka boneskosti,
68
221632
2245
03:55
we had paddle-shapedve tvaru pádla feetnohy, wideširoký feetnohy --
69
223877
3448
měli jsme pádlovitá chodidla,
široká chodidla ‒
opět velmi neobvyklé, žádný jiný
dinosaurus nemá takové nohy ‒
03:59
again, very unusualneobvyklý, no other
dinosaurdinosaurus has feetnohy like this --
70
227325
2815
04:02
and we think they maysmět have been
used to walkProcházka on softměkký sedimentsedimentu,
71
230140
3111
domníváme se, že mohly sloužit
k chůzi po měkkých nánosech,
04:05
or maybe for paddlingpádlování in the watervoda.
72
233251
2692
nebo možná k pádlování ve vodě.
Také jsme se podívali
na jemnou mikrostrukturu kostí,
04:07
We alsotaké lookedpodíval se at the fine
microstructuremikrostruktura of the bonekost,
73
235943
3438
04:11
the insideuvnitř structurestruktura of SpinosaurusSpinosaurus boneskosti,
74
239381
1996
na vnitřní strukturu spinosauřích kostí,
04:13
and it turnsotočí out that they're
very densehustý and compactkompaktní.
75
241377
2759
a ukázalo se,
že jsou velmi husté a kompaktní.
04:16
Again, this is something we see in animalszvířata
that spendstrávit a lot of time in the watervoda,
76
244136
3858
Zase, tohle je něco, co vídáme u zvířat,
která tráví hodně času ve vodě,
04:19
it's usefulužitečný for buoyancyVztlak
controlřízení in the watervoda.
77
247994
3192
hodí se k usměrňování vztlaku ve vodě.
04:23
We C.T.-scanned-skenovaný all of our boneskosti
and builtpostavený a digitaldigitální SpinosaurusSpinosaurus skeletonkostra.
78
251186
5373
Provedli jsme CT sken všech kostí
a vytvořili digitální kostru spinosaura.
04:28
And when we lookedpodíval se
at the digitaldigitální skeletonkostra,
79
256559
2211
Když jsme se na tu
digitální kostru podívali,
04:30
we realizeduvědomil that yes, this was
a dinosaurdinosaurus unlikena rozdíl od any other.
80
258770
4436
uvědomili jsme si,
že je to dinosaurus jako žádný jiný.
04:35
It's biggervětší than a T. rexRex,
81
263206
1599
Je větší než Tyrannosaurus rex,
a vskutku, jeho hlava má na sobě
jasně napsáno: rybožravec,
04:36
and yes, the headhlava has "fish-eatingrybí jídla"
writtenpsaný all over it,
82
264805
2725
04:39
but really the entirecelý skeletonkostra has
"water-lovingvodní milující" writtenpsaný all over it --
83
267530
4099
ale vlastně celá kostra má na sobě
jasně napsáno: vodomil.
04:43
densehustý bonekost, paddle-likepádlo jako feetnohy,
and the hindHind limbsúdy are reducedsnížena in sizevelikost,
84
271629
4835
Husté kosti, pádlovitá chodidla,
zadní nohy jsou zmenšené,
04:48
and again, this is something
we see in animalszvířata
85
276464
2208
a zase, tohle je něco, co vídáme u zvířat,
04:50
that spendstrávit a substantialpodstatné amountmnožství
of time in the watervoda.
86
278672
2879
jež tráví podstatnou část
svého času ve vodě.
04:54
So, as we fleshedDotvořena out our SpinosaurusSpinosaurus --
87
282711
3393
Takže, když jsme našemu
spinosaurovi přidali svaly ‒
04:58
I'm looking at musclesval attachmentspříloh
and wrappingobtékání our dinosaurdinosaurus in skinkůže --
88
286104
4164
teď se dívám na svalové úpony
a obaluji našeho dinosaura kůží ‒
05:02
we realizerealizovat that we're dealingjednání
with a riverřeka monsternetvor,
89
290268
3880
uvědomili jsme si, že máme co do činění
s říčním netvorem,
05:06
a predatorydravé dinosaurdinosaurus, biggervětší than T. rexRex,
90
294148
2329
s dravým dinosaurem větším než T. rex,
05:08
the rulerpravítko of this ancientstarověký riverřeka of giantsobři,
91
296477
2776
s vládcem této prastaré řeky obrů
05:11
feedingkrmení on the manymnoho aquaticvodní animalszvířata
I showedukázal you earlierdříve on.
92
299253
3250
krmícím se četnými vodními zvířaty,
která jsem vám ukazoval předtím.
05:14
So that's really what makesdělá this
an incredibleneuvěřitelný discoveryobjev.
93
302503
2866
Takže proto je to tak neuvěřitelný objev.
Dinosaurus, jaký nemá obdoby.
05:17
It's a dinosaurdinosaurus like no other.
94
305369
1505
05:18
And some people told me, "WowWow,
this is a once-in-a-lifetimeživotní discoveryobjev.
95
306874
3567
Někteří lidé mi říkali:
"Tedy, tohle je životní objev.
Na světě toho už moc
k objevení nezbývá, co?"
05:22
There are not manymnoho things left
to discoverobjevit in the worldsvět."
96
310441
3262
05:26
Well, I think nothing could be
furtherdále from the truthpravda.
97
314803
3172
No, myslím, že nic nemůže
být vzdálenější pravdě.
05:29
I think the Sahara'sSahara
still fullplný of treasurespoklady,
98
317975
2271
Myslím, že Sahara je stále plná pokladů,
05:32
and when people tell me there are
no placesmísta left to exploreprozkoumat,
99
320246
3185
a když mi lidé říkají, že už nejsou
žádná místa k prozkoumání,
05:35
I like to quotecitát a famousslavný dinosaurdinosaurus hunterHunter,
RoyRoy ChapmanChapman AndrewsAndrews,
100
323431
4037
s oblibou cituji známého lovce dinosaurů
Roye Chapmana Andrewse,
který řekl: "Dobrodružství číhá
odjakživa hned za rohem
05:39
and he said, "Always, there has been
an adventuredobrodružství just around the cornerroh --
101
327468
5616
05:45
and the worldsvět is still fullplný of cornersrohy."
102
333084
2812
a na světě je ještě pořád plno rohů."
Byla to pravda před mnoha desetiletími,
když Roy Chapman Andrews psal tyto řádky.
05:47
That was trueskutečný manymnoho decadesdekády agopřed
103
335896
1919
05:49
when RoyRoy ChapmanChapman AndrewsAndrews
wrotenapsal these linesline.
104
337815
2042
05:51
And it is still trueskutečný todaydnes.
105
339857
1982
A je to pravda i dnes.
05:53
Thank you.
106
341839
888
Děkuji.
05:54
(ApplausePotlesk)
107
342727
2694
(potlesk)
Translated by Lukáš Dušek
Reviewed by Vladimír Harašta

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nizar Ibrahim - Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus.

Why you should listen

Paleontologist Nizar Ibrahim, a postdoc at the University of Chicago, wanted to uncover the mystery of the Spinosaurus, a gigantic predatory dinosaur whose only known remains were lost during World War II. After identifying a new skeleton at a dig in North Africa, Ibrahim made the landmark conclusion that the Spinosaurus may have been the largest carnivorous dinosaur to ever live. Its crocodile-like head, dense bones, short legs, and wide, paddle feet suggest it was a water dweller unlike any other. “The entire skeleton has water-loving river monster written all over it,” he says.

Ibrahim is a TED Fellow and a National Geographic Emerging Explorer.

More profile about the speaker
Nizar Ibrahim | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee