ABOUT THE SPEAKER
Aditi Gupta - Social entrepreneur, co-founder of Menstrupedia
Aditi Gupta uses storytelling and art to educate young girls about menstruation.

Why you should listen

Aditi Gupta is a social entrepreneur and co-founder of Menstrupedia, working towards spreading awareness about menstruation. While studying at the National Institute of Design as a Ford Foundation research scholar, she has conducted extensive research in understanding the scenario of menstrual unawareness in India and its impact on a girl's life. She has designed effective educational tools for girls and schools using storytelling and sequential art for educating young girls about periods in a society where the subject is a major taboo.

Menstrupedia Comic is a complete guide on periods designed by Menstrupedia team being used by more than 30 schools across India. The books are being distributed in other countries like Nepal, South America and Nigeria.

Gupta is a World Economic Forum Global Shaper and made it to the achiever's list of Forbes India 30 under 30 in 2014 for her work towards breaking the taboo around menstruation. She is a International Visitor Leadership Program (IVLP) alumni. Her work has been featured in The Wall Street Journal, Reuters, CNBC and BBC. She aspires to create a future where menstruation is not a taboo but a welcoming change in a girl's life.

More profile about the speaker
Aditi Gupta | Speaker | TED.com
TEDxGatewayWomen

Aditi Gupta: A taboo-free way to talk about periods

Aditi Gupta: Drugačiji pristup raspravama o mjesečnici

Filmed:
1,676,262 views

Istina je: ljudima je neugodno od priča o menstruacijama a takav tabu ima i svoje posljedice: u Indiji tri od deset djevojaka ne zna što je menstruacija u trenutku kada dobiju svoju prvu mjesečnicu, a ograničavajući običaji vezani uz njih psihički štete mladim djevojkama. Govornica Aditi Gupta i sama je odrasla uz ovaj tabu, pa je znala da želi pomoći djevojkama, roditeljima i profesorima da razgovaraju o ovoj temi bez srama. U ovom govoru govori nam kako je to postigla.
- Social entrepreneur, co-founder of Menstrupedia
Aditi Gupta uses storytelling and art to educate young girls about menstruation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
PeriodsRazdoblja.
0
520
1576
Mjesečnice.
00:14
BloodKrv.
1
2120
1376
Krv.
00:15
MenstruationMenstruacija.
2
3520
1200
Menstruacija.
00:17
GrossBruto.
3
5440
1576
Odvratno.
00:19
SecretTajna.
4
7040
1616
Tajna.
00:20
HiddenSkriveni.
5
8680
1200
Skriveno.
00:22
Why?
6
10400
1200
Zašto?
00:24
A naturalprirodni biologicalbiološki processpostupak
7
12760
1896
Prirodan biološki proces
00:26
that everysvaki girldjevojka and womanžena
goeside throughkroz everysvaki monthmjesec
8
14680
3816
kroz koji prolazi svaka žena
i djevojka svaki mjesec
00:30
for about halfpola of her life.
9
18520
2176
tijekom gotovo polovice svog života.
00:32
A phenomenonfenomen that is so significantznačajan
10
20720
2696
Fenomen koji je toliko bitan
00:35
that the survivalopstanak and propagationRazmnožavanje
of our speciesvrsta dependsovisi on it.
11
23440
4200
da preživljavanje i nastavak
naše vrste ovisi o njemu.
00:40
YetJoš we considerrazmotriti it a tabootabu.
12
28480
1840
No, za nas je to ipak tabu.
00:43
We feel awkwardneugodno
and shamefulsramotno talkingkoji govori about it.
13
31160
2880
Neugodno nam je govoriti o njemu.
00:47
When I got my first periodsrazdoblja,
14
35840
1816
Za vrijeme mojih prvih mjesečnica
00:49
I was told to keep it
a secrettajna from othersdrugi --
15
37680
2360
rečeno mi je da to tajim od ostalih,
00:52
even from my fatherotac and brotherbrat.
16
40760
1880
čak i od oca i brata.
00:55
LaterKasnije when this chapterpoglavlje
appearedpojavio se in our textbooksudžbenici,
17
43640
2616
Kasnije kad se to poglavlje
pojavilo u udžbenicima,
00:58
our biologybiologija teacheručitelj, nastavnik, profesor skippedpreskočena the subjectpredmet.
18
46280
2336
nastavnica iz biologije ga je preskočila.
01:00
(LaughterSmijeh)
19
48640
2680
(Smijeh)
01:04
You know what I learnednaučeno from it?
20
52000
1680
Znate li što sam naučila iz toga?
01:06
I learnednaučeno that it is really
shamefulsramotno to talk about it.
21
54360
3160
Naučila sam da je
zaista sramotno govoriti o tome.
01:10
I learnednaučeno to be ashamedposramljen of my bodytijelo.
22
58080
2656
Naučila sam se sramiti svoga tijela.
01:12
I learnednaučeno to stayboravak unawarenesvjestan of periodsrazdoblja
23
60760
3056
Naučila sam ostati nesvjesna mjesečnica
01:15
in ordernarudžba to stayboravak decentpristojan.
24
63840
1960
kako bih ostala pristojna.
01:18
ResearchIstraživanja in variousraznovrstan partsdijelovi of IndiaIndija
25
66440
1816
Istraživanja u raznim
dijelovima Indije
01:20
showspokazuje that threetri out of everysvaki 10 girlsdjevojke
are not awaresvjestan of menstruationmenstruacija
26
68280
4736
pokazuju da tri od deset djevojaka
ne znaju za menstruaciju
01:25
at the time of theirnjihov first periodsrazdoblja.
27
73040
1760
za vrijeme svojih prvih mjesečnica.
01:27
And in some partsdijelovi of RajasthanRajasthan
28
75400
1616
U nekim dijelovima Rajasthana
01:29
this numberbroj is as highvisok as ninedevet
out of 10 girlsdjevojke beingbiće unawarenesvjestan of it.
29
77040
4840
devet od deset djevojaka ne zna za nju.
01:34
You'dDa bi be surprisediznenađen to know
30
82800
1656
Iznenadila bi vas činjenica
01:36
that mostnajviše of the girlsdjevojke
that I have spokengovorni to,
31
84480
2216
da većina djevojčica
s kojima sam razgovarala,
01:38
who did not know about periodsrazdoblja
at the time of theirnjihov first menstruationmenstruacija
32
86720
3816
a koje nisu znale za mjesečnicu
za vrijeme svojih prvih menstruacija,
01:42
thought that they have got bloodkrv cancerRak
33
90560
2376
misli da ima rak krvi
01:44
and they're going to dieumrijeti soonuskoro.
34
92960
1600
i da će uskoro umrijeti.
01:48
MenstrualMenstrualnog hygienehigijena
is a very importantvažno riskrizik factorfaktor
35
96760
2936
Higijena za vrijeme menstruacije
jako je važan faktor rizika
01:51
for reproductivereproduktivni tractrasprava infectionsinfekcije.
36
99720
2560
za infekcije reproduktivnog trakta.
01:55
But in IndiaIndija, only 12 percentposto
of girlsdjevojke and womenžene
37
103040
3176
No, u Indiji tek 12 % djevojaka i žena
01:58
have accesspristup to hygienichigijenski waysnačine
of managingupravljanje theirnjihov periodsrazdoblja.
38
106240
3760
ima pristup higijenskim načinima
brige o svojim mjesečnicama.
02:02
If you do the mathmatematika,
39
110840
1496
Ako malo razmislite,
to znači da
02:04
88 percentposto of girlsdjevojke and womenžene use
unhygienicnehigijenski waysnačine to manageupravljati theirnjihov periodsrazdoblja.
40
112360
5096
88% djevojaka i žena na nehigijenske
načine brine o svojim mjesečnicama.
02:09
I was one of them.
41
117480
1200
Ja sam bila
jedna od njih.
02:11
I grewrastao up in a smallmali towngrad
calledzvao GarhwaGarhwa, in JharkhandJharkhand,
42
119880
2936
Odrasla sam u Garhwi,
malom gradiću u Jharkhandu,
02:14
where even buyingkupovina a sanitarysanitarni napkinubrus
is consideredsmatra shamefulsramotno.
43
122840
3120
gdje je i kupovanje uloška bilo sramotno.
02:18
So when I startedpočeo gettinguzimajući my periodsrazdoblja,
44
126840
2055
Kad sam počela dobivati mjesečnice,
02:20
I beganpočeo with usingkoristeći ragskrpe.
45
128919
1761
koristila sam krpe.
02:24
After everysvaki use
I would washpranje and reuseponovo upotrijebiti them.
46
132560
2656
Nakon svake upotrebe,
oprala bih ih i ponovno koristila.
02:27
But to storedućan them,
47
135240
1256
Čuvala sam ih
02:28
I would hidesakriti and keep it
in a darkmrak, dampvlage placemjesto
48
136520
2616
tako što sam ih spremila
na mračno i vlažno mjesto
02:31
so that nobodynitko findsnalazi out
that I'm menstruatingmenstruaciju.
49
139160
2600
kako nitko ne bi saznao
da imam menstruaciju.
02:34
DueZbog to repeatedponovljen washingpranje
the ragskrpe would becomepostati coarsegrubo,
50
142520
2616
Krpe su postale grube
zbog učestalog pranja,
02:37
and I would oftenčesto get rashesosip
and infectionsinfekcije usingkoristeći them.
51
145160
3000
pa sam često od njih dobivala
osipe i infekcije.
02:40
I worenosio these alreadyveć for fivepet yearsgodina
untildo I movedpomaknuto out of that towngrad.
52
148880
4280
Nosila sam ih pet godina
sve dok nisam otišla iz tog grada.
02:47
AnotherJoš jedan issueizdanje
that periodsrazdoblja broughtdonio in my life
53
155640
2336
Mjesečnice su mi donijele
još jedan problem
02:50
those of the socialsocijalni restrictionsograničenja
54
158000
2296
društvena ograničenja
02:52
that are imposednametnuta uponna our girlsdjevojke
and womenžene when they're on theirnjihov periodsrazdoblja.
55
160320
4336
koja se nameću djevojkama i ženama
za trajanja mjesečnice.
02:56
I think you all mustmora be awaresvjestan of it,
56
164680
2296
Mislim da ste svi toga svjesni,
02:59
but I'll still listpopis it
for the fewnekoliko who don't.
57
167000
2960
ali navest ću ih za vas
koji ne znate za njih.
03:02
I was not alloweddopušteno to touchdodir or eatjesti pickleskiseli krastavci.
58
170720
2480
Nisam smjela jesti ili dirati
kisele krastavce.
03:05
I was not alloweddopušteno to sitsjediti on the sofakauč
or some other familyobitelj member'sčlan je bedkrevet.
59
173840
4856
Nisam smjela sjediti na kauču
ili na krevetu drugog člana obitelji.
03:10
I had to washpranje my bedkrevet sheetlist
after everysvaki periodrazdoblje,
60
178720
2456
Morala sam prati plahte
nakon svake mjesečnice,
03:13
even if it was not stainedobojeni.
61
181200
1936
čak i kad nisu bile prljave.
03:15
I was consideredsmatra impurenečist
62
183160
1816
Nisam bila dovoljno čista,
03:17
and forbiddenzabranjen from worshippingštovanje or touchingdirljiv
any objectobjekt of religiousvjerski importancevažnost.
63
185000
4800
pa nisam smjela dirati ili štovati
bilo kakav predmet od religijskog značaja.
03:22
You'llVi ćete find signpostsputokazi outsideizvan templeshramovi
64
190880
2216
Ispred hramova stoje znakovi
03:25
denyinguskraćivanje the entryulaz
of menstruatingmenstruaciju girlsdjevojke and womenžene.
65
193120
2440
kojima se zabranjuje ulaz djevojkama
i ženama koje imaju menstruaciju.
03:29
IronicallyIronično,
66
197080
1376
Ironično je to
03:30
mostnajviše of the time it is the olderstariji womanžena
67
198480
2816
što uglavnom starije žene
03:33
who imposesnameće suchtakav restrictionsograničenja
on youngermlađi girlsdjevojke in a familyobitelj.
68
201320
4440
nameću takva ograničenja
na mlađe djevojke u obitelji.
03:38
After all, they have grownodrastao up
acceptingprihvaćanje suchtakav restrictionsograničenja as normsnorme.
69
206360
4176
One su odrasle prihvaćajući
takva ograničenja kao pravila.
03:42
And in the absenceodsutnost of any interventionintervencija,
70
210560
3016
Kako nitko ne poduzima ništa,
03:45
it is the mythmit and misconceptionpogrešno shvaćanje
71
213600
2016
mitovi i zablude
03:47
that propagaterazmnožavati
from generationgeneracija to generationgeneracija.
72
215640
2600
prenose se s generacije na generaciju.
03:51
DuringTijekom my yearsgodina of work in this fieldpolje,
73
219240
1856
Dok sam radila na ovom području,
03:53
I have even come acrosspreko storiespriče
74
221120
1496
čak sam čula
03:54
where girlsdjevojke have to eatjesti
and washpranje theirnjihov dishesposuđe separatelyodvojeno.
75
222640
3616
kako djevojke odvojeno
jedu i peru svoje suđe.
03:58
They're not alloweddopušteno
to take bathskupke duringza vrijeme periodsrazdoblja,
76
226280
2336
Ne smije se kupati
dok im mjesečnica traje,
04:00
and in some householdsdomaćinstva they are even
secludedosamljene from other familyobitelj membersčlanovi.
77
228640
4080
a u nekim kućanstvima odvojene su
od drugih članova obitelji.
04:05
About 85 percentposto of girlsdjevojke
and womenžene in IndiaIndija
78
233720
3536
Oko 85 % djevojaka i žena u Indiji
04:09
would followslijediti one or more restrictiverestriktivne
customscarinske on theirnjihov periodsrazdoblja everysvaki monthmjesec.
79
237280
5320
slijedi jedan ili više ograničavajućih
običaja svaki mjesec.
04:15
Can you imaginezamisliti what this does
80
243320
1536
Zamislite kakav to učinak ima
04:16
to the self-esteemsamopoštovanje
and self-confidencesamopouzdanje of a youngmladi girldjevojka?
81
244880
2960
na samopoštovanje
i samopouzdanje mlade djevojke.
04:20
The psychologicalpsihološki traumatraume
that this inflictsnanosi,
82
248720
2736
Kakve psihološke traume zadaje,
04:23
affectingutječu her personalityosoba,
83
251480
2576
utječući na njezinu osobnost,
04:26
her academicakademski performanceizvođenje
84
254080
1736
akademski uspjeh
04:27
and everysvaki singlesingl aspectaspekt of growingrastući up
duringza vrijeme her earlyrano formativeformativnog yearsgodina?
85
255840
4640
i svaki drugi aspekt odrastanja
za vrijeme njezinih godina razvijanja?
04:33
I religiouslyreligiozno followedslijedi all these
restrictiverestriktivne customscarinske for 13 yearsgodina,
86
261760
4040
Revno sam pratila te običaje 13 godina,
04:38
untildo a discussionrasprava with my partnerpartner, TuhinSenad,
87
266400
2376
sve dok razgovor
s Tuhinom, mojim partnerom,
04:40
changedpromijenjen my perceptionpercepcija
about menstruationmenstruacija foreverzauvijek.
88
268800
2560
nije zauvijek promijenio moje
viđenje menstruacije.
04:44
In 2009, TuhinSenad and I were pursuingslijedeći
our postgraduationpostgraduation in designdizajn.
89
272280
5456
G. 2009. Tuhin i ja bili smo
diplomski studenti dizajna.
04:49
We fellpao in love with eachsvaki other
90
277760
1656
Zaljubili smo se
04:51
and I was at easeolakšati
discussingraspravlja periodsrazdoblja with him.
91
279440
2440
i bilo mi je ugodno raspravljati
s njim o mjesečnicama
04:54
TuhinSenad knewznao little about periodsrazdoblja.
92
282640
1920
jer je on o njima znao malo.
04:57
(LaughterSmijeh)
93
285520
2280
(Smijeh)
05:03
He was astonishedzačuđen to know
that girlsdjevojke get painfulbolan crampsgrčevi
94
291800
3616
Iznenadilo ga je to što imamo bolne grčeve
05:07
and we bleedkrvarenje everysvaki monthmjesec.
95
295440
1416
i krvarimo svaki mjesec.
05:08
(LaughterSmijeh)
96
296880
2096
(Smijeh)
05:11
Yeah.
97
299000
1496
Da.
05:12
He was completelypotpuno shockedšokiran to know
98
300520
1776
Bio je potpuno šokiran
05:14
about the restrictionsograničenja that are imposednametnuta
uponna menstruatingmenstruaciju girlsdjevojke and womenžene
99
302320
5176
ograničenjima koja se nameću
ženama i djevojkama dok menstruiraju
05:19
by theirnjihov ownvlastiti familiesobitelji and theirnjihov societydruštvo.
100
307520
2576
od strane njihovih obitelji i društava.
05:22
In ordernarudžba to help me with my crampsgrčevi,
101
310120
2056
Kako bi mi pomogao s grčevima
05:24
he would go on the InternetInternet
and learnnaučiti more about menstruationmenstruacija.
102
312200
3800
na internetu je istraživao o menstruaciji.
05:28
When he sharedpodijeljen his findingsnalaza with me,
103
316600
1736
Kad je sa mnom
podijelio svoja saznanja,
05:30
I realizedshvatio how little I knewznao
about menstruationmenstruacija myselfsebe.
104
318360
3000
shvatila sam koliko malo znam o tome.
05:33
And manymnogi of my beliefsvjerovanja
actuallyzapravo turnedokrenut out to be mythsmitovi.
105
321960
3120
Ispostavilo se da su
mnoga moja vjerovanja tek mitovi.
05:38
That's when we wonderedpitala:
106
326360
1536
Tad sam se zapitala:
05:39
if we, beingbiće so well educatedobrazovan,
107
327920
2336
ako smo mi, educirani ljudi,
05:42
were so ill-informedloše informirani about menstruationmenstruacija,
108
330280
2096
toliko pogrešno informirani o tome,
05:44
there would be millionsmilijuni of girlsdjevojke out there
who would be ill-informedloše informirani, too.
109
332400
4000
vjerojatno postoje i milijuni drugih
djevojčica koje su u istoj situaciji.
05:49
To studystudija --
110
337760
1216
Kako bih proučavala,
05:51
to understandrazumjeti the problemproblem better,
111
339000
1776
odnosno bolje razumjela problematiku,
05:52
I undertookpoduzeo a year-longgodine duge researchistraživanje to studystudija
the lacknedostatak of awarenesssvijest about menstruationmenstruacija
112
340800
4616
provela sam jednogodišnje istraživanje
o manjku svijesti o menstruaciji
05:57
and the rootkorijen causeuzrok behindiza it.
113
345440
1600
i njezinom glavnom uzroku.
05:59
While it is generallyobično believedvjerovao
114
347960
1736
Iako se vjeruje
06:01
that menstrualmenstrualan unawarenessnesvjesnost
and misconceptionpogrešno shvaćanje is a ruralruralna phenomenonfenomen,
115
349720
5976
da su neinformiranost i zablude
o mjesečnici ruralni fenomen,
06:07
duringza vrijeme my researchistraživanje,
116
355720
1216
istraživanjem sam otkrila
06:08
I foundpronađeno that it is as much
an urbanurbani phenomenonfenomen as well.
117
356960
2976
da je to i urbani fenomen
06:11
And it existspostoji with the educatedobrazovan
urbanurbani classklasa, alsotakođer.
118
359960
4360
te se javlja i među
obrazovanom urbanom klasom.
06:17
While talkingkoji govori to manymnogi
parentsroditelji and teachersučitelji,
119
365280
2496
Razgovarajući s mnogim
roditeljima i učiteljima,
06:19
I foundpronađeno that manymnogi of them actuallyzapravo
wanted to educateobrazovati girlsdjevojke about periodsrazdoblja
120
367800
5296
otkrila sam da mnogi zapravo žele
informirati djevojke o mjesečnicama
06:25
before they have startedpočeo
gettinguzimajući theirnjihov menstrualmenstrualan cycleciklus.
121
373120
2640
prije nego što ih počnu dobivati.
06:28
And --
122
376840
1216
Ali
06:30
but they lackednisu imali
the properodgovarajuće meanssredstva themselvesse.
123
378080
3536
ni sami nisu znali kako.
06:33
And sinceod it is a tabootabu,
124
381640
1256
Budući da je to
tabu-tema,
06:34
they feel inhibitioninhibicija
and shamefulsramotno in talkingkoji govori about it.
125
382920
3040
sramotno im je govoriti o tome.
06:38
GirlsDjevojke nowadaysovih dana get theirnjihov periodsrazdoblja
in classesklase sixšest and sevensedam,
126
386840
4616
U današnje vrijeme djevojke dobivaju
prvu mjesečnicu u 6. i 7. razredu,
06:43
but our educationalobrazovni curriculumnastavni plan
127
391480
1616
ali naš obrazovni kurikulum
06:45
teachesuči girlsdjevojke about periodsrazdoblja
only in standardstandard eightosam and ninedevet.
128
393120
3800
uči djevojke o njima tek u 8. razredu
i u 1. razredu srednje škole.
06:49
And sinceod it is a tabootabu,
129
397800
1560
Budući da je to tabu-tema,
06:52
teachersučitelji still
skippreskočiti the subjectpredmet altogethersve u svemu.
130
400000
3440
profesori još uvijek jednostavno
preskaču tu temu.
06:56
So schoolškola does not
teachučiti girlsdjevojke about periodsrazdoblja,
131
404840
4256
Škola ne uči djevojke o mjesečnicama,
07:01
parentsroditelji don't talk about it.
132
409120
2136
roditelji ne pričaju o njima.
07:03
Where do the girlsdjevojke go?
133
411280
1400
Što s djevojkama?
07:05
Two decadesdesetljeća agoprije and now --
134
413680
2840
Prije dva desetljeća i danas --
07:09
nothing has changedpromijenjen.
135
417120
1280
baš se ništa nije promijenilo.
07:12
I sharedpodijeljen these findingnalaz with TuhinSenad
and we wonderedpitala:
136
420120
2820
Ova sam otkrića podijelila
s Tuhinom i zapitali smo se:
07:14
What if we could createstvoriti something
137
422960
1616
možemo li stvoriti nešto
07:16
that would help girlsdjevojke understandrazumjeti
about menstruationmenstruacija on theirnjihov ownvlastiti --
138
424600
4576
što bi pomoglo djevojkama
da same shvate mjesečnicu -
07:21
something that would help
parentsroditelji and teachersučitelji
139
429200
4216
nešto što bi pomoglo
roditeljima i učiteljima
07:25
talk about periodsrazdoblja
comfortablyudobno to youngmladi girlsdjevojke?
140
433440
2920
da bez srama o njima
razgovaraju s djevojkama.
07:29
DuringTijekom my researchistraživanje,
141
437840
1616
Za istraživanja
07:31
I was collectingprikupljanje a lot of storiespriče.
142
439480
1976
prikupila sam puno priča.
07:33
These were storiespriče of experiencesiskustva
of girlsdjevojke duringza vrijeme theirnjihov periodsrazdoblja.
143
441480
4680
Priče o iskustvima djevojaka
o mjesečnicama.
07:38
These storiespriče would make girlsdjevojke
curiousznatiželjan and interestedzainteresiran
144
446800
3256
Te su priče zainteresirale djevojke
07:42
in talkingkoji govori about menstruationmenstruacija
in theirnjihov closeblizu circlekrug.
145
450080
3936
da razgovaraju o mjesečnicama
u svojim užim krugovima.
07:46
That's what we wanted.
146
454040
1456
To smo i htjeli.
07:47
We wanted something
that would make the girlsdjevojke curiousznatiželjan
147
455520
3336
Htjeli smo nešto što će u djevojkama
probuditi znatiželju
07:50
and drivepogon them to learnnaučiti about it.
148
458880
2176
i natjerati ih da uče o tome.
07:53
We wanted to use these storiespriče
to teachučiti girlsdjevojke about periodsrazdoblja.
149
461080
3160
Htjeli smo iskoristiti ove priče
da djevojke učimo o mjesečnicama.
07:57
So we decidedodlučio to createstvoriti a comicstrip bookrezervirati,
150
465360
3096
Odlučili smo stvoriti strip
08:00
where the cartooncrtani film characterslikovi
would enactdonijeti these storiespriče
151
468480
3256
u kojem likovi iz crtića glume ove priče
08:03
and educateobrazovati girlsdjevojke about menstruationmenstruacija
in a funzabava and engagingprivlačan way.
152
471760
3880
i uče djevojke o mjesečnici
na zanimljiv način.
08:08
To representpredstavljati girlsdjevojke
in theirnjihov differentdrugačiji phasesfaze of pubertypubertet,
153
476360
3016
Djevojke u različitim fazama puberteta
08:11
we have threetri characterslikovi.
154
479400
1640
predstavljaju tri različita lika.
08:13
PinkiSheryy, who has not gottendobivši her periodrazdoblje yetjoš,
155
481560
3176
Pinki, koja još nije dobila mjesečnicu,
08:16
JiyaGvozden who getsdobiva her periodrazdoblje
duringza vrijeme the narrativepripovijest of the bookrezervirati
156
484760
3496
Jiya, koja će je dobiti za vrijeme knjige,
08:20
and MiraMira who has alreadyveć
been gettinguzimajući her periodrazdoblje.
157
488280
3256
i Mira, koja je već neko vrijeme dobiva.
08:23
There is a fourthČetvrta characterlik, PriyaPriya DidiDidi.
158
491560
2416
Imamo i četvrtog lika - Priyu Didi.
08:26
ThroughKroz her, girlsdjevojke come to know
about the variousraznovrstan aspectsaspekti of growingrastući up
159
494000
3536
Kroz nju djevojke uče
o različitim aspektima odrastanja
08:29
and menstrualmenstrualan hygienehigijena managementupravljanje.
160
497560
1800
i o menstrualnoj higijeni.
08:32
While makingizrađivanje the bookrezervirati, we tookuzeo great carebriga
161
500455
1943
Dok smo pisali knjigu, pazili smo
08:34
that nonenijedan of the illustrationsilustracije
were objectionablenepoželjan in any way
162
502423
3953
da nijedna ilustracija ne bude
neprihvatljiva ni na koji način
08:38
and that it is culturallykulturno sensitiveosjetljiv.
163
506400
1960
i da je kulturološki prihvatljiva.
08:41
DuringTijekom our prototypeprototip testingtestiranje,
we foundpronađeno that the girlsdjevojke lovedvoljen the bookrezervirati.
164
509200
3856
Za vrijeme testiranja prototipa, otkrismo
da se knjiga djevojkama jako sviđa.
08:45
They were keenoduševljen on readingčitanje it
165
513080
1376
Čitale su je
sa zadovoljstvom
08:46
and knowingpoznavanje more and more
about periodsrazdoblja on theirnjihov ownvlastiti.
166
514480
2760
i samostalno učile o mjesečnicama.
08:50
ParentsRoditelji and teachersučitelji were
comfortableudobno in talkingkoji govori about periodsrazdoblja
167
518039
3017
Roditeljima i učiteljima bilo je ugodno
o mjesečnicama govoriti
08:53
to youngmladi girlsdjevojke usingkoristeći the bookrezervirati,
168
521080
1695
djevojkama pomoću knjige,
08:54
and sometimesponekad even boysdječaci
were interestedzainteresiran in readingčitanje it.
169
522799
2977
a nekada je knjiga
bila zanimljiva i dječacima.
08:57
(LaughterSmijeh)
170
525800
2136
(Smijeh)
08:59
(ApplausePljesak)
171
527960
1760
(Pljesak)
09:03
The comicstrip bookrezervirati helpedpomogao
in creatingstvaranje an environmentokolina
172
531840
3816
Strip je pomogao u stvaranju okruženja
09:07
where menstruationmenstruacija ceasedprestala to be a tabootabu.
173
535680
2440
u kojem menstruacija više nije tabu-tema.
09:10
ManyMnogi of the volunteersvolonteri tookuzeo this prototypeprototip
themselvesse to educateobrazovati girlsdjevojke
174
538720
4056
Mnogi volonteri iskoristili su
ovaj prototip kako bi učili djevojke
09:14
and take menstrualmenstrualan awarenesssvijest workshopsradionice
in fivepet differentdrugačiji statesDržave in IndiaIndija.
175
542800
3936
i organizirali radionice o svijesti
o menstruaciji u 5 indijskih država.
09:18
And one of the volunteersvolonteri
tookuzeo this prototypeprototip to educateobrazovati youngmladi monksredovnici
176
546760
3376
Jedan volonter iskoristio je ovaj
prototip za učenje mladih redovnika
09:22
and tookuzeo it to this monasterysamostan in LadakhLadakh.
177
550160
2216
u samostanu u Ladakhu.
09:24
We madenapravljen the finalkonačni versionverzija of the bookrezervirati,
calledzvao "MenstrupediaMenstrupedia ComicStrip"
178
552400
3336
Konačna verzija knjige
"Menstrupedija Strip"
09:27
and launchedpokrenut in SeptemberRujna last yeargodina.
179
555760
2760
objavljena je rujnu prošle godine.
09:31
And so fardaleko,
180
559120
1376
Dosad je
09:32
more than 4,000 girlsdjevojke have been
educatedobrazovan by usingkoristeći the bookrezervirati in IndiaIndija and --
181
560520
4336
više od 4 000 djevojaka poučeno
koristeći ovu knjigu u Indiji i --
09:36
(ApplausePljesak)
182
564880
2656
(Pljesak)
09:39
Thank you.
183
567560
1216
Hvala vam.
09:40
(ApplausePljesak)
184
568800
2320
(Pljesak)
09:46
And 10 differentdrugačiji countrieszemlje.
185
574240
1800
I deset različitih država.
09:49
We are constantlykonstantno translatingprevođenje the bookrezervirati
into differentdrugačiji languagesjezici
186
577160
3016
Knjiga se stalno prevodi
09:52
and collaboratingu suradnji with locallokalne organizationsorganizacija
187
580200
2736
i surađujemo s lokalnim organizacijama
09:54
to make this bookrezervirati availabledostupno
in differentdrugačiji countrieszemlje.
188
582960
2656
kako bi ova knjiga bila dostupna
u različitim državama.
09:57
15 schoolsškola in differentdrugačiji partsdijelovi of IndiaIndija
189
585640
2936
Petnaest škola
u različitim dijelovima Indije
10:00
have madenapravljen this bookrezervirati
a partdio of theirnjihov schoolškola curriculumnastavni plan
190
588600
3416
ovu su knjigu uvrstili u školski kurikulum
10:04
to teachučiti girlsdjevojke about menstruationmenstruacija.
191
592040
1776
kako bi poučavali djevojke.
10:05
(ApplausePljesak)
192
593840
2400
(Pljesak)
10:12
I am amazedzadivljen to see how volunteersvolonteri,
193
600440
5336
Očarana sam time kako su se volonteri,
10:17
individualspojedinci, parentsroditelji,
teachersučitelji, schoolškola principalsravnatelji,
194
605800
4136
pojedinci, roditelji, učitelji, ravnatelji
10:21
have come togetherzajedno
195
609960
1496
udružili
10:23
and takenpoduzete this menstrualmenstrualan awarenesssvijest
drivepogon to theirnjihov ownvlastiti communitieszajednice,
196
611480
4256
i proširili svijest o mjesečnici
u vlastitim zajednicama
10:27
have madenapravljen sure that the girlsdjevojke
learnnaučiti about periodsrazdoblja at the right agedob
197
615760
3696
te osigurali da djevojke
na vrijeme uče o njoj
10:31
and helpedpomogao in breakinglom this tabootabu.
198
619480
2160
i na taj način ovo prestane
biti tabu-tema.
10:35
I dreamsan of a futurebudućnost
where menstruationmenstruacija is not a cursekletva,
199
623040
4296
Sanjam o budućnosti
u kojoj mjesečnica neće biti kletva
10:39
not a diseasebolest,
200
627360
1536
niti bolest,
10:40
but a welcomingPozdravljajući changepromijeniti in a girl'sdjevojke life.
201
628920
2440
već dobrodošla promjena
u životu mlade djevojke.
10:44
And I would --
202
632120
1216
I htjela bih --
10:45
(ApplausePljesak)
203
633360
2120
(Pljesak)
10:49
And I would like to endkraj this
204
637960
1376
Završila bih ovaj govor
10:51
with a smallmali requestzahtjev
to all the parentsroditelji here.
205
639360
3896
malom zamolbom za sve prisutne roditelje.
10:55
DearDraga parentsroditelji,
206
643280
1200
Dragi roditelji,
10:57
if you would be ashamedposramljen of periodsrazdoblja,
207
645240
2216
ako se vi sramite svojih mjesečnica,
10:59
your daughterskćeri would be, too.
208
647480
2216
sramit će ih se i vaše kćeri,
11:01
So please be periodrazdoblje positivepozitivan.
209
649720
2456
stoga, molim vas, budite pozitivni
po ovom pitanju.
11:04
(LaughterSmijeh)
210
652200
1216
(Smijeh)
11:05
Thank you.
211
653440
1216
Hvala vam.
11:06
(ApplausePljesak)
212
654680
2723
(Pljesak)
Translated by Anja Kolobarić
Reviewed by Ivan Stamenkovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Aditi Gupta - Social entrepreneur, co-founder of Menstrupedia
Aditi Gupta uses storytelling and art to educate young girls about menstruation.

Why you should listen

Aditi Gupta is a social entrepreneur and co-founder of Menstrupedia, working towards spreading awareness about menstruation. While studying at the National Institute of Design as a Ford Foundation research scholar, she has conducted extensive research in understanding the scenario of menstrual unawareness in India and its impact on a girl's life. She has designed effective educational tools for girls and schools using storytelling and sequential art for educating young girls about periods in a society where the subject is a major taboo.

Menstrupedia Comic is a complete guide on periods designed by Menstrupedia team being used by more than 30 schools across India. The books are being distributed in other countries like Nepal, South America and Nigeria.

Gupta is a World Economic Forum Global Shaper and made it to the achiever's list of Forbes India 30 under 30 in 2014 for her work towards breaking the taboo around menstruation. She is a International Visitor Leadership Program (IVLP) alumni. Her work has been featured in The Wall Street Journal, Reuters, CNBC and BBC. She aspires to create a future where menstruation is not a taboo but a welcoming change in a girl's life.

More profile about the speaker
Aditi Gupta | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee