Danielle Feinberg: The magic ingredient that brings Pixar movies to life
دنیل فینبرگ: عامل جادویی که به فیلمهای پیکسار زندگی میبخشد
At Pixar, Danielle Feinberg delights in bending the rules of light to her every whim. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
what I wanted to be when I grew up.
بزرگ که شدم ، میخواهم چه کاره شوم.
Picasso dreams were crushed.
به باد فنا رفت.
the next Albert Einstein.
computer programming in college.
کامپیوتری در کالج کردم.
showed us these wonderful short films.
فیلمهای کوتاه فوقالعاده را نشانم داد.
any of us had ever seen.
ما تابحال دیده بودیم.
in wonder, transfixed,
I want to do with my life."
میخوام با زندگیم انجام بدم.»
and code I had been learning
علم و کدنویسی که یاد گرفته بودم
these worlds and characters
این دنیاها و شخصیتها و داستانهایی
Pixar Animation Studios.
استودیو انیمیشن پیکسار.
we actually execute those films.
و اجرای آن فیلمها را آموختم.
world inside the computer.
خلق میکردیم.
a line that makes a face
و بعد به چهرهای ختم میشد
that eventually become a forest.
جنگل میشد.
a three-dimensional world,
around inside that world.
داخل آن دنیا حرکت دهیم.
بیدار شد.
inside this three-dimensional world.
نورها درون این جهانی سه بعدی است.
I move around in there.
حرکتشان میدهم.
کردهام.
of lighting in our software,
نرمافزارمان روشن کردهام،
look like in real life,
چطور ممکن است بنظر برسد،
artistically and for the story.
لازم است متوازن میکنم.
این را تنظیم کنیم
that made me fall utterly in love with it.
من حسابی عاشق آن شوم.
all the pieces come together,
girl that wanted to be an artist.
که میخواست هنرمند شود.
می اموختم،
to help tell story,
به گفت قصه،
(اشاره به انیمیشنی بنام Wall-E)
inside the computer.
توی کامپیوتر خلق کنیم.
ourselves with science.
ما خود را با علم مقید میکنیم.
ستون اصلی
relatable and recognizable.
بازگوپذیر بنا کنیم.
example of this.
این است.
takes place underwater.
and recreated it in the computer.
و آن را در کامپیوتر دوباره سازی کردیم.
that underwater look.
میسازند.
through the water.
that mimics this physics --
که این فیزیک را تقلید می کرد--
have their full, rich colors.
two other important elements.
دیگر را مشاهده کنید.
around in the water.
پیش میراند.
on the bottom of a pool,
bends through the crests
از لای پوستهها
on the ocean's surface.
سطح ناهموار اقیانوس میگذرد.
عمق رنگ را میدهد،
see the water surface.
you can see here
در اینجا میتوانید مشاهده کنید
only with the caustics,
پهنهی پرتو بازتاب شده روشن میکنیم،
of those ribbons of light,
تو میرود و بیرون میاید،
sparkle to the underwater.
و نامحسوس میبخشد.
از سوی ما ببینید--
light and movement --
scientifically accurate
to suit the story and the mood.
حال و هوای آن تغییر داد.
was one we had some leeway with.
رنگ کمی انحراف داشتیم.
underwater scene.
and push it fairly green
و سبزش را بیشتر کنیم
مطابق باشد.
we see deep into the underwater,
آب واقعا مهم است،
the East Australian Current is,
and going on this roller coaster ride.
و به موج سواری میروند.
به هر چیز دیگری که
ever see in real life.
الویت دادیم.
the scientifically correct real world,
بر اساس حقایق علمی نیست،
themselves in to experience the story.
تجربه داستان یکی کند.
something wonderful.
چیز شگفت انگیزی را خلق کنیم.
to get us to a place of wonder.
تا ما را به جایگاه شگفتی برساند.
example of that.
we knew we had a big problem.
فهمیدیم که مشکل بزرگی داریم.
WALL-E this convincing robot,
در غالب این روبات باورپذیر شدیم،
practically optically perfect.
لحاظ نوری عالی از آب درآمدند.
critical acting devices he has.
ابزاری است که او دارد.
traditional dialogue, for that matter.
سنتی ندارد.
dependent on the binoculars
دوچشمیها وابسته هستند
باورپذیر کنند.
و پی بردیم
were a mess of reflections.
ملغمهای از انعکاسها بودند.
is a fundamentally awful thing
واقعا افتضاح است،
to convince an audience
مخاطب را متقاعد کنید
and he's capable of falling in love.
و قابلیت عاشق شدن دارد.
perfect binoculars,
دوچشمیهای نوری بینقص،
maintain his true robot materials
ربات بودن او را حفظ کند
reflected in his eyes --
در چشمانش منعکس شود--
abstract image on the lenses.
الکی روی لنزها استفاده کنیم.
خویش را داریم.
that accidentally leaks into his eyes.
که اتفاقا به دورن چشمهایش نفوذ میکند.
these gray aperture blades.
روزنه طوسی را روشن میکند.
are poking through that reflection
از میان آن بازتاب جوری بیرون میزنند
چشم دارد.
with emotion inside.
او وجود دارد.
that glassy-eyed look.
آن نگاه بیاحساس.
WALL-E comes back to life.
وال-ئی به زندگی بر میگردد،
the aperture blades back,
روزنه را برگردانیم،
soulful robot we've come to love.
زندگی برمیگردد که عاشقش شدیم.
in these unexpected moments --
زیبایی وجود دارد--
to unlocking a robot's soul,
what you want to do with your life.
میخواهید با زندگیتان چه کنید.
was one of those moments for me.
برایم یکی از آن لحظات بود.
that struggle to come together.
برای خلق آن تقلا لازم است.
of jellyfish in the South Pacific.
عروس دریایی در جنوب اقیانوس آرام ایده داشت.
look-and-feel conversation
about numbers and percentages.
something in real life,
دنیای واقعی گذاشته بودیم
our brain without our eyes,
مغزمان جای چشمانمان،
was strangling the scene.
صحنه را خفه میکرد.
the blues and the pinks,
صورتیها کار میکردم،
on the jellyfish bells,
شکمهای ستارههای دریایی،
the previous night's work.
کار دیشب را بررسی کردم.
to the lighting director
جلوههای نور نشان دادم
in a dark room full of 50 people.
در اتاقی تاریکی مملو از ۵۰ نفر بودم.
کلمات خوشایند بشنوید،
and fixes, generally.
مرحله بعدی را بگیرید.
the jellyfish scene.
عروس دریایی را نمایش دادم.
for an uncomfortably long amount of time.
ساکت بود.
designer started clapping.
that I live for in lighting.
زندگی میکنم.
که میتوانیم آن را باور کنیم.
to create these amazing worlds.
خلق این جهانهای شگفتآور استفاده میکنیم.
to bring them to life.
استفاده میکنیم.
to a place of wonder,
you imagine can become real --
تصور میکنیم واقعی شوند.
ناگهان پی میبرد که
ABOUT THE SPEAKER
Danielle Feinberg - Director of photography, PixarAt Pixar, Danielle Feinberg delights in bending the rules of light to her every whim.
Why you should listen
Danielle Feinberg began her career at Pixar Animation Studios in 1997 on the feature film A Bug's Life. She quickly discovered her love for lighting and went on to light on many of Pixar's feature films including Toy Story 2, Monsters, Inc., the Academy Award®-winning Finding Nemo, The Incredibles and Ratatouille. Feinberg was the director of photography for lighting on Pixar’s Academy Award®-winning films WALL-E and Brave and is now working on Pixar's upcoming film, Coco.
Feinberg's love of combining computers and art began when she was eight years old and first programmed a Logo turtle to create images. This eventually led her to a Bachelor of Arts in Computer Science from Harvard University. Now, in addition to her Pixar work, she mentors teenage girls, encouraging them to pursue code, math and science.
Danielle Feinberg | Speaker | TED.com