ABOUT THE SPEAKER
Sofia Jawed-Wessel - Sex researcher
Sofia Jawed-Wessel's teachings utilize a sex-positive and pleasure-inclusive approach to providing medically accurate, comprehensive sexuality education.

Why you should listen

Dr. Sofia Jawed-Wessel teaches and generates new knowledge in the area of public health through scientific studies. Her research has focused on understanding and improving the sexual health of women and couples as they transition into parenthood by documenting sexual behaviors, sexual function, relationship adjustment and overall sexual changes during pregnancy and after childbirth. Jawed-Wessel's teachings utilize a sex-positive and pleasure-inclusive approach to providing medically accurate, comprehensive sexuality education to undergraduate students as well as in the local Omaha, Nebraska community. She teaches graduate level courses such as Research Methods, Health Behavior Theory, and Leadership and Advocacy. Jawed-Wessel also fights for women's rights and reproductive justice. She has provided expert testimony for the Nebraska Unicameral, the Nebraska School Board of Education and the Omaha Public School Board of Education. She has successfully argued in favor of comprehensive sex education in Omaha Public Schools and fought against restrictive anti-choice legislation in Nebraska.

Jawed-Wessel is an Assistant Professor in the School of Health, Physical Education and Recreation at the University of Nebraska at Omaha (UNO) and the Associate Director of the Midlands Sexual Health Research Collaborative. She also holds a joint appointment with the Women and Gender Studies program at UNO and a courtesy appointment in the College of Public Health at the University of Nebraska Medical Center. Jawed-Wessel holds both a Master of Science in Public Health (MPH) degree and a Doctor of Philosophy (PhD) degree in Health Behavior from the School of Public Health at Indiana University Bloomington. 


More profile about the speaker
Sofia Jawed-Wessel | Speaker | TED.com
TEDxOmaha

Sofia Jawed-Wessel: The lies we tell pregnant women

Sofia Jawed-Wessel: Die Lügen, die wir schwangeren Frauen erzählen

Filmed:
2,444,062 views

"Wenn wir Frauen sagen, dass Sex während der Schwangerschaft das Risiko nicht wert sei, sagen wir ihnen, dass ihr sexuelles Vergnügen nicht wichtig ist ... dass sie nicht wichtig sind", sagt Sexforscherin Sofia Jawed-Wessel. In diesem erhellenden Vortrag geht Sofia Jawed-Wessel unseren Vorstellungen über Schwangerschaft und Lust auf den Grund, um die Beziehung zwischen Frauen, Sex und Machtsystemen offenzulegen.
- Sex researcher
Sofia Jawed-Wessel's teachings utilize a sex-positive and pleasure-inclusive approach to providing medically accurate, comprehensive sexuality education. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Wir werden heute
viele Geheimnisse miteinander teilen.
00:12
We're going to shareAktie
a lot of secretsGeheimnisse todayheute, you and I,
0
876
2935
00:15
and in doing so, I hopeHoffnung that we can liftAufzug
1
3835
2456
Und ich hoffe, dass wir dadurch
00:18
some of the shameSchande
manyviele of us feel about sexSex.
2
6315
2600
einige unserer Schamgefühle
zum Thema Sex abbauen.
00:22
How manyviele here have ever been
catcalledcatcalled by a strangerFremder?
3
10915
3480
Wie vielen hier hat schon mal
ein Fremder hinterher gepfiffen?
00:28
Lots of womenFrau.
4
16075
1560
Viele Frauen.
00:30
For me, the time I remembermerken bestBeste
5
18521
2657
Ich erinnere mich deutlich
an das eine Mal,
00:33
is when that strangerFremder
was a studentSchüler of mineBergwerk.
6
21202
3360
als dieser Fremde
einer meiner Studenten war.
00:37
He camekam up to me after classKlasse that night
7
25595
2936
Er kam an dem Abend nach der Stunde zu mir
00:40
and his wordsWörter confirmedBestätigt
what I alreadybereits knewwusste:
8
28555
2856
und seine Worte bestätigten,
was ich schon wusste:
00:43
"I am so sorry, professorProfessor.
9
31435
1776
"Es tut mir so leid, Frau Professor.
00:45
If I had knownbekannt it was you,
I would never have said those things."
10
33235
3896
Hätte ich gewusst, dass Sie es sind,
hätte ich diese Dinge nie gesagt."
00:49
(LaughterLachen)
11
37155
2296
(Lachen)
00:51
I wasn'twar nicht a personPerson to him
untilbis I was his professorProfessor.
12
39475
4080
Ich war für ihn erst ein Mensch,
als ich seine Professorin war.
Dieses Konzept, Objektifizierung genannt,
00:56
This conceptKonzept, callednamens objectificationObjektivierung,
13
44515
2576
00:59
is the foundationStiftung of sexismSexismus,
14
47115
2056
ist die Grundlage von Sexismus,
01:01
and we see it reinforcedverstärkt
throughdurch everyjeden aspectAspekt of our livesLeben.
15
49195
3520
und wir sehen es in jedem Aspekt
unseres Lebens bestätigt.
01:07
We see it in the governmentRegierung
16
55635
2216
Wir erkennen es in der Regierung,
01:09
that refusesweigert sich to punishbestrafen menMänner
17
57875
3416
die sich weigert, Männer zu verurteilen,
01:13
for rapingVergewaltigung womenFrau.
18
61315
1736
die Frauen vergewaltigten.
01:15
We see it in advertisementsWerbung.
19
63075
2296
Wir erkennen es in der Werbung.
01:17
How manyviele of you have seengesehen an advertisementWerbung
20
65395
2008
Wie viele von Ihnen kennen Werbekampagnen,
01:19
that usesVerwendungen a woman'sFrau breastBrust
to sellverkaufen an entirelyvollständig unrelatednicht verwandt productProdukt?
21
67427
5368
die Brüste einsetzen, um ein Produkt
zu verkaufen, das nichts damit zu tun hat?
01:26
Or movieFilm after movieFilm after movieFilm
22
74515
3776
Oder Film um Film,
01:30
that portraysporträtiert womenFrau
as only love interestsInteressen?
23
78315
2880
der Frauen nur als
potenzielle Partnerinnen zeigt?
01:34
These examplesBeispiele mightMacht seemscheinen
inconsequentialbelanglos and harmlessharmlose,
24
82195
3616
Diese Beispiele erscheinen vielleicht
belanglos und harmlos,
aber sie sind heimtückisch
01:37
but they're insidiousheimtückische,
25
85835
1256
01:39
slowlylangsam buildingGebäude into a cultureKultur
that refusesweigert sich to see womenFrau as people.
26
87115
4280
und erschaffen langsam eine Kultur,
die Frauen nicht als Menschen ansieht.
01:43
We see this in the schoolSchule
that sendssendet home a 10-year-old-Jahr alt girlMädchen
27
91955
4190
Wir erkennen das in einer Schule,
die ein zehnjähriges Mädchen heimschickt,
01:48
because her clothesKleider were
a distractionAblenkung to boysJungen tryingversuchen to learnlernen,
28
96169
3642
weil ihre Kleidung Jungs
ablenkt, die lernen wollen,
01:51
or the governmentRegierung that refusesweigert sich
to punishbestrafen menMänner for rapingVergewaltigung womenFrau
29
99835
5176
oder der Regierung, die Männer für die
Vergewaltigung an Frauen nicht verurteilt,
01:57
over and over,
30
105035
1576
immer und immer wieder.
01:58
or the womanFrau who is killedermordet
31
106635
1456
In der Frau, die getötet wird,
weil sie einen Mann bat,
02:00
because she askedaufgefordert a man to stop
grindingMahlen on her on the dancetanzen floorStock.
32
108115
4080
sich auf der Tanzfläche
nicht an sie ranzumachen.
02:07
MediaMedien playsTheaterstücke a largegroß roleRolle in perpetuatingverewigen
the objectificationObjektivierung of womenFrau.
33
115515
4760
Die Medien halten die Objektifizierung
von Frauen aufrecht.
02:13
Let's considerErwägen
the classicklassisch romanticromantisch comedyKomödie.
34
121395
2816
Denken wir nur an
die klassische Liebeskomödie.
02:16
We're typicallytypischerweise introducedeingeführt
to two kindsArten of womenFrau in these moviesFilme,
35
124235
3896
Typischerweise begegnen uns
in diesen Filmen zwei Arten von Frauen,
02:20
two kindsArten of desirablewünschenswert womenFrau, anywaysowieso.
36
128155
2736
zumindest zwei Arten
begehrenswerter Frauen.
02:22
The first is the sexysexy bombshellBombe.
37
130915
2416
Die erste ist die Sexbombe,
02:25
This is the unbelievablyunglaublich gorgeousherrlich womanFrau
with the perfectperfekt bodyKörper.
38
133355
3656
eine unglaublich hinreißende Frau
mit dem perfekten Körper.
02:29
Our leadingführend man
has no troubleÄrger identifyingIdentifizierung von her
39
137035
2616
Die männliche Hauptfigur
findet sie ohne Probleme
02:31
and even lessWeniger troubleÄrger havingmit sexSex with her.
40
139675
2360
und er hat problemlos Sex mit ihr.
02:34
The secondzweite is our leadingführend ladyDame,
41
142755
1856
Dann gibt es die weibliche Hauptfigur,
02:36
the beautifulschön but demurespröde womanFrau
our leadingführend man fallsStürze in love with
42
144635
3856
die hübsche, aber prüde Frau, in die sich
die männliche Hauptfigur verliebt,
02:40
despiteTrotz not noticingbemerken her at first
43
148515
2136
obwohl er sie am Anfang nicht bemerkte
02:42
or not likingGeschmack her if he did.
44
150675
2600
oder nicht mochte.
Die erste ist die Schlampe.
02:45
The first is the slutSchlampe.
45
153835
2016
02:47
She is to be consumedverbraucht and forgottenvergessen.
46
155875
2016
Sie wird konsumiert und vergessen.
Sie ist zu leicht zu haben.
02:49
She is much too availableverfügbar.
47
157915
1280
02:51
The secondzweite is desirablewünschenswert but modestbescheiden,
48
159795
3656
Die zweite ist begehrenswert,
aber sittsam,
02:55
and thereforedeswegen worthywürdig
of our leadingführend man'sdes Mannes futureZukunft babiesBabys.
49
163475
3456
weshalb sie der zukünftigen Babys
der männlichen Hauptfigur würdig ist.
02:58
MarriageEhe materialMaterial.
50
166955
1200
Zum Heiraten geeignet.
03:00
We're actuallytatsächlich told
that womenFrau have two rolesRollen,
51
168755
2936
Man sagt uns im Grunde,
Frauen haben zwei Rollen,
03:03
but these two rolesRollen have a difficultschwer time
existingbestehende withininnerhalb the samegleich womanFrau.
52
171715
4240
aber diese zwei Rollen können nur schwer
in einer einzigen Frau existieren.
03:08
On the rareSelten occasionAnlass
that I shareAktie with a newneu acquaintanceBekanntschaft
53
176555
3656
Wenn ich, was selten vorkommt,
neuen Bekannten mitteile,
03:12
that I studyStudie sexSex,
54
180235
1736
dass ich Sex erforsche,
03:13
if they don't endEnde
the conversationKonversation right then,
55
181995
2376
brechen sie das Gespräch sofort ab
03:16
they're usuallygewöhnlich prettyziemlich intriguedfasziniert.
56
184395
2000
oder sind oft völlig fasziniert.
"Oh. Erzähl mir mehr davon."
03:19
"Oh. Tell me more."
57
187315
1776
03:21
So I do.
58
189115
1200
Das tue ich dann.
"Mich interessiert die Untersuchung
des Sexualverhaltens
03:24
"I'm really interestedinteressiert
in studyingstudieren the sexualsexuell behaviorsVerhaltensweisen
59
192195
2616
schwangerer und postnataler Paare."
03:26
of pregnantschwanger and postpartumnach der Geburt couplesPaare."
60
194835
1776
03:28
At this pointPunkt I get
a differentanders kindArt of responseAntwort.
61
196635
3536
An diesem Punkt
reagieren die Leute anders.
03:32
(LaughterLachen)
62
200195
1976
(Lachen)
03:34
"Oh. Huh.
63
202195
1800
"Oh. Aha.
03:36
Do pregnantschwanger people even have sexSex?
64
204675
2200
Haben Schwangere Sex?
03:40
Have you thought
about studyingstudieren sexualsexuell desireVerlangen
65
208075
3936
Hast du schon daran gedacht,
sexuelle Lust zu untersuchen?
03:44
or orgasmsOrgasmen?
66
212035
1336
Oder den Orgasmus?
03:45
That would be interestinginteressant, and sexysexy."
67
213395
3000
Das wäre interessant und sexy."
03:50
Tell me. What are the first wordsWörter
that come to mindVerstand
68
218115
2536
Welche Wörter fallen Ihnen zuerst ein,
03:52
when you pictureBild a pregnantschwanger womanFrau?
69
220675
1800
wenn Sie an eine Schwangere denken?
03:55
I askedaufgefordert this questionFrage
in a surveyUmfrage of over 500 adultsErwachsene,
70
223275
3416
Ich habe diese Frage in einer Studie
über 500 Erwachsenen gestellt
03:58
and mostdie meisten respondedantwortete with "bellyBauch" or "roundrunden"
71
226715
3576
und die meisten antworteten
mit "Bauch" oder "rund"
04:02
and "cuteniedlich."
72
230315
2040
und "süß".
04:05
This didn't surpriseüberraschen me too much.
73
233035
1616
Das hat mich kaum überrascht.
04:06
What elsesonst do we labelEtikette as cuteniedlich?
74
234675
1640
Was bezeichnen wir noch als süß?
04:09
BabiesBabys. PuppiesWelpen. KittensKätzchen.
75
237835
2496
Babys. Hundewelpen. Kätzchen.
04:12
The elderlyAlten. Right?
76
240355
1656
Ältere Menschen. Stimmt's?
04:14
(LaughterLachen)
77
242035
1720
(Lachen)
04:17
When we labelEtikette an adultErwachsene as cuteniedlich, thoughobwohl,
78
245050
2657
Aber wenn wir Erwachsene
als süß bezeichnen,
04:19
we take away a lot of theirihr intelligenceIntelligenz,
79
247731
2480
nehmen wir ihnen
viel von ihrer Intelligenz,
04:22
theirihr complexityKomplexität.
80
250235
1200
ihrer Komplexität.
04:24
We reducereduzieren them to childlikekindliche qualitiesQualitäten.
81
252195
2480
Wir reduzieren sie auf
kindliche Eigenschaften.
04:27
I alsoebenfalls askedaufgefordert heterosexualheterosexuell menMänner
82
255555
1656
Ich bat heterosexuelle Männer,
04:29
to imaginevorstellen a womanFrau that they're
partneredeine Partnerschaft with is pregnantschwanger,
83
257235
3136
sich vorzustellen,
ihre Partnerin sei schwanger,
04:32
and then askedaufgefordert womenFrau
to imaginevorstellen that they are pregnantschwanger,
84
260395
2776
und Frauen, sich vorzustellen,
sie seien schwanger,
04:35
and then tell me
the first wordsWörter that come to mindVerstand
85
263195
2616
und mir zu sagen,
was ihnen als Erstes einfällt
04:37
when they imaginevorstellen havingmit sexSex.
86
265835
2040
beim Gedanken, Sex zu haben.
04:40
MostDie meisten of the responsesAntworten were negativeNegativ.
87
268955
2080
Die meisten Antworten waren negativ.
"Eklig."
04:44
"GrossBrutto."
88
272242
1427
"Peinlich."
04:45
"AwkwardUmständlich."
89
273693
1373
"Nicht sexy." "Seltsam."
04:47
"Not sexysexy." "OddUngerade."
90
275090
2441
04:49
"UncomfortableUnbequem."
91
277555
1200
"Unangenehm."
"Wie?"
04:51
"How?"
92
279235
1256
04:52
(LaughterLachen)
93
280515
2000
(Lachen)
04:55
"Not worthwert the troubleÄrger."
"Not worthwert the riskRisiko."
94
283315
3096
"Die Mühe nicht wert."
"Das Risiko nicht wert."
04:58
That last one really stuckfest with me.
95
286435
2000
Das Letztere hat sich mir eingeprägt.
05:01
We mightMacht think that because we divorceScheidung
pregnantschwanger womenFrau and momsMütter from sexualitySexualität,
96
289715
4736
Wir könnten denken, weil wir schwangere
Frauen und Mütter von Sexualität trennen,
05:06
we are removingEntfernen the constraintsEinschränkungen
of sexualsexuell objectificationObjektivierung.
97
294475
5016
nehmen wir ihnen die Zwänge
der sexuellen Objektifizierung.
05:11
They experienceErfahrung lessWeniger sexismSexismus. Right?
98
299515
2040
Sie erleben weniger Sexismus. Stimmt's?
05:14
Not exactlygenau.
99
302235
1576
Nicht ganz.
05:15
What happensdas passiert insteadstattdessen
is a differentanders kindArt of objectificationObjektivierung.
100
303835
3120
Stattdessen kommt es zu
einer anderen Objektifizierung.
Als ich mich bemühte,
anderen dies zu erklären,
05:19
In my effortsBemühungen to explainerklären this to othersAndere,
101
307755
2256
05:22
one conversationKonversation
led to the VenusVenus of WillendorfWillendorf,
102
310035
3776
führte ein Gespräch
zur Venus von Willendorf,
05:25
a PaleolithicAltsteinzeit figurineFigur scholarsGelehrte assumedangenommen
was a goddessGöttin of love and beautySchönheit,
103
313835
4816
einer paläolithischen Figur, die man für
eine Liebes- und Schönheitsgöttin hielt,
05:30
hencedaher the nameName VenusVenus.
104
318675
1440
daher der Name Venus.
05:32
This theoryTheorie was laterspäter revisedüberarbeitet, thoughobwohl,
105
320515
2136
Diese Theorie wurde
später jedoch verworfen,
05:34
when scholarsGelehrte notedzur Kenntnis genommen
the sculptor'sder Bildhauer obviousoffensichtlich focusFokus
106
322675
3696
als die Forscher bemerkten,
dass der Fokus offensichtlich
05:38
on the figurine'sdie Figur reproductivereproduktive featuresEigenschaften:
107
326395
3416
auf den Fortpflanzungsmerkmalen
der Figur lagen:
05:41
largegroß breastsBrüste,
consideredberücksichtigt idealIdeal for nursingKrankenpflege;
108
329835
3256
große Brüste, die
als ideal fürs Stillen gelten,
05:45
a roundrunden, possiblymöglicherweise pregnantschwanger bellyBauch;
109
333115
2616
ein runder, möglicherweise
schwangerer Bauch,
05:47
the remnantsReste of redrot dyeFarbstoff,
alludingin Anspielung to menstruationMenstruation or birthGeburt.
110
335755
3480
die Überreste roter Farbe, die
auf Menstruation oder Geburt anspielen.
05:52
They alsoebenfalls assumedangenommen that she was
meantgemeint to be heldgehalten or placedplatziert lyingliegend down
111
340555
3535
Sie vermuteten auch, dass man sie
halten oder hinlegen sollte,
05:56
because her tinysehr klein feetFüße
don't allowzulassen her to be freestandingfreistehende.
112
344114
4377
denn auf ihren winzigen Füßen
kann sie nicht frei stehen.
06:00
She alsoebenfalls had no faceGesicht.
113
348515
1480
Sie hatte auch kein Gesicht.
06:02
For this reasonGrund, it was assumedangenommen
that she was a representationDarstellung of fertilityFruchtbarkeit
114
350795
4096
Darum hielt man sie für
die Verkörperung von Fruchtbarkeit
06:06
and not a portraitPorträt of a personPerson.
115
354915
2856
und nicht das Abbild einer Person.
06:09
She was an objectObjekt.
116
357795
1280
Sie war ein Objekt.
06:11
In the historyGeschichte of her interpretationAuslegung,
117
359675
1816
In der Geschichte ihrer Deutung
06:13
she wentging from objectObjekt
of idealIdeal beautySchönheit and love
118
361515
3136
wurde sie vom Objekt
idealer Schönheit und Liebe
06:16
to objectObjekt of reproductionReproduktion.
119
364675
1840
zum Objekt der Fortpflanzung.
06:19
I think this transitionÜbergang speaksspricht more
120
367355
2456
Ich denke, dieser Wandel sagt mehr
06:21
about the scholarsGelehrte
who have interpretedinterpretiert her purposeZweck
121
369835
3776
über die Forscher aus,
die ihren Zweck deuteten,
06:25
than the actualtatsächlich purposeZweck
of the figurineFigur herselfSie selber.
122
373635
4000
als über den tatsächlichen
Zweck der Figur selbst.
06:30
When a womanFrau becomeswird pregnantschwanger,
123
378355
2096
Wenn eine Frau schwanger wird,
06:32
she leavesBlätter the realmReich
of men'sHerren sexualsexuell desireVerlangen
124
380475
3736
verlässt sie das Reich
der männlichen sexuellen Begierde
06:36
and slidesFolien into her reproductivereproduktive
and child-rearingKindererziehung roleRolle.
125
384235
4576
und schlüpft in ihre Rolle von
Fortpflanzung und Kindererziehung.
06:40
In doing so, she alsoebenfalls becomeswird
126
388835
2616
Damit wird sie auch
06:43
the propertyEigentum of the communityGemeinschaft,
127
391475
1776
zum Besitz der Gemeinschaft
06:45
consideredberücksichtigt very importantwichtig
but only because she's pregnantschwanger. Right?
128
393275
4480
und gilt als sehr wichtig,
aber nur, weil sie schwanger ist.
06:50
I've takengenommen to callingBerufung this
the WillendorfWillendorf effectbewirken,
129
398315
2496
Ich nenne das den Willendorf-Effekt,
06:52
and onceEinmal again we see it reinforcedverstärkt
in manyviele aspectsAspekte of her life.
130
400835
3680
und das sehen wir stark
in vielen Aspekten ihres Lebens.
06:57
Has anyonejemand here
ever been visiblysichtbar pregnantschwanger?
131
405218
2513
War von Ihnen schon mal jemand
sichtbar schwanger?
06:59
(LaughterLachen)
132
407755
1216
(Lachen)
07:00
Yeah. Lots of you, right?
133
408995
1256
Ja. Viele von Ihnen.
07:02
So how manyviele of you ever had a strangerFremder
touchberühren your bellyBauch duringwährend pregnancySchwangerschaft,
134
410275
4136
Wem hat schon mal ein Fremder in
der Schwangerschaft an den Bauch gefasst?
07:06
maybe withoutohne even askingfragen
your permissionGenehmigung first?
135
414435
3336
Vielleicht, ohne vorher
um Erlaubnis zu fragen?
07:09
Or told what you can and cannotnicht können eatEssen
136
417795
2736
Oder Ihnen gesagt, was Sie
essen dürfen und was nicht?
07:12
by somebodyjemand who is not your doctorArzt,
your medicalmedizinisch carePflege providerAnbieter?
137
420555
3616
Jemand, der nicht Ihr Arzt ist
oder Sie medizinisch versorgt?
07:16
Or askedaufgefordert privatePrivatgelände questionsFragen
about your birthGeburt planplanen?
138
424195
2920
Oder stellte Ihnen private Fragen
zur Ihrem Geburtsplan?
07:20
And then told why
those choicesAuswahlmöglichkeiten are all wrongfalsch?
139
428075
2800
Um Ihnen dann zu sagen,
warum Sie das falsch machen?
07:23
Yeah, me too.
140
431555
1216
Ja, mir auch.
07:24
Or had a serverServer refuseverweigern
to bringbringen you a glassGlas of wineWein?
141
432795
4256
Oder hat sich ein Kellner geweigert,
Ihnen ein Glas Wein zu bringen?
07:29
This one mightMacht give you pausePause,
I know, but staybleibe with me.
142
437075
2736
Das gibt Ihnen vielleicht
zu denken, aber hören Sie zu.
07:31
This is a hugeenorm secretGeheimnis.
143
439835
2096
Das ist ein großes Geheimnis.
07:33
It is actuallytatsächlich safeSafe to drinkGetränk
in moderationModeration duringwährend pregnancySchwangerschaft.
144
441955
3920
Es ist tatsächlich kein Problem, in
der Schwangerschaft in Maßen zu trinken.
07:38
ManyViele of us don't know this
145
446515
1536
Viele uns wissen das nicht,
07:40
because doctorsÄrzte don't trustVertrauen
pregnantschwanger womenFrau with this secretGeheimnis --
146
448075
3736
weil Ärzte schwangeren Frauen
dieses Geheimnis nicht anvertrauen ...
07:43
(LaughterLachen)
147
451835
1760
(Lachen)
07:49
especiallyinsbesondere if she's lessWeniger educatedgebildet
or a womanFrau of colorFarbe.
148
457355
4256
besonders wenn sie wenig Bildung
oder eine dunkle Hautfarbe haben.
07:53
What this tellserzählt us is,
149
461635
1736
Das verrät uns Folgendes:
07:55
this WillendorfWillendorf effectbewirken,
it's alsoebenfalls classistclassist and racistRassist.
150
463395
4216
Dieser Willendorf-Effekt
ist auch klassistisch und rassistisch.
07:59
It's presentGeschenk when
the governmentRegierung remindserinnert womenFrau
151
467635
5896
Zum Beispiel, wenn die Regierung Frauen
mit jedem Antiabtreibungsgesetz
daran erinnert,
08:05
with everyjeden newneu anti-choiceAnti-Wahl billRechnung
152
473555
2656
08:08
that the contentsInhalt of her uterusGebärmutter
are not her ownbesitzen,
153
476235
2856
dass der Inhalt ihres Uterus
nicht ihnen gehört,
08:11
or when an ob-gynOb-Gyn sayssagt,
154
479115
2056
oder wenn ein Frauenarzt sagt:
08:13
"While it's safeSafe
to have sexSex duringwährend pregnancySchwangerschaft,
155
481195
2296
"Sex in der Schwangerschaft
ist zwar sicher,
08:15
sometimesmanchmal you never know.
156
483515
1336
aber man weiß nie.
08:16
Better safeSafe than sorry, right?"
157
484875
1640
Lieber auf Nummer sicher gehen."
08:19
She's deniedverweigert basicBasic privacyDatenschutz
and bodilykörperlich autonomyAutonomie
158
487395
4256
Man verwehrt ihr Privatsphäre
und körperliche Unabhängigkeit,
08:23
underunter the guiseDeckmantel of "be a good motherMutter."
159
491675
2000
um "eine gute Mutter zu sein".
08:26
We don't trustVertrauen her
to make her ownbesitzen decisionsEntscheidungen.
160
494155
2440
Wir trauen ihr keine
eigenen Entscheidungen zu.
08:29
She's cuteniedlich, remembermerken?
161
497115
1600
Sie ist süß, wissen Sie noch?
08:33
When we tell womenFrau
162
501795
2296
Wenn wir Frauen sagen,
08:36
that sexualsexuell pleasureVergnügen -- excuseAusrede me.
163
504115
2936
dass sexuelles Vergnügen
-- Entschuldigung.
08:39
When we tell womenFrau that sexSex
isn't worthwert the riskRisiko duringwährend pregnancySchwangerschaft,
164
507075
4816
Wenn wir Frauen sagen, Sex in der
Schwangerschaft sei das Risiko nicht wert,
08:43
what we're tellingErzählen her is that
her sexualsexuell pleasureVergnügen doesn't matterAngelegenheit.
165
511915
4256
sagen wir ihnen, ihr sexuelles
Vergnügen sei nicht wichtig.
08:48
So what we are tellingErzählen her
is that she in factTatsache doesn't matterAngelegenheit,
166
516195
3296
Wir sagen ihnen also,
dass sie nicht wichtig sind,
08:51
even thoughobwohl the needsBedürfnisse of her fetusFötus
are not at oddsChancen with her ownbesitzen needsBedürfnisse.
167
519515
4720
obwohl die Bedürfnisse des Fötus
ihren Bedürfnissen nicht widersprechen.
08:57
So medicalmedizinisch providersAnbieter,
168
525195
2256
Vertreter des Gesundheitswesens
08:59
sucheine solche as the AmericanAmerikanische CollegeCollege
of ObstetriciansGeburtshelfer and GynecologistsGynäkologen
169
527475
2976
wie das American College
of Obstetricians and Gynecologists
09:02
have the opportunityGelegenheit to educateerziehen
about the safetySicherheit of sexSex duringwährend pregnancySchwangerschaft.
170
530475
4896
können über sicheren Sex
in der Schwangerschaft aufklären.
09:07
So what do the expertsExperten say?
171
535395
1400
Was sagen die Fachleute also?
09:09
ACOGACOG actuallytatsächlich has
no publicÖffentlichkeit officialoffiziell statementErklärung
172
537755
2496
Das ACOG hat keine
offizielle Stellungnahme
09:12
about the safetySicherheit of sexSex duringwährend pregnancySchwangerschaft.
173
540275
3160
zur Sicherheit von Sex
in der Schwangerschaft.
09:16
GuidanceAnleitung from the MayoMayo ClinicKlinik
is generallyallgemein positivepositiv
174
544078
3013
Die Richtlinie der Mayo Clinic
ist generell positiv,
09:19
but presentedvorgeführt with a caveatVorbehalt:
175
547115
2496
aber mit einer Warnung:
09:21
"AlthoughObwohl mostdie meisten womenFrau can safelysicher
have sexSex throughoutwährend pregnancySchwangerschaft,
176
549635
3151
"Obwohl die meisten Schwangeren
sicheren Sex haben können,
09:24
sometimesmanchmal it's bestBeste to be cautiousvorsichtig."
177
552810
2121
ist Vorsicht manchmal besser."
09:26
Some womenFrau don't want
to have sexSex duringwährend pregnancySchwangerschaft,
178
554955
3096
Manche Frauen möchten in
der Schwangerschaft keinen Sex,
09:30
and that's OK.
179
558075
1256
und das ist okay.
09:31
Some womenFrau do want
to have sexSex duringwährend pregnancySchwangerschaft,
180
559355
2616
Manche Frauen möchten in
der Schwangerschaft Sex haben,
09:33
and that's OK, too.
181
561995
1416
und auch das ist okay.
09:35
What needsBedürfnisse to stop
is societyGesellschaft tellingErzählen womenFrau
182
563435
2656
Die Gesellschaft darf Frauen
nicht länger vorschreiben,
09:38
what they can and cannotnicht können do
with theirihr bodiesKörper.
183
566115
2320
was sie mit ihrem Körper
tun dürfen oder nicht.
09:41
(ApplauseApplaus)
184
569475
2120
(Applaus)
09:48
PregnantSchwanger womenFrau are not facelessgesichtslose,
identity-lessIdentität-weniger vesselsSchiffe of reproductionReproduktion
185
576035
4656
Schwangere Frauen sind keine gesichts-
und identitätslosen Fortpflanzungsgefäße,
09:52
who can't standStand on theirihr ownbesitzen two feetFüße.
186
580715
2120
die nicht auf eigenen
Beinen stehen können.
09:56
But the truthWahrheit is, the realecht secretGeheimnis is,
187
584115
2416
Aber die Wahrheit,
das echte Geheimnis ist,
09:58
we tell all womenFrau that
theirihr sexualsexuell pleasureVergnügen doesn't matterAngelegenheit.
188
586555
4256
wir sagen allen Frauen, ihr sexuelles
Vergnügen wäre nicht wichtig.
10:02
We refuseverweigern to even acknowledgebestätigen
that womenFrau who have sexSex with womenFrau
189
590835
3216
Wir erkennen nicht mal
die Existenz von Frauen an,
die Sex mit Frauen haben
oder keine Kinder wollen.
10:06
or womenFrau who don't
want childrenKinder even existexistieren.
190
594075
2320
10:08
"Oh, it's just a phasePhase ...
191
596835
1696
"Oh, das ist nur eine Phase ...
10:10
she just needsBedürfnisse the right man
to come alongeine lange."
192
598555
2320
Sie muss nur den richtigen Mann finden."
10:14
EveryJedes time a womanFrau has sexSex
193
602155
2336
Immer, wenn eine Frau Sex hat,
10:16
simplyeinfach because it feelsfühlt sich good,
194
604515
1976
einfach, weil es sich gut anfühlt,
10:18
it is revolutionaryRevolutionär.
195
606515
1736
ist es revolutionär.
10:20
She is revolutionaryRevolutionär.
196
608275
2176
Sie ist eine Revolutionärin.
10:22
She is pushingDrücken back
againstgegen society'sder Gesellschaft insistencebeharren
197
610475
2576
Sie wehrt sich gegen die
Einstellung der Gesellschaft,
10:25
that she existexistieren simplyeinfach for men'sHerren pleasureVergnügen
198
613075
2216
dass sie nur für Männer existiert,
10:27
or for reproductionReproduktion.
199
615315
1320
oder zur Fortpflanzung.
10:30
A womanFrau who prioritizespriorisiert
her sexualsexuell needsBedürfnisse is scaryunheimlich,
200
618435
3976
Eine Frau, die ihre sexuellen
Bedürfnisse priorisiert, macht Angst,
10:34
because a womanFrau who prioritizespriorisiert
her sexualsexuell needsBedürfnisse prioritizespriorisiert herselfSie selber.
201
622435
5136
denn wenn sie das tut,
priorisiert sie sich selbst.
10:39
(ApplauseApplaus)
202
627595
3776
(Applaus)
10:43
That is a womanFrau demandinganspruchsvoll
that she be treatedbehandelt as an equalgleich.
203
631395
4416
Hier will eine Frau als ebenbürtig
behandelt werden.
10:47
That is a womanFrau who insistsbesteht darauf,
204
635835
1536
Hier besteht eine Frau darauf,
10:49
that you make roomZimmer for her
at the tableTabelle of powerLeistung,
205
637395
3336
dass man am Tisch der Macht
Platz für sie macht,
10:52
and that is the mostdie meisten terrifyingschrecklich of all
206
640755
1896
und das ist das Furchterregendste,
10:54
because we can't make roomZimmer for her
207
642675
2816
denn wir können ihr
keinen Platz einräumen,
10:57
withoutohne some of us givinggeben up
the extraextra spacePlatz we holdhalt.
208
645515
3520
ohne dass einige von uns
ihren zusätzlichen Platz abgeben.
11:02
(ApplauseApplaus)
209
650835
2200
(Applaus)
11:08
I have one last secretGeheimnis for you.
210
656475
1640
Ich habe ein letztes Geheimnis.
11:10
I am the motherMutter of two boysJungen
211
658955
1856
Ich bin Mutter von zwei Jungs
11:12
and we could use your help.
212
660835
2000
und wir könnten Ihre Hilfe brauchen.
11:15
Even thoughobwohl my boysJungen hearhören me say regularlyregelmäßig
213
663315
4696
Obwohl mich meine Jungs
regelmäßig sagen hören,
11:20
that it's importantwichtig for menMänner
to recognizeerkenne womenFrau as equalsgleich
214
668035
3536
dass es wichtig ist, dass Männer
Frauen als ebenbürtig anerkennen
11:23
and they see theirihr fatherVater modelingModellieren this,
215
671595
2536
und ihr Vater mit gutem
Beispiel vorangeht,
11:26
we need what happensdas passiert in the worldWelt
to reinforceverstärken what happensdas passiert in our home.
216
674155
4120
muss die Welt um uns untermauern,
was bei uns zu Hause passiert.
11:30
This is not a men'sHerren problemProblem
or a women'sDamen problemProblem.
217
678595
3296
Das ist nicht das Problem
von Männern oder von Frauen.
11:33
This is everyone'sjeder ist problemProblem,
218
681915
1576
Das ist das Problem von allen,
11:35
and we all playspielen a roleRolle
in dismantlingDemontage systemsSysteme of inequalityUngleichheit.
219
683515
4400
und wir alle spielen eine Rolle darin,
ungleiche Systeme zu stürzen.
11:40
For startersVorspeisen, we have got
to stop tellingErzählen womenFrau
220
688515
2616
Zunächst müssen wir aufhören,
Frauen zu sagen,
11:43
what they can and cannotnicht können do
with theirihr bodiesKörper.
221
691155
2416
was sie mit ihrem Körper
tun dürfen und was nicht.
11:45
(ApplauseApplaus)
222
693595
3040
(Applaus)
11:50
This includesbeinhaltet not treatingbehandeln pregnantschwanger womenFrau
like communityGemeinschaft propertyEigentum.
223
698235
3896
Dazu zählt, schwangere Frauen nicht
als Gemeingut zu behandeln.
11:54
If you don't know her,
don't even askFragen to touchberühren her bellyBauch.
224
702155
3696
Kennen Sie sie nicht, fragen Sie nicht,
ob Sie ihren Bauch berühren dürfen.
11:57
You wouldn'twürde nicht anybodyirgendjemand elsesonst.
225
705875
1696
Das würden Sie andere auch nicht.
11:59
Don't tell her
what she can and cannotnicht können eatEssen.
226
707595
2136
Sagen Sie ihr nicht, was sie essen darf.
12:01
Don't askFragen her privatePrivatgelände detailsDetails
about her medicalmedizinisch decisionsEntscheidungen.
227
709755
3016
Stellen Sie keine Fragen
zu medizinischen Entscheidungen.
12:04
This alsoebenfalls includesbeinhaltet understandingVerstehen
228
712795
1896
Dazu zählt auch das Verständnis,
12:06
that even if you are
personallypersönlich againstgegen abortionAbtreibung,
229
714715
2576
dass man auch als Abtreibungsgegner
12:09
you can still fightKampf
for a woman'sFrau right to choosewählen.
230
717315
2680
für das Entscheidungsrecht
einer Frau kämpfen kann.
12:12
When it comeskommt to women'sDamen equalityGleichberechtigung,
the two need not opposezu widersetzen one anotherein anderer.
231
720515
3760
Bei Gleichbehandlung von Frauen
muss das kein Widerspruch sein.
12:16
If you're somebodyjemand who has sexSex with womenFrau,
232
724995
2256
Wenn Sie Sex mit Frauen haben,
12:19
prioritizepriorisieren her pleasureVergnügen.
233
727275
1496
priorisieren Sie ihr Vergnügen.
12:20
If you don't know how, askFragen.
234
728795
2400
Wenn Sie nicht wissen,
wie, fragen Sie sie.
12:24
If you have childrenKinder --
235
732075
1496
Wenn Sie Kinder haben --
12:25
(LaughterLachen)
236
733595
1936
(Lachen)
12:27
have conversationsGespräche about sexSex
as earlyfrüh as possiblemöglich,
237
735555
3776
führen Sie Gespräche
über Sex so früh wie möglich,
12:31
because kidsKinder don't look up s-e-xs-e-x
in the dictionaryWörterbuch anymorenicht mehr.
238
739355
4376
denn Kinder schlagen heute nicht
mehr S-e-x im Wörterbuch nach.
12:35
They look it up on the internetInternet.
239
743755
1640
Sie suchen im Internet danach.
12:38
And when you're havingmit
those conversationsGespräche about sexSex,
240
746355
2680
Und wenn Sie Gespräche über Sex führen,
reden Sie nicht nur über Fortpflanzung.
12:41
don't centerCenter them on reproductionReproduktion only.
241
749795
1936
12:43
People have sexSex for manyviele reasonsGründe dafür,
242
751755
1656
Es gibt viele Gründe für Sex.
12:45
some because they want a babyBaby,
243
753435
1776
Manche möchten ein Baby,
12:47
but mostdie meisten of us have sexSex
because it feelsfühlt sich good.
244
755235
2936
aber die meisten von uns
haben Sex, weil es sich gut anfühlt.
12:50
AdmitZugeben it.
245
758195
1200
Geben Sie es zu.
12:52
And regardlessungeachtet of whetherob
you have childrenKinder or not,
246
760795
2576
Ganz egal, ob Sie Kinder haben oder nicht,
12:55
supportUnterstützung comprehensiveumfassend sexSex educationBildung
that doesn't shameSchande our teenagersJugendliche.
247
763395
4256
unterstützen Sie umfassende Sexualkunde,
die Teenager nicht beschämt.
12:59
(ApplauseApplaus)
248
767675
2680
(Applaus)
Es gibt nichts Positives daran,
Teenager für ihre sexuellen Bedürfnisse
13:08
Nothing positivepositiv comeskommt from shamingBeschämung teensJugendliche
249
776155
2576
13:10
for theirihr sexualsexuell desiresWünsche, behaviorsVerhaltensweisen,
250
778755
2600
und ihr Verhalten zu beschämen.
13:14
other than positivepositiv STDSTD
and pregnancySchwangerschaft testsTests.
251
782155
3480
Das führt nur zu Geschlechtskrankheiten
und Schwangerschaften.
13:18
EveryJedes singleSingle day,
we are all givengegeben the opportunityGelegenheit
252
786635
3056
Wir alle haben täglich die Möglichkeit,
13:21
to disruptstören patternsMuster of inequalityUngleichheit.
253
789715
2720
die Muster der Ungleichheit
zu durchbrechen.
13:24
I think we can all agreezustimmen
that it's worthwert the troubleÄrger to do so.
254
792995
3480
Ich denke, wir können uns alle
einig sein, dass es die Mühe wert ist.
13:29
Thank you.
255
797235
1216
Danke.
13:30
(ApplauseApplaus)
256
798475
6956
(Applaus)
Translated by Christiane Krüger
Reviewed by Johanna Pichler

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sofia Jawed-Wessel - Sex researcher
Sofia Jawed-Wessel's teachings utilize a sex-positive and pleasure-inclusive approach to providing medically accurate, comprehensive sexuality education.

Why you should listen

Dr. Sofia Jawed-Wessel teaches and generates new knowledge in the area of public health through scientific studies. Her research has focused on understanding and improving the sexual health of women and couples as they transition into parenthood by documenting sexual behaviors, sexual function, relationship adjustment and overall sexual changes during pregnancy and after childbirth. Jawed-Wessel's teachings utilize a sex-positive and pleasure-inclusive approach to providing medically accurate, comprehensive sexuality education to undergraduate students as well as in the local Omaha, Nebraska community. She teaches graduate level courses such as Research Methods, Health Behavior Theory, and Leadership and Advocacy. Jawed-Wessel also fights for women's rights and reproductive justice. She has provided expert testimony for the Nebraska Unicameral, the Nebraska School Board of Education and the Omaha Public School Board of Education. She has successfully argued in favor of comprehensive sex education in Omaha Public Schools and fought against restrictive anti-choice legislation in Nebraska.

Jawed-Wessel is an Assistant Professor in the School of Health, Physical Education and Recreation at the University of Nebraska at Omaha (UNO) and the Associate Director of the Midlands Sexual Health Research Collaborative. She also holds a joint appointment with the Women and Gender Studies program at UNO and a courtesy appointment in the College of Public Health at the University of Nebraska Medical Center. Jawed-Wessel holds both a Master of Science in Public Health (MPH) degree and a Doctor of Philosophy (PhD) degree in Health Behavior from the School of Public Health at Indiana University Bloomington. 


More profile about the speaker
Sofia Jawed-Wessel | Speaker | TED.com