ABOUT THE SPEAKER
Kristen Marhaver - Coral reef biologist
TED Senior Fellow Kristen Marhaver is a marine biologist studying the ecology, behavior and reproduction of reef corals.

Why you should listen

Dr. Kristen Marhaver's work combines classic scientific methods with new technologies to help threatened coral species survive their early life stages. She was the first person to rear juveniles of the endangered Caribbean Pillar Coral. Now she's now developing bacterial tools to improve coral survival at all life stages.

Marhaver's research has been covered by NPR, BBC, The Atlantic and Popular Science, among hundreds of outlets. She's earned five fellowships and grants from the US National Science Foundation and multiple awards for science communication. Marhaver is a TED Senior Fellow, a WINGS Fellow, and a World Economic Forum Young Scientist.

Outside the lab, Marhaver advocates for stronger ocean conservation and smarter science communication. Her talks and articles have been featured by Google, Wired UK, Mission Blue and by ocean and scuba festivals around the world.

A scuba diver from the age of 15, Marhaver is a graduate of Georgia Institute of Technology and the Center for Marine Biodiversity and Conservation at Scripps Institution of Oceanography. Her lab is based at the CARMABI Research Station on the island of Curaçao.

More profile about the speaker
Kristen Marhaver | Speaker | TED.com
Mission Blue II

Kristen Marhaver: How we're growing baby corals to rebuild reefs

קריסטן מרהאבר: איך אנחנו מגדלים אלמוגים תינוקות כדי לבנות מחדש שוניות

Filmed:
899,361 views

קריסטן מרהבר חוקרת אלמוגים, יצורים זעירים בגודל של גרגרי פרג, שבמשך מאות שנים איטיות, יוצרים מבנים ימיים יפיפיים ומקיימי חיים באורך מאות קילומטרים. כמו שהיא מודה, זה קל להתעצב בנוגע למצב של שוניות אלמוגים; הן בכותרות לאחרונה בגלל המהירות שהן מלבינות, מתות והופכות לריר. אבל החדשות הטובות הן שאנחנו לומדים יותר ויותר בנוגע לחסרי החוליות הימיים המדהימים האלה -- כולל איך לעזור להם (ולעזור להם לעזור לנו). הביולוגית הזו ועמיתת TED הבכירה מציעה מבט לחיים הנפלאים והמסתוריים של היצורים השבירים והעובדים האלה.
- Coral reef biologist
TED Senior Fellow Kristen Marhaver is a marine biologist studying the ecology, behavior and reproduction of reef corals. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What was the mostרוב
difficultקָשֶׁה jobעבודה you ever did?
0
836
2288
מה היתה העבודה הקשה ביותר שאי פעם עשיתם?
00:15
Was it workingעובד in the sunשמש?
1
3882
1282
האם זה היה לעבוד בשמש?
00:17
Was it workingעובד to provideלְסַפֵּק foodמזון
for a familyמִשׁפָּחָה or a communityהקהילה?
2
5564
2786
האם זה היה לעבוד באספקת אוכל
למשפחה או לקהילה?
00:21
Was it workingעובד daysימים and nightsבלילות
tryingמנסה to protectלְהַגֵן livesחיים and propertyנכס?
3
9134
3935
האם זה היה לעבוד ימים ולילות
בנסיון להגן על חיים ורכוש?
00:25
Was it workingעובד aloneלבד
4
13661
1191
האם זה היה לעבוד לבד
00:26
or workingעובד on a projectפּרוֹיֶקט
that wasn'tלא היה guaranteedמוּבטָח to succeedלהצליח,
5
14876
3380
או לעבוד על פרוייקט שהצלחתו
לא היתה מובטחת,
00:30
but that mightאולי improveלְשַׁפֵּר
humanבן אנוש healthבְּרִיאוּת or saveלשמור a life?
6
18280
2817
אבל שאולי ישפר את הבריאות
או יציל חיים?
00:33
Was it workingעובד to buildלִבנוֹת something,
createלִיצוֹר something, make a work of artאומנות?
7
21667
5003
האם זה היה לבנות משהו,
ליצור משהו, ליצור אמנות?
00:38
Was it work for whichאיזה you were never sure
8
26991
1987
האם זו היתה עבודה בה מעולם
לא הייתם בטוחים
00:41
you were fullyלְגַמרֵי understoodהבין or appreciatedמוערך?
9
29002
3251
שהובנתם והוערכתם לגמרי?
00:45
The people in our communitiesקהילות
who do these jobsמקומות תעסוקה
10
33113
2256
לאנשים בקהילות שלנו
שעושים את העבודות האלו
00:47
deserveמגיע our attentionתשומת הלב, our love
and our deepestהעמוק ביותר supportתמיכה.
11
35393
3633
מגיעה תשומת הלב שלנו,
האהבה שלנו והתמיכה העמוקה שלנו.
00:51
But people aren'tלא the only onesיחידות
in our communitiesקהילות
12
39417
2443
אבל אנשים הם לא היחידים בקהילות שלנו
00:53
who do these difficultקָשֶׁה jobsמקומות תעסוקה.
13
41884
1802
שעושים את העבודות הקשות האלו.
00:56
These jobsמקומות תעסוקה are alsoגַם doneבוצע
by the plantsצמחים, the animalsבעלי חיים
14
44114
2762
העבודות האלו נעשות גם
על ידי צמחים, חיות
00:58
and the ecosystemsמערכות אקולוגיות on our planetכוכב לכת,
15
46900
2432
והמערכות האקולוגיות
על הפלנטה שלנו,
01:01
includingלְרַבּוֹת the ecosystemsמערכות אקולוגיות I studyלימוד:
the tropicalטְרוֹפִּי coralאַלְמוֹג reefsשוניות.
16
49356
3489
כולל המערכות אותן אני חוקרת:
שוניות האלמוגים הטרופיות.
01:05
Coralאַלְמוֹג reefsשוניות are farmersחקלאים.
17
53640
1962
שוניות אלמוגים הן חוואיות.
01:07
They provideלְסַפֵּק foodמזון, incomeהַכנָסָה
and foodמזון securityבִּטָחוֹן
18
55626
3210
הן מספקות אוכל, הכנסה וביטחון תזונתי
01:10
for hundredsמאות of millionsמיליונים
of people around the worldעוֹלָם.
19
58860
2563
עבור מאות מליוני אנשים מסביב לעולם.
01:13
Coralאַלְמוֹג reefsשוניות are securityבִּטָחוֹן guardsשומרים.
20
61447
2710
שוניות אלמוגים הן מאבטחות.
01:16
The structuresמבנים that they buildלִבנוֹת
protectלְהַגֵן our shorelinesקו החוף
21
64181
2757
המבנים שהן בונות מגנים
על החופים שלנו
01:18
from stormסערה surgeלְהִתְנַחְשֵׁל and wavesגלים,
22
66962
1857
מנחשולי סערות וגלים,
01:20
and the biologicalבִּיוֹלוֹגִי systemsמערכות
that they houseבַּיִת filterלְסַנֵן the waterמַיִם
23
68843
3666
והמערכות הביולוגיות שהן משכנות
מסננות את המים
01:24
and make it saferבטוח יותר for us to work and playלְשַׂחֵק.
24
72533
2399
והופכות אותם לבטוחים יותר לנו
כדי לעבוד ולשחק.
01:27
Coralאַלְמוֹג reefsשוניות are chemistsכימאים.
25
75552
2562
שוניות אלמוגים הן כימאיות.
01:30
The moleculesמולקולות that we're discoveringלגלות
on coralאַלְמוֹג reefsשוניות are increasinglyיותר ויותר importantחָשׁוּב
26
78138
3769
המולקולות שאנחנו מגלים
על שוניות אלמוגים עולות בחשיבותן
01:33
in the searchחפש for newחָדָשׁ antibioticsאַנְטִיבִּיוֹטִיקָה
and newחָדָשׁ cancerמחלת הסרטן drugsסמים.
27
81931
3573
בחיפוש אחר אנטיביוטיקות חדשות
ותרופות חדשות לסרטן.
01:37
And coralאַלְמוֹג reefsשוניות are artistsאמנים.
28
85528
2155
ושוניות אלמוגים הן אמניות.
01:39
The structuresמבנים that they buildלִבנוֹת
29
87707
1495
המבנים האלה שהן בונות
01:41
are some of the mostרוב
beautifulיפה things on planetכוכב לכת Earthכדור הארץ.
30
89226
2550
הם כמה מהדברים היפים ביותר
על פני כדור הארץ.
01:43
And this beautyיוֹפִי is the foundationקרן
of the tourismתיירות industryתַעֲשִׂיָה
31
91800
2786
והיופי הזה הוא הבסיס לתעשית התיירות
01:46
in manyרב countriesמדינות with fewמְעַטִים
or little other naturalטִבעִי resourcesאֶמְצָעִי.
32
94610
4521
בהרבה מדינות עם מעט מאוד
משאבים טבעיים.
01:51
So for all of these reasonsסיבות,
all of these ecosystemמערכת אקולוגית servicesשירותים,
33
99877
3260
אז בגלל כל הסיבות האלו,
כל שרותי המערכות האקולוגיות האלו,
01:55
economistsכלכלנים estimateלְהַעֲרִיך the valueערך
of the world'sשל העולם coralאַלְמוֹג reefsשוניות
34
103161
2685
כלכלנים מעריכים את הערך
של שוניות האלמוגים בעולם
01:57
in the hundredsמאות of billionsמיליארדים
of dollarsדולר perלְכָל yearשָׁנָה.
35
105870
2996
במאות מיליארדי דולרים בשנה.
02:01
And yetעדיין despiteלמרות all that hardקָשֶׁה work
beingלהיות doneבוצע for us
36
109271
3107
ועדיין למרות כל העבודה הקשה הזו
שנעשית בשבילנו
02:04
and all that wealthעוֹשֶׁר that we gainלְהַשִׂיג,
37
112402
2196
וכל העושר הזה שאנחנו מרוויחים,
02:06
we have doneבוצע almostכִּמעַט everything
we possiblyיִתָכֵן could to destroyלהרוס that.
38
114622
4445
עשינו כמעט כל שביכולתינו להשמיד אותן.
02:11
We have takenנלקח the fishדג out of the oceansהאוקיינוסים
39
119091
1953
הוצאנו את הדגים מהאוקיינוסים
02:13
and we have addedהוסיף in fertilizerדשן, sewageשְׁפָכִים,
40
121068
2598
והוספנו דשנים, ביוב,
02:15
diseasesמחלות, oilשֶׁמֶן, pollutionזיהום, sedimentsמשקעים.
41
123690
3899
מחלות, נפט, זיהום, משקעים.
02:19
We have trampledמוּבָס the reefsשוניות physicallyפיזית
with our boatsסירות, our finsסנפירים, our bulldozersדחפורים,
42
127613
3873
דרסנו את השוניות פיזית עם סירותינו,
הסנפירים שלנו, הבולדוזרים שלנו,
02:23
and we have changedהשתנה the chemistryכִּימִיָה
of the entireשלם seaיָם,
43
131510
2507
ושינינו את הכימיה של כל הים,
02:26
warmedמחומם the watersמים and madeעָשׂוּי stormsסופות worseרע יותר.
44
134041
2628
חיממנו את המים וגרמנו לסערות
להיות גרועות יותר.
02:28
And these would all be badרַע on theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ,
45
136693
2151
וכל אלה היו גרועים בפני עצמם,
02:30
but these threatsאיומים magnifyלְהַגדִיל eachכל אחד other
46
138868
1758
אבל כל הסיכונים האלה
מגבירים אחד את השני
02:32
and compoundמתחם one anotherאַחֵר
and make eachכל אחד other worseרע יותר.
47
140650
2956
ומרכיבים אחד את השני
ומחמירים אחד את השני.
02:35
I'll give you an exampleדוגמא.
48
143630
1393
אני אתן לכם דוגמה.
02:37
Where I liveלחיות and work, in Curaקורהçaoאאו,
a tropicalטְרוֹפִּי stormסערה wentהלך by a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי.
49
145047
4325
במקום בו אני גרה ועובדת, בקורסאו,
סופה טרופית עברה לפני כמה שנים.
02:41
And on the easternמזרחי endסוֹף of the islandאִי,
50
149396
1889
ובצד המזרחי של האי,
02:43
where the reefsשוניות are intactשָׁלֵם and thrivingמשגשגת,
51
151309
1944
שם השוניות שלמות ומשגשגות,
02:45
you could barelyבקושי tell
a tropicalטְרוֹפִּי stormסערה had passedעבר.
52
153277
2959
אתם יכולים בקושי להבחין
שסופה טרופית עברה.
02:48
But in townהעיר, where coralsאלמוגים had diedמת
from overfishingדיג, from pollutionזיהום,
53
156260
5325
אבל בעיר, שם האלמוגים מתו
מדייג יתר, מזיהום,
02:53
the tropicalטְרוֹפִּי stormסערה pickedהרים up
the deadמֵת coralsאלמוגים
54
161609
2103
הסופה הטרופית
הרימה את האלמוגים המתים
02:55
and used them as bludgeonsחורים
to killלַהֲרוֹג the coralsאלמוגים that were left.
55
163736
2942
והשתמשה בהם כדי להכות
ולהרוג את האלמוגים שנשארו.
02:59
This is a coralאַלְמוֹג that I studiedמְחוֹשָׁב
duringבְּמַהֲלָך my PhDדוקטורט --
56
167361
2317
זה אלמוג שחקרתי במהלך הדוקטורט שלי --
03:01
I got to know it quiteדַי well.
57
169702
1569
למדתי להכיר אותו די טוב.
03:03
And after this stormסערה
tookלקח off halfחֲצִי of its tissueרִקמָה,
58
171295
3079
ואחרי שהסופה הזו לקחה
חצי מהרקמה שלו,
03:06
it becameהפכתי infestedשורץ with algaeאַצוֹת,
59
174398
1669
הוא הפך לשורץ אצות,
03:08
the algaeאַצוֹת overgrewמגודל the tissueרִקמָה
and that coralאַלְמוֹג diedמת.
60
176091
2755
האצות גדלו על הרקמה והאלמוג הזה מת.
03:11
This magnificationהַגדָלָה of threatsאיומים,
this compoundingהַרכָּבָה of factorsגורמים
61
179416
3962
ההגדלה הזו של איומים,
ההרכב הזה של גורמים
03:15
is what Jeremyג'רמי Jacksonג'קסון describesמתאר
as the "slipperyחֲלַקְלַק slopeמִדרוֹן to slimeרֶפֶשׁ."
62
183402
4834
היא מה שג'רמי ג'קסון מתאר
כ"מדרון החלקלק אל הריר."
03:20
It's hardlyבְּקוֹשִׁי even a metaphorמֵטָפוֹרָה
because manyרב of our reefsשוניות now
63
188699
3553
זו בקושי מטאפורה
מפני שהרבה מהשוניות שלנו עכשיו
03:24
are literallyפשוטו כמשמעו bacteriaבַּקטֶרִיָה
and algaeאַצוֹת and slimeרֶפֶשׁ.
64
192276
3564
הן מילולית , בקטריות ואצות וריר.
03:28
Now, this is the partחֵלֶק of the talk
65
196954
1612
עכשיו, זה החלק בהרצאה שלי
03:30
where you mayמאי expectלְצַפּוֹת me
to launchלְהַשִׁיק into my pleaטַעֲנָה
66
198590
2889
שבו אתם מצפים ממני לפתוח בתחינה שלי
03:33
for us to all saveלשמור the coralאַלְמוֹג reefsשוניות.
67
201503
2673
שכולנו נציל את שוניות האלמוגים.
03:36
But I have a confessionהוֹדָאָה to make:
68
204835
2108
אבל יש לי וידוי:
03:39
that phraseמִשׁפָּט drivesכוננים me nutsאֱגוֹזִים.
69
207744
2595
המונח הזה משגע אותי.
03:42
Whetherהאם I see it in a tweetצִיוּץ,
in a newsחֲדָשׁוֹת headlineכּוֹתֶרֶת
70
210363
3691
בין אם אני רואה אותו בציוץ, בכותרת בחדשות
03:46
or the glossyמבריק pagesדפים
of a conservationשימור brochureחוֹבֶרֶת,
71
214078
3587
או בדפים המבריקים של חוברת שימור,
03:49
that phraseמִשׁפָּט bothersמפריע me,
72
217689
1823
המונח הזה מפריע לי,
03:51
because we as conservationistsשימור
have been soundingבְּדִיקַת עוֹמֶק the alarmsאַזעָקָה
73
219536
2928
מפני שכשאנחנו המשמרים
השמענו את פעמוני האזעקה
03:54
about the deathמוות
of coralאַלְמוֹג reefsשוניות for decadesעשרות שנים.
74
222488
2404
בנוגע למות השוניות במשך עשורים.
03:56
And yetעדיין, almostכִּמעַט everyoneכל אחד I meetלִפְגוֹשׁ,
no matterחוֹמֶר how educatedמְחוּנָך,
75
224916
4060
ועדיין, כמעט כל מי שאני פוגשת,
לא משנה כמה הוא מלומד,
04:01
is not sure what a coralאַלְמוֹג is
or where they come from.
76
229000
3823
אינו בטוח מה זה אלמוג
או מאיפה הוא מגיע.
04:05
How would we get someoneמִישֶׁהוּ to careלְטַפֵּל
about the world'sשל העולם coralאַלְמוֹג reefsשוניות
77
233489
3325
איך נגרום שלמישהו יהיה אכפת
בנוגע לשוניות האלמוגים בעולם
04:08
when it's an abstractתַקצִיר thing
they can barelyבקושי understandמבין?
78
236838
3669
כשזה דבר מופשט שהם
בקושי יכולים להבין?
04:13
If they don't understandמבין
what a coralאַלְמוֹג is or where it comesבא from,
79
241371
3072
אם הם לא מבינים מה זה אלמוג
או מאיפה הוא מגיע,
04:16
or how funnyמצחיק or interestingמעניין
or beautifulיפה it is,
80
244467
2667
או כמה מצחיק או מעניין או יפה הוא,
04:19
why would we expectלְצַפּוֹת them
to careלְטַפֵּל about savingחִסָכוֹן them?
81
247158
2639
למה שנצפה שיהיה להם
אכפת מלהציל אותם?
04:22
So let's changeשינוי that.
82
250510
1318
אז בואו נשנה את זה.
04:23
What is a coralאַלְמוֹג
and where does it come from?
83
251852
2541
מה הוא אלמוג ומאיפה הוא בא?
04:27
Coralsאלמוגים are bornנוֹלָד
in a numberמספר of differentשונה waysדרכים,
84
255287
2168
אלמוגים נולדים במספר דרכים,
04:29
but mostרוב oftenלעתים קרובות by massמסה spawningההשרצה:
all of the individualsיחידים of a singleיחיד speciesמִין
85
257479
4223
אבל לרוב על ידי השרצה המונית:
כל היחידים של מין מסויים
04:33
on one night a yearשָׁנָה,
86
261726
1336
בלילה אחד בשנה,
04:35
releasingשחרור all the eggsביצים
they'veהם כבר madeעָשׂוּי that yearשָׁנָה
87
263086
2713
משחררים את כל הביצים
שהם יצרו באותה שנה
04:37
into the waterמַיִם columnטור,
88
265823
1194
לתוך עמוד המים,
04:39
packagedארוז into bundlesצרורות with spermזֶרַע cellsתאים.
89
267041
2444
כשהן ארוזות בחבילות עם תאי זרע.
04:41
And those bundlesצרורות go to the surfaceמשטח
of the oceanאוקיינוס and breakלשבור apartמלבד.
90
269509
3476
והחבילות האלו עולות לפני השטח
של האוקיינוס ומתפרקות.
04:45
And hopefullyבתקווה -- hopefullyבתקווה --
at the surfaceמשטח of the oceanאוקיינוס,
91
273009
2746
ובתקווה -- בתקווה --
על פני שטח האוקיינוס,
04:47
they meetלִפְגוֹשׁ the eggsביצים and spermזֶרַע
from other coralsאלמוגים.
92
275779
2221
הן פוגשות את הביצים והזרע
מאלמוגים אחרים.
04:50
And that is why you need
lots of coralsאלמוגים on a coralאַלְמוֹג reefשׁוּנִית --
93
278024
3108
ולכן אתם צריכים הרבה אלמוגים
על שונית אלמוגים --
04:53
so that all of theirשֶׁלָהֶם eggsביצים can
meetלִפְגוֹשׁ theirשֶׁלָהֶם matchהתאמה at the surfaceמשטח.
94
281156
3544
כך שכל הביצים יוכלו לפגוש
את בני זוגן על פני השטח.
04:57
When they're fertilizedמוּפרֶה, they do
what any other animalבעל חיים eggביצה does:
95
285254
3108
כשהן מופרות, הן עושות מה שביצים
של חיות אחרות עושות:
05:00
dividesמחלק in halfחֲצִי again and again and again.
96
288386
2245
מתחלקות לחצי שוב ושוב ושוב.
05:03
Takingלְקִיחָה these photosתמונות
underתַחַת the microscopeמִיקרוֹסקוֹפּ everyכֹּל yearשָׁנָה
97
291059
2478
לקיחת התמונות האלו
תחת המיקרוסקופ כל שנה
05:05
is one of my favoriteהכי אהוב and mostרוב
magicalקִסמִי momentsרגעים of the yearשָׁנָה.
98
293561
3168
זה אחד הרגעים האהובים
והכי קסומים של השנה.
05:08
At the endסוֹף of all this cellתָא divisionחֲלוּקָה,
they turnלפנות into a swimmingשחייה larvaזַחַל --
99
296753
3953
בסוף התחלקות התאים,
הם הופכים לזחלים שוחים --
05:12
a little tinyזָעִיר blobכֶּתֶם of fatשמן
the sizeגודל of a poppyפָּרָג seedזֶרַע,
100
300730
3734
גוש שומן זעיר בגודל של זרע של פרג,
05:16
but with all of the sensoryחוּשִׁי
systemsמערכות that we have.
101
304488
2670
אבל עם כל מערכות החישה שיש לנו.
05:19
They can senseלָחוּשׁ colorצֶבַע and lightאוֹר,
texturesטקסטורות, chemicalsכימיקלים, pHpH.
102
307182
5656
הם יכולים לחוש צבע ואור,
מרקמים, כימיקלים, חומציות.
05:24
They can even feel pressureלַחַץ wavesגלים;
they can hearלִשְׁמוֹעַ soundנשמע.
103
312862
3001
הם יכולים אפילו להרגיש לחץ גלים;
הם יכולים לשמוע צלילים.
05:28
And they use those talentsכשרונות
104
316253
1294
כשהם משתמשים ביכולות האלו
05:29
to searchחפש the bottomתַחתִית of the reefשׁוּנִית
for a placeמקום to attachלְצַרֵף
105
317571
2833
כדי לסרוק את קרקעית השונית
כדי למצוא מקום להתחבר אליו
05:32
and liveלחיות the restמנוחה of theirשֶׁלָהֶם livesחיים.
106
320428
1599
ולחיות את שארית חייהם.
05:34
So imagineלדמיין findingמִמצָא a placeמקום
where you would liveלחיות the restמנוחה of your life
107
322051
3376
אז דמיינו למצוא מקום בו אתם תוכלו
לחיות את שארית חייכם
05:37
when you were just two daysימים oldישן.
108
325451
1773
כשאתם רק בני יומיים.
05:39
They attachלְצַרֵף in the placeמקום
they find mostרוב suitableמַתְאִים,
109
327780
2767
הם מתחברים במקום אותו הם מוצאים
הכי מתאים,
05:42
they buildלִבנוֹת a skeletonשֶׁלֶד
underneathמתחת themselvesעצמם,
110
330571
2079
הם בונים שלד תחתם,
05:44
they buildלִבנוֹת a mouthפֶּה and tentaclesזרועות,
111
332674
1589
הם בונים פה וזרועות,
05:46
and then they beginהתחל the difficultקָשֶׁה work
of buildingבִּניָן the world'sשל העולם coralאַלְמוֹג reefsשוניות.
112
334287
4103
ואז הם מתחילים את העבודה הקשה
של בניית שוניות האלמוגים של העולם.
05:51
One coralאַלְמוֹג polypפּוֹלִיפּ will divideלחלק itselfעצמה
again and again and again,
113
339124
3845
פוליפ אלמוג אחד יחלק
את עצמו שוב ושוב ושוב,
05:54
leavingעֲזִיבָה a limestoneאֶבֶן גִיר skeletonשֶׁלֶד
underneathמתחת itselfעצמה
114
342993
2341
כשהוא משאיר שלד אבן גיר תחתיו
05:57
and growingגָדֵל up towardלקראת the sunשמש.
115
345358
2065
וגדל לכיוון השמש.
05:59
Givenנָתוּן hundredsמאות of yearsשנים and manyרב speciesמִין,
116
347906
2722
בהתחשב במאות שנים והרבה מינים,
06:02
what you get is a massiveמַסִיבִי
limestoneאֶבֶן גִיר structureמִבְנֶה
117
350652
2338
מה שאתם מקבלים זה מבנה אבן גיר מסיבי
06:05
that can be seenלראות from spaceמֶרחָב in manyרב casesבמקרים,
118
353014
2512
שיכול אפילו להיראות מהחלל
בהרבה מהמקרים,
06:07
coveredמְכוּסֶה by a thinדַק skinעור
of these hardworkingעבודה קשה animalsבעלי חיים.
119
355550
3368
מכוסה בעור דק
של החיות העמלות האלו.
06:11
Now, there are only a fewמְעַטִים hundredמֵאָה speciesמִין
of coralsאלמוגים on the planetכוכב לכת, maybe 1,000.
120
359625
4405
עכשיו, יש רק כמה מאות מיני אלמוגים
על פני הפלנטה, אולי 1,000.
06:16
But these systemsמערכות houseבַּיִת millionsמיליונים
and millionsמיליונים of other speciesמִין,
121
364435
4734
אבל המערכות האלו משכנות
מליונים ומליונים של מינים אחרים,
06:21
and that diversityגיוון is what
stabilizesמייצב the systemsמערכות,
122
369193
2484
והגיוון הזה הוא מה שמייצב את המערכות,
06:23
and it's where we're findingמִמצָא
our newחָדָשׁ medicinesתרופות.
123
371701
2214
ושם אנחנו מוצאים את התרופות
החדשות שלנו.
06:25
It's how we find newחָדָשׁ sourcesמקורות of foodמזון.
124
373939
3069
כך אנחנו מוצאים מקורות חדשים של מזון.
06:29
I'm luckyבַּר מַזָל enoughמספיק to work
on the islandאִי of Curaקורהçaoאאו,
125
377841
2341
אני ברת מזל דיי כדי לעבוד על האי קורסאו,
06:32
where we still have reefsשוניות
that look like this.
126
380206
2256
שם עדיין יש לנו שוניות שנראות כך.
06:34
But, indeedאכן, much of the Caribbeanהקאריביים
and much of our worldעוֹלָם
127
382486
4311
אבל, באמת, הרבה מהקריביים
והרבה מהעולם שלנו
06:38
is much more like this.
128
386821
1866
הם הרבה יותר כמו זה.
06:40
Scientistsמדענים have studiedמְחוֹשָׁב
in increasingגָדֵל detailפרט
129
388711
3023
מדענים חקרו בפירוט גדל והולך
06:43
the lossהֶפסֵד of the world'sשל העולם coralאַלְמוֹג reefsשוניות,
130
391758
1782
את אובדן שוניות האלמוגים של העולם,
06:45
and they have documentedמְתוֹעָד
with increasingגָדֵל certaintyוַדָאוּת the causesגורם ל.
131
393564
3561
והם תיעדו בוודאות גדלה והולכת
את הגורמים.
06:49
But in my researchמחקר, I'm not
interestedמעוניין in looking backwardלְאָחוֹר.
132
397149
2992
אבל במחקר שלי,
אני לא מעוניינת להסתכל אחורה.
06:52
My colleaguesעמיתים and I in Curaקורהçaoאאו
are interestedמעוניין in looking forwardקָדִימָה
133
400165
3061
הקולגות שלי ואני בקורסאו
מעוניינים להביט לעתיד
06:55
at what mightאולי be.
134
403250
1357
במה שאולי יהיה.
06:56
And we have the tiniestהזעיר ביותר reasonסיבה
to be optimisticאוֹפּטִימִי.
135
404631
3662
ויש לנו את הסיבה הזעירה
להיות אופטימיסטים.
07:00
Because even in some of these reefsשוניות
136
408824
1777
מפני שאפילו בחלק מהשוניות האלו
07:02
that we probablyכנראה could have
writtenכתוב off long agoלִפנֵי,
137
410625
3649
שכנראה היינו מוותרים עליהן מזמן,
07:06
we sometimesלִפְעָמִים see babyתִינוֹק coralsאלמוגים
arriveלְהַגִיעַ and surviveלִשְׂרוֹד anywayבכל מקרה.
138
414298
4465
אנחנו לפעמים רואים אלמוגים תינוקות
מגיעים ושורדים בכל זאת.
07:11
And we're startingהחל to think
that babyתִינוֹק coralsאלמוגים mayמאי have the abilityיְכוֹלֶת
139
419193
3275
ואנחנו מתחילים לחשוב
שלאלמוגים תינוקות אולי יש את היכולת
07:14
to adjustלְהַתְאִים to some of the conditionsתנאים
that the adultsמבוגרים couldn'tלא יכול.
140
422492
3603
להתאים את עצמם לכמה מהמצבים
שהבוגרים לא יכולים.
07:18
They mayמאי be ableיכול to adjustלְהַתְאִים
141
426119
2016
הם אולי מסוגלים להתאים את עצמם
07:20
ever so slightlyמְעַט more readilyלְלֹא קוֹשִׁי
to this humanבן אנוש planetכוכב לכת.
142
428159
3882
מעט יותר בקלות לפלנטה האנושית הזו.
07:24
So in the researchמחקר I do
with my colleaguesעמיתים in Curaקורהçaoאאו,
143
432890
4043
אז במחקר שאני עושה
עם הקולגות שלי בקורסאו,
07:28
we try to figureדמות out
what a babyתִינוֹק coralאַלְמוֹג needsצרכי
144
436957
2513
אנחנו מנסים להבין מה
אלמוגים תינוקות צריכים
07:31
in that criticalקריטי earlyמוקדם stageשלב,
145
439494
1524
בשלב הראשוני הקריטי הזה,
07:33
what it's looking for
146
441042
1167
מה הם מחפשים
07:34
and how we can try to help it
throughדרך that processתהליך.
147
442233
2540
ואיך אנחנו יכולים לעזור להם בתהליך.
07:36
I'm going to showלְהַצִיג you threeשְׁלוֹשָׁה examplesדוגמאות
of the work we'veיש לנו doneבוצע
148
444797
2841
אני עומדת להראות לכם
שלוש דוגמאות לעבודה שעשינו
07:39
to try to answerתשובה those questionsשאלות.
149
447662
1937
כדי לנסות לענות על השאלות האלו.
07:42
A fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי we tookלקח a 3D printerמדפסת
and we madeעָשׂוּי coralאַלְמוֹג choiceבְּחִירָה surveysסקרים --
150
450575
4775
לפני כמה שנים לקחנו מדפסת תלת מימדית
ועשינו סקר בחירה של אלמוגים --
07:47
differentשונה colorsצבעים and differentשונה texturesטקסטורות,
151
455374
1936
צבעים שונים ומרקמים שונים,
07:49
and we simplyבפשטות askedשאל the coralאַלְמוֹג
where they preferredמועדף to settleלִשְׁקוֹעַ.
152
457334
2870
ופשוט שאלנו את האלמוג
איפה הוא מעדיף להתיישב.
07:52
And we foundמצאתי that coralsאלמוגים,
even withoutלְלֹא the biologyביולוגיה involvedמְעוּרָב,
153
460228
2985
וגילינו שהאלמוגים,
אפילו בלי התערבות הביולוגיה,
07:55
still preferלְהַעֲדִיף whiteלבן and pinkוָרוֹד,
the colorsצבעים of a healthyבָּרִיא reefשׁוּנִית.
154
463237
3159
עדיין העדיפו לבן וורוד,
הצבעים של שונית בריאה.
07:58
And they preferלְהַעֲדִיף crevicesסדקים
and groovesחריצים and holesחורים,
155
466420
3135
והם העדיפו קפלים וחריצים וחורים,
08:01
where they will be safeבטוח
from beingלהיות trampledמוּבָס
156
469579
2024
שם הם יהיו בטוחים מלהידרס
08:03
or eatenאָכוּל by a predatorטוֹרֵף.
157
471627
1316
או להיאכל על ידי טורפים.
08:05
So we can use this knowledgeיֶדַע,
158
473276
1456
אז אנחנו יכולים להתמש בידע הזה,
08:06
we can go back and say
we need to restoreלשחזר those factorsגורמים --
159
474756
3019
אנחנו יכולים לחזור ולהגיד שאנחנו
צריכים לשחזר את הגורמים האלו --
08:09
that pinkוָרוֹד, that whiteלבן, those crevicesסדקים,
those hardקָשֶׁה surfacesמשטחים --
160
477799
3179
הורוד הזה, הלבן הזה, החריצים האלה,
המשטחים הקשים האלה --
08:13
in our conservationשימור projectsפרויקטים.
161
481002
1743
בפרוייקט השימור שלנו.
08:14
We can alsoגַם use that knowledgeיֶדַע
162
482769
1461
אנחנו יכולים גם להשתמש בידע
08:16
if we're going to put something
underwaterמתחת למים, like a seaיָם wallקִיר or a pierמזח.
163
484254
3539
אם היינו רוצים לשים משהו מתחת למים,
כמו קיר ים או מזח.
08:19
We can chooseבחר to use the materialsחומרים
and colorsצבעים and texturesטקסטורות
164
487817
3040
אנחנו יכולים לבחור להשתמש
בחומרים וצבעים ומרקמים
08:22
that mightאולי biasהֲטָיָה the systemמערכת
back towardלקראת those coralsאלמוגים.
165
490881
3831
שיכולים לגרום להעדפה חזרה
לכיוון האלמוגים.
08:27
Now in additionבנוסף to the surfacesמשטחים,
166
495487
1977
עכשיו בנוסף למשטחים האלה,
08:29
we alsoגַם studyלימוד the chemicalכִּימִי
and microbialמיקרוביאלי signalsאותות
167
497488
2497
אנחנו יכולים גם לחקור
את האותות הכימיים והמיקרוביאלים
08:32
that attractלִמְשׁוֹך coralsאלמוגים to reefsשוניות.
168
500009
2028
שמושכים אלמוגים לשוניות.
08:34
Startingהחל about sixשֵׁשׁ yearsשנים agoלִפנֵי,
I beganהחל culturingתרבויות bacteriaבַּקטֶרִיָה
169
502061
2900
לפני שש שנים, התחלתי לטפח בקטריות
08:36
from surfacesמשטחים where coralsאלמוגים had settledמְיוּשָׁב.
170
504985
2092
ממשטחים בהם אלמוגים התיישבו.
08:39
And I triedניסה those one by one by one,
171
507101
2833
וניסיתי אותן אחת אחרי השניה,
08:41
looking for the bacteriaבַּקטֶרִיָה that would
convinceלְשַׁכְנֵעַ coralsאלמוגים to settleלִשְׁקוֹעַ and attachלְצַרֵף.
172
509958
4766
בחיפוש אחר בקטריה שתוכל
לשכנע אלמוגים להתיישב ולהתחבר.
08:46
And we now have manyרב
bacterialחיידקי strainsזנים in our freezerמַקפִּיא
173
514748
3150
ויש לנו עכשיו הרבה זנים של בקטריות במקפיא
08:49
that will reliablyבאופן מהימן causeגורם coralsאלמוגים
174
517922
1509
שיגרמו באופן אמין לאלמוגים
08:51
to go throughדרך that settlementהֶסדֵר
and attachmentהִתקַשְׁרוּת processתהליך.
175
519455
2969
לעבור את תהליך ההתיישבות וההתחברות.
08:54
So as we speakלְדַבֵּר,
176
522448
1199
אז בזמן שאנחנו מדברים,
08:55
my colleaguesעמיתים in Curaקורהçaoאאו
are testingבדיקה those bacteriaבַּקטֶרִיָה
177
523671
2420
העמיתים שלי בקורסאו
בודקים את הבקטריות האלו
08:58
to see if they'llהם יהיו help us raiseהַעֲלָאָה
more coralאַלְמוֹג settlersמתנחלים in the labמַעבָּדָה,
178
526115
3324
לראות אם הן יעזרו לגדל
עוד מתיישבים אלמוגיים במעבדה שלנו,
09:01
and to see if those coralאַלְמוֹג settlersמתנחלים
will surviveלִשְׂרוֹד better
179
529463
2587
ולראות אם האלמוגים המתיישבים האלה
ישרדו טוב יותר
09:04
when we put them back underwaterמתחת למים.
180
532074
1809
כשנשים אותם חזרה מתחת למים.
09:06
Now in additionבנוסף to these toolsכלים,
we alsoגַם try to uncoverלגלות the mysteriesתעלומות
181
534304
3225
עכשיו בנוסף לכלים האלה,
אנחנו גם מנסים לגלות את התעלומות
09:09
of speciesמִין that are under-studiedללא שם: נחקר.
182
537553
2453
של מינים שלא נחקרו מספיק.
09:12
This is one of my favoriteהכי אהוב coralsאלמוגים,
and always has been:
183
540839
3289
זה אחד האלמוגים האהובים עלי,
ותמיד היה:
09:16
dendrogyraדנדרוגיירה cylindrusגל, the pillarעַמוּד coralאַלְמוֹג.
184
544152
2489
דנדרוגיירה צילינדרוס, אלמוג העמוד.
09:19
I love it because it makesעושה
this ridiculousמְגוּחָך shapeצוּרָה,
185
547073
2907
אני אוהבת אותו מפני שהוא יוצר צורה מגוחכת,
09:22
because its tentaclesזרועות
are fatשמן and look fuzzyמְעוּרפָּל
186
550004
3143
מפני שהזרועות שלו שמנות
ונראות פלומתיות
09:25
and because it's rareנָדִיר.
187
553171
1440
ובגלל שהוא נדיר.
09:26
Findingמִמצָא one of these on a reefשׁוּנִית is a treatטיפול.
188
554635
2474
למצוא אחד כזה בשונית זה תענוג.
09:29
In factעוּבדָה, it's so rareנָדִיר,
189
557695
1152
למעשה, הוא כל כך נדיר,
09:30
that last yearשָׁנָה it was listedרשום
as a threatenedמאוים speciesמִין
190
558871
2516
שבשנה שעברה הוא נרשם כמין בסכנה
09:33
on the endangeredבסכנה speciesמִין listרשימה.
191
561411
1855
ברשימת המינים בסכנת הכחדה.
09:35
And this was in partחֵלֶק because
in over 30 yearsשנים of researchמחקר surveysסקרים,
192
563290
3307
וזה היה חלקית בגלל שבמשך
יותר מ 30 שנה של סקרי מחקר,
09:38
scientistsמדענים had never foundמצאתי
a babyתִינוֹק pillarעַמוּד coralאַלְמוֹג.
193
566621
3856
מדענים מעולם לא מצאו
אלמוג צינור תינוק.
09:42
We weren'tלא היו even sure
if they could still reproduceלְשַׁחְזֵר,
194
570803
2414
לא היינו בטוחים אפילו
אם הם עדיין יכולים להתרבות,
09:45
or if they were still reproducingמתרבות.
195
573241
1999
או אם הם אפילו עדיין מתרבים.
09:47
So fourארבעה yearsשנים agoלִפנֵי, we startedהתחיל
followingהבא these at night
196
575760
2669
אז לפני ארבע שנים,
התחלנו לעקוב אחריהם בלילה
09:50
and watchingצופה to see if we could
figureדמות out when they spawnלְהַשְׁרִיץ in Curaקורהçaoאאו.
197
578453
4289
וצפינו לראות אם נוכל להבין
מתי הם התחילו להשריץ בקורסאו.
09:55
We got some good tipsטיפים
from our colleaguesעמיתים in Floridaפלורידה,
198
583992
2688
קיבלנו כמה טיפים טובים
מהקולגות שלנו בפלורידה,
09:58
who had seenלראות one in 2007, one in 2008,
199
586704
4058
ראינו אחד ב 2007, אחד ב 2008,
10:02
and eventuallyבסופו של דבר we figuredמְעוּטָר out
when they spawnלְהַשְׁרִיץ in Curaקורהçaoאאו
200
590786
2673
ולבסוף הבנו מתי הם משריצים בקורסאו
10:05
and we caughtנתפס it.
201
593483
1359
ותפסנו את זה.
10:06
Here'sהנה a femaleנְקֵבָה on the left
with some eggsביצים in her tissueרִקמָה,
202
594866
2698
הנה נקבה משמאל
עם כמה ביצים ברקמה שלה,
10:09
about to releaseלְשַׁחְרֵר them into the seawaterמי ים.
203
597588
1920
מתכוננת לשחרר אותן למי הים.
10:11
And here'sהנה a maleזָכָר
on the right, releasingשחרור spermזֶרַע.
204
599532
2637
והנה הזכר מימין, משחרר זרע.
10:14
We collectedשנאספו this, we got it
back to the labמַעבָּדָה, we got it to fertilizeלְדַשֵׁן
205
602783
3684
אספנו את זה, הבאנו את זה למעבדה,
הפרינו אותן
10:18
and we got babyתִינוֹק pillarעַמוּד coralsאלמוגים
swimmingשחייה in our labמַעבָּדָה.
206
606491
3284
וקיבלנו אלמוגי צינור תינוקות שוחים במעבדה.
10:22
Thanksתודה to the work
of our scientificמַדָעִי auntsדודות and unclesדודים,
207
610520
2540
הודות לעבודה של דודינו ודודותינו המדענים,
10:25
and thanksתודה to the 10 yearsשנים of practiceלְתַרְגֵל
we'veיש לנו had in Curaקורהçaoאאו
208
613084
2857
ותודות ל 10 שנות אימון
שהיו לנו בקורסאו
10:27
at raisingהַעֲלָאָה other coralאַלְמוֹג speciesמִין,
209
615965
2193
וגידול מיני אלמוגים אחרים,
10:30
we got some of those larvaeזחלים
to go throughדרך the restמנוחה of the processתהליך
210
618182
3875
גרמנו לכמה מהזחלים האלה
לעבור את שאר התהליך
10:34
and settleלִשְׁקוֹעַ and attachלְצַרֵף,
211
622081
1652
ולהתמקם ולהתחבר,
10:35
and turnלפנות into metamorphosedמטמורפוזה coralsאלמוגים.
212
623757
2711
ולהפוך לאלמוגים שעברו שינוי.
10:38
So this is the first pillarעַמוּד coralאַלְמוֹג babyתִינוֹק
that anyoneכֹּל אֶחָד ever saw.
213
626492
4744
אז זה התינוק הראשון של אלמוג עמוד
שמישהו אי פעם ראה.
10:43
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
214
631786
5420
(מחיאות כפיים)
10:49
And I have to say --
if you think babyתִינוֹק pandasפנדות are cuteחָמוּד,
215
637230
3174
ואני חייבת להגיד -- אם אתם חושבים
שתינוקות של פנדה חמודים,
10:52
this is cutercuter.
216
640428
1238
זה חמוד יותר.
10:53
(Laughterצחוק)
217
641690
1983
(צחוק)
10:56
So we're startingהחל to figureדמות out
the secretsסודות to this processתהליך,
218
644236
3124
אז אנחנו מתחילים להבין
את הסודות של התהליך הזה,
10:59
the secretsסודות of coralאַלְמוֹג reproductionשִׁעתוּק
and how we mightאולי help them.
219
647384
3348
הסודות של התרבות האלמוגים
ואיך אולי נוכל לעזור להם.
11:03
And this is trueנָכוֹן all around the worldעוֹלָם;
220
651089
1848
וזה נכון בכל העולם;
11:04
scientistsמדענים are figuringלהבין out newחָדָשׁ waysדרכים
to handleידית theirשֶׁלָהֶם embryosעוברים,
221
652961
2892
מדענים מבינים דרכים חדשות
להתמודד עם העוברים שלהם,
11:07
to get them to settleלִשְׁקוֹעַ,
222
655877
1158
כדי לגרום להם להתמקם,
11:09
maybe even figuringלהבין out the methodsשיטות
to preserveלשמור them at lowנָמוּך temperaturesטמפרטורות,
223
657059
4534
אולי אפילו להבין את השיטות
לשמר אותם בטמפרטורות נמוכות,
11:13
so that we can preserveלשמור
theirשֶׁלָהֶם geneticגֵנֵטִי diversityגיוון
224
661617
3116
כך שנוכל לשמר את הגיוון הגנטי שלהם
11:16
and work with them more oftenלעתים קרובות.
225
664757
1882
ולעבוד איתם בתכיפות גדולה יותר.
11:18
But this is still so low-techנמוך טק.
226
666984
2873
אבל זה עדיין לואו-טק.
11:22
We are limitedמוגבל by the spaceמֶרחָב on our benchסַפְסָל,
the numberמספר of handsידיים in the labמַעבָּדָה
227
670260
5015
אנחנו מוגבלים על ידי המקום
על השולחן שלנו, מספר הידיים במעבדה
11:27
and the numberמספר of coffeesקפה
we can drinkלִשְׁתוֹת in any givenנָתוּן hourשָׁעָה.
228
675299
4170
ומספר כוסות הקפה שאנחנו
יכולים לשתות בכל שעה נתונה.
11:32
Now, compareלְהַשְׁווֹת that to our other crisesמשברים
229
680105
2493
עכשיו, השוו את זה למשברים האחרים שלנו
11:34
and our other areasאזורי
of concernדְאָגָה as a societyחֶברָה.
230
682622
3213
והתחומים האחרים שלנו לדאגה כחברה.
11:38
We have advancedמִתקַדֵם medicalרְפוּאִי technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
we have defenseהֲגָנָה technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
231
686265
3652
קידמנו את הטכנולוגיה הרפואית שלנו,
יש לנו טכנולוגיית הגנה,
11:41
we have scientificמַדָעִי technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
232
689941
1597
יש לנו טכנולוגיה מדעית,
11:43
we even have advancedמִתקַדֵם technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה for artאומנות.
233
691562
2426
אפילו יש לנו טכנולוגיה מתקדמת לאמנות.
11:46
But our technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
for conservationשימור is behindמֵאָחוֹר.
234
694012
5397
אבל הטכנולוגיה שלנו לשימור
לא מתקדמת.
11:53
Think back to the mostרוב
difficultקָשֶׁה jobעבודה you ever did.
235
701022
3145
חישבו אחורה על העבודה
הכי קשה שאי פעם עשיתם.
11:56
Manyרב of you would say
it was beingלהיות a parentהוֹרֶה.
236
704662
3235
רבים מכם היו אומרים
שזה להיות הורה.
12:00
My motherאִמָא describedמְתוּאָר beingלהיות a parentהוֹרֶה
237
708314
1657
אימי מתארת את ההורות
12:01
as something that makesעושה your life
farרָחוֹק more amazingמדהים and farרָחוֹק more difficultקָשֶׁה
238
709995
4211
כמשהו שעושה את החיים שלכם
הרבה יותר מדהימים והרבה יותר קשים
12:06
than you could'veיכול היה ever possiblyיִתָכֵן imaginedדמיוני.
239
714230
2530
מכפי שאי פעם יכולתם לדמיין.
12:08
I've been tryingמנסה to help coralsאלמוגים
becomeהפכו parentsהורים for over 10 yearsשנים now.
240
716784
4025
ניסיתי לעזור לאלמוגים להפוך להורים
במשך יותר מ 10 שנים עכשיו.
12:13
And watchingצופה the wonderפֶּלֶא of life
241
721563
2170
ולצפות בפלא החיים
12:15
has certainlyבְּהֶחלֵט filledמְמוּלָא me with amazementהִשׁתָאוּת
to the coreהליבה of my soulנֶפֶשׁ.
242
723757
4027
בהחלט מילא אותי בפליאה עד לעמקי נשמתי.
12:19
But I've alsoגַם seenלראות how difficultקָשֶׁה
it is for them to becomeהפכו parentsהורים.
243
727808
3482
אבל גם ראיתי כמה זה קשה להם
להפוך להורים.
12:24
The pillarעַמוּד coralsאלמוגים spawnedהוליד
again two weeksשבועות agoלִפנֵי,
244
732450
2180
אלמוגי העמוד השריצו שוב לפני שבועיים,
12:26
and we collectedשנאספו theirשֶׁלָהֶם eggsביצים
and broughtהביא them back to the labמַעבָּדָה.
245
734654
2889
ואספנו את הביצים שלהם
והבאנו אותם חזרה למעבדה.
12:29
And here you see one embryoעוּבָּר dividingחלוקה,
246
737567
2058
ופה אתם רואים עובר אחד מתחלק.
12:31
alongsideבַּצַד 14 eggsביצים that didn't fertilizeלְדַשֵׁן
247
739649
2874
יחד עם 14 ביצים שלא הופרו
12:34
and will blowלנשוף up.
248
742547
1660
ויתפוצצו.
12:36
They'llהם יהיו be infectedנָגוּעַ with bacteriaבַּקטֶרִיָה,
they will explodeלְהִתְפּוֹצֵץ
249
744532
2735
הן יידבקו בבקטריות, הן יתפוצצו
12:39
and those bacteriaבַּקטֶרִיָה will threatenמאיים
the life of this one embryoעוּבָּר
250
747291
3742
והבקטריות האלו יאיימו
על החיים של העובר היחיד הזה
12:43
that has a chanceהִזדַמְנוּת.
251
751057
2130
שיש לו סיכוי.
12:45
We don't know if it was our handlingטיפול
methodsשיטות that wentהלך wrongלא בסדר
252
753576
2963
אנחנו לא יודעים אם הייתה זו
שיטת הטיפול שלנו שהיתה שגויה
12:48
and we don't know
253
756563
1627
ואנחנו לא יודעים
12:50
if it was just this coralאַלְמוֹג on this reefשׁוּנִית,
always sufferingסֵבֶל from lowנָמוּך fertilityפוריות.
254
758214
4918
אם זה היה רק האלמוג הזה על השונית,
שתמיד סובל מפוריות נמוכה.
12:55
Whateverמה שתגיד the causeגורם,
255
763582
1305
מה שלא תהיה הסיבה,
12:56
we have much more work to do
before we can use babyתִינוֹק coralsאלמוגים
256
764911
4517
יש לנו הרבה יותר עבודה לעשות
לפני שנוכל להשתמש בתינוקות האלמוגים
13:01
to growלגדול or fixלתקן or, yes,
maybe saveלשמור coralאַלְמוֹג reefsשוניות.
257
769452
4942
כדי לגדל או לתקן, או, כן,
אולי אפילו להציל שוניות אלמוגים.
13:07
So never mindאכפת that they're worthשִׁוּוּי
hundredsמאות of billionsמיליארדים of dollarsדולר.
258
775450
3071
אז לא משנה שהערך שלהם
הוא מאות מיליארדי דולרים.
13:10
Coralאַלְמוֹג reefsשוניות are hardworkingעבודה קשה animalsבעלי חיים
and plantsצמחים and microbesחיידקים and fungiפטריות.
259
778545
5427
שוניות אלמוגים הן חיות שעובדות קשה
וצמחים ומיקרובים ופטריות.
13:15
They're providingמתן us with artאומנות
and foodמזון and medicineתרופה.
260
783996
3620
הם מספקים לנו אמנות ואוכל ותרופות.
13:20
And we almostכִּמעַט tookלקח out
an entireשלם generationדוֹר of coralsאלמוגים.
261
788012
3576
ואנחנו כמעט השמדנו דור שלם של אלמוגים.
13:23
But a fewמְעַטִים madeעָשׂוּי it anywayבכל מקרה,
despiteלמרות our bestהטוב ביותר effortsמַאֲמָצִים,
262
791975
4041
אבל כמה הצליחו בכל זאת,
למרות המאמצים הטובים ביותר שלנו,
13:28
and now it's time for us to thank them
for the work they did
263
796040
3132
ועכשיו הזמן בשבילנו להודות להם
על העבודה שהם עשו
13:31
and give them everyכֹּל chanceהִזדַמְנוּת they have
to raiseהַעֲלָאָה the coralאַלְמוֹג reefsשוניות of the futureעתיד,
264
799196
4825
ולתת להם כל סיכוי שיש להם
לגדל שוניות אלמוגים של העתיד,
13:36
theirשֶׁלָהֶם coralאַלְמוֹג babiesתינוקות.
265
804045
1488
תינוקות האלמוגים שלהם.
13:37
Thank you so much.
266
805557
1195
תודה רבה לכם.
13:38
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
267
806776
6195
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by zeeva Livshitz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kristen Marhaver - Coral reef biologist
TED Senior Fellow Kristen Marhaver is a marine biologist studying the ecology, behavior and reproduction of reef corals.

Why you should listen

Dr. Kristen Marhaver's work combines classic scientific methods with new technologies to help threatened coral species survive their early life stages. She was the first person to rear juveniles of the endangered Caribbean Pillar Coral. Now she's now developing bacterial tools to improve coral survival at all life stages.

Marhaver's research has been covered by NPR, BBC, The Atlantic and Popular Science, among hundreds of outlets. She's earned five fellowships and grants from the US National Science Foundation and multiple awards for science communication. Marhaver is a TED Senior Fellow, a WINGS Fellow, and a World Economic Forum Young Scientist.

Outside the lab, Marhaver advocates for stronger ocean conservation and smarter science communication. Her talks and articles have been featured by Google, Wired UK, Mission Blue and by ocean and scuba festivals around the world.

A scuba diver from the age of 15, Marhaver is a graduate of Georgia Institute of Technology and the Center for Marine Biodiversity and Conservation at Scripps Institution of Oceanography. Her lab is based at the CARMABI Research Station on the island of Curaçao.

More profile about the speaker
Kristen Marhaver | Speaker | TED.com