Tea Uglow: An Internet without screens might look like this
톰 우글로(Tom Uglow): 화면이 없는 인터넷은 이렇게 생겼을지도 모릅니다
Tea Uglow leads part of Google's Creative Lab specializing in work with cultural organizations, artists, writers and producers on experiments using digital technology at the boundaries of traditional cultural practice. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to go to your happy place, please.
상상해 보시기 바랍니다.
누구나 하나 정도는 있죠.
the following questions.
마음 속으로 대답해 주세요.
in your happy place?
somewhere natural, outdoors --
뜨개질을 하고 있을 겁니다.
by natural light and organic elements.
유기적인 요소에 싸여있습니다.
우리를 행복하게 해줍니다.
we strive for happiness.
우리는 행복을 추구합니다.
we're always redesigning everything,
재설계하는 이유일 겁니다.
might feel more natural.
자연적일 것이라 바라면서 말이죠.
should feel natural.
생각에서 부터 시작하겠습니다.
you're addicted to your phone,
중독되었다고 생각할지도 모릅니다.
that flows through them.
정보에 중독된 것입니다.
happy in your happy place
정보가 전혀 없다면
from the outside world.
행복을 유지할지 궁금합니다.
that information,
of static information,
그리고 버스 정류장과 같은
유동적 정보의 시대로 향합니다.
to access anything, anywhere at any time,
언제 어디서나 접근할 수 있는 세상입니다.
to medieval viticulture,
중세 포도 재배법에 이르기까지
간단한 도구를 좋아합니다.
간단한 도구가 아닙니다.
만들어진 것을 좋아하지 않습니다.
my phone very much --
그렇게 좋아하지 않습니다.
to experience information.
경험하고 싶지 않습니다.
than a world mediated by screens.
더 나은 해결책이 있다고 생각합니다.
we spend slouched over them.
있는 게 좋지만은 않을 것입니다.
뜻을 모았습니다.
in touch and speech and gesture,
만지고, 말하고, 행동하는
dumb objects, like cups,
of the Internet,
만들 수 있게 해 주는 것입니다.
teaching their kids to read,
디지털 장난감이 필요하고
자녀 보호 기능도 필요합니다.
that's already really happening.
실제로 일어나고 있다고 생각합니다.
atoms and molecules bound in space,
원자와 분자가 우주에서 결합되어 있어
to the moment of my experience.
a richer experience than a screen?
보는 것보다 풍부하게 해 줄까요?
I need the enormous screen.
그러려면 거대한 화면이 필요합니다.
with these magic boxes.
더 많은 것을 할 수 있습니다.
the Internet's door bitch.
인터넷 물관리 하는 게 아닙니다.
physical things,
만들 수 있습니다.
into the world around us.
융합시킬 수 있습니다.
a few examples of those.
with a design agency, Berg,
디자인 회사와
without screens might actually look like.
주제로 탐구를 했습니다.
and physical objects
물리적인 도구로 작동 시켜
to make it tangible.
만질 수 있다는 것을 보여 주었습니다.
YouTube player.
the Japanese agency, AQ,
AQ라는 일본 대행회사와
연구 프로젝트 작업을 했습니다.
around mood swings
필수적인 개인의 기분 변화에 대한
얻을 수 있는 장비였습니다.
very hard if you're angry,
감정 표현을 하는 것입니다.
those moments later,
지나왔던 순간들을 다시 돌아보고
작성하는 것입니다
아름다운 것을 만들고 싶어 하는데
an intimate, beautiful thing
애정을 줄 수 있는 것이죠.
a birthday present
시드니 오페라 하우스의
40th anniversary.
brought over a pair of street binoculars,
on the Empire State Building,
볼 수 있는 일반 쌍안경을 가져와서
simple reappropriation,
매우 간단한 재사용 혹은
통로가 되었습니다.
or Shackleton's Hut.
새클턴의 오두막을 볼 수 있습니다.
reality circa 1955.
가상 현실입니다.
hacky sacks to exchange URLs.
콩주머니를 이용합니다.
it's like your Opal card.
엄청나게 간단합니다.
on the little chip in here,
웹사이트를 집어 넣고
나타나는 것입니다.
정도 합니다.
that we're working on
진행하고 있는 프로젝트로
here in Sydney.
함께 하고 있습니다.
about what might happen
세상이 많이 기대됩니다.
and you put the bits into trees,
might have an opportunity
guided by a magic wand,
and ask them questions,
이야기하고 질문하고
펼쳐지는 것입니다.
with this one.
만드는 단계이지만 말이죠.
back outside without screens,
밖에 나가 뛰어 놀면서도
of the Internet at their fingertips.
통달하기를 기대합니다.
working by the end of the year.
만들어 낼 수 있기를 바랍니다.
해결책을 좋아합니다.
how we design for the future,
미래를 뒷받침해야 합니다.
of information that we're moving into.
불편함을 느낄지도 모릅니다.
rather than simply excited.
어렵다고 느낄지도 모릅니다.
of human history.
특별한 기간입니다.
that actually build our world,
만들어 가고 있습니다.
artists, engineers.
예술가와 엔지니어로서
we can have a happy place
행복한 세상을 가질 수 있다고 봅니다.
as switching on lightbulb.
자연스럽고 간단하지요.
is watches and websites and widgets,
to cork and light and hacky sacks.
영감을 줄 수 있을지도 모르겠습니다.
ABOUT THE SPEAKER
Tea Uglow - DesignerTea Uglow leads part of Google's Creative Lab specializing in work with cultural organizations, artists, writers and producers on experiments using digital technology at the boundaries of traditional cultural practice.
Why you should listen
Tea Uglow has worked at Google for nearly 10 years, starting Google's Creative Lab in Europe and, since 2012, building a Creative Lab for the Asia Pacific region in Sydney, Australia. She works with cultural organizations and practitioners to enable artists, writers and performers to look at new ways in which we can use digital technology to augment traditional art, theatre and music. Uglow believes that by experimenting with digital tools at the creative core of culture we can transform existing cultural practice without losing the tradition, values and intangible qualities that make the arts so valuable.
Previous projects include Editions at Play (books), Hangouts in History (education), Dream40 (theatre, with the RSC), Build with Chrome (with LEGO), Web Lab (with London's Science Museum), Life in a Day (YouTube film with Ridley Scott) and the YouTube Symphony Orchestra (with the LSO). Uglow is proud of her early involvement in the Art Project (now Google's Cultural Institute).
Uglow speaks on innovation and digital futures around the world. At the time of her TEDxSydney talk (2015), Tea was still presenting as male and using her boy-name, which is Tom.
Uglow studied fine art at the Ruskin in Oxford before completing two further degrees in book arts and design management at UAL. She spent six years in art publishing and design management for charities as well as in various digital start-ups before joining Google in 2006. Prior to Google, Uglow worked for the Royal Academy of Arts, the Wellcome Trust, Random House and Christian Aid. She is on the board of the Biennale of Sydney (art) and formerly D&AD (design) and AWARD (advertising).
Uglow is also a very active and proud parent of two small boys. She lives in Sydney, Australia.
Tea Uglow | Speaker | TED.com