Sarah Gray: How my son's short life made a lasting difference
שרה גריי: איך חייו הקצרים של בני חוללו שינוי
Sarah Gray found meaning in tragic loss by donating the organs of her newborn son to advance scientific research. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
went to my second sonogram.
לבדיקת האולטרסאונד השנייה
we had a higher risk
the standard birth defects,
that we were about to face.
that one of our twins, Thomas,
called anencephaly.
was not formed correctly
typically die in utero
בדרך כלל מתים ברחם
or days of being born.
as far as the doctor could tell,
how this could have possibly happened,
על איך הדבר הזה יכול היה בכלל לקרות
was not impossible,
for the healthy twin and for me,
ועבור התאום הבריא
the pregnancy to term.
with two trimesters ahead of me,
שני שליש מההריון לפני,
my blood pressure and my stress.
את המתח ולחץ הדם שלי.
point a loaded gun at you for six months.
שמצמיד אקדח טעון אלייך במשך שישה חודשים.
the barrel of that gun for so long
במשך זמן כל כך ארוך,
at the end of the tunnel.
to prevent the tragedy,
יכולים לעשות כדי למנוע את הטרגדיה,
for Thomas's brief life
לכך שחייו הקצרים של תומאס
eye and tissue donation.
לתרומת איברים, עיניים ורקמות.
organ-procurement organization,
תיאום תרומת האיברים המקומי
Transplant Community.
at birth to donate for transplant,
בשביל לתרום איברים להשתלות,
you could be rejected for that.
a good candidate to donate for research.
בצורה טובה עבור תרומה למחקר.
to unlock a medical mystery.
לפתור תעלומה רפואית.
and they were both born alive.
שניהם נולדו חיים.
the top part of his skull,
העליון של הגולגולת שלו
like a normal baby,
כמו תינוק רגיל,
והוא שלח ניידת אלינו הביתה,
National Medical Center.
לטיפול בילדים.
that the recovery was a success,
שהניתוח עבר בהצלחה,
would be going to four different places.
לארבעה מקומות שונים.
to Duke University.
company called Cytonet in Durham.
בשם ציטונט בדורהאם.
to Schepens Eye Research Institute,
למרכז מחקר העיניים סקייפנס,
to the University of Pennsylvania.
with our immediate family,
ערכנו הלוויה עם המשפחה הקרובה,
closed this chapter in our lives.
what's happening now?
מה קורה עכשיו?
to a grief retreat,
15 other grieving families
organs for transplant.
שלהם להשתלת איברים.
their loved one's organs,
could even meet each other
I thought maybe I could write a letter
חשבתי שאולי אני אוכל לכתוב מכתב,
and learn about what happened.
וללמוד על מה שקרה.
for people who donate for transplant.
שתורמים עבור השתלת איברים.
I had transplant envy, I guess.
הייתה לי סוג של "קנאת השתלה", אני משערת.
why they requested infant retinas
למה הם ביקשו רשתיות של תינוק,
could visit their lab.
תוכל לבקר במעבדה שלהם.
that arranged the donation,
שאירגן את התרומה.
send it to the right person.
להפנות את המייל לאדם הנכון.
never done this before,
and they would deliver it.
והם יעבירו את זה הלאה.
of the University of Pennsylvania.
that she is studying retinoblastoma,
under the age of five,
we were invited to visit her lab.
imagine how we felt,
לדמיין איך אנחנו הרגשנו,
the ultimate sacrifice,
to feel indebted to us.
and the system chose your study.
והיא בחרה את המחקר שלך."
bad things happen to children every day,
קורים לילדים כל יום
be buried in the ground right now.
a new layer of meaning.
about using this tissue."
על השימוש ברשתיות האלו."
for this tissue six years earlier
Research Interchange.
that fit her criteria,
של רקמה שמתאימה לקריטריונים שלה,
to come visit the lab,
which was the twins' fifth birthday.
שהיה יום ההולדת החמישי של התאומים.
some pictures of Thomas and Callum,
כמה תמונות של תומאס וקאלום,
we received this T-shirt in the mail.
קיבלנו את החולצה הזו בדואר.
and I piled in the car
קאלום ואני נכנסו למכונית
not to feel guilty, that it was a relief,
לא להרגיש אשמה, שזו היתה הקלה,
from our perspective.
had a secret code name.
is called HeLa,
from DC to Philadelphia.
מוושינגטון לפילדלפיה.
is like an heirloom to us now.
נכס משפחתי בשבילנו עכשיו.
or a wedding certificate might be.
או מסמך נישואים יכול להיות.
Thomas's retina and his RNA
ברשתית של תומאס וב RNA שלו
that causes tumor formation,
שגורם לייצור גידולים,
that were based on RES 360.
שהיו מבוססות על RES 360.
that she still has
את שתי הדוגמיות שעדיין היו לה
when she might get more.
with a birthday gift.
simple messages today.
don't think about donating to research.
לא חושבים על תרומה למחקר.
I think I'm a normal person.
אני חושבת שאני אדם נורמלי.
and I recommend it,
with human tissue
and about the family,
tell them what you're working on,
ספרו להם על מה אתם עובדים,
even more gratifying for you
אולי יהיה יותר מספק בשבילכם
in arranging one of these visits,
all four facilities
doing inspiring work.
שעושים עבודה מעוררת השראה.
is that Thomas got into Harvard,
היא שתומאס התקבל להארווראד,
in order to do their job.
brief and insignificant
everlasting and relevant.
קיימים לעד ורלוונטים.
can be as relevant.
יוכלו להיות כאלה רלוונטיים.
ABOUT THE SPEAKER
Sarah Gray - Researchers' dream donatorSarah Gray found meaning in tragic loss by donating the organs of her newborn son to advance scientific research.
Why you should listen
While struggling to cope with the loss of their infant son Thomas, Sarah Gray and her family met the researchers who received his eye, liver and cord blood donations. This journey garnered national and international media attention and brought profound peace to the Gray family.
Gray is the director of marketing and public affairs for the American Association of Tissue Banks and a member of the AATB Donor Family Guidance Document Committee. She is author of a forthcoming memoir from HarperOne, A Life Everlasting: The Extraordinary Story of One Boy's Gift to Medical Science.
Gray holds a BA in Communications from Marquette University and a Masters in Public Communication from American University, where her capstone topic was nondirected kidney donation. She lives in Washington, DC with her husband Ross and children, Callum and Jocelyn.
Sarah Gray | Speaker | TED.com