Danielle Feinberg: The magic ingredient that brings Pixar movies to life
Danielle Feinberg: L'ingrédient magique qui anime les films Pixar
At Pixar, Danielle Feinberg delights in bending the rules of light to her every whim. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
what I wanted to be when I grew up.
ce que je voulais faire dans la vie.
en étant artiste ! »
Picasso dreams were crushed.
une scientifique,
la nouvelle Albert Einstein.
the next Albert Einstein.
computer programming in college.
ça à l'université.
de magnifiques courts-métrages.
showed us these wonderful short films.
any of us had ever seen.
que nous ayons jamais vue.
in wonder, transfixed,
émerveillée, hypnotisée,
I want to do with my life."
que je veux faire de ma vie. »
and code I had been learning
et la programmation
these worlds and characters
ces mondes, ces personnages
Pixar Animation Studios.
les studios d'animation Pixar.
we actually execute those films.
on crée ces films.
world inside the computer.
sur ordinateur.
a line that makes a face
une ligne pour faire un visage
that eventually become a forest.
qui deviennent une forêt.
a three-dimensional world,
tridimensionnel,
around inside that world.
à l'intérieur de ce monde.
de l'éclairage.
inside this three-dimensional world.
dans ce monde tridimensionnel.
I move around in there.
que je déplace.
of lighting in our software,
dans notre logiciel,
look like in real life,
dans la vie réelle,
artistically and for the story.
les besoins artistiques et l'histoire.
that made me fall utterly in love with it.
qui m'en a fait tomber amoureuse.
all the pieces come together,
tout s'assemble,
girl that wanted to be an artist.
qui voulait devenir une artiste.
to help tell story,
que l'on veut sur ordinateur.
inside the computer.
aux yeux du public.
ourselves with science.
on s'attache à la science.
relatable and recognizable.
de reconnaissable et familier.
example of this.
un parfait exemple.
takes place underwater.
se déroule sous la mer.
pour que ça y ressemble ?
et nous l'avons recréé sur ordinateur.
and recreated it in the computer.
that underwater look.
constituaient cet effet.
through the water.
pénètre dans l'eau.
that mimics this physics --
qui imite cet effet.
have their full, rich colors.
reflètent leur couleur vive.
plus loin dans l'eau,
dans les profondeurs.
two other important elements.
deux autres éléments importants.
around in the water.
dans l'eau.
on the bottom of a pool,
bends through the crests
on the ocean's surface.
l'on n'a pas de repère.
see the water surface.
you can see here
que vous voyez ici,
only with the caustics,
seulement avec la caustique,
of those ribbons of light,
ces rayons de lumière
délicate et magique.
sparkle to the underwater.
light and movement --
la lumière et le mouvement --
scientifically accurate
scientifiquement précis
to suit the story and the mood.
pour l'atmosphère et l'histoire.
was one we had some leeway with.
plus de marge avec la couleur.
underwater scene.
aux couleurs classiques.
and push it fairly green
le port de Sydney
we see deep into the underwater,
que l'on voit les profondeurs,
the East Australian Current is,
and going on this roller coaster ride.
font un tour de montagnes russes.
ever see in real life.
dans la vie réelle.
the scientifically correct real world,
un monde scientifiquement correct,
themselves in to experience the story.
dans l'histoire.
something wonderful.
pour créer du rêve.
to get us to a place of wonder.
transporter dans des lieux fantastiques.
example of that.
un exemple parfait.
dans les choses simples.
we knew we had a big problem.
on avait un gros problème.
WALL-E this convincing robot,
pour créer un robot convaincant,
practically optically perfect.
visuellement parfaites.
critical acting devices he has.
instruments d'action les plus importants.
traditional dialogue, for that matter.
une langue traditionnelle.
dependent on the binoculars
beaucoup de ces jumelles
were a mess of reflections.
réfléchissaient trop de lumière.
is a fundamentally awful thing
une chose terrible
to convince an audience
convaincre le public
and he's capable of falling in love.
et qu'il peut tomber amoureux.
perfect binoculars,
visuellement parfaites,
maintain his true robot materials
pour garder sa nature de robot
reflected in his eyes --
doit se refléter dans ses yeux --
abstract image on the lenses.
une image abstraite sur les lentilles.
that accidentally leaks into his eyes.
qui éclaire les yeux de WALL-E.
these gray aperture blades.
ces lames de diaphragme grises.
are poking through that reflection
traversent ce reflet
with emotion inside.
avec des émotions.
that glassy-eyed look.
reprendre l'aspect vitreux de ses yeux.
WALL-E comes back to life.
WALL-E ressuscite.
the aperture blades back,
les lames de diaphragme grises.
que nous aimons.
soulful robot we've come to love.
in these unexpected moments --
sont très beaux --
to unlocking a robot's soul,
de l'âme d'un robot,
what you want to do with your life.
ce qu'on veut faire dans sa vie.
was one of those moments for me.
a été un de ces moments pour moi.
that struggle to come together.
il y a une scène difficile à créer.
de cette scène
of jellyfish in the South Pacific.
de méduses dans le Pacifique.
look-and-feel conversation
about numbers and percentages.
sur des chiffres et pourcentages.
sur quelque chose de réel,
something in real life,
our brain without our eyes,
was strangling the scene.
étouffait la scène.
the blues and the pinks,
les bleus et les roses,
sous les méduses,
on the jellyfish bells,
commença à apparaître.
the previous night's work.
mon travail de la veille.
to the lighting director
dans une salle avec 50 personnes.
in a dark room full of 50 people.
and fixes, generally.
et critiques, en général.
the jellyfish scene.
mis la scène de la méduse.
for an uncomfortably long amount of time.
pendant un très long moment.
designer started clapping.
that I live for in lighting.
que je fais ce travail.
auquel on peut croire.
to create these amazing worlds.
pour créer ces mondes incroyables.
to bring them to life.
pour leur donner vie.
de l'art et la science
to a place of wonder,
en un lieu magique,
you imagine can become real --
qu'on imagine deviennent réelles --
une fille réalise
une scientifique,
ABOUT THE SPEAKER
Danielle Feinberg - Director of photography, PixarAt Pixar, Danielle Feinberg delights in bending the rules of light to her every whim.
Why you should listen
Danielle Feinberg began her career at Pixar Animation Studios in 1997 on the feature film A Bug's Life. She quickly discovered her love for lighting and went on to light on many of Pixar's feature films including Toy Story 2, Monsters, Inc., the Academy Award®-winning Finding Nemo, The Incredibles and Ratatouille. Feinberg was the director of photography for lighting on Pixar’s Academy Award®-winning films WALL-E and Brave and is now working on Pixar's upcoming film, Coco.
Feinberg's love of combining computers and art began when she was eight years old and first programmed a Logo turtle to create images. This eventually led her to a Bachelor of Arts in Computer Science from Harvard University. Now, in addition to her Pixar work, she mentors teenage girls, encouraging them to pursue code, math and science.
Danielle Feinberg | Speaker | TED.com