ABOUT THE SPEAKER
Toby Shapshak - Technology writer
The publisher and editor of Stuff magazine, Toby Shapshak is a South African writer focusing on innovation — and the role it plays in Africa.

Why you should listen

Casual readers of Stuff magazine, with its smart and provocative gadget reviews, might not know the glossy comes from not London or New York but offices in South Africa. Toby Shapshak leads the magazine and news site; he's been called "the most high-profile technology journalist in the country" by GQ South Africa. Formerly a senior newspaper reporter covering everything from crime to politics, Shapshak shadowed Nelson Mandela when he was president, and covered the work of the Truth and Reconciliation Commission after the abolition of apartheid.  

He's been writing about innovation, telecommunications and the Internet — and the impact they have on people's lives — for more than 15 years. He's now working on a book about a passionately held belief: that in Africa, necessity is the mother of innovation. 

More profile about the speaker
Toby Shapshak | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Toby Shapshak: You don't need an app for that

Toby Shapshak: Nem kell hozzá app

Filmed:
1,529,135 views

Talán a legegyszerűbb telefonok a legokosabbak? Miközben a világ többi része a státuszát frissíti vagy játszik az okostelefonján, addig Afrika hasznos SMS alapú megoldásokat dolgoz ki mindennapi problémák megoldására. Toby Shapshak újságíró ebben a meglepő előadásban bemutatja a mobil innováció frontvonalát Afrikában és arra kér minket, hogy értékeljük újra amit az innovációról gondolunk.
- Technology writer
The publisher and editor of Stuff magazine, Toby Shapshak is a South African writer focusing on innovation — and the role it plays in Africa. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Let me startRajt by askingkérve you a
questionkérdés, just with a showelőadás of handskezek:
0
152
2949
Hadd kezdjem egy kérdéssel.
00:15
Who has an iPhoneiPhone?
1
3101
2135
Tegye fel a kezét, akinek iPhone-ja van.
00:17
Who has an AndroidAndroid phonetelefon?
2
5236
3090
Tegye fel a kezét,
akinek Android mobilja van.
00:20
Who has a BlackberryBlackBerry?
3
8326
2068
Tegye fel a kezét, akinek Blackberry-je.
00:22
Who will admitbeismerni in publicnyilvános to havingamelynek a BlackberryBlackBerry?
4
10394
2374
Ki vállalja nyilvánosan,
hogy Blackberry-je van?
00:24
(LaughterNevetés)
5
12768
2583
(Nevetés)
00:27
And let me guessTaláld ki, how manysok of you,
6
15351
2088
És hadd találjam ki, hányan
vettek feltöltős SIM kártyát
ahogy megérkeztek,
00:29
when you arrivedmegérkezett here, like me, wentment and boughtvásárolt
7
17439
2008
00:31
a pay-as-you-gofelosztó SIMSIM cardkártya? Yeah?
8
19447
3790
ahogy én tettem?
00:35
I'll bettét you didn't even know
9
23237
1400
Fogadok, nem tudtátok,
hogy afrikai technológiát használtok.
00:36
you're usinghasználva AfricanAfrikai technologytechnológia.
10
24637
1978
00:38
Pay-as-you-goFelosztó was a technologytechnológia, or an ideaötlet,
11
26615
2283
A feltöltős kártya technológiáját,
vagy ötletét
00:40
pioneeredúttörő in AfricaAfrika by a companyvállalat calledhívott VodacomVodacom
12
28898
3070
egy Vodacom nevű
afrikai cég fejlesztette ki
00:43
a good 15 yearsévek agoezelőtt,
13
31968
2403
legalább 15 éve,
00:46
and now, like franchisingfeljogosítás,
14
34371
2545
és most, mint a franchising,
00:48
pay-as-you-gofelosztó is one of the mosta legtöbb dominanturalkodó forceserők
15
36916
2283
a feltöltős mobil az egyik legerősebb
00:51
of economicgazdasági activitytevékenység in the worldvilág.
16
39199
2577
gazdasági erő a világon.
00:53
So I'm going to talk about innovationinnováció in AfricaAfrika,
17
41776
1892
Az afrikai innovációról fogok beszélni,
00:55
whichmelyik I think is the purestlegtisztább formforma,
18
43668
2070
ami szerintem a legtisztább formája
00:57
innovationinnováció out of necessityszükségessége.
19
45738
2008
a szükségből történő innovációnak.
00:59
But first, I'm going to askkérdez you some other questionskérdések.
20
47746
2462
Először felteszek néhány kérdést.
01:02
You don't have to put your handskezek up.
21
50208
1635
Nem kell feltennetek a kezeteket,
01:03
These are rhetoricalretorikai.
22
51843
2632
ezek költői kérdések.
01:06
Why did NikolaNikola TeslaTesla have to inventfeltalál
23
54475
2270
Miért kellett Nikola Teslának feltalálnia
01:08
the alternatingváltakozó currentjelenlegi that powershatáskörök the lightsLámpák
24
56745
2001
a váltóáramot, ami működteti a lámpákat
01:10
in this buildingépület or the cityváros that we're in?
25
58746
2531
ebben az épületben és a városban,
ahol vagyunk?
01:13
Why did HenryHenry FordFord have to
inventfeltalál the productionTermelés linevonal
26
61277
2688
Miért kellett Henry Fordnak
feltalálnia a futószalagot
01:15
to producegyárt these FordsFordok that camejött in anything
27
63965
2617
a Fordok gyártásához,
amiket tetszőleges fekete színben
lehetett kapni?
01:18
as long as they were blackfekete?
28
66582
1461
És miért kellett Eric Merrifieldnek
feltalálnia a dolost?
01:20
And why did EricEric MerrifieldMerrifield
have to inventfeltalál the dolosdolos?
29
68043
4779
01:24
BlankÜres staresbámul. That is what a dolosdolos looksúgy néz ki, like,
30
72822
2598
Üres tekintetek. Így néz ki egy dolos,
01:27
and in the backgroundháttér, you can see RobbenRobben IslandSziget.
31
75420
2821
és a háttérben látszik a Robben-sziget.
01:30
This is a smallkicsi dolosdolos, and EricEric MerrifieldMerrifield
32
78241
4049
Ez egy kis dolos, és Eric Merrifield
01:34
is the mosta legtöbb famoushíres inventorfeltaláló you've never heardhallott of.
33
82290
2763
a leghíresebb feltaláló,
akiről sohasem hallottatok.
01:37
In 1963, a stormvihar rippedszakadt up the harborkikötő
34
85053
4220
1963-ban egy vihar lerombolta a kikötőt
01:41
in a smallkicsi SouthDél AfricanAfrikai townváros calledhívott EastKeleti LondonLondon,
35
89273
2372
egy East London nevű afrikai kisvárosban,
01:43
and while he was watchingnézni his kidsgyerekek playingjátszik
36
91645
3043
és miközben figyelte, ahogy a gyerekei
ökörcsont játékkal játszanak,
amit dolossenak hívnak,
01:46
with toysjátékok madekészült from oxenökrök bonescsontok calledhívott dolossedolosse,
37
94688
2546
01:49
he had the ideaötlet for this.
38
97234
1622
megszületett ennek az ötlete.
01:50
It's a bitbit like a hugehatalmas jumpingugró jackJack,
39
98856
2217
Olyan, mint egy hatalmas csillag alakzat,
01:53
and they have used this in everyminden harborkikötő in the worldvilág
40
101073
3442
és a világ minden kikötőjében használják
01:56
as a breakwaterhullámtörő.
41
104515
1620
hullámtörőként.
01:58
The globalglobális shippingszállítás economygazdaság would not be possiblelehetséges
42
106135
3189
A globális hajózási ipar nem létezhetne
02:01
withoutnélkül AfricanAfrikai technologytechnológia like this.
43
109324
2900
enélkül az afrikai tehcnológia nélkül.
02:04
So wheneverbármikor you talk about AfricaAfrika,
44
112224
3749
Ha bármikor Afrikáról beszélünk,
02:07
you have to put up this picturekép
of the worldvilág from spacehely,
45
115973
2927
fel kell tennünk ezt a képet a világról
az űrből nézve,
02:10
and people go, "Look, it's the DarkSötét ContinentKontinens."
46
118900
3827
és az emberek azt mondják:
"Nézd, a sötét kontinens!"
02:14
ActuallyValójában, it isn't.
47
122727
1659
Valójában nem az.
02:16
What it is is a maptérkép of innovationinnováció.
48
124386
2029
Ez az innováció térképe.
02:18
And it's really easykönnyen to see
where innovation'sinnováció going on.
49
126415
3485
Nagyon egyszerű látni,
hol történik az innováció.
02:21
All the placeshelyek with lots of electricityelektromosság, it isn't.
50
129900
4060
Ahol sok az áram, ott nem.
02:25
(LaughterNevetés)
51
133960
3027
(Nevetés)
02:28
(ApplauseTaps)
52
136987
4533
(Taps)
02:33
And the reasonok it isn't is because everybody'smindenkié
53
141520
2450
És azért nem ott történik az innováció,
02:35
watchingnézni televisiontelevízió or playingjátszik AngryDühös BirdsMadarak.
54
143970
3185
mert mindenki tévét néz
vagy az Angry Birds-el játszik.
02:39
(LaughterNevetés) (ApplauseTaps)
55
147155
3469
(Nevetés)
(Taps)
02:42
So where it's happeningesemény is in AfricaAfrika.
56
150624
3204
Tehát az innováció Afrikában történik.
02:45
Now, this is realigazi innovationinnováció,
57
153828
1818
Ez igazi innováció,
02:47
not the way people have expropriatedkisajátított the wordszó
58
155646
3155
nem az, ahogy egyesek
kisajátították a szót,
02:50
to talk about launchingindítás newúj productsTermékek.
59
158801
2193
hogy egy új termék
megjelenéséről beszéljenek.
02:52
This is realigazi innovationinnováció, and I
definemeghatározzák it as problem-solvingprobléma-megoldási.
60
160994
3757
Ez igazi innováció, amit én
problémamegoldásként határozok meg.
02:56
People are solvingmegoldó realigazi problemsproblémák in AfricaAfrika.
61
164751
2564
Az emberek igazi problémákat
oldanak meg Afrikában.
02:59
Why? Because we have to.
62
167315
2266
Miért? Mert muszáj.
03:01
Because we have realigazi problemsproblémák.
63
169581
1733
Mert igazi problémáink vannak.
03:03
And when we solvemegfejt realigazi problemsproblémák for people,
64
171314
2596
És amikor megoldjuk az igazi problémákat,
03:05
we solvemegfejt them for the restpihenés of the worldvilág
65
173910
2397
az egész világnak is megoldjuk őket,
03:08
at the sameazonos time.
66
176307
2104
nem csak Afrikának.
03:10
So in CaliforniaCalifornia, everybody'smindenkié really excitedizgatott
67
178411
3335
Kaliforniában mindenki nagyon izgatott
03:13
about a little squarenégyzet of plasticműanyag
that you plugdugó into a phonetelefon
68
181746
3006
egy kis műanyag darab miatt,
amit be lehet dugni a mobilba,
03:16
and you can swipelapozó your credithitel cardkártya,
69
184752
1691
és beolvassai a hitelkártyát.
03:18
and people say, "We'veMost már liberatedfelszabadított the credithitel cardkártya
70
186443
2879
És az emberek azt mondják:
"Felszabadítottuk a hitelkártyát
03:21
from the pointpont of saleEladó terminalterminál."
71
189322
2674
az eladási pont termináljától."
03:23
FantasticFantasztikus. Why do you even need a credithitel cardkártya?
72
191996
3414
Szuper. Miért van egyáltalán
szükség hitelkártyára?
03:27
In AfricaAfrika, we'vevoltunk been doing that for yearsévek,
73
195410
3348
Afrikában már évek óta csináljuk ezt,
03:30
and we'vevoltunk been doing it on phonestelefonok like this.
74
198758
2002
és ilyen telefonokkal.
03:32
This is a picturekép I tookvett at a placehely calledhívott KitengelaKitengela,
75
200760
2534
Ezt a képet egy Kitengela nevű
helyen készítettem,
03:35
about an houróra southdéli of NairobiNairobi,
76
203294
1949
kb. egy órányira Nairobitól,
03:37
and the thing that's so remarkablefigyelemre méltó
about the paymentfizetési systemrendszer
77
205243
2880
és az a figyelemreméltó ebben
a fizetési rendszerben,
03:40
that's been pioneeredúttörő in AfricaAfrika calledhívott M-PesaM-Pesa
78
208123
2202
amit az afrikai M-Pesa vezetett be,
03:42
is that it worksművek on phonestelefonok like this.
79
210325
2744
hogy ilyen telefonokon is működik.
03:45
It worksművek on everyminden singleegyetlen phonetelefon possiblelehetséges,
80
213069
3766
Minden lehetséges telefonon működik,
03:48
because it usesfelhasználások SMSSMS-BEN.
81
216835
1818
mert SMS-t használ.
03:50
You can payfizetés billsszámlák with it,
you can buyVásárol your groceriesélelmiszerboltok,
82
218653
2898
Számlákat lehet vele befizetni,
bevásárolni lehet vele,
03:53
you can payfizetés your kids'gyerekek schooliskola feesdíjak,
83
221551
1998
be lehet fizetni a gyerekek tandíját,
03:55
and I'm told you can even briberuhába customsvám officialstisztviselők.
84
223549
4033
állítólag még a vámosokat is
le lehet vele fizetni.
03:59
(LaughterNevetés)
85
227582
1481
(Nevetés)
04:01
Something like 25 millionmillió dollarsdollár a day
86
229063
2992
Naponta kb. 25 millió dollárnyi
04:04
is transactedtranzakciós throughkeresztül M-PesaM-Pesa.
87
232055
2171
tranzakció történik az M-Pesán.
04:06
FortyNegyven percentszázalék of Kenya'sKenya GDPGDP
88
234226
2311
Kenya GDP-jének 40%-a
04:08
movesmozog throughkeresztül M-PesaM-Pesa usinghasználva phonestelefonok like this.
89
236537
3201
folyik keresztül az M-Pesán
ilyen telefonokon.
04:11
And you think this is just a featurefunkció phonetelefon.
90
239738
2090
Talán azt gondoljátok,
ez egy középkategóriás telefon.
04:13
ActuallyValójában it's the smartphonesmartphone of AfricaAfrika.
91
241828
3072
Valójában ez Afrika okostelefonja.
04:16
It's alsois a radiorádió, and it's alsois a torchfáklya,
92
244900
2459
Egyben egy rádió, zseblámpa,
04:19
and more than anything elsemás,
93
247359
1412
és ami mindennél fontosabb,
04:20
it has really superbkiváló batteryakkumulátor life.
94
248771
2768
elképesztően jól bírja az akkumulátor.
04:23
Why? Because that's what we need.
95
251539
2102
Miért? Mert erre van szükségünk.
04:25
We have really severeszigorú energyenergia problemsproblémák in AfricaAfrika.
96
253641
3413
Nagyon komoly az energiahiány Afrikában.
04:29
By the way, you can updatefrissítés FacebookFacebook
97
257054
1545
Mellesleg frissíteni lehet a Facebookot
04:30
and sendelküld GmailGmail from a phonetelefon like this.
98
258599
3673
és lehet Gmailt küldeni ilyen telefonról.
04:34
So we have foundtalál a way to use
99
262272
2580
Megtaláltuk a módját,
04:36
the availableelérhető technologytechnológia to sendelküld moneypénz viakeresztül M-PesaM-Pesa,
100
264852
2893
hogy az elérhető technológiával
pénzt utaljunk az M-Pesával,
04:39
whichmelyik is a bitbit like a checkjelölje be systemrendszer
101
267745
2021
ami a csekk rendszerre hasonlít
04:41
for the mobileMobil agekor.
102
269766
2242
a mobil korában.
04:44
I come from JohannesburgJohannesburg, whichmelyik is a miningbányászati townváros.
103
272008
2622
Johannesburgból származom,
ami egy bányászváros.
04:46
It's builtépült on goldArany.
104
274630
1464
Az aranyra épült.
04:48
This is a picturekép I InstagrammedInstagrammed earlierkorábban.
105
276094
2289
Ezt a képet korábban Instagrammoltam.
04:50
And the differencekülönbség todayMa is that
the goldArany of todayMa is mobileMobil.
106
278383
5365
A különbség az, hogy a jelen aranya a mobil.
04:55
If you think about the railroadvasút systemrendszer
in NorthÉszaki AmericaAmerikai and how that workeddolgozott,
107
283748
4243
Ha a vasútra gondolnak Észak-Amerikában,
04:59
first camejött the infrastructureinfrastruktúra,
108
287991
1882
először az infrastruktúra jött,
05:01
then camejött the industryipar around it, the brothelsbordélyházak --
109
289873
3280
aztán az ipar körülötte, a bordélyházak --
05:05
it's a bitbit like the InternetInternet todayMa, right? —
110
293153
1992
mint az internet, nem? --
05:07
and everything elsemás that workeddolgozott with it:
111
295145
2468
és minden más:
05:09
barsbárok, saloonsszalonok, etcstb..
112
297613
2067
bárok, szalonok, stb.
05:11
The goldArany of todayMa is mobileMobil,
113
299680
2218
Ma az arany a mobil,
05:13
and mobileMobil is the enablerengedélyező
that makesgyártmányú all of this possiblelehetséges.
114
301898
3021
és a mobil az, ami mindezt lehetővé teszi.
05:16
So what are some of the
things that you can do with it?
115
304919
2026
Mire használhatjuk?
05:18
Well, this is by a guy calledhívott
BrightVilágos SimonsSimons from GhanaGhána,
116
306945
3586
Ezt egy Bright Simons nevű
ghánai férfi találta fel.
05:22
and what you do is you take medicationgyógyszer,
117
310531
2414
Fogod az orvosságot,
05:24
something that some people mightesetleg
spendtölt theirazok entireteljes month'shónap salaryfizetés on,
118
312945
3238
amire emberek akár
az egész havi fizetésüket is költhetik,
05:28
and you scratchkarcolás off the codekód,
119
316183
2765
lekaparod a kódot,
05:30
and you sendelküld that to an SMSSMS-BEN numberszám,
120
318948
1942
elküldöd SMS-ben,
05:32
and it tellsmegmondja you if that is legitimatejogos
121
320890
1995
és megmondja, hogy érvényes-e
05:34
or if it's expiredlejárt.
122
322885
1790
vagy lejárt a szavatossága.
05:36
Really simpleegyszerű, really effectivehatékony, really life-savingéletmentő.
123
324675
3569
Nagyon egyszerű, nagyon hatékony
és életeket ment.
05:40
In KenyaKenya, there's a serviceszolgáltatás calledhívott iCowiCow,
124
328244
2189
Kenyában van egy iCow nevű szolgáltatás,
05:42
whichmelyik just sendsküld you really importantfontos informationinformáció
125
330433
2939
ami nagyon fontos infomációkat küld arról,
05:45
about how to look after your dairytej és tejtermékek.
126
333372
1878
hogy hogyan tartsd a teheneidet.
05:47
The dairytej és tejtermékek businessüzleti in KenyaKenya
127
335250
1541
A tejipar Kenyában
05:48
is a $463 millionmillió businessüzleti,
128
336791
2806
egy 463 millió dolláros üzletág,
05:51
and the differencekülönbség betweenközött a subsistencenapidíjak farmerGazda
129
339597
2617
és a különbség egy önellátó gazdálkodó
05:54
and an abundancebőség farmerGazda
130
342214
1697
és egy nyereséges gazdálkodó között
05:55
is only a couplepárosít of litersliter of milktej a day.
131
343911
2374
csupán napi két liter tej.
05:58
And if you can do that,
you can riseemelkedik out of povertyszegénység.
132
346285
3020
Ha ezt el tudod érni,
kiemelheted magad a szegénységből.
06:01
Really simpleegyszerű, usinghasználva a basicalapvető phonetelefon.
133
349305
3971
Nagyon egyszerű,
egy egyszerű telefont használva.
06:05
If you don't have electricityelektromosság, no problemprobléma!
134
353276
2785
Ha nincs áramod, nem probléma!
06:08
We'llMi lesz just make it out of oldrégi bicyclekerékpár partsalkatrészek
135
356061
1961
Megteremtjük biciklialkatrészekből,
egy szélmalommal,
ahogy William Kamkwamba tette.
06:10
usinghasználva a windmillszélmalom, as WilliamWilliam KamkwambaKamkwamba did.
136
358022
2484
06:12
There's anotheregy másik great AfricanAfrikai that you've heardhallott
137
360506
2080
Van egy másik nagyszerű afrikai,
akiről hallottatok,
06:14
that's busyelfoglalt disruptingmegszakítása the
automobileautó industryipar in the worldvilág.
138
362586
3732
aki éppen felforgatja a világ autó iparát.
06:18
He's alsois findinglelet a way to reinventújra feltalálni solarnap- powererő
139
366318
2759
Ugyanakkor újra felfedezi a napenergiát
06:21
and the electricityelektromosság industryipar in NorthÉszaki AmericaAmerikai,
140
369077
2771
és az energiaipart Észak-Amerikában,
06:23
and if he's luckyszerencsés, he'llpokol get us to MarsMars,
141
371848
3083
és ha szerencséje van,
eljuttat minket a Marsra,
06:26
hopefullyremélhetőleg in my lifetimeélettartam.
142
374931
1865
remélem még az én életem során.
06:28
He comesjön from PretoriaPretoria, the capitalfőváros of [SouthDél AfricaAfrika],
143
376796
3083
Pretoriából származik,
Dél-Afrika fővárosából,
06:31
about 50 kilometerskilométerre from where I liveélő.
144
379879
2936
kb. 50 kilométerre onnan, ahol én lakom.
06:34
So back to JoburgJoburg, whichmelyik is sometimesnéha calledhívott EgoliIs emlegetik,
145
382815
3582
Visszatérve Johannesburgra,
amit néha Egolinak hívnak,
06:38
whichmelyik meanseszközök CityVáros of GoldArany.
146
386397
2149
ami Arany Várost jelent.
06:40
And not only is mobileMobil the goldArany of todayMa,
147
388546
4011
És a mobil nem csak a jelen aranya,
06:44
I don't believe that the goldArany is underalatt the groundtalaj.
148
392557
2370
nem hiszem, hogy az arany
a föld alatt rejtőzik.
06:46
I believe we are the goldArany.
149
394927
1732
Hiszem, hogy mi vagyunk az arany.
06:48
Like you've heardhallott the other economistsközgazdászok say,
150
396659
2344
Mint ahogy hallottátok
más közgazdászoktól,
06:51
we are at the pointpont where ChinaKína was
151
399003
2032
ott tartunk, ahol Kína volt,
06:53
when its boombumm yearsévek begankezdett,
152
401035
2433
amikor a gazdasági fejlődése beindult,
06:55
and that's where we're going.
153
403468
1370
és efelé haladunk.
06:56
So, you hearhall the WestWest talk
about innovationinnováció at the edgeél.
154
404838
4988
Nyugaton hallani lehet az innovációról a széleken.
07:01
Well, of coursetanfolyam it's happeningesemény at the edgeél,
155
409826
1909
Persze, hogy a széleken történik,
07:03
because in the middleközépső,
everybody'smindenkié updatingfrissítése FacebookFacebook,
156
411735
2997
mert középen mindenki a Facebookon lóg,
07:06
or worserosszabb still, they're tryingmegpróbálja to understandmegért
157
414732
1999
vagy ami még rosszabb,
07:08
Facebook'sFacebook privacyAdatvédelem settingsbeállítások.
158
416731
2127
próbálja megérteni
a Facebook biztonsági beállításait.
07:10
(LaughterNevetés)
159
418858
1904
(Nevetés)
07:12
This is not that catchyfülbemászó catchphrasecatchphrase.
160
420762
2546
Ez nem olyan jó szlogen.
07:15
This is innovationinnováció over the edgeél.
161
423308
3902
Ez az innováció a széleken túl.
07:19
So, people like to call AfricaAfrika a mobile-firstmobil-első continentkontinens,
162
427210
4966
Az emberek gyakran "első a mobil"
kontinensként utalnak Afrikára.
07:24
but actuallytulajdonképpen it's mobile-onlycsak mobil,
163
432176
2674
Valójában "csak mobil" kontinens,
07:26
so while everybodymindenki elsemás is doing all of those things,
164
434850
3645
így miközben mindenki más el van foglalva,
07:30
we're solvingmegoldó the world'svilág problemsproblémák.
165
438495
1340
mi megoldjuk a világ problémáit.
07:31
So there's only one thing left to say.
166
439835
2323
Csak egy dolog van hátra.
07:34
["You're welcomeÜdvözöljük"] (LaughterNevetés)
167
442158
2480
[Szívesen!]
(Nevetés)
07:36
(ApplauseTaps)
168
444638
6523
(Taps)
Translated by Anna Patai
Reviewed by Laszlo Kereszturi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Toby Shapshak - Technology writer
The publisher and editor of Stuff magazine, Toby Shapshak is a South African writer focusing on innovation — and the role it plays in Africa.

Why you should listen

Casual readers of Stuff magazine, with its smart and provocative gadget reviews, might not know the glossy comes from not London or New York but offices in South Africa. Toby Shapshak leads the magazine and news site; he's been called "the most high-profile technology journalist in the country" by GQ South Africa. Formerly a senior newspaper reporter covering everything from crime to politics, Shapshak shadowed Nelson Mandela when he was president, and covered the work of the Truth and Reconciliation Commission after the abolition of apartheid.  

He's been writing about innovation, telecommunications and the Internet — and the impact they have on people's lives — for more than 15 years. He's now working on a book about a passionately held belief: that in Africa, necessity is the mother of innovation. 

More profile about the speaker
Toby Shapshak | Speaker | TED.com