Tea Uglow: An Internet without screens might look like this
Tom Uglow: A képernyő nélküli internet talán ilyen lesz
Tea Uglow leads part of Google's Creative Lab specializing in work with cultural organizations, artists, writers and producers on experiments using digital technology at the boundaries of traditional cultural practice. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to go to your happy place, please.
kedvenc kuckójukba.
the following questions.
válaszoljanak a kérdéseimre.
in your happy place?
somewhere natural, outdoors --
vagy kötéshez készülődünk.
by natural light and organic elements.
és szerves anyagok.
örömmel töltenek el bennünket.
we strive for happiness.
boldogságra törekszünk.
we're always redesigning everything,
mindent újraalakítunk.
might feel more natural.
természetesebbnek érezzük.
should feel natural.
a természetesség érzetét kell keltenie.
you're addicted to your phone,
függőségében élnek.
that flows through them.
happy in your happy place
boldogok kedvenc kuckójukban
from the outside world.
that information,
az információhoz,
of static information,
és buszmegállókban őrzött
időszakán át haladunk
to access anything, anywhere at any time,
bármihez bárhol bármikor hozzáférhetnek,
to medieval viticulture,
a középkori szőlőművelésig,
kapcsolnánk fel.
az egyszerű eszközöket.
my phone very much --
nem szeretem a mobilomat,
to experience information.
megtapasztalni az információt.
than a world mediated by screens.
mint a kijelzők által közvetített világ.
we spend slouched over them.
föléjük görnyedve töltünk.
in touch and speech and gesture,
a beszédbe és taglejtésekbe,
dumb objects, like cups,
tárgyakat, pl. csészéket
of the Internet,
őket az internet varázslatával,
szóló civódáskor
játékot kell adniuk a gyereknek
teaching their kids to read,
igazított alkalmazásbolt kell.
that's already really happening.
atoms and molecules bound in space,
atomok és molekulák a térben összekötve,
to the moment of my experience.
az észlelésem idejéig.
a richer experience than a screen?
gazdagabb, mint a kijelzőn?
I need the enormous screen.
with these magic boxes.
sokkal többre képesek.
the Internet's door bitch.
physical things,
into the world around us.
a környezetünkbe.
a few examples of those.
with a design agency, Berg,
azon dolgoztam,
without screens might actually look like.
and physical objects
a tudatunkat a tárgyakkal,
to make it tangible.
tegye az internetet.
YouTube player.
YouTube lejátszót.
the Japanese agency, AQ,
around mood swings
szubjektív adatait rögzíti.
very hard if you're angry,
those moments later,
a pillanatokat,
an intimate, beautiful thing
a birthday present
40th anniversary.
brought over a pair of street binoculars,
egy utcai távcsövet,
on the Empire State Building,
is található,
simple reappropriation,
egyszerű tárgy
or Shackleton's Hut.
vagy a Shackleton kunyhója.
reality circa 1955.
virtuális valósága.
hacky sacks to exchange URLs.
cseréljük az URL-címeket.
it's like your Opal card.
egy csipes kártya.
on the little chip in here,
that we're working on
here in Sydney.
Sydney-ben.
about what might happen
and you put the bits into trees,
mobilokkal rakjuk tele,
might have an opportunity
guided by a magic wand,
segítségével bejárni,
and ask them questions,
kérdezgethetik őket,
with this one.
back outside without screens,
a szabadba, képernyő nélkül,
of the Internet at their fingertips.
a varázslatos internet.
working by the end of the year.
működik valami effélénk.
a természetes megoldásokat.
how we design for the future,
hogyan tervezzük a jövőt,
of information that we're moving into.
az információ kora felé haladtukban.
rather than simply excited.
mintsem csak izgatónak.
of human history.
tényleg rendkívüli időszaka.
that actually build our world,
artists, engineers.
művészek, mérnökök.
we can have a happy place
amelyet kedvelünk,
as switching on lightbulb.
érzünk, mint a villanykörte fölkapcsolása.
is watches and websites and widgets,
weboldalak és kütyük kellenek, talán
to cork and light and hacky sacks.
a dugóba, a fénybe és a rongylabdába.
ABOUT THE SPEAKER
Tea Uglow - DesignerTea Uglow leads part of Google's Creative Lab specializing in work with cultural organizations, artists, writers and producers on experiments using digital technology at the boundaries of traditional cultural practice.
Why you should listen
Tea Uglow has worked at Google for nearly 10 years, starting Google's Creative Lab in Europe and, since 2012, building a Creative Lab for the Asia Pacific region in Sydney, Australia. She works with cultural organizations and practitioners to enable artists, writers and performers to look at new ways in which we can use digital technology to augment traditional art, theatre and music. Uglow believes that by experimenting with digital tools at the creative core of culture we can transform existing cultural practice without losing the tradition, values and intangible qualities that make the arts so valuable.
Previous projects include Editions at Play (books), Hangouts in History (education), Dream40 (theatre, with the RSC), Build with Chrome (with LEGO), Web Lab (with London's Science Museum), Life in a Day (YouTube film with Ridley Scott) and the YouTube Symphony Orchestra (with the LSO). Uglow is proud of her early involvement in the Art Project (now Google's Cultural Institute).
Uglow speaks on innovation and digital futures around the world. At the time of her TEDxSydney talk (2015), Tea was still presenting as male and using her boy-name, which is Tom.
Uglow studied fine art at the Ruskin in Oxford before completing two further degrees in book arts and design management at UAL. She spent six years in art publishing and design management for charities as well as in various digital start-ups before joining Google in 2006. Prior to Google, Uglow worked for the Royal Academy of Arts, the Wellcome Trust, Random House and Christian Aid. She is on the board of the Biennale of Sydney (art) and formerly D&AD (design) and AWARD (advertising).
Uglow is also a very active and proud parent of two small boys. She lives in Sydney, Australia.
Tea Uglow | Speaker | TED.com