Kristen Marhaver: How we're growing baby corals to rebuild reefs
Kristen Marhaver: Resifleri yeniden inşa etmek için yavru mercanları nasıl yetiştiriyoruz?
TED Senior Fellow Kristen Marhaver is a marine biologist studying the ecology, behavior and reproduction of reef corals. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
difficult job you ever did?
en zor iş neydi?
for a family or a community?
için mi çalıştınız?
trying to protect lives and property?
için mi çalıştınız?
that wasn't guaranteed to succeed,
ama insan sağlığını iyileştirebilecek
human health or save a life?
create something, make a work of art?
sanat eseri oluşturmak için mi çalıştınız?
tam olarak anladığınıza
işte mi çalıştınız?
who do these jobs
yapan kimseler;
and our deepest support.
hak ediyorlar.
in our communities
by the plants, the animals
hayvanlar ve benim de
resiflerinin de
the tropical coral reefs.
tarafından da icra ediliyor.
and food security
of people around the world.
anlamına geliyor.
protect our shorelines
kıyı şeritlerimizi, gel git
that they house filter the water
sayesinde suda iş görmek ve
hale geliyor.
on coral reefs are increasingly important
yeni antibiyotik ve kanser ilaçlarının
and new cancer drugs.
arz ediyor.
beautiful things on planet Earth.
of the tourism industry
ya da az miktarda diğer
or little other natural resources.
turizm endüstrisinin temelini oluşturur.
all of these ecosystem services,
ekosistem hizmetlerinden ötürü,
of the world's coral reefs
resiflerinin yıllık ekonomik
of dollars per year.
düşünüyorlar.
being done for us
çabaya ve
we possibly could to destroy that.
neredeyse yok ettik.
with our boats, our fins, our bulldozers,
ile, dozerlerle çiğnedik.
of the entire sea,
ısıtmak ve
değiştirmiş olduk.
yeterince kötüyken
and make each other worse.
tehlikeler eklenmiş oldu.
a tropical storm went by a few years ago.
birkaç yıl önce tropikal bir fırtına yaşandı.
a tropical storm had passed.
söyleyebilirdiniz.
from overfishing, from pollution,
mercanların ölmüş olduğu şehirde,
the dead corals
yerden alıp
to kill the corals that were left.
mercanları öldürmüştü.
during my PhD --
çalışmıştım.
took off half of its tissue,
gittikten sonra
and that coral died.
öldürdüler.
this compounding of factors
as the "slippery slope to slime."
yamaç" ifadesini anımsatıyordu.
because many of our reefs now
resiflerimizin çoğu bugünlerde,
and algae and slime.
çamurla kaplı.
to launch into my plea
gerekli bahaneleri
in a news headline
tweette ya da kuşe kağıdına
of a conservation brochure,
broşüründe bunu görsem de,
have been sounding the alarms
ölümleri hakkında
of coral reefs for decades.
dile getiriyoruz.
no matter how educated,
olsun, görüştüğüm hemen herkes,
or where they come from.
tam olarak ne olduğundan emin değil.
about the world's coral reefs
anlaşılması güç, soyut bir obje iken,
they can barely understand?
nasıl sağlarız?
what a coral is or where it comes from,
ne olduğunu ya da ne kadar
or beautiful it is,
anlamazlarsa,
to care about saving them?
düşünelim ki?
and where does it come from?
in a number of different ways,
all of the individuals of a single species
Yılda sadece bir gece,
they've made that year
yumurtaları paket halinde
of the ocean and break apart.
parçalara ayrılır.
at the surface of the ocean,
from other corals.
ve spermler karşılaşır.
lots of corals on a coral reef --
yüzeyde eşleriyle
meet their match at the surface.
mercan bulunması gerekiyor.
what any other animal egg does:
hayvanlarda olduğu gibi,
under the microscope every year
yakalamak
magical moments of the year.
they turn into a swimming larva --
yüzen bir larvaya dönüşüyorlar.
the size of a poppy seed,
bir damla boyutunda.
systems that we have.
sistemine sahipler.
textures, chemicals, pH.
ve pH'ı algılayabiliyorlar.
they can hear sound.
Sesi duyabiliyorlar.
for a place to attach
geri kalan ömrünü
where you would live the rest of your life
kalanında yaşayabileceğiniz
they find most suitable,
underneath themselves,
of building the world's coral reefs.
inşasındaki gibi zor bir işe başlıyorlar.
again and again and again,
iskeleti bırakacak şekilde
underneath itself
birçok türün olduğunu
limestone structure
uzaktan bakıldığında
ince bir tabaka
of these hardworking animals.
taşı kayacının olduğu görülür.
of corals on the planet, maybe 1,000.
İyi ihtimalle 1,000 diyebiliriz.
and millions of other species,
türlere ev sahipliği yapar.
stabilizes the systems,
our new medicines.
bu şekilde buluruz.
on the island of Curaçao,
olduğu bir yerde
that look like this.
şanslıyım.
and much of our world
ve dünyanın da çoğu
in increasing detail
resiflerinin tükenme hızı
with increasing certainty the causes.
interested in looking backward.
sorgulamakla ilgilenmiyorum.
are interested in looking forward
gelecekte neler
to be optimistic.
bir nedenimiz var.
written off long ago,
arrive and survive anyway.
bir şekilde hayata tutunduğunu görüyoruz.
that baby corals may have the ability
uyum sağlayamadığı
that the adults couldn't.
düşünüyoruz.
to this human planet.
bunu yapabilirler.
with my colleagues in Curaçao,
yaptığımız çalışmaya...
what a baby coral needs
dönemde
through that process.
çözmeye çalışıyoruz.
of the work we've done
yaptığımız çalışmalardan
and we made coral choice surveys --
doku ve renklerdeki mercanların
where they preferred to settle.
baktık.
even without the biology involved,
içermemesine rağmen,
the colors of a healthy reef.
renklerini tercih ettiğiydi.
and grooves and holes,
kurtulabilecekleri
from being trampled
we need to restore those factors --
yer alan bu faktörleri--
those hard surfaces --
sert yüzeyleri-- onarmaya
underwater, like a sea wall or a pier.
için de kullanabiliriz.
and colors and textures
şekilde
back toward those corals.
kullanmayı seçebiliriz.
and microbial signals
ve mikrobiyal
I began culturing bacteria
mercanların yerleştiği
çoğalttım.
convince corals to settle and attach.
tek tek inceledim.
bacterial strains in our freezer
yerleşme ve tutunma
and attachment process.
are testing those bacteria
mercanların
more coral settlers in the lab,
olup olmadığına bakıyorlar.
will survive better
koyduğumuzda,
bakıyorlar.
we also try to uncover the mysteries
çalışılmamış türlerin
and always has been:
her zaman da öyleydi:
this ridiculous shape,
dokunaçları tombul
are fat and look fuzzy
son derece zor.
as a threatened species
tehdit altında
in over 30 years of research surveys,
araştırma çalışmaları
a baby pillar coral.
mercanı bulamadılar.
if they could still reproduce,
şüpheliydik,
following these at night
zamanı
figure out when they spawn in Curaçao.
ve izlemeye başladık.
from our colleagues in Florida,
Florida'daki
ipuçları elde ettik.
when they spawn in Curaçao
zamanı çözdük ve
with some eggs in her tissue,
on the right, releasing sperm.
bir erkek.
back to the lab, we got it to fertilize
götürdük, döllenmeden sonra
swimming in our lab.
olmuştu.
of our scientific aunts and uncles,
we've had in Curaçao
konusundaki
to go through the rest of the process
atlatabilen
dönüştüler.
that anyone ever saw.
sütun mercanı.
if you think baby pandas are cute,
daha sevimli olduğunu
the secrets to this process,
ve de
and how we might help them.
çözmeye başladık.
to handle their embryos,
yerleşmeleri için yeni yollar
to preserve them at low temperatures,
korumanın yolları bulunursa,
their genetic diversity
edebilir ve
kullanıyoruz.
the number of hands in the lab
laboratuarımızdaki el sayısı ve
we can drink in any given hour.
miktarı ile sınırlanıyoruz.
of concern as a society.
we have defense technology,
ileri bir savunma teknolojimiz var,
for conservation is behind.
bunların çok gerisinde.
difficult job you ever did.
it was being a parent.
olduğunu söyler.
far more amazing and far more difficult
herhangi bir şeyden çok daha muhteşem ve
become parents for over 10 years now.
etmeye çalışıyorum.
to the core of my soul.
it is for them to become parents.
ne kadar zor olduğunu gördüm.
again two weeks ago,
tekrar üredi.
and brought them back to the lab.
görüyorsunuz.
they will explode
patlayacaklar.
the life of this one embryo
şansı olan bu embriyonun
methods that went wrong
olup olmadığını ve
always suffering from low fertility.
olmadığını bilmiyoruz.
before we can use baby corals
tamir etmek belki de resifleri
maybe save coral reefs.
ve yapacak çok şeyimiz var.
hundreds of billions of dollars.
and plants and microbes and fungi.
bitkiler, mikroplar ve mantarlar...
and food and medicine.
birer sanat eseri gibiler.
an entire generation of corals.
yok ettik.
despite our best efforts,
her nasılsa başarılı oldu.
for the work they did
adına onlara teşekkür etme ve
to raise the coral reefs of the future,
yetiştirmeleri için onlara ihtiyaçları olan
ABOUT THE SPEAKER
Kristen Marhaver - Coral reef biologistTED Senior Fellow Kristen Marhaver is a marine biologist studying the ecology, behavior and reproduction of reef corals.
Why you should listen
Dr. Kristen Marhaver's work combines classic scientific methods with new technologies to help threatened coral species survive their early life stages. She was the first person to rear juveniles of the endangered Caribbean Pillar Coral. Now she's now developing bacterial tools to improve coral survival at all life stages.
Marhaver's research has been covered by NPR, BBC, The Atlantic and Popular Science, among hundreds of outlets. She's earned five fellowships and grants from the US National Science Foundation and multiple awards for science communication. Marhaver is a TED Senior Fellow, a WINGS Fellow, and a World Economic Forum Young Scientist.
Outside the lab, Marhaver advocates for stronger ocean conservation and smarter science communication. Her talks and articles have been featured by Google, Wired UK, Mission Blue and by ocean and scuba festivals around the world.
A scuba diver from the age of 15, Marhaver is a graduate of Georgia Institute of Technology and the Center for Marine Biodiversity and Conservation at Scripps Institution of Oceanography. Her lab is based at the CARMABI Research Station on the island of Curaçao.
Kristen Marhaver | Speaker | TED.com