ABOUT THE SPEAKER
Nizar Ibrahim - Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus.

Why you should listen

Paleontologist Nizar Ibrahim, a postdoc at the University of Chicago, wanted to uncover the mystery of the Spinosaurus, a gigantic predatory dinosaur whose only known remains were lost during World War II. After identifying a new skeleton at a dig in North Africa, Ibrahim made the landmark conclusion that the Spinosaurus may have been the largest carnivorous dinosaur to ever live. Its crocodile-like head, dense bones, short legs, and wide, paddle feet suggest it was a water dweller unlike any other. “The entire skeleton has water-loving river monster written all over it,” he says.

Ibrahim is a TED Fellow and a National Geographic Emerging Explorer.

More profile about the speaker
Nizar Ibrahim | Speaker | TED.com
TEDYouth 2014

Nizar Ibrahim: How we unearthed the Spinosaurus

Nizar Ibrahim: Come abbiamo scoperto lo Spinosaurus

Filmed:
1,044,658 views

Lo Spinosaurus è un "drago dell'antichità", un carnivoro lungo 15 metri che cacciava le sue prede nei fiumi 97 milioni di anni fa. ll paleontologo Nizar Ibrahim e la sua squadra hanno trovato nuovi fossili, nascosti tra le rupi del Sahara, che ci permettono di saperne di più sul primo dinosauro nuotatore -- che potrebbe anche essere stato il più grande dinosauro carnivoro mai esistito.
- Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
These dragonsdraghi from deepin profondità time
are incredibleincredibile creaturescreature.
0
988
4713
Questi draghi dei tempi passati
sono creature incredibili.
00:17
They're bizzarrebizzarre,
1
5701
1445
Sono strani,
00:19
they're beautifulbellissimo,
2
7146
1710
sono belli,
00:20
and there's very little
we know about them.
3
8856
2985
e ne sappiamo veramente
poco sul loro conto.
00:23
These thoughtspensieri were going
throughattraverso my headcapo
4
11841
2290
Questi erano i miei pensieri
00:26
when I lookedguardato at the pagespagine of
my first dinosaurdinosauro booklibro.
5
14131
4443
mentre guardavo le pagine
del mio primo libro sui dinosauri.
00:30
I was about fivecinque yearsanni oldvecchio at the time,
6
18574
2504
Avevo circa cinque anni
00:33
and I decideddeciso there and then
7
21078
1953
e decisi in quel momento
00:35
that I would becomediventare a paleontologistpaleontologo.
8
23031
2845
che sarei diventato un paleontologo.
00:37
PaleontologyPaleontologia allowedpermesso me
to combinecombinare my love for animalsanimali
9
25876
3337
La paleontologia mi ha permesso
di conciliare il mio amore per gli animali
00:41
with my desiredesiderio to travelviaggio to
far-flungfar-flung cornersangoli of the worldmondo.
10
29213
4728
con il desiderio di viaggiare
verso gli angoli remoti del mondo.
00:45
And now, a fewpochi yearsanni laterdopo,
I've led severalparecchi expeditionsspedizioni
11
33941
3023
E ora, qualche anno più tardi,
ho condotto numerose spedizioni
00:48
to the ultimatefinale far-flungfar-flung cornerangolo
on this planetpianeta, the SaharaSahara.
12
36964
5182
nell'angolo più remoto
di tutti, il Sahara.
00:54
I've workedlavorato in the SaharaSahara because
I've been on a questricerca
13
42146
4049
Ho lavorato nel Sahara
perché ero impegnato nella ricerca
00:58
to uncoverScoprire newnuovo remainsresti of
a bizarrebizzarro, giantgigante predatorypredatori dinosaurdinosauro
14
46195
5105
di nuovi resti di uno strano,
gigantesco dinosauro predatore
01:03
calledchiamato SpinosaurusSpinosaurus.
15
51300
3151
chiamato Spinosaurus.
01:06
A fewpochi bonesossatura of this animalanimale
have been foundtrovato
16
54451
3353
Alcune ossa di questo animale
sono state ritrovate
01:09
in the desertsdeserti of EgyptEgitto
17
57804
1380
nei deserti dell'Egitto,
01:11
and were describeddescritta about 100 yearsanni agofa
by a GermanTedesco paleontologistpaleontologo.
18
59184
5353
e sono state descritte circa 100 anni fa
da un paleontologo tedesco.
01:16
UnfortunatelyPurtroppo, all his SpinosaurusSpinosaurus bonesossatura
were destroyeddistrutto in WorldMondo WarGuerra IIII.
19
64537
4948
Purtroppo, queste ossa di Spinosaurus
sono state distrutte
durante la Seconda Guerra Mondiale.
01:21
So all we're left with are just
a fewpochi drawingsdisegni and notesgli appunti.
20
69485
4304
Ci rimangono solo
alcuni disegni e appunti.
01:25
From these drawingsdisegni,
21
73789
1261
Da questi disegni,
01:27
we know that this creaturecreatura, whichquale livedha vissuto
about 100 millionmilione yearsanni agofa,
22
75050
3411
sappiamo che questa creatura,
vissuta circa 100 milioni di anni fa,
01:30
was very biggrande,
23
78461
1551
era molto grande,
01:32
it had tallalto spinesspine on its back,
formingformatura a magnificentmagnifico sailvela,
24
80012
3413
aveva vertebre alte sul dorso
che formavano una magnifica vela,
01:35
and it had long, slendersnella jawsfauci,
a bitpo like a crocodilecoccodrillo,
25
83425
4747
e mascelle lunghe e sottili,
un po' come i coccodrilli,
01:41
with conicalconica teethdenti,
26
89542
2218
con denti conici,
01:43
that maypuò have been used
to catchcatturare slipperyscivoloso preypreda, like fishpesce.
27
91760
4887
che probabilmente servivano a catturare
prede scivolose, come i pesci.
01:48
But that was prettybella much
all we knewconosceva
28
96647
2057
Questo è all'incirca
ciò che sapevamo
01:50
about this animalanimale for the nextIl prossimo 100 yearsanni.
29
98704
3599
di questo animale negli ultimi 100 anni.
01:58
My fieldworklavoro sul campo tookha preso me to the borderconfine regionregione
betweenfra MoroccoMarocco and AlgeriaAlgeria,
30
106563
4802
Il mio lavoro sul campo mi ha portato
al confine tra Marocco e Algeria,
02:03
a placeposto calledchiamato the KemKEM KemKEM.
31
111365
2573
in una regione chiamata Kem Kem.
02:05
It's a difficultdifficile placeposto to work in.
32
113938
2313
È un posto difficile in cui lavorare.
02:08
You have to dealaffare with sandstormstempeste di sabbia
and snakesserpenti and scorpionsscorpioni,
33
116251
3689
Devi affrontare tempeste di sabbia,
serpenti, scorpioni,
02:11
and it's very difficultdifficile to find
good fossilsfossili there.
34
119940
3144
ed è molto difficile
trovarvi buoni fossili.
02:15
But our harddifficile work paidpagato off.
35
123084
2816
Ma il nostro lavoro è stato ripagato.
02:17
We discoveredscoperto manymolti incredibleincredibile specimenscampioni.
36
125900
2215
Abbiamo scoperto
molti esemplari incredibili,
02:20
There's the largestmaggiore dinosaurdinosauro boneosso
37
128115
1752
ad esempio l'osso di dinosauro più grande
02:21
that had ever been foundtrovato
in this partparte of the SaharaSahara.
38
129867
2508
mai scoperto in questa zona del Sahara.
02:25
We foundtrovato remainsresti of giantgigante
predatorypredatori dinosaursdinosauri,
39
133475
3494
Abbiamo scoperto i resti
di giganteschi dinosauri predatori,
02:28
medium-sizedpiccole e medie predatorypredatori dinosaursdinosauri,
40
136969
2663
di dinosauri predatori di taglia media,
02:31
and sevenSette or eightotto differentdiverso kindstipi
of crocodile-likecoccodrillo-come hunterscacciatori.
41
139632
5599
e di sette o otto tipi diversi
di predatori simili ai coccodrilli.
02:37
These fossilsfossili were depositeddepositato
in a riverfiume systemsistema.
42
145231
3002
Questi fossili si erano depositati
in un sistema fluviale.
02:40
The riverfiume systemsistema was alsoanche home
to a giantgigante, car-sizedauto di dimensioni medie coelacanthcelacanto,
43
148233
4170
Il sistema fluviale ospitava anche
un celacante grande quanto una macchina,
02:44
a monstermostro sawfishpesce sega,
44
152403
3460
un enorme pesce sega,
02:47
and the skiescieli over the riverfiume systemsistema
were filledpieno with pterosaurspterosauri,
45
155863
3700
e i cieli sopra il sistema fluviale
erano pieni di pterosauri,
02:51
flyingvolante reptilesrettili.
46
159563
2028
rettili volanti.
02:53
It was a prettybella dangerouspericoloso placeposto,
47
161591
1619
Era un posto abbastanza pericoloso,
02:55
not the kindgenere of placeposto where you'dfaresti want
to travelviaggio to if you had a time machinemacchina.
48
163210
3719
non il tipo di posto dove vorreste andare
se aveste una macchina del tempo.
03:00
So we're findingscoperta all these
incredibleincredibile fossilsfossili of animalsanimali
49
168159
2920
Stavamo insomma trovando
tutti questi fossili incredibili
03:03
that livedha vissuto alongsidea fianco SpinosaurusSpinosaurus,
50
171079
2690
di animali che vissero
al tempo dello Spinosaurus,
03:05
but SpinosaurusSpinosaurus itselfsi proveddimostrato
to be very elusiveinafferrabile.
51
173769
2769
ma lo Spinosaurus si stava
rivelando molto sfuggente.
03:08
We were just findingscoperta bitsbit and piecespezzi
52
176538
1747
Trovavamo solo alcune parti,
03:10
and I was hopingsperando that we'dsaremmo find
a partialparziale skeletonscheletro at some pointpunto.
53
178285
4415
e speravo che ad un certo punto
avremmo trovato uno scheletro parziale.
03:15
FinallyInfine, very recentlyrecentemente,
54
183640
1717
Di recente, finalmente,
03:17
we were ablecapace to tracktraccia down a digscavare siteluogo
55
185357
3110
siamo riusciti a rintracciare
un cantiere di scavo
03:20
where a localLocale fossilfossile huntercacciatore foundtrovato
severalparecchi bonesossatura of SpinosaurusSpinosaurus.
56
188467
4964
dove un cacciatore di fossili locale
aveva trovato molte ossa di Spinosaurus.
03:25
We returnedtornato to the siteluogo,
we collectedraccolto more bonesossatura.
57
193431
2860
Siamo tornati al cantiere,
abbiamo preso altre ossa,
03:28
And so after 100 yearsanni we finallyfinalmente
had anotherun altro partialparziale skeletonscheletro
58
196291
4073
e così, dopo cento anni, finalmente
avevamo un altro scheletro parziale
03:32
of this bizarrebizzarro creaturecreatura.
59
200364
2161
di questa strana creatura.
03:34
And we were ablecapace to reconstructricostruire it.
60
202525
1671
E siamo riusciti a ricostruirla.
03:36
We now know that
SpinosaurusSpinosaurus had a headcapo
61
204196
1894
Ora sappiamo che aveva un cranio
03:38
a little bitpo like a crocodilecoccodrillo,
62
206090
1796
un po' come quello di un coccodrillo,
03:39
very differentdiverso from other
predatorypredatori dinosaursdinosauri,
63
207886
2195
molto diverso dagli altri
dinosauri predatori,
03:42
very differentdiverso from the T. rexRex.
64
210081
2737
molto diverso dal T. rex.
03:44
But the really interestinginteressante informationinformazione
cameè venuto from the restriposo of the skeletonscheletro.
65
212818
4853
Ma l'informazione più importante è stata
ricavata dal resto dello scheletro.
03:49
We had long spinesspine,
66
217671
1333
Avevamo lunghe vertebre,
03:51
the spinesspine formingformatura the biggrande sailvela.
67
219004
2628
le vertebre che formano la grande vela.
03:53
We had leggamba bonesossatura, we had skullcranio bonesossatura,
68
221632
2245
Avevamo le ossa delle gambe, del cranio,
03:55
we had paddle-shapeda forma di pagaia feetpiedi, widelargo feetpiedi --
69
223877
3448
avevamo piedi larghi,
a forma di pagaia --
anche questo è molto insolito,
nessun altro dinosauro ha piedi così --
03:59
again, very unusualinsolito, no other
dinosaurdinosauro has feetpiedi like this --
70
227325
2815
04:02
and we think they maypuò have been
used to walkcamminare on softmorbido sedimentsedimento,
71
230140
3111
e pensiamo che servissero
a camminare su sedimenti soffici,
04:05
or maybe for paddlingpaddling in the wateracqua.
72
233251
2692
o forse a nuotare in acqua.
04:07
We alsoanche lookedguardato at the fine
microstructuremicrostruttura of the boneosso,
73
235943
3438
Abbiamo esaminato anche
la microstruttura delle ossa,
la struttura interna
delle ossa di Spinosaurus,
04:11
the insidedentro structurestruttura of SpinosaurusSpinosaurus bonesossatura,
74
239381
1996
04:13
and it turnsgiri out that they're
very densedenso and compactcompatto.
75
241377
2759
e abbiamo scoperto che sono
molto dense e compatte.
04:16
Again, this is something we see in animalsanimali
that spendtrascorrere a lot of time in the wateracqua,
76
244136
3858
Anche questo è tipico di animali
che passano tanto tempo in acqua,
04:19
it's usefulutile for buoyancySpinta di galleggiamento
controlcontrollo in the wateracqua.
77
247994
3192
è utile per controllare
il galleggiamento in acqua.
04:23
We C.T.-scanned-digitalizzate all of our bonesossatura
and builtcostruito a digitaldigitale SpinosaurusSpinosaurus skeletonscheletro.
78
251186
5373
Abbiamo fatto una TAC di tutte le ossa e
abbiamo costruito uno scheletro digitale.
04:28
And when we lookedguardato
at the digitaldigitale skeletonscheletro,
79
256559
2211
Guardando lo scheletro digitale,
04:30
we realizedrealizzato that yes, this was
a dinosaurdinosauro unlikea differenza di any other.
80
258770
4436
ci siamo resi conto che sì,
questo era un dinosauro unico.
04:35
It's biggerpiù grande than a T. rexRex,
81
263206
1599
È più grande di un T. rex,
04:36
and yes, the headcapo has "fish-eatingmangiare pesce"
writtenscritto all over it,
82
264805
2725
e sì, il cranio ci dice
che mangiava pesci,
04:39
but really the entireintero skeletonscheletro has
"water-lovingacqua-loving" writtenscritto all over it --
83
267530
4099
ma anche lo scheletro completo rivela
che fosse un amante dell'acqua --
04:43
densedenso boneosso, paddle-likePaddle-come feetpiedi,
and the hindHind limbsArti are reducedridotto in sizedimensione,
84
271629
4835
ossa dense, piedi come pagaie,
e gli arti inferiori più piccoli,
04:48
and again, this is something
we see in animalsanimali
85
276464
2208
e anche questo è tipico di animali
04:50
that spendtrascorrere a substantialsostanziale amountquantità
of time in the wateracqua.
86
278672
2879
che passano una quantità considerevole
di tempo in acqua.
04:54
So, as we flesheda polpa out our SpinosaurusSpinosaurus --
87
282711
3393
Mentre arricchivamo
il nostro Spinosaurus --
04:58
I'm looking at musclemuscolo attachmentsallegati
and wrappingavvolgimento our dinosaurdinosauro in skinpelle --
88
286104
4164
sto guardando le inserzioni muscolari e
ricoprendo il dinosauro con la pelle --
05:02
we realizerendersi conto that we're dealingrapporti
with a riverfiume monstermostro,
89
290268
3880
ci siamo resi conto di avere a che fare
con un mostro fluviale,
05:06
a predatorypredatori dinosaurdinosauro, biggerpiù grande than T. rexRex,
90
294148
2329
un dinosauro predatore
più grande del T.rex,
05:08
the rulerrighello of this ancientantico riverfiume of giantsgiganti,
91
296477
2776
il sovrano di questo antico
fiume di giganti,
05:11
feedingalimentazione on the manymolti aquaticacquatico animalsanimali
I showedha mostrato you earlierprima on.
92
299253
3250
che si nutriva degli animali acquatici
che vi ho mostrato prima.
05:14
So that's really what makesfa this
an incredibleincredibile discoveryscoperta.
93
302503
2866
Ecco quindi cosa rende
questa scoperta incredibile.
05:17
It's a dinosaurdinosauro like no other.
94
305369
1505
È un dinosauro unico.
Alcuni mi hanno detto: "Queste scoperte
capitano solo una volta nella vita.
05:18
And some people told me, "WowWow,
this is a once-in-a-lifetimeunica nella vita discoveryscoperta.
95
306874
3567
05:22
There are not manymolti things left
to discoverscoprire in the worldmondo."
96
310441
3262
Non sono rimaste
molte cose da scoprire."
05:26
Well, I think nothing could be
furtherulteriore from the truthverità.
97
314803
3172
Be', penso che niente sia
più lontano dalla verità.
Penso che il Sahara
sia ancora pieno di tesori,
05:29
I think the Sahara'sDi Sahara
still fullpieno of treasurestesori,
98
317975
2271
05:32
and when people tell me there are
no placesposti left to exploreEsplorare,
99
320246
3185
e quando mi dicono che
non ci sono più posti da esplorare,
05:35
I like to quotecitazione a famousfamoso dinosaurdinosauro huntercacciatore,
RoyRoy ChapmanChapman AndrewsAndrews,
100
323431
4037
mi piace citare un famoso cacciatore
di dinosauri, Roy Chapman Andrews,
05:39
and he said, "Always, there has been
an adventureavventura just around the cornerangolo --
101
327468
5616
che diceva: "C'è sempre
un'avventura dietro l'angolo...
05:45
and the worldmondo is still fullpieno of cornersangoli."
102
333084
2812
e il mondo è pieno di angoli."
05:47
That was truevero manymolti decadesdecenni agofa
103
335896
1919
Questo era vero molti decenni fa,
quando Roy Chapman Andrews
scrisse queste righe,
05:49
when RoyRoy ChapmanChapman AndrewsAndrews
wroteha scritto these linesLinee.
104
337815
2042
05:51
And it is still truevero todayoggi.
105
339857
1982
ed è vero ancora oggi.
05:53
Thank you.
106
341839
888
Grazie.
05:54
(ApplauseApplausi)
107
342727
2694
(Applausi)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nizar Ibrahim - Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus.

Why you should listen

Paleontologist Nizar Ibrahim, a postdoc at the University of Chicago, wanted to uncover the mystery of the Spinosaurus, a gigantic predatory dinosaur whose only known remains were lost during World War II. After identifying a new skeleton at a dig in North Africa, Ibrahim made the landmark conclusion that the Spinosaurus may have been the largest carnivorous dinosaur to ever live. Its crocodile-like head, dense bones, short legs, and wide, paddle feet suggest it was a water dweller unlike any other. “The entire skeleton has water-loving river monster written all over it,” he says.

Ibrahim is a TED Fellow and a National Geographic Emerging Explorer.

More profile about the speaker
Nizar Ibrahim | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee