ABOUT THE SPEAKER
Sarah Gray - Researchers' dream donator
Sarah Gray found meaning in tragic loss­­ by donating the organs of her newborn son to advance scientific research.

Why you should listen

While struggling to cope with the loss of their infant son Thomas, Sarah Gray and her family met the researchers who received his eye, liver and cord blood donations. This journey garnered national and international media attention and brought profound peace to the Gray family.

Gray is the director of marketing and public affairs for the American Association of Tissue Banks and a member of the AATB Donor Family Guidance Document Committee. She is author of a forthcoming memoir from HarperOne, A Life Everlasting: The Extraordinary Story of One Boy's Gift to Medical Science.

Gray holds a BA in Communications from Marquette University and a Masters in Public Communication from American University, where her capstone topic was non­directed kidney donation. She lives in Washington, DC with her husband Ross and children, Callum and Jocelyn.

More profile about the speaker
Sarah Gray | Speaker | TED.com
TEDMED 2015

Sarah Gray: How my son's short life made a lasting difference

Sarah Gray: Jak krótkie życie mojego syna trwale wpłynęło na świat

Filmed:
1,543,224 views

Po zdiagnozowaniu bezmózgowia u Thomasa, nienarodzonego dziecka Sarah Gray, kobieta zdecydowała, by przemienić rodzinną tragedię w niezwykły dar, oddając organy syna do badań naukowych. Dzieli się, w hołdzie dla życia i nauki, swoją drogą prowadzącą do odkrycia znaczenia doznanej straty i daje nadzieję rodzinom pogrążonym w żałobie.
- Researchers' dream donator
Sarah Gray found meaning in tragic loss­­ by donating the organs of her newborn son to advance scientific research. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I was threetrzy monthsmiesiące pregnantw ciąży with twinsBliźniaczki
0
1798
2473
W trzecim miesiącu ciąży bliźniaczej
00:16
when my husbandmąż RossRoss and I
wentposzedł to my seconddruga sonogramUSG.
1
4295
3344
poszłam z mężem, Rossem, na drugie USG.
00:21
I was 35 yearslat oldstary at the time,
2
9221
2318
Miałam wtedy 35 lat
00:23
and I knewwiedziałem that that meantOznaczało
we had a higherwyższy riskryzyko
3
11563
3320
i wiedziałam o wysokim prawdopodobieństwie
00:26
of havingmający a childdziecko with a birthnarodziny defectwady.
4
14907
1944
urodzenia dziecka z wadą wrodzoną.
00:29
So, RossRoss and I researchedzbadane
the standardstandard birthnarodziny defectswady,
5
17907
3058
Czytaliśmy o najczęsztszych wadach,
00:32
and we feltczułem reasonablyracjonalnie preparedprzygotowany.
6
20989
2000
więc czuliśmy się w miarę przygotowani.
00:35
Well, nothing would have preparedprzygotowany us
7
23973
1945
Nic jednak nie mogło nas przygotować
00:37
for the bizarredziwaczne diagnosisDiagnostyka
that we were about to facetwarz.
8
25942
3054
na przedziwną diagnozę, jaką postawiono.
00:42
The doctorlekarz explainedwyjaśnione
that one of our twinsBliźniaczki, ThomasThomas,
9
30291
3539
Lekarz wytłumaczył,
że jeden z bliźniaków, Thomas,
00:45
had a fatalfatalny birthnarodziny defectwady
callednazywa anencephalybezmózgowie.
10
33854
2824
miał wadę śmiertelną zwaną bezmózgowiem.
00:49
This meansznaczy that his brainmózg
was not formedpowstały correctlyprawidłowo
11
37476
3394
Jego mózg nie był prawidłowo uformowany,
00:52
because partczęść of his skullczaszka was missingbrakujący.
12
40894
1976
ponieważ brakowało części czaszki.
00:55
BabiesDzieci with this diagnosisDiagnostyka
typicallyzwykle dieumierać in uteroutero
13
43663
3524
Dzieci z tą wadą zazwyczaj
umierają w macicy
00:59
or withinw ciągu a fewkilka minutesminuty, hoursgodziny
or daysdni of beingistota bornurodzony.
14
47211
3571
lub w ciągu kilku minut,
godzin, dni od narodzin.
01:05
But the other twinbliźniak, CallumCallum,
15
53013
3215
Drugi z bliźniaków, Callum,
01:08
appearedpojawił się to be healthyzdrowy,
as fardaleko as the doctorlekarz could tell,
16
56252
3888
był jednak zdrowy, jak twierdził lekarz,
01:12
and these twinsBliźniaczki were identicalidentyczny,
17
60164
4167
a obaj byli genetycznie identyczni,
01:16
geneticallygenetycznie identicalidentyczny.
18
64355
1269
01:20
So after a lot of questionspytania about
how this could have possiblymożliwie happenedstało się,
19
68125
4612
Po wielu pytaniach, jak to się mogło stać,
01:24
a selectiveselektywne reductionzmniejszenie was mentionedwzmiankowany,
20
72761
3136
powiedziano nam o selektywnej aborcji.
01:27
and while this procedureprocedura
was not impossibleniemożliwy,
21
75921
2901
Pomimo tego, że ta metoda była wykonalna,
01:30
it posedJakie some uniquewyjątkowy risksryzyko
for the healthyzdrowy twinbliźniak and for me,
22
78846
4358
była ryzykowna dla mnie i zdrowego płodu,
01:35
so we decidedzdecydowany to carrynieść
the pregnancyCiąża to termsemestr.
23
83228
2357
więc zadecydowaliśmy
donosić ciążę do końca.
01:39
So there I was, threetrzy monthsmiesiące pregnantw ciąży,
with two trimesterstrymestrze aheadprzed siebie of me,
24
87101
4191
Byłam w trzecim miesiącu ciąży,
z dwoma trymestrami przede mną,
01:43
and I had to find a way to managezarządzanie
my bloodkrew pressurenacisk and my stressnaprężenie.
25
91316
4879
i musiałam znaleźć sposób,
by poradzić sobie z ciśnieniem i stresem.
01:49
And it feltczułem like havingmający a roommatewspółlokator
pointpunkt a loadedzaładowany gunpistolet at you for sixsześć monthsmiesiące.
26
97268
4936
Czułam, jakbym miała współlokatora,
który celuje do mnie przez sześć miesięcy.
01:55
But I staredpatrzył down
the barrelbeczka of that gunpistolet for so long
27
103553
4930
Patrzyłam w tę lufę tak długo,
02:00
that I saw a lightlekki
at the endkoniec of the tunneltunel.
28
108507
2063
aż zobaczyłam światełko w tunelu.
02:03
While there was nothing we could do
to preventzapobiec the tragedytragedia,
29
111506
3104
Nie mogliśmy zapobiec tragedii.
02:06
I wanted to find a way
for Thomas'sTomasza briefkrótki life
30
114634
2463
Szukałam sposobu, by krótkie życie Thomasa
02:09
to have some kinduprzejmy of positivepozytywny impactwpływ.
31
117121
2221
stało się czymś pozytywnym
02:11
So I askedspytał my nursepielęgniarka about organorgan,
eyeoko and tissuetkanka donationdarowizna.
32
119366
3666
Zapytałam pielęgniarkę
o donację organów, oczu i tkanek.
Połączyła mnie z miejscową organizacją,
która odpowiada za proces donacji organów,
02:16
She connectedpołączony with our locallokalny
organ-procurementorgany zamówienia organizationorganizacja,
33
124080
3521
02:19
the WashingtonWaszyngton RegionalRegionalnej
TransplantPrzeszczep CommunitySpołeczności.
34
127625
2293
Washington Regional Transplant Community,
02:23
WRTCWRTC explainedwyjaśnione to me
35
131359
2571
gdzie wytłumaczono mi,
02:25
that ThomasThomas would probablyprawdopodobnie be too smallmały
at birthnarodziny to donatedarować for transplantprzeszczep,
36
133954
4401
że Thomas będzie za mały, by zostać dawcą,
02:30
and I was shockedwstrząśnięty:
37
138379
1150
co mnie zaszokowało.
02:31
I didn't even know
you could be rejectedodrzucony for that.
38
139553
2404
Nie wiedziałam,
że można spotkać się z odmową.
02:33
But they said that he would be
a good candidatekandydat to donatedarować for researchBadania.
39
141981
3412
Powiedziano, że będzie
dobrym kandydatem do badań.
02:38
This helpedpomógł me see ThomasThomas in a newNowy lightlekki.
40
146290
2031
Zobaczyłam Thomasa w nowym świetle.
02:40
As opposedprzeciwny to just a victimofiara of a diseasechoroba,
41
148345
2895
W przeciwieństwie do ofiary choroby,
02:43
I startedRozpoczęty to see him as a possiblemożliwy keyklawisz
to unlockodblokować a medicalmedyczny mysteryzagadka.
42
151264
3587
ujrzałam w nim klucz
do rozwiązania medycznej zagadki.
02:48
On MarchMarca 23, 2010,
43
156288
3278
W dniu 23 marca 2010 roku
02:51
the twinsBliźniaczki were bornurodzony,
and they were bothobie bornurodzony aliveżywy.
44
159590
2507
urodziłam bliźnięta. Obydwa żyły.
02:55
And just like the doctorlekarz said,
45
163978
1666
Jak mówił lekarz,
02:57
ThomasThomas was missingbrakujący
the topTop partczęść of his skullczaszka,
46
165668
3079
Thomas nie miał górnej części czaszki,
03:00
but he could nursepielęgniarka,
47
168771
1523
jednak karmiłam go piersią,
03:02
drinkdrink from a bottlebutelka,
48
170318
1452
mógł pić z butelki,
03:03
cuddleprzytulać and grabchwycić our fingerspalce
like a normalnormalna babydziecko,
49
171794
3299
przytulać się i łapać za nasze palce,
jak normalne dziecko.
03:07
and he sleptspałem in our armsramiona.
50
175117
1597
Spał w naszych ramionach.
03:10
After sixsześć daysdni, ThomasThomas diedzmarły in Ross'sRoss armsramiona
51
178053
3389
Sześć dni później Thomas zmarł
w ramionach Rossa,
03:13
surroundedotoczony by our familyrodzina.
52
181466
1396
w otoczeniu rodziny.
03:16
We callednazywa WRTCWRTC, who sentwysłane a vanawangarda to our home
53
184846
4135
Zadzwoniliśmy do WRTC,
którzy przyjechali,
03:21
and broughtprzyniósł him to Children'sDla dzieci
NationalKrajowe MedicalMedyczne CenterCentrum.
54
189005
2539
by zabrać go do Children's
National Medical Center.
03:24
A fewkilka hoursgodziny laterpóźniej, we got a call to say
that the recoveryodzyskiwanie was a successpowodzenie,
55
192751
3821
Po kilku godzinach zadzwonili:
pobranie się udało
03:28
and Thomas'sTomasza donationsdarowizny
would be going to fourcztery differentróżne placesmiejsca.
56
196596
3234
i części ciała Thomasa
pójdą w cztery różne miejsca.
03:32
His cordsznur bloodkrew would go
to DukeKsiążę UniversityUniwersytet.
57
200159
2396
Krew pępowinowa - do Uniwersytu Duke'a.
03:35
His liverwątroba would go to a cell-therapyterapia komórkowa
companyfirma callednazywa CytonetCytonet in DurhamDurham.
58
203208
4015
Wątroba - do centrum terapii komórkami
Cytonet w Durham.
03:40
His corneasrogówki would go
to SchepensSchepens EyeOko ResearchBadania InstituteInstytut,
59
208263
3245
Rogówki otrzyma
Schepens Eye Research Institute,
03:43
whichktóry is partczęść of HarvardHarvard MedicalMedyczne SchoolSzkoła,
60
211532
2159
które jest częścią Harvard Medical School,
03:45
and his retinassiatkówki would go
to the UniversityUniwersytet of PennsylvaniaPensylwania.
61
213715
2856
a jego siatkówki trafią
do Uniwersytu Pensylwanii.
03:50
A fewkilka daysdni laterpóźniej, we had a funeralpogrzeb
with our immediatenatychmiastowy familyrodzina,
62
218083
3928
Kilka dni później odbył się pogrzeb
w otoczeniu najbliższej rodziny,
03:54
includingwłącznie z babydziecko CallumCallum,
63
222035
1944
razem z Callumem.
03:56
and we basicallygruntownie
closedZamknięte this chapterrozdział in our liveszyje.
64
224003
3314
Zamknęliśmy ten rozdział naszego życia.
03:59
But I did find myselfsiebie wonderingpełen zdumienia,
what's happeningwydarzenie now?
65
227718
2916
Jednak często rozmyślałam,
co dzieje się teraz.
04:03
What are the researchersnaukowcy learninguczenie się?
66
231055
1667
Czego dowiadują się naukowcy?
04:05
And was it even worthwhilewart to donatedarować?
67
233130
2293
Czy ta donacja miała w ogóle sens?
04:09
WRTCWRTC invitedzaproszony RossRoss and I
to a griefsmutek retreatrekolekcje,
68
237019
3722
WRTC zaprosiło mnie i Rossa
na spotkanie dla osób w żałobie,
04:12
and we metspotkał about
15 other grievingżałoby familiesrodziny
69
240765
2753
gdzie poznaliśmy 15 cierpiących rodzin,
04:15
who had donatedprzekazał theirich lovedkochany one'sswoje
organsnarządów for transplantprzeszczep.
70
243542
2627
które oddały organy bliskich
do transplantacji.
04:19
Some of them had even receivedOdebrane letterslisty
71
247494
2401
Niektórzy otrzymali nawet listy od tych,
04:21
from the people who receivedOdebrane
theirich lovedkochany one'sswoje organsnarządów,
72
249919
2969
którzy otrzymali organy,
04:24
sayingpowiedzenie thank you.
73
252912
1165
by podziękować.
04:27
I learnednauczyli that they
could even meetspotykać się eachkażdy other
74
255038
2189
Dowiedziałam się,
że mogą nawet się spotkać,
jeśli podpiszą wniosek,
04:29
if they'doni by bothobie signznak a waiverZrzeczenie się,
75
257251
1438
prawie jak w otwartej adopcji.
04:30
almostprawie like an openotwarty adoptionprzyjęcie.
76
258713
1396
04:32
And I was so excitedpodekscytowany,
I thought maybe I could writepisać a letterlist
77
260907
2839
Pomyślałam, że też mogłabym napisać list
04:35
or I could get a letterlist
and learnuczyć się about what happenedstało się.
78
263770
2609
albo go otrzymać,
by móc dowiedzieć się więcej.
04:38
But I was disappointedrozczarowany to learnuczyć się
79
266403
1539
Jednak rozczarowałam się,
04:39
that this processproces only existsistnieje
for people who donatedarować for transplantprzeszczep.
80
267966
3170
gdy powiedziano mi,
że robi się to tylko przy transplantacji.
04:43
So I was jealouszazdrosny.
I had transplantprzeszczep envyZawiść, I guessodgadnąć.
81
271160
3262
Czułam zazdrość.
Zazdrość transplantologiczną.
04:46
(LaughterŚmiech)
82
274446
1150
(Śmiech)
04:48
But over the yearslat that followedśledzić,
83
276104
1896
Przez kolejne lata
04:50
I learnednauczyli a lot more about donationdarowizna,
84
278024
2476
nauczyłam się wiele o donacji,
04:52
and I even got a jobpraca in the fieldpole.
85
280524
2078
a nawet dostałam pracę w tej dziedzinie.
04:54
And I cameoprawa ołowiana witrażu up with an ideapomysł.
86
282626
1413
Wpadłam na pomysł.
Napisałam list, który tak się zaczynał:
04:57
I wrotenapisał a letterlist that startedRozpoczęty out,
87
285879
1659
04:59
"DearSzanowni Państwo ResearcherNaukowiec."
88
287562
1166
"Drogi Naukowcu".
05:02
I explainedwyjaśnione who I was,
89
290468
1850
Opowiedziałam, kim jestem
05:04
and I askedspytał if they could tell me
why they requestedzgłoszony infantDziecko retinassiatkówki
90
292342
3868
i zapytałam, dlaczego poproszono
o siatkówki noworodka
05:08
in MarchMarca of 2010,
91
296234
2235
w marcu 2010 roku.
05:10
and I askedspytał if my familyrodzina
could visitodwiedzić theirich lablaboratorium.
92
298493
2269
Spytałam, czy moja rodzina
może odwiedzić laboratorium.
05:13
I emailedprzesłane pocztą elektroniczną it to the eyeoko bankBank
that arrangedułożone the donationdarowizna,
93
301953
3096
Wysłałam go do banku tkanek oka
odpowiadającego za tę donację,
05:17
the OldStary DominionDominium EyeOko FoundationFundacja,
94
305073
2378
Old Dominion Eye Foundation,
05:19
and askedspytał if they could
sendwysłać it to the right personosoba.
95
307475
2492
i poprosiłam o przesłanie listu
do właściwej osoby.
05:22
They said that they had
never doneGotowe this before,
96
310395
2231
Nie robili tego wcześniej
05:24
and they couldn'tnie mógł guaranteegwarancja a responseodpowiedź,
97
312650
1889
i nie gwarantowali odzewu.
05:26
but they wouldn'tnie be an obstacleprzeszkoda,
and they would deliverdostarczyć it.
98
314563
2816
lecz zgodzili się dostarczyć wiadomość.
05:30
Two daysdni laterpóźniej, I got a responseodpowiedź
99
318506
2191
Dwa dni później dostałam odpowiedź
05:32
from DrDr. ArupaArupa GangulyGanguly
of the UniversityUniwersytet of PennsylvaniaPensylwania.
100
320721
2984
od dr Arupy Ganguly
z Uniwersytetu Pensylwanii.
05:36
She thankedpodziękował me for the donationdarowizna,
101
324617
1622
Podziękowała za donację
05:38
and she explainedwyjaśnione
that she is studyingstudiować retinoblastomaretinoblastoma,
102
326263
2723
i napisała, że pracuje
nad siatkówczakiem,
05:41
whichktóry is a deadlyśmiertelnie cancernowotwór of the retinaSiatkówka oka
103
329010
1817
śmiertelnym rakiem siatkówki,
na który chorują dzieci
do piątego roku życia.
05:42
that affectsma wpływ childrendzieci
underpod the agewiek of fivepięć,
104
330851
2126
05:45
and she said that yes,
we were invitedzaproszony to visitodwiedzić her lablaboratorium.
105
333001
2690
Zaprosiła nas też do laboratorium.
05:48
So nextNastępny we talkedrozmawialiśmy on the phonetelefon,
106
336612
1642
Potem rozmawiałyśmy przez telefon
05:50
and one of the first things she said to me
107
338278
2047
i powiedziała, że to, co czuliśmy,
jest dla niej niewyobrażalne,
05:52
was that she couldn'tnie mógł possiblymożliwie
imaginewyobrażać sobie how we feltczułem,
108
340349
2831
05:55
and that ThomasThomas had givendany
the ultimateostateczny sacrificepoświęcać się,
109
343204
2740
a Thomas niezwykle się poświęcił.
05:57
and that she seemedwydawało się
to feel indebtedzadłużonych to us.
110
345968
2087
Czuła się wobec nas dłużna.
06:00
So I said, "Nothing againstprzeciwko your studybadanie,
111
348709
3126
Powiedziałam, że nic nie mamy
przeciw tym badaniom,
06:03
but we didn't actuallytak właściwie pickwybierać it.
112
351859
1666
ale to nie był nasz wybór.
06:05
We donatedprzekazał to the systemsystem,
and the systemsystem chosewybrał your studybadanie.
113
353549
3158
Przekazaliśmy donację do systemu
i to on wybrał to badanie.
06:09
I said, "And seconddruga of all,
badzły things happenzdarzyć to childrendzieci everykażdy day,
114
357493
4890
Powiedziałam też, że złe rzeczy
przytrafiają się dzieciom codziennie.
06:14
and if you didn't want these retinassiatkówki,
115
362407
1788
"Gdybyś nie chciała tych siatkówek,
06:16
they would probablyprawdopodobnie
be buriedpochowany in the groundziemia right now.
116
364219
2530
byłyby teraz zakopane w ziemi.
06:18
So to be ablezdolny to participateuczestniczyć in your studybadanie
117
366773
3366
Możliwość uczestnictwa w twoich badaniach
06:22
givesdaje Thomas'sTomasza life
a newNowy layerwarstwa of meaningznaczenie.
118
370163
3643
nadaje życiu Thomasa nowe znaczenie.
06:25
So, never feel guiltywinny
about usingza pomocą this tissuetkanka."
119
373830
2944
Nie czuj się winna temu,
że ich używasz".
06:29
NextNastępny, she explainedwyjaśnione to me how rarerzadko spotykany it was.
120
377845
2534
Później wyjaśniła, jakie to rzadkie.
06:32
She had placedumieszczony a requestwniosek
for this tissuetkanka sixsześć yearslat earlierwcześniej
121
380403
3696
Złożyła prośbę o tę tkankę
sześć lat wcześniej
06:36
with the NationalKrajowe DiseaseChoroby
ResearchBadania InterchangeInterchange.
122
384123
2213
w National Disease Research Interchange.
Dostała tylko jedną próbkę tkanki,
która spełaniała jej kryteria,
06:39
She got only one samplepróba of tissuetkanka
that fitdopasowanie her criteriakryteria,
123
387160
3334
i to była tkanka Thomasa.
06:42
and it was Thomas'sTomasza.
124
390518
1205
06:44
NextNastępny, we arrangedułożone a datedata for me
to come visitodwiedzić the lablaboratorium,
125
392958
3730
Umówiłyśmy się na spotkanie
w laboratorium.
06:48
and we chosewybrał MarchMarca 23, 2015,
whichktóry was the twins'Twins fifthpiąty birthdayurodziny.
126
396712
4650
Wybrałyśmy dzień 23 marca 2015 roku,
czyli piąte urodziny bliźnaków.
06:54
After we hungzawieszony up, I emailedprzesłane pocztą elektroniczną her
some pictureskino of ThomasThomas and CallumCallum,
127
402563
3936
Po zakończeniu rozmowy,
wysłałam jej zdjęcia Thomasa i Calluma,
06:58
and a fewkilka weekstygodnie laterpóźniej,
we receivedOdebrane this T-shirtKoszulka in the mailPoczta.
128
406523
2889
a po kilku tygodniach
dostaliśmy pocztą tę koszulkę.
07:03
A fewkilka monthsmiesiące laterpóźniej, RossRoss, CallumCallum
and I piledułożone in the carsamochód
129
411142
2799
Parę miesięcy później, Ross, Callum i ja,
07:05
and we wentposzedł for a roadDroga tripwycieczka.
130
413965
1591
wyruszyliśmy w podróż samochodem.
07:07
We metspotkał ArupaArupa and her staffpersonel,
131
415580
2564
Spotkaliśmy Arupę i jej zespół.
07:10
and ArupaArupa said that when I told her
not to feel guiltywinny, that it was a reliefulga,
132
418168
4248
Powiedziała, że odczuła ulgę,
gdy kazałam jej się nie winić,
07:14
and that she hadn'tnie miał seenwidziany it
from our perspectiveperspektywiczny.
133
422440
2301
i że nie widziała tego
z naszej perspektywy.
07:18
She alsorównież explainedwyjaśnione that ThomasThomas
had a secretsekret codekod nameNazwa.
134
426090
4238
Okazało się, że Thomas ma sekretne imię.
07:22
The samepodobnie way HenriettaHenrietta LacksBrakuje
is callednazywa HeLaHeLa,
135
430931
3369
Tak jak Henrietta Lacks to HeLa,
07:26
ThomasThomas was callednazywa RESRES 360.
136
434324
2626
tak Thomas to RES 360.
07:29
RESRES meansznaczy researchBadania,
137
437394
1398
RES oznacza "research",
07:30
and 360 meansznaczy he was the 360thth specimenwzór
138
438816
3500
a 360 to numer okazu 360,
07:34
over the coursekurs of about 10 yearslat.
139
442340
1785
który pojawił się w okresie około 10 lat.
07:37
She alsorównież sharedudostępniony with us a uniquewyjątkowy documentdokument,
140
445133
4143
Pokazała nam też niezwykły dokument:
07:41
and it was the shippingWysyłka  labeletykieta
141
449300
2485
nalepkę pocztową,
07:43
that sentwysłane his retinassiatkówki
from DCDC to PhiladelphiaPhiladelphia.
142
451809
3484
dzięki której jego siatkówki
przesłano z D.C. do Filadelfii.
07:48
This shippingWysyłka  labeletykieta
is like an heirloomscheda to us now.
143
456273
3389
Ta nalepka jest dla nas pamiątką,
07:52
It's the samepodobnie way that a militarywojskowy medalMedal
or a weddingślub certificatecertyfikat mightmoc be.
144
460304
3508
niczym odznaczenie wojskowe lub akt ślubu.
07:56
ArupaArupa alsorównież explainedwyjaśnione that she is usingza pomocą
Thomas'sTomasza retinaSiatkówka oka and his RNARNA
145
464687
5400
Arupa wytłumaczyła,
że używa siatkówek oraz RNA Thomasa,
08:02
to try to inactivateDezaktywuj the genegen
that causesprzyczyny tumorguz formationtworzenie,
146
470111
3410
aby unieczynnić gen
powodujący powstanie guza.
08:05
and she even showedpokazał us some resultswyniki
that were basedna podstawie on RESRES 360.
147
473545
3110
Pokazała nam nawet kilka wyników
otrzymanych dzięki RES 360.
08:09
Then she tookwziął us to the freezerzamrażarka
148
477959
1834
Zabrała nas do zamrażarki
08:11
and she showedpokazał us the two samplespróbki
that she still has
149
479817
3435
i pokazała dwie próbki,
08:15
that are still labeledoznaczone jako RESRES 360.
150
483276
2322
oznaczone jako RES 360.
08:17
There's two little oneste left.
151
485622
1860
Zostały takie dwie małe.
08:19
She said she savedzapisane it
152
487506
1528
Powiedziała, że zatrzymała je,
08:21
because she doesn't know
when she mightmoc get more.
153
489058
2328
bo nie wie, kiedy dostanie kolejne.
08:24
After this, we wentposzedł to the conferencekonferencja roompokój
154
492553
2048
Udaliśmy się do sali konferencyjnej,
08:26
and we relaxedzrelaksowany and we had lunchlunch togetherRazem,
155
494625
2610
odpoczeliśmy i zjedliśmy wspólnie lunch,
08:29
and the lablaboratorium staffpersonel presentedprzedstawione CallumCallum
with a birthdayurodziny giftprezent.
156
497259
4270
a pracownicy laboratorium
dali Callumowi prezent urodzinowy,
08:34
It was a child'sdziecka lablaboratorium kitzestaw.
157
502179
1643
dziecięcy zestaw laboratoryjny.
08:36
And they alsorównież offeredoferowany him an internshipstaż.
158
504419
2388
Zaoferowali mu też staż.
08:38
(LaughterŚmiech)
159
506831
3183
(Śmiech)
08:42
So in closingzamknięcie, I have two
simpleprosty messageswiadomości todaydzisiaj.
160
510038
3150
Mam dziś dwie wiadomości.
08:45
One is that mostwiększość of us probablyprawdopodobnie
don't think about donatingdarowizny to researchBadania.
161
513578
3804
Pierwsza to ta, że większość z nas
nie myśli o donacji dla naukowców.
08:49
I know I didn't.
I think I'm a normalnormalna personosoba.
162
517406
3110
Ja też o tym nie myślałam.
Jestem zwyczajną osobą.
08:52
But I did it.
163
520540
1151
Ale zrobiłam to.
08:53
It was a good experiencedoświadczenie,
and I recommendpolecić it,
164
521715
2142
To było dobre doświadczenie,
które polecam.
08:55
and it broughtprzyniósł my familyrodzina a lot of peacepokój.
165
523881
1944
Przyniosło mojej rodzinie wiele spokoju.
08:57
And seconddruga is if you work
with humanczłowiek tissuetkanka
166
525849
2785
Druga zaś jest taka,
że jeśli pracujesz nad ludzką tkanką
09:00
and you wondercud about the donordawcy
and about the familyrodzina,
167
528658
2595
i zastanawiasz się,
kim jest dawca i jego rodzina,
09:03
writepisać them a letterlist.
168
531277
1195
to wyślij im list.
09:04
Tell them you receivedOdebrane it,
tell them what you're workingpracujący on,
169
532496
2816
Powiedz im o tym,
powiedz o swoich badaniach,
09:07
and inviteZapraszam them to visitodwiedzić your lablaboratorium,
170
535336
1667
zaproś do laboratorium.
09:09
because that visitodwiedzić maymoże be
even more gratifyingsatysfakcjonujące for you
171
537027
2525
Ta wizyta ucieszy ciebie nawet bardziej
09:11
than it is for them.
172
539576
1231
niż rodzinę.
09:12
And I'd alsorównież like to askzapytać you a favorprzysługa.
173
540831
1762
Chcę też o coś poprosić.
09:14
If you're ever successfuludany
in arrangingorganizowanie one of these visitsOdwiedziny,
174
542617
2959
Jeśli uda wam się zorganizować spotkanie,
09:17
please tell me about it.
175
545600
1318
opowiedzcie mi o tym.
09:20
The other partczęść of my family'srodzina storyfabuła
176
548064
1696
Ponadto moja rodzina
09:21
is that we endedzakończyło się up visitingprzyjezdny
all fourcztery facilitiesudogodnienia
177
549784
2312
odwiedziła wszystkie cztery miejsca,
09:24
that receivedOdebrane Thomas'sTomasza donationsdarowizny.
178
552120
2062
które otrzymały donacje.
Spotkaliśmy niezwykłych ludzi,
którzy robią niesamowite rzeczy.
09:26
And we metspotkał amazingniesamowity people
doing inspiringinspirujący work.
179
554206
2924
09:30
The way I see it now
is that ThomasThomas got into HarvardHarvard,
180
558003
5101
Teraz myślę o tym w ten sposób,
że Thomas dostał się na Harvard,
09:35
DukeKsiążę and PennPenn --
181
563128
2166
Uniwersytet Duke'a, Penn...
09:37
(LaughterŚmiech)
182
565318
3325
(Śmiech)
09:40
And he has a jobpraca at CytonetCytonet,
183
568667
2368
I ma pracę w Cytonet,
09:43
and he has colleagueskoledzy and he has coworkerswspółpracownicy
184
571059
2785
ma kolegów i współpracowników,
09:45
who are in the topTop of theirich fieldspola.
185
573868
1761
którzy są wybitni w swoim fachu.
09:47
And they need him
in orderzamówienie to do theirich jobpraca.
186
575653
2571
Potrzebują go w swojej pracy.
09:51
And a life that oncepewnego razu seemedwydawało się
briefkrótki and insignificantnieistotny
187
579137
4651
Życie, które zdawało się
krótkie i mało znaczące,
09:55
revealedujawnione itselfsamo to be vitalistotny,
everlastingEverlasting and relevantistotnych.
188
583812
5682
okazało się istotne i wieczne.
10:02
And I only hopenadzieja that my life
can be as relevantistotnych.
189
590224
2547
Mam nadzieję, że moje życie
będzie równie ważne.
10:05
Thank you.
190
593512
1151
Dziękuję.
10:06
(ApplauseAplauz)
191
594687
9728
(Brawa)
Translated by Paulina Stańczyk
Reviewed by Sylwia Gliniewicz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sarah Gray - Researchers' dream donator
Sarah Gray found meaning in tragic loss­­ by donating the organs of her newborn son to advance scientific research.

Why you should listen

While struggling to cope with the loss of their infant son Thomas, Sarah Gray and her family met the researchers who received his eye, liver and cord blood donations. This journey garnered national and international media attention and brought profound peace to the Gray family.

Gray is the director of marketing and public affairs for the American Association of Tissue Banks and a member of the AATB Donor Family Guidance Document Committee. She is author of a forthcoming memoir from HarperOne, A Life Everlasting: The Extraordinary Story of One Boy's Gift to Medical Science.

Gray holds a BA in Communications from Marquette University and a Masters in Public Communication from American University, where her capstone topic was non­directed kidney donation. She lives in Washington, DC with her husband Ross and children, Callum and Jocelyn.

More profile about the speaker
Sarah Gray | Speaker | TED.com