ABOUT THE SPEAKER
Jack Horner - Dinosaur digger
Jack Horner and his dig teams have discovered the first evidence of parental care in dinosaurs, extensive nesting grounds, evidence of dinosaur herds, and the world’s first dinosaur embryos. He's now exploring how to build a dinosaur.

Why you should listen

Paleontologist Jack Horner discovered the first dinosaur eggs in the Western Hemisphere, the first evidence of dinosaur colonial nesting, the first evidence of parental care among dinosaurs, and the first dinosaur embryos.

Horner's research covers a wide range of topics about dinosaurs, including their behavior, physiology, ecology and evolution. Due to struggles with the learning disability, dyslexia, Horner does not hold a formal college degree but was awarded an Honorary Doctorate of Science from the University of Montana in 1986. Also in 1986 he was awarded a MacArthur Fellowship.

He's the Curator of Paleontology at the Museum of the Rockies in Bozeman, Montana, and is widely acknowledged to be the inspiration for the main character in the book and film Jurassic Park.

More profile about the speaker
Jack Horner | Speaker | TED.com
TED2011

Jack Horner: Building a dinosaur from a chicken

Jack Horner: Membuat dinosaurus dari seekor ayam

Filmed:
3,387,976 views

Paleontolog terkenal Jack Horner telah menghabiskan karirnya mencoba merekonstruksi seekor dinosaurus. Dia telah menemukan fosil dengan pembuluh darah dan jaringan lunak yang masih utuh, tapi tak pernah ada DNA. Jadi, melalui pendekatan baru, dia menggunakan keturunan hidup dinosaurus (ayam) dan merekayasa gen mereka untuk mengaktifkan kembali sifat nenek moyangnya - termasuk gigi, ekor, dan bahkan tangan - untuk membuat "Ayamosaurus".
- Dinosaur digger
Jack Horner and his dig teams have discovered the first evidence of parental care in dinosaurs, extensive nesting grounds, evidence of dinosaur herds, and the world’s first dinosaur embryos. He's now exploring how to build a dinosaur. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
When I was growingpertumbuhan up in MontanaMontana,
0
0
4000
Ketika saya besar di Montana,
00:19
I had two dreamsmimpi.
1
4000
3000
saya punya dua mimpi.
00:22
I wanted to be a paleontologistpaleontolog,
2
7000
2000
Saya ingin menjadi paleontolog,
00:24
a dinosaurdinosaurus paleontologistpaleontolog,
3
9000
2000
seorang paleontolog dinosaurus,
00:26
and I wanted to have a petmembelai dinosaurdinosaurus.
4
11000
3000
dan saya ingin punya dinosaurus peliharaan.
00:29
And so that's what I've been strivingberjuang for
5
14000
3000
Itulah yang saya usahakan
00:32
all of my life.
6
17000
3000
sepanjang hidup saya.
00:35
I was very fortunateberuntung
7
20000
2000
Saya sangat beruntung
00:37
earlyawal in my careerkarier.
8
22000
2000
di awal-awal karir saya.
00:39
I was fortunateberuntung
9
24000
2000
Saya beruntung
00:41
in findingtemuan things.
10
26000
2000
dalam menemukan berbagai hal.
00:43
I wasn'ttidak very good at readingbacaan things.
11
28000
2000
Saya tidak terlalu baik dalam membaca.
00:45
In factfakta, I don't readBaca baca much of anything.
12
30000
3000
Bahkan, saya tidak sering membaca.
00:48
I am extremelysangat dyslexicdisleksia,
13
33000
2000
Saya mengalami disleksia parah,
00:50
and so readingbacaan is the hardestpaling sulit thing I do.
14
35000
3000
jadi membaca adalah hal tersulit bagi saya.
00:53
But insteadsebagai gantinya, I go out and I find things.
15
38000
3000
Tapi, saya pergi keluar dan menemukan berbagai hal.
00:56
Then I just pickmemilih things up.
16
41000
2000
Saya hanya mengambil hal-hal yang saya temukan.
00:58
I basicallypada dasarnya practicepraktek for findingtemuan moneyuang on the streetjalan.
17
43000
3000
Pada dasarnya saya berlatih menemukan uang di jalan.
01:01
(LaughterTawa)
18
46000
2000
(Tawa)
01:03
And I wanderJelajahi about the hillsbukit,
19
48000
2000
Saya menjelajahi bukit-bukit.
01:05
and I have foundditemukan a fewbeberapa things.
20
50000
3000
Dan saya menemukan beberapa hal.
01:08
And I have been fortunateberuntung enoughcukup
21
53000
3000
Saya cukup beruntung
01:11
to find things like the first eggstelur in the WesternBarat hemispherebelahan bumi
22
56000
5000
dalam menemukan telur-telur pertama di bumi bagian Barat
01:16
and the first babybayi dinosaursdinosaurus in nestssarang,
23
61000
4000
dan bayi dinosaurus di sarang untuk pertama kali,
01:20
the first dinosaurdinosaurus embryosembrio
24
65000
2000
embrio dinosaurus pertama
01:22
and massivebesar accumulationsakumulasi of bonestulang.
25
67000
4000
dan kumpulan tulang yang sangat banyak.
01:26
And it happenedterjadi to be at a time
26
71000
2000
Hal-hal itu terjadi pada saat
01:28
when people were just startingmulai to beginmulai to realizemenyadari
27
73000
4000
ketika orang-orang mulai menyadari
01:32
that dinosaursdinosaurus weren'ttidak the bigbesar, stupidbodoh, greenhijau reptilesreptil
28
77000
4000
bahwa dinosaurus bukanlah reptil besar hijau yang bodoh
01:36
that people had thought for so manybanyak yearstahun.
29
81000
3000
yang dibayangkan orang sejak lama.
01:39
People were startingmulai to get an ideaide
30
84000
2000
Orang-orang mulai berpikir
01:41
that dinosaursdinosaurus were specialkhusus.
31
86000
2000
bahwa dinosaurus itu spesial.
01:43
And so, at that time,
32
88000
3000
Maka, pada waktu itu,
01:46
I was ablesanggup to make some interestingmenarik hypotheseshipotesis
33
91000
3000
saya mampu membuat beberapa hipotesis menarik
01:49
alongsepanjang with my colleaguesrekan kerja.
34
94000
2000
bersama dengan kolega-kolega saya.
01:51
We were ablesanggup to actuallysebenarnya say
35
96000
2000
Kami dapat mengatakan bahwa sebenarnya
01:53
that dinosaursdinosaurus -- basedberbasis on the evidencebukti we had --
36
98000
3000
dinosaurus -- berdasarkan bukti yang kami miliki --
01:56
that dinosaursdinosaurus builtdibangun di nestssarang
37
101000
3000
bahwa dinosaurus membangun sarang
01:59
and livedhidup in colonieskoloni
38
104000
3000
dan hidup dalam koloni
02:02
and caredpeduli for theirmereka youngmuda,
39
107000
2000
dan merawat anak-anak mereka,
02:04
broughtdibawa foodmakanan to theirmereka babiesbayi
40
109000
2000
membawakan makanan untuk bayi-bayi mereka
02:06
and traveledbepergian in giganticraksasa herdsternak.
41
111000
3000
dan bepergian dalam kawanan yang sangat besar.
02:09
So it was prettycantik interestingmenarik stuffbarang.
42
114000
3000
Itu hal yang cukup menarik.
02:12
I have gonepergi on to find more things
43
117000
3000
Saya lanjut untuk menemukan lebih banyak hal
02:15
and discovermenemukan that dinosaursdinosaurus really were very socialsosial.
44
120000
4000
dan menemukan bahwa dinosaurus sebenarnya sangat sosial.
02:19
We have foundditemukan a lot of evidencebukti
45
124000
3000
Kami telah menemukan banyak bukti
02:22
that dinosaursdinosaurus changedberubah
46
127000
2000
bahwa dinosaurus berubah
02:24
from when they were juvenilesremaja to when they were adultsorang dewasa.
47
129000
2000
dari ketika mereka remaja ke ketika mereka dewasa.
02:26
The appearancepenampilan of them would have been differentberbeda --
48
131000
3000
Penampilan mereka akan berubah --
02:29
whichyang it is in all socialsosial animalshewan.
49
134000
2000
hal yang terjadi pada semua hewan sosial.
02:31
In socialsosial groupskelompok of animalshewan,
50
136000
2000
Di kelompok hewan yang sosial,
02:33
the juvenilesremaja always look differentberbeda than the adultsorang dewasa.
51
138000
3000
generasi mudanya selalu terlihat berbeda dengan dewasanya.
02:36
The adultsorang dewasa can recognizemengakui the juvenilesremaja;
52
141000
2000
Anggota dewasa dapat mengenali anggota mudanya,
02:38
the juvenilesremaja can recognizemengakui the adultsorang dewasa.
53
143000
2000
anggota muda dapat mengenali anggota dewasanya.
02:40
And so we're makingmembuat a better picturegambar
54
145000
3000
Maka kami membuat gambaran yang labih baik
02:43
of what a dinosaurdinosaurus looksterlihat like.
55
148000
2000
tentang penampilan dinosaurus sebenarnya.
02:45
And they didn't just all chasemengejar JeepsJeep around.
56
150000
3000
Mereka tidak hanya mengejar-ngejar mobil jip.
02:48
(LaughterTawa)
57
153000
2000
(Tawa)
02:50
But it is that socialsosial thing
58
155000
3000
Tapi perihal sosial itulah
02:53
that I guesskira attractedmenarik MichaelMichael CrichtonCrichton.
59
158000
4000
yang menurut saya menarik Michael Crichton.
02:57
And in his bookBook, he talkedberbicara about the socialsosial animalshewan.
60
162000
4000
Di bukunya dia berbicara tentang hewan sosial.
03:01
And then StevenSteven SpielbergSpielberg, of courseTentu saja,
61
166000
2000
Lalu Steven Spielberg, tentu saja,
03:03
depictsmenggambarkan these dinosaursdinosaurus
62
168000
2000
menggambarkan dinosaurus-dinosaurus ini
03:05
as beingmakhluk very socialsosial creaturesmakhluk.
63
170000
3000
sebagai makhluk yang sangat sosial.
03:08
The themetema of this storycerita is buildingbangunan a dinosaurdinosaurus,
64
173000
2000
Tema cerita sekarang ini adalah membuat dinosaurus,
03:10
and so we come to that partbagian of "JurassicJurassic ParkPark."
65
175000
4000
maka kita sampai ke sebuah bagian dari "Jurassic Park."
03:14
MichaelMichael CrichtonCrichton really was one of the first people
66
179000
3000
Michael Crichton sungguh adalah salah satu pelopor
03:17
to talk about bringingmembawa dinosaursdinosaurus back to life.
67
182000
4000
yang berbicara tentang menghidupkan kembali dinosaurus.
03:21
You all know the storycerita, right.
68
186000
2000
Anda semua tahu ceritanya kan.
03:23
I mean, I assumemenganggap everyonesemua orang here has seenterlihat "JurassicJurassic ParkPark."
69
188000
3000
Saya berasumsi semua orang di sini sudah menonton "Jurassic Park."
03:26
If you want to make a dinosaurdinosaurus,
70
191000
2000
Bila Anda ingin membuat seekor dinosaurus,
03:28
you go out, you find yourselfdirimu sendiri a piecebagian of petrifiedmembatu treepohon sapSAP --
71
193000
4000
Anda pergi, dan cari sebongkah getah pohon yang sudah membatu --
03:32
otherwisejika tidak knowndikenal as amberAmber --
72
197000
2000
atau dikenal sebagai amber --
03:34
that has some blood-suckingpengisap darah insectsserangga in it,
73
199000
3000
yang terdapat serangga penghisap darah di dalamnya,
03:37
good onesyang,
74
202000
2000
yang bagus tentunya,
03:39
and you get your insectserangga and you drillbor into it
75
204000
3000
lalu Anda ambil serangga itu dan bor ke dalamnya
03:42
and you suckmengisap out some DNADNA,
76
207000
2000
lalu sedot sebagian DNA,
03:44
because obviouslyjelas all insectsserangga that suckedtersedot blooddarah in those dayshari
77
209000
3000
sebab jelas bahwa semua serangga yang menyedot darah saat itu
03:47
suckedtersedot dinosaurdinosaurus DNADNA out.
78
212000
3000
menyedot DNA dinosaurus.
03:50
And you take your DNADNA back to the laboratorylaboratorium
79
215000
3000
Anda bawa DNA itu kambali ke laboratorium
03:53
and you cloneklon it.
80
218000
3000
lalu Anda klon DNA itu.
03:56
And I guesskira you injectmenyuntikkan it into maybe an ostrichburung unta eggtelur,
81
221000
3000
Saya tebak mungkin Anda akan memasukkannya ke dalam telur burung unta,
03:59
or something like that,
82
224000
2000
atau sesuatu yang mirip itu.
04:01
and then you wait,
83
226000
2000
Lalu Anda menunggu,
04:03
and, lolo and beholdmelihat, out popsmuncul a little babybayi dinosaurdinosaurus.
84
228000
3000
lalu, keluarlah seekor bayi dinosaurus kecil.
04:06
And everybody'ssemua orang happysenang about that.
85
231000
3000
Dan semua orang senang karena itu.
04:09
(LaughterTawa)
86
234000
3000
(Tawa)
04:12
And they're happysenang over and over again.
87
237000
2000
Lalu mereka senang terus menerus.
04:14
They keep doing it; they just keep makingmembuat these things.
88
239000
3000
Mereka terus melakukannya; mereka terus membuat dinosaurus baru.
04:17
And then, then, then, and then ...
89
242000
4000
Dan lalu, lalu, lalu, dan lalu...
04:21
Then the dinosaursdinosaurus, beingmakhluk socialsosial,
90
246000
3000
Lalu dinosaurus, sebagai hewan sosial,
04:24
actbertindak out theirmereka socialnesssocialness,
91
249000
3000
mulai bertindak sosial.
04:27
and they get togetherbersama,
92
252000
2000
Lalu mereka berkumpul,
04:29
and they conspireberkonspirasi.
93
254000
3000
dan mereka berkonspirasi.
04:32
And, of courseTentu saja, that's what makesmembuat StevenSteven Spielberg'sSpielberg moviefilm --
94
257000
4000
Tentu saja, itulah yang membuat film Steven Spielberg --
04:36
conspiringberkomplot dinosaursdinosaurus chasingpengejaran people around.
95
261000
3000
dinosaurus yang berkonspirasi mengejar-ngejar manusia.
04:39
So I assumemenganggap everybodysemua orang knowstahu
96
264000
2000
Maka saya berasumsi semua orang tahu
04:41
that if you actuallysebenarnya had a piecebagian of amberAmber and it had an insectserangga in it,
97
266000
3000
bahwa bila Anda sungguh punya sebongkah amber dan ada serangga di dalamnya,
04:44
and you drilleddibor into it,
98
269000
3000
lalu Anda mengebor ke dalamnya,
04:47
and you got something out of that insectserangga,
99
272000
2000
dan mengambil sesuatu dari serangga itu,
04:49
and you clonedClone it, and you did it over and over and over again,
100
274000
3000
lalu Anda klon DNA itu, lagi dan lagi dan lagi,
04:52
you'dAnda akan have a roomkamar fullpenuh of mosquitosnyamuk.
101
277000
2000
Anda akan mendapati satu ruangan penuh nyamuk.
04:54
(LaughterTawa)
102
279000
2000
(Tawa)
04:56
(ApplauseTepuk tangan)
103
281000
5000
(Tepuk tangan)
05:01
And probablymungkin a wholeseluruh bunchbanyak of treespohon as well.
104
286000
3000
Dan mungkin banyak pohon juga.
05:04
Now if you want dinosaurdinosaurus DNADNA,
105
289000
2000
Bila Anda ingin DNA dinosaurus,
05:06
I say go to the dinosaurdinosaurus.
106
291000
3000
saya bilang carilah di dinosaurus.
05:09
So that's what we'vekita sudah doneselesai.
107
294000
2000
Itulah yang telah kami lakukan.
05:11
Back in 1993 when the moviefilm camedatang out,
108
296000
2000
Kembali ke 1993 ketika film itu keluar,
05:13
we actuallysebenarnya had a granthibah from the NationalNasional ScienceIlmu pengetahuan FoundationYayasan
109
298000
3000
kami mendapatkan hibah dari Yayasan Ilmu Pengetahuan Nasional
05:16
to attemptmencoba to extractekstrak DNADNA from a dinosaurdinosaurus,
110
301000
3000
untuk mencoba mengambil DNA dari seekor dinosaurus.
05:19
and we chosememilih the dinosaurdinosaurus on the left,
111
304000
3000
Kami memilih dinosaurus di sebelah kiri,
05:22
a TyrannosaurusTyrannosaurus rexRex, whichyang was a very nicebagus specimenspesimen.
112
307000
3000
seekor Tiranosaurus Rex, itu spesimen yang sangat bagus.
05:25
And one of my formerbekas doctoralDoktor studentssiswa,
113
310000
2000
Salah satu mantan murid doktoral saya,
05:27
DrDr. MaryMaria SchweitzerSchweitzer,
114
312000
2000
Dr. Mary Schweitzer,
05:29
actuallysebenarnya had the backgroundLatar Belakang
115
314000
2000
punya latar belakang
05:31
to do this sortmenyortir of thing.
116
316000
2000
untuk melakukan hal-hal seperti ini.
05:33
And so she lookedtampak into the bonetulang of this T. rexRex,
117
318000
3000
Maka dia melihat ke dalam tulang T. Rex ini,
05:36
one of the thighpaha bonestulang,
118
321000
2000
salah satu tulang pahanya,
05:38
and she actuallysebenarnya foundditemukan
119
323000
2000
dan dia menemukan
05:40
some very interestingmenarik structuresstruktur in there.
120
325000
3000
beberapa struktur sangat menarik di sana.
05:43
They foundditemukan these redmerah circular-lookingmencari melingkar objectsbenda,
121
328000
4000
Mereka menemukan obyek merah yang berbentuk lingkaran ini.
05:47
and they lookedtampak, for all the worlddunia,
122
332000
2000
Dan bagi semua orang hal itu terlihat
05:49
like redmerah blooddarah cellssel.
123
334000
2000
seperti sel darah merah.
05:51
And they're in
124
336000
2000
Dan mereka ada di dalam
05:53
what appearmuncul to be the blooddarah channelssaluran
125
338000
2000
sesuatu yang terlihat seperti pembuluh darah
05:55
that go throughmelalui the bonetulang.
126
340000
2000
yang ada di dalam tulang.
05:57
And so she thought, well, what the heckheck.
127
342000
3000
Maka dia berpikir, baiklah, lanjut saja.
06:00
So she sampledsampel some materialbahan out of it.
128
345000
3000
Dia mengambil beberapa sampel lagi dari sana.
06:03
Now it wasn'ttidak DNADNA; she didn't find DNADNA.
129
348000
3000
Itu bukanlah DNA; dia tidak menemukan DNA.
06:06
But she did find hemeHeme,
130
351000
3000
Tapi dia menemukan heme,
06:09
whichyang is the biologicalbiologis foundationdasar
131
354000
2000
yang merupakan dasar biologis
06:11
of hemoglobinhemoglobin.
132
356000
2000
dari hemoglobin.
06:13
And that was really coolkeren.
133
358000
2000
Itu keren sekali.
06:15
That was interestingmenarik.
134
360000
2000
Itu hal yang menarik.
06:17
That was -- here we have 65-million-year-old-juta-tahun-tua hemeHeme.
135
362000
5000
Artinya -- kita mendapatkan heme berumur 65 juta tahun.
06:22
Well we triedmencoba and triedmencoba
136
367000
2000
Kami terus mencoba dan mencoba
06:24
and we couldn'ttidak bisa really get anything elselain out of it.
137
369000
2000
dan kami tak dapat menemukan hal lainnya dari sana.
06:26
So a fewbeberapa yearstahun wentpergi by,
138
371000
2000
Lalu beberapa tahun berlalu,
06:28
and then we starteddimulai the HellNeraka CreekCreek ProjectProyek.
139
373000
2000
dan kemudia kami memulai Proyek Hell Creek.
06:30
And the HellNeraka CreekCreek ProjectProyek was this massivebesar undertakingusaha
140
375000
3000
Proyek Hell Creek adalah kegiatan besar
06:33
to get as manybanyak dinosaursdinosaurus as we could possiblymungkin find,
141
378000
3000
untuk mendapatkan sebanyak mungkin dinosaurus yang bisa kami temukan,
06:36
and hopefullysemoga find some dinosaursdinosaurus
142
381000
2000
dan harapannya menemukan beberapa dinosaurus
06:38
that had more materialbahan in them.
143
383000
3000
yang memiliki lebih banyak bahan menarik di dalamnya.
06:41
And out in easternTimur MontanaMontana
144
386000
3000
Dan di Montana bagian timur
06:44
there's a lot of spaceruang, a lot of badlandsBadlands,
145
389000
2000
ada banyak tempat, ada banyak tanah kosong,
06:46
and not very manybanyak people,
146
391000
2000
dan tidak banyak orang.
06:48
and so you can go out there and find a lot of stuffbarang.
147
393000
2000
Maka Anda bisa pergi ke sana dan menemukan banyak hal.
06:50
And we did find a lot of stuffbarang.
148
395000
2000
Dan kami menemukan banyak hal.
06:52
We foundditemukan a lot of TyrannosaursTyrannosaurs,
149
397000
2000
Kami menemukan banyak Tiranosaurus,
06:54
but we foundditemukan one specialkhusus TyrannosaurTyrannosaur,
150
399000
2000
tapi kami menemukan satu Tiranosaurus spesial,
06:56
and we calledbernama it B-rexB-rex.
151
401000
2000
dan kami menyebutnya B-rex.
06:58
And B-rexB-rex was foundditemukan
152
403000
2000
B-rex ditemukan
07:00
underdibawah a thousandribu cubickubik yardsmeter of rockbatu.
153
405000
2000
di bawah ratusan meter kubik batu.
07:02
It wasn'ttidak a very completelengkap T. rexRex,
154
407000
3000
Itu bukan fosil T. rex yang lengkap,
07:05
and it wasn'ttidak a very bigbesar T. rexRex,
155
410000
3000
dan bukan T. rex yang sangat besar,
07:08
but it was a very specialkhusus B-rexB-rex.
156
413000
3000
tapi itu B-rex yang sangat spesial.
07:11
And I and my colleaguesrekan kerja cutmemotong into it,
157
416000
2000
Saya dan kolega-kolega saya memotongnya,
07:13
and we were ablesanggup to determinemenentukan,
158
418000
2000
dan kami dapat menentukan,
07:15
by looking at linesgaris of arrestedditangkap growthpertumbuhan, some linesgaris in it,
159
420000
3000
dengan melihat garis hambatan pertumbuhan, beberapa garis,
07:18
that B-rexB-rex had diedmeninggal at the ageusia of 16.
160
423000
3000
bahwa B-rex itu mati pada umur 16 tahun.
07:21
We don't really know how long dinosaursdinosaurus livedhidup,
161
426000
3000
Kami tak tahu berapa lama dinosaurus hidup,
07:24
because we haven'ttidak foundditemukan the oldesttertua one yetnamun.
162
429000
2000
sebab kami belum menemukan yang paling tua sampai sekarang.
07:26
But this one diedmeninggal at the ageusia of 16.
163
431000
3000
Tapi yang satu ini mati pada umur 16.
07:29
We gavememberi samplessampel to MaryMaria SchweitzerSchweitzer,
164
434000
2000
Kami memberikan sampel pada Mary Schweitzer,
07:31
and she was actuallysebenarnya ablesanggup to determinemenentukan
165
436000
2000
dan dia mampu menentukan
07:33
that B-rexB-rex was a femalewanita
166
438000
2000
bahwa B-rex itu seekor betina
07:35
basedberbasis on medullarymeduler tissuetisu
167
440000
2000
berdasarkan jaringan medularia
07:37
foundditemukan on the insidedalam of the bonetulang.
168
442000
2000
yang ditemukan di dalam tulangnya.
07:39
MedullaryMeduler tissuetisu is the calciumkalsium build-upmembangun,
169
444000
3000
Jaringan medularia adalah tumpukan kalsium,
07:42
the calciumkalsium storagepenyimpanan basicallypada dasarnya,
170
447000
2000
pada dasarnya simpanan kalsium,
07:44
when an animalhewan is pregnanthamil,
171
449000
2000
ketika seekor hewan sedang bunting,
07:46
when a birdburung is pregnanthamil.
172
451000
2000
ketika seekor burung sedang bunting.
07:48
So here was the characterkarakter
173
453000
2000
Jadi ini adalah sifat
07:50
that linkedterkait birdsburung-burung and dinosaursdinosaurus.
174
455000
2000
yang menghubungkan burung dan dinosaurus.
07:52
But MaryMaria wentpergi furtherlebih lanjut.
175
457000
2000
Tapi Mary meneliti lebih lanjut.
07:54
She tookmengambil the bonetulang, and she dumpeddibuang it into acidAC id.
176
459000
3000
Dia mengambil tulang dan memasukkannya dalam asam.
07:57
Now we all know that bonestulang are fossilizedfosil,
177
462000
3000
Kita tahu bahwa tulang itu sudah terfosilisasi,
08:00
and so if you dumpmembuang it into acidAC id,
178
465000
2000
dan bila Anda memasukkannya dalam asam,
08:02
there shouldn'ttidak seharusnya be anything left.
179
467000
2000
seharusnya tidak ada yang tersisa.
08:04
But there was something left.
180
469000
2000
Tapi ada yang tersisa.
08:06
There were blooddarah vesselskapal left.
181
471000
3000
Ada pembuluh darah yang tersisa.
08:09
There were flexiblefleksibel, clearbersih blooddarah vesselskapal.
182
474000
4000
Pembuluh darah yang jernih dan fleksibel.
08:13
And so here was the first softlembut tissuetisu from a dinosaurdinosaurus.
183
478000
3000
Maka ini adalah jaringan lunak pertama dari seekor dinosaurus.
08:16
It was extraordinaryluar biasa.
184
481000
2000
Itu luar biasa.
08:18
But she alsojuga foundditemukan osteocytesosteocytes,
185
483000
3000
Tapi dia juga menemukan osteosit,
08:21
whichyang are the cellssel that laiddiletakkan down the bonestulang.
186
486000
3000
yaitu sel-sel yang menyusun tulang.
08:24
And try and try, we could not find DNADNA,
187
489000
4000
Setelah mencoba dan mencoba, kami tak dapat menemukan DNA,
08:28
but she did find evidencebukti of proteinsprotein.
188
493000
3000
tapi dia menemukan bukti protein.
08:31
But we thought maybe --
189
496000
3000
Tapi kami pikir mungkin --
08:34
well, we thought maybe
190
499000
2000
ya, kami pikir mungkin
08:36
that the materialbahan was breakingpemecahan down after it was comingkedatangan out of the groundtanah.
191
501000
3000
bahwa material itu rusak segera setelah digali.
08:39
We thought maybe it was deterioratingmemburuk very fastcepat.
192
504000
2000
Kami berpikir mungkin bahan-bahan itu rusak dengan sangat cepat.
08:41
And so we builtdibangun di a laboratorylaboratorium
193
506000
2000
Maka kami membuat sebuah laboratorium
08:43
in the back of an 18-wheeler-wheeler trailerTrailer,
194
508000
3000
di bagian belakang trailer 18-roda,
08:46
and actuallysebenarnya tookmengambil the laboratorylaboratorium to the fieldbidang
195
511000
3000
dan membawa laboratorium itu ke lapangan
08:49
where we could get better samplessampel.
196
514000
2000
di mana kami dapat menemukan sampel yang lebih baik.
08:51
And we did. We got better materialbahan.
197
516000
3000
Dan kami menemukannya. Kami dapat material yang lebih baik.
08:54
The cellssel lookedtampak better.
198
519000
2000
Sel-selnya terlihat lebih baik.
08:56
The vesselskapal lookedtampak better.
199
521000
2000
Pembuluhnya terlihat lebih baik.
08:58
FoundDitemukan the proteinprotein collagenkolagen.
200
523000
2000
Lalu ada kolagen.
09:00
I mean, it was wonderfulhebat stuffbarang.
201
525000
3000
Maksud saya, itu hal-hal yang mengagumkan.
09:03
But it's not dinosaurdinosaurus DNADNA.
202
528000
4000
Tapi itu bukanlah DNA dinosaurus.
09:07
So we have discoveredditemukan
203
532000
2000
Maka kami menemukan
09:09
that dinosaurdinosaurus DNADNA, and all DNADNA,
204
534000
2000
bahwa DNA dinosaurus, dan semua DNA,
09:11
just breaksistirahat down too fastcepat.
205
536000
2000
rusak dengan sangat cepat.
09:13
We're just not going to be ablesanggup
206
538000
2000
Kita tak akan mampu
09:15
to do what they did in "JurassicJurassic ParkPark."
207
540000
3000
melakukan yang mereka lakukan di "Jurassic Park."
09:18
We're not going to be ablesanggup to make a dinosaurdinosaurus
208
543000
3000
Kita tak akan mampu membuat dinosaurus
09:21
basedberbasis on a dinosaurdinosaurus.
209
546000
3000
berdasarkan seekor dinosaurus.
09:24
But birdsburung-burung are dinosaursdinosaurus.
210
549000
4000
Tapi burung adalah dinosaurus.
09:29
BirdsBurung are livinghidup dinosaursdinosaurus.
211
554000
3000
Burung adalah dinosaurus hidup.
09:32
We actuallysebenarnya classifymenggolongkan them
212
557000
2000
Kita bahkan menggolongkan mereka
09:34
as dinosaursdinosaurus.
213
559000
2000
sebagai dinosaurus.
09:36
We now call them non-avianBebas flu burung dinosaursdinosaurus
214
561000
2000
Kita menyebut ada dinosaurus non-avian
09:38
and avianunggas dinosaursdinosaurus.
215
563000
2000
dan dinosaurus avian.
09:40
So the non-avianBebas flu burung dinosaursdinosaurus
216
565000
2000
Jadi dinosaurus non-avian
09:42
are the bigbesar clunkykikuk onesyang that wentpergi extinctpunah.
217
567000
2000
adalah mereka yang besar yang sudah punah.
09:44
AvianFlu burung dinosaursdinosaurus are our modernmodern birdsburung-burung.
218
569000
3000
Dinosaurus avian adalah burung-burung modern kita.
09:47
So we don't have to make a dinosaurdinosaurus
219
572000
2000
Jadi kita tak perlu membuat seekor dinosaurus;
09:49
because we alreadysudah have them.
220
574000
3000
karena kita sudah punya dinosaurus.
09:54
(LaughterTawa)
221
579000
4000
(Tawa)
09:58
I know, you're as badburuk as the sixth-graderskeenam-kelas.
222
583000
4000
Saya tahu, Anda seperti anak kelas enam.
10:02
(LaughterTawa)
223
587000
2000
(Tawa)
10:04
The sixth-graderskeenam-kelas look at it and they say, "No."
224
589000
3000
Anak kelas enam melihat ini dan mereka bilang, "Tidak."
10:07
(LaughterTawa)
225
592000
2000
(Tawa)
10:09
"You can call it a dinosaurdinosaurus,
226
594000
2000
"Anda dapat menyebutnya seekor dinosaurus,
10:11
but look at the velociraptorvelociraptor: the velociraptorvelociraptor is coolkeren."
227
596000
3000
tapi lihatlah velociraptor: velociraptor itu keren."
10:14
(LaughterTawa)
228
599000
2000
(Tawa)
10:16
"The chickenayam is not."
229
601000
2000
"Ayam itu nggak keren."
10:18
(LaughterTawa)
230
603000
2000
(Tawa)
10:20
So this is our problemmasalah,
231
605000
2000
Jadi inilah masalah kita,
10:22
as you can imaginemembayangkan.
232
607000
3000
seperti yang Anda bayangkan.
10:25
The chickenayam is a dinosaurdinosaurus.
233
610000
2000
Ayam itu adalah dinosaurus.
10:27
I mean it really is.
234
612000
2000
Saya bermaksud itu sungguh-sungguh.
10:29
You can't arguememperdebatkan with it
235
614000
2000
Anda tak dapat mendebat hal ini,
10:31
because we're the classifierskelompok and we'vekita sudah classifieddiklasifikasikan it that way.
236
616000
3000
sebab kita yang menentukan dan kita sudah menggolongkan mereka demikian.
10:34
(LaughterTawa)
237
619000
2000
(Tawa)
10:36
(ApplauseTepuk tangan)
238
621000
4000
(Tepuk tangan)
10:41
But the sixth-graderskeenam-kelas demandpermintaan it.
239
626000
2000
Tapi anak kelas enam menginginkan ini.
10:43
"FixMemperbaiki the chickenayam."
240
628000
2000
"Ubah ayamnya."
10:45
(LaughterTawa)
241
630000
2000
(Tawa)
10:47
So that's what I'm here to tell you about:
242
632000
2000
Maka inilah yang akan saya beritahukan pada Anda:
10:49
how we are going to fixmemperbaiki a chickenayam.
243
634000
3000
bagaimana kami akan mengubah seekor ayam.
10:52
So we have a numberjumlah of wayscara
244
637000
3000
Kita punya beberapa jalan
10:55
that we actuallysebenarnya can fixmemperbaiki the chickenayam.
245
640000
5000
sehingga kita dapat mengubah ayam itu.
11:00
Because evolutionevolusi worksbekerja,
246
645000
2000
Sebab evolusi itu terjadi,
11:02
we actuallysebenarnya have some evolutionaryevolusioner toolsalat.
247
647000
3000
dan kita punya beberapa piranti evolusioner.
11:05
We'llKami akan call them biologicalbiologis modificationmodifikasi toolsalat.
248
650000
3000
Kita akan menyebutnya piranti modifikasi biologis.
11:08
We have selectionpilihan.
249
653000
2000
Ada seleksi.
11:10
And we know selectionpilihan worksbekerja.
250
655000
2000
Kita tahu seleksi itu terjadi.
11:12
We starteddimulai out with a wolf-likeseperti serigala creaturemakhluk
251
657000
3000
Dimulai dengan makhluk seperti serigala
11:15
and we endedberakhir up with a MalteseMaltese.
252
660000
3000
dan kita bisa memiliki seekor Maltese.
11:18
I mean, that's --
253
663000
3000
Maksud saya, itu --
11:21
that's definitelypastinya geneticgenetik modificationmodifikasi.
254
666000
4000
itu jelas adalah modifikasi genetik.
11:25
Or any of the other funny-lookingtampak lucu little dogsanjing.
255
670000
4000
Atau jenis anjing lain yang terlihat lucu.
11:30
We alsojuga have transgenesistransgenesis.
256
675000
2000
Kita juga punya transgenesis.
11:32
TransgenesisTransgenesis is really coolkeren too.
257
677000
2000
Transgenesis juga sangat keren.
11:34
That's where you take a genegen out of one animalhewan and sticktongkat it in anotherlain one.
258
679000
3000
Anda mengambil gen dari seekor hewan dan memasukkannya ke hewan lain.
11:37
That's how people make GloFishGloFish.
259
682000
3000
Itulah bagaimana orang membuat GloFish.
11:40
You take a glowcahaya genegen
260
685000
3000
Anda ambil gen berpendar
11:43
out of a coralkarang or a jellyfishubur-ubur
261
688000
4000
dari seekor karang atau seekor ubur-ubur
11:47
and you sticktongkat it in a zebrafishzebrafish,
262
692000
2000
dan Anda masukkan itu ke dalam ikan zebra,
11:49
and, puffPuff, they glowcahaya.
263
694000
2000
dan, puff, mereka berpendar.
11:51
And that's prettycantik coolkeren.
264
696000
2000
Itu cukup keren.
11:53
And they obviouslyjelas make a lot of moneyuang off of them.
265
698000
3000
Pembuatnya jelas sekali mendapat banyak uang dari situ.
11:56
And now they're makingmembuat Glow-rabbitsCahaya-kelinci
266
701000
2000
Sekarang mereka membuat kelinci Glow
11:58
and Glow-all-sorts-of-thingsCahaya-semua-macam-dari-hal-hal.
267
703000
2000
dan semua hal yang berpendar.
12:00
I guesskira we could make a glowcahaya chickenayam.
268
705000
3000
Saya duga kita bisa membuat seekor ayam yang berpendar.
12:03
(LaughterTawa)
269
708000
2000
(Tawa)
12:05
But I don't think that'llitu akan satisfymemuaskan the sixth-graderskeenam-kelas eitherantara.
270
710000
3000
Tapi saya tidak berpikir itu akan memuaskan anak kelas enam tadi.
12:08
But there's anotherlain thing.
271
713000
2000
Tapi ada hal lain.
12:10
There's what we call atavismatavisme activationaktivasi.
272
715000
3000
Ini yang kita kenal sebagai aktivasi atavisme.
12:13
And atavismatavisme activationaktivasi
273
718000
2000
Aktivasi atavisme
12:15
is basicallypada dasarnya --
274
720000
2000
pada dasarnya adalah --
12:17
an atavismatavisme is an ancestralleluhur characteristicciri.
275
722000
4000
sebuah atavisme adalah sebuah sifat nenek moyang.
12:21
You heardmendengar
276
726000
2000
Anda dengar
12:23
that occasionallykadang childrenanak-anak are bornlahir with tailsekor,
277
728000
3000
bahwa kadang anak-anak lahir dengan ekor,
12:26
and it's because it's an ancestralleluhur characteristicciri.
278
731000
4000
itu disebabkan sifat-sifat nenek moyangnya.
12:30
And so there are a numberjumlah of atavismsatavisms
279
735000
3000
Ada beberapa jenis atavisme
12:33
that can happenterjadi.
280
738000
2000
yang dapat terjadi.
12:35
SnakesUlar are occasionallykadang bornlahir with legskaki.
281
740000
3000
Ular kadang-kadang lahir dengan kaki.
12:38
And here'sini an examplecontoh.
282
743000
2000
Ini adalah sebuah contoh.
12:40
This is a chickenayam with teethgigi.
283
745000
3000
Ini adalah ayam dengan gigi.
12:43
A fellowsesama by the namenama of MatthewMatius HarrisHarris
284
748000
2000
Seorang bernama Matthew Harris
12:45
at the UniversityUniversitas of WisconsinWisconsin in MadisonMadison
285
750000
3000
dari Universitas Wisconsin di Madison
12:48
actuallysebenarnya figuredberpola out a way to stimulatemerangsang
286
753000
3000
menemukan cara untuk merangsang
12:51
the genegen for teethgigi,
287
756000
3000
gen untuk gigi,
12:54
and so was ablesanggup to actuallysebenarnya turnbelok the toothgigi genegen on
288
759000
3000
dan mampu menyalakan gen untuk gigi itu
12:57
and producemenghasilkan teethgigi in chickensayam.
289
762000
3000
dan menghasilkan gigi di ayam.
13:00
Now that's a good characteristicciri.
290
765000
3000
Itu adalah sebuah sifat yang bagus.
13:03
We can savemenyimpan that one.
291
768000
3000
Kita dapat menyimpannya.
13:06
We know we can use that.
292
771000
2000
Kita tahu kita dapat menggunakannya.
13:08
We can make a chickenayam with teethgigi.
293
773000
3000
Kita dapat membuat ayam dengan gigi.
13:12
That's gettingmendapatkan closerlebih dekat.
294
777000
2000
Ini semakin mendekat.
13:14
That's better than a glowingbersinar chickenayam.
295
779000
2000
Itu lebih baik daripada seekor ayam yang berpendar.
13:16
(LaughterTawa)
296
781000
2000
(Tawa)
13:18
A friendteman of mineranjau, a colleaguerekan of mineranjau,
297
783000
2000
Teman, kolega saya,
13:20
DrDr. HansHans LarssonLarsson at McGillMcGill UniversityUniversitas,
298
785000
2000
Dr. Hans Larsson di Universitas McGill,
13:22
is actuallysebenarnya looking at atavismsatavisms.
299
787000
2000
bekerja meneliti atavisme.
13:24
And he's looking at them
300
789000
2000
Dia menyelidikinya
13:26
by looking at the embryoembrio genesisasal of birdsburung-burung
301
791000
3000
dengan melihat pembentukan embrio pada unggas
13:29
and actuallysebenarnya looking at how they developmengembangkan,
302
794000
3000
dan melihat bagaimana mereka berkembang.
13:32
and he's interestedtertarik in how birdsburung-burung actuallysebenarnya lostkalah theirmereka tailekor.
303
797000
4000
Dia tertarik pada bagaimana unggas kehilangan ekor mereka.
13:36
He's alsojuga interestedtertarik in the transformationtransformasi
304
801000
2000
Dia juga tertarik pada perubahan
13:38
of the armlengan, the handtangan, to the wingsayap.
305
803000
3000
lengan, tangan mereka, menjadi sayap.
13:41
He's looking for those genesgen as well.
306
806000
2000
Dia mencari gen-gennya juga.
13:43
And I said, "Well, if you can find those,
307
808000
3000
Saya berkata, "Baiklah, bila Anda dapat menemukan gen-gen itu,
13:46
I can just reversemembalikkan them
308
811000
2000
saya dapat membaliknya
13:48
and make what I need to make for the sixth-graderskeenam-kelas."
309
813000
3000
dan membuat yang saya perlukan untuk anak-anak kelas enam."
13:51
And so he agreedsepakat.
310
816000
2000
Dia setuju.
13:53
And so that's what we're looking into.
311
818000
2000
Itulah yang sedang kami selidiki.
13:55
If you look at dinosaurdinosaurus handstangan,
312
820000
2000
Bila Anda melihat tangan dinosaurus,
13:57
a velociraptorvelociraptor
313
822000
2000
seekor velociraptor
13:59
has that cool-lookingmencari keren handtangan with the clawscakar on it.
314
824000
2000
memiliki tangan yang keren dengan cakar di ujungnya.
14:01
ArchaeopteryxFragmen Archaeopteryx, whichyang is a birdburung, a primitiveprimitif birdburung,
315
826000
3000
Arkeopterix, yang merupakan burung, seekor burung primitif,
14:04
still has that very primitiveprimitif handtangan.
316
829000
3000
masih punya tangan yang sangat primitif itu.
14:07
But as you can see, the pigeonMerpati,
317
832000
2000
Tapi sebagaimana dapat Anda lihat, merpati,
14:09
or a chickenayam or anything elselain, anotherlain birdburung,
318
834000
2000
atau seekor ayam atau burung lainnya,
14:11
has kindjenis of a weird-lookingtampak aneh handtangan,
319
836000
3000
punya tangan yang terlihat aneh,
14:14
because the handtangan is a wingsayap.
320
839000
2000
sebab tangan itu adalah sebuah sayap.
14:16
But the coolkeren thing is
321
841000
2000
Tapi yang keren adalah
14:18
that, if you look in the embryoembrio,
322
843000
3000
bahwa bila Anda lihat di embrio,
14:21
as the embryoembrio is developingmengembangkan
323
846000
2000
ketika embrio itu berkembang
14:23
the handtangan actuallysebenarnya looksterlihat
324
848000
3000
tangannya terlihat
14:26
prettycantik much like the archaeopteryxfragmen Archaeopteryx handtangan.
325
851000
2000
mirip dengan tangan arkeopterix.
14:28
It has the threetiga fingersjari, the threetiga digitsdigit.
326
853000
3000
Tangan itu punya tiga jari, ada tiga digit.
14:31
But a genegen turnsberubah on that actuallysebenarnya fusessekering those togetherbersama.
327
856000
3000
Tapi sebuah gen menyala dan menggabungkannya jadi satu.
14:34
And so what we're looking for is that genegen.
328
859000
3000
Maka kami mencari gen itu.
14:37
We want to stop that genegen from turningberputar on,
329
862000
2000
Kami ingin menghentikan gen itu bekerja,
14:39
fusingsekering those handstangan togetherbersama,
330
864000
2000
menyambungkan jari-jari itu jadi satu,
14:41
so we can get a chickenayam that hatchesmenetas out with a three-fingeredtiga-jari handtangan,
331
866000
3000
jadi kita dapat seekor ayam yang menetas dengan tangan berjari tiga,
14:44
like the archaeopteryxfragmen Archaeopteryx.
332
869000
2000
seperti arkeopterix.
14:46
And the samesama goespergi for the tailsekor.
333
871000
3000
Hal yang sama berlaku juga untuk ekor.
14:49
BirdsBurung have basicallypada dasarnya
334
874000
3000
Sebenarnya unggas punya
14:52
rudimentarydasar tailsekor.
335
877000
2000
ekor yang sangat mendasar.
14:54
And so we know
336
879000
3000
Lalu kita tahu
14:57
that in embryoembrio,
337
882000
2000
bahwa dalam embrio,
14:59
as the animalhewan is developingmengembangkan,
338
884000
2000
ketika hewan itu berkembang,
15:01
it actuallysebenarnya has a relativelyrelatif long tailekor.
339
886000
3000
ekornya sebenarnya cukup panjang.
15:04
But a genegen turnsberubah on
340
889000
2000
Tapi sebuah gen bekerja
15:06
and resorbsresorbs the tailekor, getsmendapat ridmembersihkan of it.
341
891000
3000
dan menyerap kembali ekor itu, menghilangkannya.
15:09
So that's the other genegen we're looking for.
342
894000
3000
Jadi itu gen lain yang sedang kami cari.
15:12
We want to stop that tailekor from resorbingresorbing.
343
897000
4000
Kami ingin menghentikan ekor itu terserap kembali.
15:16
So what we're tryingmencoba to do really
344
901000
3000
Sebenarnya yang kami coba lakukan adalah
15:19
is take our chickenayam,
345
904000
3000
mengambil ayam kita,
15:22
modifymemodifikasi it
346
907000
2000
mengubahnya
15:24
and make the chickenosauruschickenosaurus.
347
909000
2000
dan membuat ayamosaurus.
15:26
(LaughterTawa)
348
911000
3000
(Tawa)
15:29
It's a cooler-lookingtampak dingin chickenayam.
349
914000
3000
Ini adalah ayam yang terlihat lebih keren.
15:32
But it's just the very basicsdasar-dasar.
350
917000
3000
Tapi ini sangat mendasar.
15:35
So that really is what we're doing.
351
920000
2000
Itulah yang kami lakukan.
15:37
And people always say, "Why do that?
352
922000
2000
Orang-orang selalu berkata, "Mengapa melakukan itu?
15:39
Why make this thing?
353
924000
2000
Mengapa membuat hal ini?
15:41
What good is it?"
354
926000
2000
Apa bagusnya itu?"
15:43
Well, that's a good questionpertanyaan.
355
928000
2000
Baiklah, itu pertanyaan yang bagus.
15:45
ActuallyBenar-benar, I think it's a great way to teachmengajar kidsanak-anak
356
930000
2000
Sebenarnya, saya pikir ini adalah cara yang hebat untuk mengajari anak-anak
15:47
about evolutionaryevolusioner biologybiologi
357
932000
2000
tentang biologi evolusioner
15:49
and developmentalperkembangan biologybiologi
358
934000
2000
dan biologi perkembangan
15:51
and all sortsmacam of things.
359
936000
2000
dan hal-hal semacamnya.
15:53
And quitecukup franklyterus terang, I think
360
938000
3000
Sejujurnya, saya berpikir
15:56
if ColonelKolonel SandersSanders
361
941000
2000
bila Kolonel Sanders
15:58
was to be carefulcermat how he wordedbernada it,
362
943000
3000
cukup berhati-hati dengan penamaannya,
16:01
he could actuallysebenarnya advertiseberiklan an extratambahan piecebagian.
363
946000
3000
dia dapat mengiklankankan sebuah hal baru.
16:04
(LaughterTawa)
364
949000
4000
(Tawa)
16:08
AnywayPokoknya --
365
953000
2000
Bagaimanapun --
16:12
When our dino-chickenDino-ayam hatchesmenetas,
366
957000
4000
Ketika ayam-dino kita menetas,
16:16
it will be, obviouslyjelas, the posterposter childanak,
367
961000
3000
dia akan menjadi, tentu saja, anak untuk poster,
16:19
or what you mightmungkin call a posterposter chickcewek,
368
964000
3000
atau mungkin Anda menyebutnya anak ayam untuk poster,
16:22
for technologyteknologi, entertainmenthiburan and designDesain.
369
967000
3000
Technology, Entertainment, and Design.
16:25
Thank you.
370
970000
2000
Terima kasih.
16:27
(ApplauseTepuk tangan)
371
972000
3000
(Tepuk tangan)
Translated by Abdi Christia
Reviewed by Anggriawan Sugianto

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jack Horner - Dinosaur digger
Jack Horner and his dig teams have discovered the first evidence of parental care in dinosaurs, extensive nesting grounds, evidence of dinosaur herds, and the world’s first dinosaur embryos. He's now exploring how to build a dinosaur.

Why you should listen

Paleontologist Jack Horner discovered the first dinosaur eggs in the Western Hemisphere, the first evidence of dinosaur colonial nesting, the first evidence of parental care among dinosaurs, and the first dinosaur embryos.

Horner's research covers a wide range of topics about dinosaurs, including their behavior, physiology, ecology and evolution. Due to struggles with the learning disability, dyslexia, Horner does not hold a formal college degree but was awarded an Honorary Doctorate of Science from the University of Montana in 1986. Also in 1986 he was awarded a MacArthur Fellowship.

He's the Curator of Paleontology at the Museum of the Rockies in Bozeman, Montana, and is widely acknowledged to be the inspiration for the main character in the book and film Jurassic Park.

More profile about the speaker
Jack Horner | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee