ABOUT THE SPEAKER
Jimmy Nelson - Last tribes photographer
Jimmy Nelson’s photographs of vanishing tribes illuminate the indigenous cultures of our shared world.

Why you should listen
In his quest to photograph endangered cultures, Jimmy Nelson has endured Kalishnikov-toting Banna tribesmen, subzero reindeer attacks, and thousands of miles of hard travel. With a blend of humility and humor, Nelson won the trust of each of his subjects, using an antique plate camera to create stunning portraits of 35 indigenous tribes.

The result is Before They Pass Away, a photo treasury that Nelson hopes will not only help preserve the lifestyles of people the world over, but also perhaps inspire readers in the developed world to ponder their own connections with their ancestral environments.
More profile about the speaker
Jimmy Nelson | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Jimmy Nelson: Gorgeous portraits of the world's vanishing people

Jimmy Nelson: Ritratti stupendi di popoli quasi scomparsi

Filmed:
1,577,385 views

Quando Jimmy Nelson si è recato in Siberia per fotografare la popolazione autoctona Chukchi, gli anziani gli hanno detto: "Non ci puoi fotografare. Devi aspettare, devi aspettare di conoscerci, devi aspettare di capirci". In questo discorso accompagnato da splendide fotografie, unitevi a Jimmy nel suo tentativo di capire il mondo, gli altri e se stesso scattando ritratti stupefacenti delle tribù e delle culture che stanno scomparendo.
- Last tribes photographer
Jimmy Nelson’s photographs of vanishing tribes illuminate the indigenous cultures of our shared world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Now, I've been makingfabbricazione picturesimmagini
for quiteabbastanza a long time,
0
599
2647
Faccio il fotografo da molto tempo
00:15
and normallynormalmente speakingA proposito di,
a pictureimmagine like this, for me,
1
3246
2392
e in genere, per me,
una foto come questa
00:17
should be straightforwardschietto.
2
5638
1927
deve arrivare dritta al punto.
00:19
I'm in southernmeridionale EthiopiaEtiopia.
I'm with the DaasanachDaasanach.
3
7565
2856
Mi trovo nel sud dell'Etiopia,
con i Daasanach.
00:22
There's a biggrande familyfamiglia,
there's a very beautifulbellissimo treealbero,
4
10421
3111
C'è una grande famiglia,
un albero stupendo.
00:25
and I make these picturesimmagini
with this very largegrande,
5
13532
2578
Scatto queste foto
con una grande
00:28
extremelyestremamente cumbersomeingombrante, very awkwardimbarazzante
technicaltecnico platepiatto filmfilm cameramacchina fotografica.
6
16110
3761
macchina fotografica
professionale a pellicola.
00:31
Does anybodynessuno know
4x5 and 10x8 sheetslenzuola of filmfilm,
7
19871
3460
Avete presente le pellicole
da 4x5 e 10x8?
00:35
and you're settingambientazione it up,
puttingmettendo it on the tripodtreppiede.
8
23331
3529
Si fissano sopra il treppiede.
00:38
I've got the familyfamiglia, spentspeso the better partparte
of a day talkingparlando with them.
9
26860
3855
Ho trovato la famiglia e passato
quasi tutto il giorno a parlarci.
00:42
They sortordinare of understandcapire what I'm on about.
10
30715
2016
Hanno più o meno capito
cosa voglio fare.
Pensano che sia un po' matto,
ma è un'altra storia.
00:44
They think I'm a bitpo crazypazzo,
but that's anotherun altro storystoria.
11
32731
2508
00:47
And what's mostmaggior parte importantimportante for me
is the beautybellezza and the aestheticestetico,
12
35239
3370
Ciò a cui tengo di più
sono la bellezza e l'estetica,
00:50
and that's basedbasato on the lightleggero.
13
38609
2252
che dipendono dalla luce.
00:52
So the light'sdi luce settingambientazione
on my left-handmano sinistra sidelato,
14
40861
2601
Il sole sta tramontando a sinistra
00:55
and there's a balanceequilibrio
in the communicationcomunicazione with the DaasanachDaasanach,
15
43462
3634
e ho trovato un'equilibrio
nella comunicazione con i Daasanach,
una famiglia di 30 persone.
00:59
the familyfamiglia of 30, all agesevo.
16
47096
1544
01:00
There's babiesbambini and there's grandparentsnonni,
17
48640
1937
di tutte le età.
Ci sono neonati e nonni.
01:02
I'm gettingottenere them in the treealbero
and waitingin attesa for the lightleggero to setimpostato,
18
50577
2966
Li faccio salire sull'albero
e aspetto che il sole tramonti.
01:05
and it's going, going,
and I've got one sheetfoglio of filmfilm left,
19
53543
3089
Mi resta solo un foglio di pellicola
01:08
and I think, I'm okay,
I'm in controlcontrollo, I'm in controlcontrollo.
20
56632
2541
e penso:
"Ok, ho tutto sotto controllo".
01:11
I'm settingambientazione it up and I'm settingambientazione up,
and the light'sdi luce just about to go,
21
59173
3572
Sistemo tutto
e il sole sta per tramontare.
Voglio che la luce sia dorata
e meravigliosa.
01:14
and I want it to be goldend'oro,
I want it to be beautifulbellissimo.
22
62745
2681
Voglio che sia sospesa sull'orizzonte
e illumini queste persone
01:17
I want it to be hangingsospeso on the horizonorizzonte
so it lightsluci these people,
23
65426
3046
in tutta la loro gloria.
01:20
in all the potentialpotenziale glorygloria
that they could be presentedpresentata.
24
68472
2630
Ci siamo,
è quasi tramontato
01:23
And it's about to go
and it's about to go,
25
71102
2049
e monto la pellicola sulla macchina.
01:25
and I put my sheetfoglio in the cameramacchina fotografica,
26
73151
1625
È a fuoco,
01:26
it's all focusedfocalizzata,
27
74776
852
01:27
and all of a suddenimprovviso
there's a massivemassiccio "whackpicchiare,"
28
75628
2285
e all'improvviso
sento un forte schiaffo.
01:29
and I'm looking around,
and in the topsuperiore cornerangolo of the treealbero,
29
77913
2774
Mi guardo intorno
e in cima all'albero
una ragazza dà uno schiaffo
a quella accanto,
01:32
one of the girlsragazze slapsschiaffi
the girlragazza nextIl prossimo to her,
30
80687
2079
01:34
and the girlragazza nextIl prossimo to her pullstira her haircapelli,
and all hellinferno breakspause loosesciolto,
31
82766
3790
che a sua volta le tira i capelli.
È il finimondo.
01:38
and I'm standingin piedi there going,
"But the lightleggero, the lightleggero.
32
86556
2734
Io me ne sto lì e ripeto:
"Ma la luce, la luce!
01:41
Wait, I need the lightleggero.
StaySoggiorno still! StaySoggiorno still!"
33
89290
2290
Aspettate, mi serve la luce!
Ferme, ferme!"
01:43
And they startinizio screamingurlando,
34
91580
1200
E si mettono a urlare.
01:44
and then one of the menuomini turnsgiri around
and startsinizia screamingurlando, shoutingurlando,
35
92780
3184
Uno degli uomini si volta
e iniziare a gridare, a urlare
01:47
and the wholetotale treealbero collapsescrolla,
not the treealbero, but the people in the treealbero.
36
95964
3433
e tutto l'albero viene giù,
non proprio l'albero, le persone.
Sempre urlando,
tornano di corsa al villaggio
01:51
They're all runningin esecuzione around screamingurlando,
and they runcorrere back off into the villagevillaggio
37
99397
3620
in una specie di nuvola di fumo
e io resto lì dietro al treppiede.
01:55
in this sortordinare of cloudnube of smokefumo, and I'm
left there standingin piedi behinddietro a my tripodtreppiede.
38
103017
3782
Ho la pellicola, ma la luce se n'è andata
e non posso scattare la foto.
01:58
I've got my sheetfoglio, and the light'sdi luce goneandato,
and I can't make the pictureimmagine.
39
106799
3347
Dove sono scappati? Non ne ho idea.
02:02
Where have they all goneandato? I had no ideaidea.
40
110146
2024
Mi ci è voluta una settimana
per scattare la foto che vedete oggi
02:04
It tookha preso me a weeksettimana, it tookha preso me a weeksettimana to
make the pictureimmagine whichquale you see here todayoggi,
41
112170
3862
02:08
and I'll tell you why. (ApplauseApplausi)
42
116032
3039
e vi spiego perché. (Applausi)
02:11
It's very, very, very simplesemplice --
I spentspeso a weeksettimana going around the villagevillaggio,
43
119071
3663
È molto semplice. Per una settimana
ho vagato per il villaggio
02:14
and I wentandato to everyogni singlesingolo one:
"HelloCiao, can you meetincontrare at the treealbero?
44
122734
3069
e ho chiesto a ogni singola persona:
"Puoi andare all'albero?
02:17
What's your storystoria? Who are you?"
45
125803
1789
Qual è la tua storia? Chi sei?"
02:19
And it all turnedtrasformato out to be
about a boyfriendfidanzato, for cryingpiangere out loudforte.
46
127592
3245
E così ho scoperto che la causa di tutto
era un fidanzato.
Ho dei figli adolescenti.
Dovrei saperne qualcosa.
02:22
I mean, I have teenageadolescenziale kidsbambini.
I should know.
47
130837
2083
02:24
It was about a boyfriendfidanzato. The girlragazza
on the topsuperiore, she'dcapannone kissedha baciato the wrongsbagliato boyragazzo,
48
132920
3673
Tutto per un ragazzo. La ragazza in cima
aveva baciato il ragazzo sbagliato
02:28
and they'davevano startediniziato havingavendo a fightcombattimento.
49
136593
1638
e avevano iniziato a litigare.
02:30
And there was a very, very beautifulbellissimo
lessonlezione for me in that:
50
138231
2797
Ho ricevuto una lezione straordinaria:
se avevo intenzione
di fotografare questo popolo
02:33
If I was going to photographfotografia these people
51
141028
2212
02:35
in the dignifieddignitoso, respectfulrispettoso way
that I had intendeddestinato,
52
143240
2544
nel modo dignitoso e rispettoso
a cui avevo pensato
02:37
and put them on a pedestalpiedistallo,
I had to understandcapire them.
53
145784
2513
e di metterlo su un piedistallo,
dovevo prima capirlo.
02:40
It wasn'tnon era just about turningsvolta up.
It wasn'tnon era just about shakingtremante a handmano.
54
148297
3290
Non si trattava solo di presentarsi lì
e stringere mani.
Non si trattava solo di dire:
"Sono Jimmy, sono un fotografo".
02:43
It wasn'tnon era about just sayingdetto,
"I'm JimmyJimmy, I'm a photographerfotografo."
55
151587
3055
Dovevo conoscere ognuno di loro,
02:46
I had to get to know
everyogni singlesingolo one of them,
56
154642
2170
02:48
right down to whosedi chi boyfriendfidanzato is who
and who is allowedpermesso to kissbacio who.
57
156812
3273
fino a sapere chi è il ragazzo di chi
e chi può baciare chi.
02:52
So in the endfine, a weeksettimana laterdopo,
58
160085
1886
Così, alla fine, una settimana dopo,
02:53
and I was absolutelyassolutamente exhaustedesaurito,
59
161971
1501
completamente esausto,
02:55
I mean on my kneesginocchia going,
"Please get back up in that treealbero.
60
163472
2771
in ginocchio, chiesi:
"Vi prego, tornate sull'albero.
02:58
It's a pictureimmagine I need to make."
61
166243
1523
Devo scattare questa foto".
02:59
They all cameè venuto back.
I put them all back up in the treealbero.
62
167766
2689
Risalirono tutti,
li risistemai tutti sull'albero.
Mi assicurai che le ragazze
fossero nella posizione giusta
03:02
I madefatto sure the girlsragazze
were in the right positionposizione,
63
170455
2310
03:04
and the onesquelli that slappedschiaffeggiato,
one was over there.
64
172765
2165
e c'erano anche le due
che si erano picchiate.
03:06
They did look at eachogni other.
If you look at it laterdopo,
65
174930
2558
Si guardano, sì,
ma se ci fate caso
03:09
they're staringfissando
at eachogni other very angrilycon rabbia,
66
177488
2464
si squadrano infuriate.
L'albero è pronto,
03:11
and I've got the treealbero and everything,
67
179952
1991
ma all'ultimo penso:
"La capra, la capra!
03:13
and then at the last minuteminuto, I go,
"The goatcapra, the goatcapra!
68
181943
2655
Mi serve qualcosa che catturi lo sguardo.
Mi serve una capra bianca al centro".
03:16
I need something for the eyeocchio to look at.
I need a whitebianca goatcapra in the middlein mezzo."
69
184598
3709
Raduno le capre lì attorno
e le metto nella foto.
03:20
So I swappedscambiato all the goatscapre around.
I put the goatscapre in.
70
188307
2589
Ma anche lì faccio uno sbaglio, perché,
come potete vedere a sinistra,
03:22
But even then I got it wrongsbagliato, because
if you can see on the left-handmano sinistra sidelato,
71
190896
3611
un altro bambino si arrabbia
perché non ho scelto la sua capra.
03:26
anotherun altro little boyragazzo stormstempeste off
because I didn't choosescegliere his goatcapra.
72
194507
3087
La morale è che devo imparare il caprese,
oltre alla lingua dei Daasanach.
03:29
So the moralmorale beingessere I have to learnimparare
to speakparlare GoatCapra as well as DaasanachDaasanach.
73
197594
3354
Ad ogni modo,
l'impegno che ho messo in questa foto
03:32
But anywaycomunque, the effortsforzo
that goesva into that pictureimmagine
74
200948
2513
e la storia
che vi ho appena raccontato:
03:35
and the storystoria that I've
just relatedrelazionato to you,
75
203461
2094
come potete immaginare,
03:37
as you can imagineimmaginare,
76
205555
1008
ci sono centinaia di
storie strane ed eccentriche
03:38
there are hundredscentinaia of other
bizarrebizzarro, eccentriceccentrico storiesstorie
77
206563
2536
03:41
of hundredscentinaia of other people
around the worldmondo.
78
209099
2142
di centinaia di altre persone nel mondo.
03:43
And this was about fourquattro yearsanni agofa,
and I setimpostato off on a journeyviaggio,
79
211241
3482
Circa quattro anni fa,
sono partito per un viaggio.
A dire la verità,
un viaggio molto tranquillo.
03:46
to be honestonesto, a very indulgentindulgente journeyviaggio.
80
214723
2021
03:48
I'm a realvero romanticromantico. I'm an idealistidealista,
perhapsForse in some waysmodi naiveingenuo.
81
216744
5215
Sono un gran romantico. Sono un idealista,
a volte forse ingenuo.
03:53
But I trulyveramente believe that there are people
on the planetpianeta that are beautifulbellissimo.
82
221959
3793
Ma credo davvero che su questo pianeta
ci siano popoli stupendi.
03:57
It's very, very simplesemplice.
It's not rocketrazzo sciencescienza.
83
225752
2748
È semplicissimo.
Non è ingegneria spaziale.
04:00
I wanted to put
these people on a pedestalpiedistallo.
84
228500
2012
Volevo mettere questi popoli
su un piedistallo.
04:02
I wanted to put them on a pedestalpiedistallo
like they'davevano never been seenvisto before.
85
230512
3483
Volevo metterli su un piedistallo
come se non fossero mai stati visti prima.
04:05
So, I chosescelto about 35 differentdiverso groupsgruppi,
86
233995
4027
Quindi, ho scelto circa 35 gruppi,
04:10
tribestribù, indigenousindigeno culturesculture.
87
238022
1879
tribù e popoli indigeni diversi.
04:11
They were chosenscelto purelypuramente
because of theirloro aestheticestetico,
88
239901
2616
Sono stati scelti secondo criteri
puramente estetici,
04:14
and I'll talk more about that laterdopo.
89
242517
1857
ve ne parlerò ancora più avanti.
04:16
I'm not an anthropologistantropologo, I have
no technicaltecnico studystudia with the subjectsoggetto,
90
244374
3576
Non sono un antropologo,
non ho una gran conoscenza della materia,
04:19
but I do have a very,
very, very deepin profondità passionpassione,
91
247950
2902
ma mi appassiona davvero
04:22
and I believe that I had to choosescegliere
the mostmaggior parte beautifulbellissimo people on the planetpianeta
92
250852
3472
e ho voluto scegliere
i popoli più belli della Terra
04:26
in the mostmaggior parte beautifulbellissimo
environmentambiente that they livedha vissuto in,
93
254324
2586
nei luoghi più belli in cui vivono,
04:28
and put the two togetherinsieme
and presentpresente them to you.
94
256910
2305
per poi metterli insieme
e presentarli a voi.
04:31
About a yearanno agofa,
95
259825
1464
Circa un anno fa,
04:33
I publishedpubblicato the first picturesimmagini,
96
261289
2113
ho pubblicato le prime foto
04:35
and something extraordinarilyeccezionalmente
excitingemozionante happenedè accaduto.
97
263402
4017
ed è accaduto qualcosa
di straordinariamente esaltante.
Tutto il mondo
è corso a guardarle
04:39
The wholetotale worldmondo cameè venuto runningin esecuzione,
98
267419
1554
04:40
and it was a bizarrebizzarro experienceEsperienza,
because everybodytutti, from everywhereovunque:
99
268973
3325
ed è stata un'esperienza strana,
perché tutti chiedevano:
04:44
"Who are they? What are they?
How manymolti are they?
100
272298
2331
"Chi sono? Che cosa sono?
Quanti sono?
Dove li ha trovati?
Sono veri? Sono finti.
04:46
Where did you find them?
Are they realvero? You fakedfinto it.
101
274629
2560
Racconta. Racconta. Racconta.".
Milioni di domande a cui,
04:49
Tell me. Tell me. Tell me. Tell me."
MillionsMilioni of questionsle domande for whichquale,
102
277189
3430
ad essere sincero,
non ho le risposte.
04:52
to be honestonesto, I don't have the answersrisposte.
103
280619
2124
04:54
I really didn't have the answersrisposte,
104
282743
1680
Davvero non le ho,
04:56
and I could sortordinare of understandcapire, okay,
they're beautifulbellissimo, that was my intentionIntenzione,
105
284423
3823
e posso capire che sono belli,
d'accordo, volevo lo fossero,
05:00
but the questionsle domande that I
was beingessere firedlicenziato at,
106
288246
2067
ma non sapevo rispondere
05:02
I could not answerrisposta them.
107
290313
2043
alle domande di cui ero bombardato.
05:04
UntilFino al, it was quiteabbastanza amusingin modo divertente,
about a yearanno agofa
108
292356
2833
Fino a quando, circa un anno fa,
è stato divertente,
05:07
somebodyqualcuno said, "You've been
invitedinvitato to do a TEDTED Talk."
109
295189
2651
qualcuno mi ha detto:
"Sei stato invitato a un TED Talk".
05:09
And I said, "TedTed? TedTed? Who'sChe di TedTed?
I haven'tnon hanno metincontrato TedTed before."
110
297840
3624
E io ho chiesto: "Ted? Ted? Chi è Ted?
Non l'ho mai incontrato prima".
05:13
He said, "No, a TEDTED Talk."
I said, "But who'schi è TedTed?
111
301464
2557
"No, un TED Talk".
"Ma chi è Ted?
05:16
Do I have to talk to him or do we
sitsedersi with eachogni other on the stagepalcoscenico?"
112
304021
3322
Devo parlargli o solo stare seduto
con lui sul palco?"
05:19
And, "No, no, the TEDTED groupgruppo.
You mustdovere know about it."
113
307343
3137
"No, no, il gruppo TED.
Ne avrà sentito parlare".
05:22
And I said, "I've been in a teepeeTeepee
and in a yurtyurta for the last fivecinque yearsanni.
114
310480
3615
E io: "Ho vissuto in una tenda
e in una iurta negli ultimi cinque anni.
05:26
How do I know who TedTed is?
IntroduceIntrodurre me to him."
115
314095
2333
Come faccio a sapere chi sia Ted?
Presentatemelo".
05:28
AnywayIn ogni caso, to cuttagliare a long storystoria shortcorto,
he said, "We have to do a TEDTED Talk."
116
316428
3339
Comunque, per farla breve, mi ha detto,
"Dobbiamo tenere un TED Talk".
Faccio delle ricerche.
Fantastico. Grande!
05:31
ResearchedRicercato. Oh, excitingemozionante. That's great!
117
319767
1899
05:33
And then eventuallyinfine you're going
to go to TEDGlobalTEDGlobal.
118
321666
2474
E poi alla fine si va a TEDGlobal.
05:36
Even more excitingemozionante.
119
324140
1134
Ancora più fantastico.
05:37
But what you need to do, you need
to teachinsegnare the people lessonsLezioni,
120
325274
3024
Ma ciò che devi fare
è trasmettere al pubblico
05:40
lessonsLezioni that you've learnedimparato
on your travelsviaggi around the worldmondo
121
328298
3052
le lezioni che hai appreso
viaggiando per il mondo,
05:43
with these tribestribù.
122
331350
930
con queste tribù.
05:44
I thought, lessonsLezioni, okay, well,
what did I learnimparare? Good questiondomanda.
123
332280
3300
Ho pensato: lezioni, d'accordo,
bene, cosa ho imparato? Bella domanda.
05:47
ThreeTre. You need threetre lessonsLezioni,
and they need to be terriblyterribilmente profoundprofondo.
124
335580
3306
Tre. Devi avere tre lezioni
e devono essere profonde.
05:50
(LaughterRisate)
125
338886
1918
(Risate)
05:52
And I thought, threetre lessonsLezioni, well,
I'm going to think about it.
126
340804
3143
E mi sono detto:
tre lezioni, va bene, ci penserò.
05:55
(ApplauseApplausi)
127
343947
4146
(Applausi)
06:01
So I thought long and harddifficile,
and I stoodsorgeva here two daysgiorni agofa,
128
349193
3347
Ci ho pensato a lungo
e me ne stavo qui due giorni fa,
06:04
and I had my testTest runcorrere,
and I had my cardscarte
129
352540
1965
abbiamo fatto le prove,
avevo le carte
06:06
and my clickerClicker in my handsmani
and my picturesimmagini were on the screenschermo,
130
354505
2944
e il telecomando in mano
e le mie foto sullo schermo,
06:09
and I had my threetre lessonsLezioni,
and I startediniziato presentingpresentando them,
131
357449
2720
avevo le mie tre lezioni.
Ho iniziato a presentarle
e ho vissuto una stranissima
esperienza extracorporea.
06:12
and I had this very odddispari
out-of-bodyfuori dal corpo experienceEsperienza.
132
360169
2394
06:14
I sortordinare of lookedguardato at myselfme stessa
standingin piedi there, going, "Oh, JimmyJimmy,
133
362563
2854
Ho guardato me stesso,
lì in piedi a dire "Oh, Jimmy,
06:17
this is completecompletare loadscarichi of codswallopMravinszky.
134
365417
1816
è un mucchio di sciocchezze.
06:19
All these people sittingseduta here,
they'veessi hanno had more of these talkstrattativa,
135
367233
3184
Tutto queste persone qui sedute
hanno ascoltato diverse conferenze,
hanno ricevuto molte lezioni
nella loro vita.
06:22
they'veessi hanno heardsentito more lessonsLezioni in theirloro life.
136
370417
2004
06:24
Who are you to tell them
what you've learnedimparato?
137
372421
2152
Chi sei tu per raccontare ciò
che hai imparato?
06:26
Who are you to guideguida them
and who are you to showmostrare them
138
374573
2643
Chi sei per guidarli
e indicare loro
cosa è giusto o sbagliato
e cos'hanno da raccontare questi popoli?
06:29
what is right, what is wrongsbagliato,
what these people have to say?"
139
377216
2955
06:32
And I had a little bitpo of a,
it was very privateprivato,
140
380171
2281
In un momento privato,
ho avuto una piccola
crisi di nervi.
06:34
a little bitpo of a meltdownMeltdown.
141
382452
1318
Me ne aono andato un po' come
il ragazzo che dell'albero con le capre,
06:35
I wentandato back, and a little bitpo like the boyragazzo
walkinga passeggio away from the treealbero with his goatscapre,
142
383770
4137
06:39
very disgruntledstivo, going, that didn't work,
143
387907
3251
molto contrariato.
Non funzionava,
06:43
It wasn'tnon era what I wanted to communicatecomunicare.
144
391158
2275
non era quel che volevo comunicare.
06:45
And I thought long and harddifficile about it,
and I thought, well, the only thing
145
393433
3602
Ci ho pensato molto e a lungo,
mi sono detto:
l'unica cosa che posso comunicare
è elementare.
06:49
I can communicatecomunicare is very, very basicdi base.
146
397035
1853
06:50
You have to turnturno it all the way around.
147
398888
1887
Bisogna guardare tutto alla rovescia.
06:52
There's only one personpersona
I know here, and that's me.
148
400775
3378
Conosco una sola persona qui
e quella persona sono io.
06:56
I'm still gettingottenere to know myselfme stessa,
149
404153
1742
Sto ancora imparando a conoscermi,
06:57
and it's a lifelongper tutta la vita journeyviaggio, and I
probablyprobabilmente won'tnon lo farà have all the answersrisposte,
150
405895
3435
è un viaggio lungo una vita e
forse non ho tutte le risposte,
07:01
but I did learnimparare some extraordinarystraordinario
things on this journeyviaggio.
151
409330
4110
ma ho davvero imparato
cose straordinarie in questo viaggio.
07:05
So what I'm going to do
is shareCondividere with you my lessonsLezioni.
152
413440
3157
Ciò che farò è condividere
con voi le mie lezioni.
07:08
It's a very, as I explainedha spiegato at the
beginninginizio, very indulgentindulgente, very personalpersonale,
153
416597
3726
Come ho detto all'inizio,
come e perché ho scattato queste foto
è qualcosa di molto personale,
07:12
how and why I madefatto these picturesimmagini,
154
420323
2331
07:14
and I leavepartire it to you as the audiencepubblico
to interpretinterpretare what these lessonsLezioni
155
422654
3235
e lascio a voi, in quanto pubblico,
il compito di interpretare
ciò che tali lezioni sgnificano per me
e ciò che potrebbero significare per voi.
07:17
have meantsignificava to me, what they could
perhapsForse mean to you.
156
425889
3648
07:22
I traveledviaggiato enormouslyenormemente as a childbambino.
157
430377
2715
Da bambino, ho viaggiato tantissimo.
07:25
I was very nomadicnomade.
It was actuallyin realtà very excitingemozionante.
158
433092
2521
Ero praticamente nomade.
Era molto emozionante.
07:27
All around the worldmondo,
159
435613
1811
Ho girato il mondo
07:29
and I had this feelingsensazione that I
was pushedspinto off at great speedvelocità
160
437424
3876
e avevo la sensazione
di essere spinto a una velocità estrema
07:33
to becomediventare somebodyqualcuno,
becomediventare that individualindividuale, JimmyJimmy.
161
441300
2463
a diventare qualcuno,
quell'individuo, Jimmy.
07:35
Go off into the planetpianeta,
and so I rancorse, and I rancorse,
162
443763
2398
Via alla scoperta del mondo
e così ho corso e corso
e mia moglie a volte mi prende in giro:
"Jimmy, sembri un po' Forrest Gump",
07:38
and my wifemoglie sometimesa volte kidsbambini me,
"JimmyJimmy, you look a bitpo like ForrestForrest GumpGump,"
163
446161
3510
ma io le rispondo:
"No, ha un senso, fidati".
07:41
but I'm, "No, it's all
about something, trustfiducia me."
164
449671
2337
Così ho continuato a correre,
sono più o meno arrivato alla meta,
07:44
So I kepttenere runningin esecuzione and I kepttenere runningin esecuzione,
and I sortordinare of got somewhereda qualche parte
165
452008
3163
07:47
and I sortordinare of stoodsorgeva there and lookedguardato
around me and I thought, well,
166
455171
3171
me ne sono stato lì in piedi,
mi sono guardato attorno e ho pensato:
07:50
where do I belongappartenere? Where do I fitin forma?
167
458342
1859
qual è il mio posto? Dove dovrei stare?
07:52
What am I? Where am I from? I had no ideaidea.
168
460201
3312
Che cosa sono? Da dove vengo?
Non ne avevo idea.
07:55
So I hopesperanza there aren'tnon sono too manymolti
psychologistspsicologi in this audiencepubblico.
169
463513
3077
Spero quindi che non ci siano
troppi psicologi tra voi.
Forse, parte di questo viaggio
07:58
PerhapsForse partparte of this journeyviaggio
170
466590
1390
07:59
is about me tryingprovare to find out
where I belongedha appartenuto.
171
467980
3123
sta nello scoprire io stesso
a quale luogo appartengo.
08:03
So whilstmentre going, and don't worrypreoccupazione, I didn't
when I arrivedarrivato with these tribestribù,
172
471103
4097
Non preoccupatevi, quando ho raggiunto
queste tribù
08:07
I didn't paintdipingere myselfme stessa yellowgiallo and runcorrere
around with these spearslance and loinclothsperizomi.
173
475200
3774
non ho corso qua e là dipinto di giallo
con lancia e perizoma.
08:10
But what I did find were people
that belongedha appartenuto themselvesloro stessi,
174
478974
2926
Ma ho trovato persone
che appartengono a se stesse,
08:13
and they inspiredispirato me,
some extraordinarystraordinario people,
175
481900
2670
persone straordinarie
che mi hanno ispirato
08:16
and I'd like to introduceintrodurre you
to some heroeseroi of mineil mio.
176
484570
2810
e vorrei presentarvi
qualcuno dei miei eroi.
08:19
They're the HuliHuli.
177
487380
1892
Sono gli Huli.
08:21
Now, the HuliHuli are some of the mostmaggior parte
extraordinarilyeccezionalmente beautifulbellissimo people
178
489272
4110
Ora, gli Huli sono tra i popoli
più incredibilmente straordinari
08:25
on the planetpianeta.
179
493382
1277
su questo pianeta.
08:26
They're proudorgoglioso. They livevivere in
the PapuaPapua NewNuovo GuineanGuineano highlandsHighlands.
180
494659
3972
Sono fieri. Vivono sugli altopiani
della Papua Nuova Guinea.
08:30
There's not manymolti of them left,
and they're calledchiamato the HuliHuli wigmenwigmen.
181
498631
3099
Non ne restano molti
e sono chiamati Huli wigmen.
08:33
And imagesimmagini like this, I mean,
this is what it's all about for me.
182
501730
3078
È per immagini come queste
che faccio il mio lavoro.
08:36
And you've spentspeso weekssettimane and monthsmesi there
talkingparlando with them, gettingottenere there,
183
504808
3490
Dopo settimane e mesi là,
a parlare con loro,
08:40
and I want to put them on a pedestalpiedistallo,
and I said, "You have something
184
508298
3249
volevo metterli su un piedistallo
e ho detto: "Voi avete qualcosa
che molte persone
non hanno mai visto.
08:43
that manymolti people have not seenvisto.
185
511547
1533
08:45
You sitsedersi in this stunningsbalorditivo naturenatura."
186
513080
1655
Vivete in una natura splendida".
08:46
And it really does look like this,
and they really do look like this.
187
514735
3281
È davvero così
e loro sono davvero così.
È com'è nella realtà.
08:50
This is the realvero thing.
188
518016
1201
08:51
And you know why they're proudorgoglioso?
You know why they look like this,
189
519217
3054
E sapete perché sono fieri?
Sapete perché sono così
e perché mi sono letteralmente
rotto la schiena
08:54
and why I brokerotto my back literallyletteralmente
190
522271
1793
08:56
to photographfotografia them
and presentpresente them to you?
191
524064
2174
per fotografarli
e mostrarli a voi?
Perché osservano rituali straordinari.
08:58
It's because they have
these extraordinarystraordinario ritualsrituali.
192
526238
2502
09:00
And the HuliHuli have this ritualrituale:
When they're teenagersadolescenti,
193
528740
2523
Ecco un rituale Huli:
quando sono adolescenti,
09:03
becomingdiventando a man,
they have to shaveRasatura theirloro headsteste,
194
531263
2877
per diventare adulti,
devono rasarsi il capo
09:06
and they spendtrascorrere the restriposo of theirloro life
shavingRasatura theirloro headsteste everyogni singlesingolo day,
195
534140
4122
e lo rasano poi ogni singolo giorno,
per il resto della vita.
09:10
and what they do with that haircapelli,
196
538262
1964
Con i capelli tagliati
09:12
they make it into a creationcreazione,
197
540226
1904
realizzano una creazione
09:14
a creationcreazione that's
a very personalpersonale creationcreazione.
198
542130
1996
molto personale.
09:16
It's theirloro creationcreazione.
It's theirloro HuliHuli creationcreazione.
199
544126
2253
È la loro creazione,
la loro creazione Huli.
09:18
So they're calledchiamato the HuliHuli wigmenwigmen.
200
546379
2043
Sono chiamati Huli wigmen
09:20
That's a wigparrucca on his headcapo.
201
548422
1857
perché portano una "wig",
una parrucca,
09:22
It's all madefatto out of his humanumano haircapelli.
202
550279
1756
fatta di questi capelli.
09:24
And then they decoratedecorare that wigparrucca with
the featherspiume of the birdsuccelli of paradiseParadiso,
203
552035
3538
La decorano con le piume
degli uccelli del paradiso
09:27
and don't worrypreoccupazione,
there are manymolti birdsuccelli there.
204
555573
2248
e non preoccupatevi,
ce ne sono molti là.
09:29
There's very fewpochi people livingvita,
so nothing to get too upsetirritato about,
205
557821
3212
Sono davvero in pochi,
quindi non litigano troppo
09:33
and they spendtrascorrere the restriposo of theirloro life
recreatingricreando these hatsCappelli
206
561033
2907
e passano il resto della vita
ricreando questi copricapi,
09:35
and gettingottenere furtherulteriore
and furtherulteriore,
207
563940
1554
modificandoli continuamente.
09:37
and it's extraordinarystraordinario,
and there's anotherun altro groupgruppo,
208
565494
2404
È straordinario.
C'è un altro gruppo
chiamato i Kalang.
Vivono nella valle accanto,
09:39
they're calledchiamato the KalangKalang,
and they livevivere in the nextIl prossimo valleyvalle,
209
567898
3032
ma parlano una lingua totalmente diversa,
09:42
but they speakparlare a completelycompletamente
differentdiverso languageLingua,
210
570930
2218
sono totalmente diversi
e portano un copricapo
09:45
they look completelycompletamente differentdiverso,
and they wearindossare a hatcappello,
211
573148
2472
fatto interamente di scarabei,
09:47
and it's builtcostruito out of scarabsscarabei,
212
575620
1597
bellissimi piccoli scarabei
verde smeraldo.
09:49
these fantasticfantastico emeraldSmeraldo greenverde
little scarabsscarabei,
213
577217
2313
09:51
and sometimesa volte there are 5,000
or 6,000 scarabsscarabei in this hatcappello,
214
579530
3107
Un copricapo può contenerne
fino a 5 000 o 6 000.
09:54
and they spendtrascorrere the wholetotale of theirloro life
collectingraccolta these scarabsscarabei
215
582637
3043
Passano la vita
a raccogliere scarabei
09:57
to buildcostruire these hatsCappelli.
216
585680
1018
per costruire copricapi.
09:58
So the HuliHuli inspiredispirato me
in that they belongappartenere.
217
586698
3924
Gli Huli mi hanno ispirato
perché appartengono a qualcosa.
10:02
PerhapsForse I have to work harderPiù forte
at findingscoperta a ritualrituale whichquale mattersquestioni for me
218
590622
3576
Forse, devo impegnarmi di più
a trovare un rituale adatto a me
10:06
and going back into my pastpassato
to see where I actuallyin realtà fitin forma.
219
594198
4481
e a scavare nel mio passato
per scoprire qual è il mio posto.
10:10
An extremelyestremamente importantimportante partparte
of this projectprogetto
220
598679
2670
Una parte molto importante
di questo progetto
10:13
was about how I photographfotografia
these extraordinarystraordinario people.
221
601349
5921
è stata come fotografare
questi popoli meravigliosi.
10:19
And it's basicallyfondamentalmente beautybellezza.
I think beautybellezza mattersquestioni.
222
607270
3390
Fondamentalmente, è la bellezza che conta.
10:22
We spendtrascorrere the wholetotale of our existenceesistenza
revolvinggirevole around beautybellezza:
223
610660
3460
Tutta la nostra esistenza
ruota attorno alla bellezza:
10:26
beautifulbellissimo placesposti, beautifulbellissimo things,
and ultimatelyin definitiva, beautifulbellissimo people.
224
614120
3668
bei posti, belle cose
e soprattutto belle persone.
10:29
It's very, very, very significantsignificativo.
225
617788
2020
È molto significativo.
10:31
I've spentspeso all of my life analyzingl'analisi
what do I look like?
226
619808
2787
Per tutta la mia vita, mi sono chiesto:
che aspetto ho?
10:34
Am I perceivedpercepito as beautifulbellissimo?
227
622595
1737
Mi considerano bello?
10:36
Does it matterimporta if I'm
a beautifulbellissimo personpersona or not,
228
624332
2373
È importante che sia una bella persona,
10:38
or is it purelypuramente basedbasato on my aestheticestetico?
229
626705
1973
o conta soltanto l'estetica?
10:40
And then when I wentandato off,
I cameè venuto to a very narrowstretto conclusionconclusione.
230
628678
2926
Quando sono partito,
sono giunto a una conclusione.
10:43
Do I have to go around the worldmondo
photographingFotografare, excusescusa me,
231
631604
3552
Devo girare il mondo
fotografando, scusate,
10:47
womendonne betweenfra the ageetà of 25 and 30?
Is that what beautybellezza is going to be?
232
635156
3798
donne tra i 25 e i 30 anni?
È questa la bellezza?
10:50
Is everything before and after that
utterlycompletamente irrelevantnon pertinente?
233
638954
3455
Tutto ciò che viene prima e dopo
è del tutto irrilevante?
10:54
And it was only untilfino a I wentandato on a journeyviaggio,
234
642409
2244
E l'ho capito solo quando sono partito
10:56
a journeyviaggio that was so extremeestremo,
235
644653
2787
per un viaggio così estremo,
10:59
I still get shiversbrividi when I think about it.
236
647440
2608
che ho ancora i brividi a pensarci.
11:02
I wentandato to a partparte of the worldmondo,
and I don't know whetherse any of you
237
650048
3149
Sono andato in una zona del mondo,
non so quanti di voi
11:05
have ever heardsentito of ChukotkaChukotka.
Has anybodynessuno ever heardsentito of ChukotkaChukotka?
238
653197
3205
abbiano mai sentito parlare del Chukotka.
Qualcuno lo conosce?
11:08
ChukotkaChukotka probablyprobabilmente is, technicallytecnicamente,
as farlontano as one can go
239
656402
4527
Tecnicamente, il Chukotka è
quanto più lontano si possa andare
11:12
and still be on the livingvita planetpianeta.
240
660929
3762
rimanendo sulla Terra.
È a 13 ore di volo da Mosca.
11:16
It's 13 hours'ore di flightvolo from MoscowMosca.
241
664691
2066
11:18
First you've got to get to MoscowMosca, and
then 13 hours'ore di flightvolo nonstopsenza scali from MoscowMosca.
242
666757
3848
Bisogna prima andare a Mosca e poi,
da lì, c'è un volo diretto di 13 ore.
11:22
And that's if you get there.
243
670605
2721
Sempre che poi ci si arrivi.
Come potete vedere,
a volte si sbaglia pista di atterraggio.
11:25
As you can see, some people
sortordinare of missPerdere the runwaypista di decollo.
244
673326
2525
11:27
And then when you landsbarcare there,
in ChukotkaChukotka are the ChukchisCiukci.
245
675851
3009
E quando si atterra,
nel Chukotka ci sono i Chukchi.
Ora, i Chukchi sono
gli ultimi indigeni Inuit della Siberia.
11:30
Now, the ChukchisCiukci are the last
indigenousindigeno InuitsInuit of SiberiaSiberia,
246
678860
3291
11:34
and they're people I'd heardsentito about,
I'd hardlyquasi seenvisto any imagesimmagini of,
247
682151
3193
Era un popolo che conoscevo poco,
ne avevo visto pochissime foto,
11:37
but I knewconosceva they were there,
248
685344
1396
ma sapevo che esisteva
11:38
and I'd been in touchtoccare with this guideguida,
249
686740
1994
e avevo contattato una guida
11:40
and this guideguida said,
250
688734
1039
che mi aveva detto:
11:41
"There's this fantasticfantastico tribetribù.
There's only about 40 of them.
251
689773
3037
"C'è questa tribù straordinaria,
sono rimasti in quaranta circa.
Andrà tutto bene, li troverai".
Così siamo partiti.
11:44
You'llYou'll be okay. We'llWe'll find them."
So off we wentandato on this journeyviaggio.
252
692810
3190
Quando siamo arrivati, dopo un mese
di viaggio attraverso i ghiacci,
11:48
When we arrivedarrivato there, after a monthmese
of travelingviaggiante acrossattraverso the iceghiaccio,
253
696000
3062
11:51
and we'dsaremmo got to them, but then
I was not allowedpermesso to photographfotografia them.
254
699062
3324
e li abbiamo trovati,
non mi hanno permesso di fotografarli.
Mi dissero: "Non puoi fotografarci,
devi aspettare.
11:54
They said, "You cannotnon può photographfotografia us.
You have to wait.
255
702386
2569
11:56
You have to wait untilfino a you get to know us.
You have to wait untilfino a you understandcapire us.
256
704955
4183
Devi aspettare di conoscerci.
Devi aspettare di capirci.
Devi aspettare di vedere
come interagiamo gli uni con gli altri".
12:01
You have to wait untilfino a you see
how we interactinteragire with one anotherun altro."
257
709138
3126
Solo allora, parecchie settimane dopo,
vidi il rispetto.
12:04
And only then, it was manymolti,
manymolti weekssettimane laterdopo, I saw a respectrispetto.
258
712264
2938
12:07
They had zerozero judgmentgiudizio.
259
715202
1534
Non giudicavano.
12:08
They observedosservata one anotherun altro, from the youthgioventù,
from the middlein mezzo agedanziano to the oldvecchio.
260
716736
3598
Si osservavano gli uni gli altri,
giovani, adulti e anziani.
Avevano bisogno gli uni degli altri.
12:12
They need eachogni other.
261
720334
2266
I bambini dovevano masticare carne
tutto il giorno
12:14
The childrenbambini need to chewmasticare the meatcarne all day
262
722600
2030
12:16
because the adultsadulti don't have any teethdenti,
263
724630
2149
perché gli adulti non avevano denti,
12:18
but at the samestesso time, the childrenbambini
take the oldvecchio agedanziano people out
264
726779
2958
ma, allo stesso tempo, i bambini
accompagnavano gli anziani
12:21
to the toiletgabinetto because they're infirminfermi,
265
729737
1970
fuori, ai bagni, perché erano infermi.
12:23
so there's this fantasticfantastico
communitycomunità of respectrispetto.
266
731707
2285
È un'incredibile comunità
del rispetto.
12:25
And they adoreadorare and admireammirare one anotherun altro,
and they trulyveramente taughtinsegnato me
267
733992
3758
Si adorano e si ammirano gli uni gli altri
e mi hanno davvero insegnato
12:29
what beautybellezza was.
268
737750
1763
che cos'è la bellezza.
12:31
(ApplauseApplausi)
269
739513
2600
(Applausi)
12:34
Now I'm going to askChiedere for a little bitpo
of audiencepubblico interactioninterazione.
270
742113
2948
Ora avrò bisogno di un po'
di vostra partecipazione.
12:37
This is extremelyestremamente importantimportante
for the endfine of my talk.
271
745061
2557
È fondamentale
per la conclusione del discorso.
12:39
If you could look at somebodyqualcuno
left to the right of you,
272
747618
2631
Guardate qualcuno
seduto alla vostra destra:
12:42
and I want you to observeosservare them,
273
750249
1984
voglio che lo osserviate
12:44
and I want you to give them a complimentcomplimento.
This is very importantimportante.
274
752233
3178
e che gli facciate un complimento.
È molto importante.
12:47
Now, it maypuò be theirloro nosenaso or theirloro haircapelli
or even theirloro auraaura, I don't mindmente,
275
755411
4023
Che sia sul suo naso o i suoi capelli
o la sua aura, non importa,
12:51
but please look at eachogni other,
give them a complimentcomplimento.
276
759434
3043
ma per favore guardatevi,
fatevi un complimento.
12:54
You have to be quickveloce,
because I'm runningin esecuzione out of time.
277
762477
2693
Siate veloci, ho quasi esaurito
il tempo.
12:57
And you have to rememberricorda it.
278
765170
2970
Ricordatevi il complimento.
13:01
Okay, thank you, thank you, thank you,
you've givendato eachogni other complimentsComplimenti.
279
769768
4202
Okay, grazie, grazie, grazie,
vi siete fatti questi complimenti.
13:05
HoldTenere premuto that complimentcomplimento very, very tightlystrettamente.
HoldTenere premuto it for laterdopo.
280
773970
3576
Conservateli preziosamente,
conservateli per dopo.
13:09
And the last thing, it was
extraordinarilyeccezionalmente profoundprofondo,
281
777546
4434
L'ultima cosa,
straordinariamente profonda,
è successa solo due settimane fa.
Ero tornato tra gli Himba.
13:13
and it happenedè accaduto only two weekssettimane agofa.
Two weekssettimane agofa I wentandato back to the HimbaHimba.
282
781980
3679
13:17
Now, the HimbaHimba livevivere in northernsettentrionale NamibiaNamibia
on the borderconfine of AngolaAngola,
283
785659
3104
Vivono nel nord della Namibia
sul confine con l'Angola.
13:20
and I'd been there a fewpochi timesvolte before,
284
788763
1927
C'ero già stato qualche volta prima
13:22
and I'd goneandato back
to presentpresente this booklibro I'd madefatto,
285
790690
2349
ed ero tornato
per presentare il mio libro
13:25
to showmostrare them the picturesimmagini,
to get into a discussiondiscussione with them,
286
793039
2921
e mostrare loro le foto,
discuterne con loro,
13:27
to say, "This is how I saw you.
This is how I love you.
287
795960
2870
dire, "È così che vi ho visti,
è così che vi amo.
È così che vi rispetto.
Che cosa ne pensate? Ho ragione o torto?"
13:30
This is how I respectrispetto you. What
do you think? Am I right? Am I wrongsbagliato?"
288
798830
3313
Volevo che ne parlassimo.
È stato molto commovente.
13:34
So I wanted this debatediscussione.
It was very, very, very emotionalemotivo,
289
802143
3073
13:37
and one night we were sittingseduta
around the campfirefuoco di bivacco,
290
805216
2441
Una notte, eravamo seduti
attorno al falò
e, a dire il vero, credo
di aver bevuto un po' troppo.
13:39
and I have to be honestonesto, I think I'd had
a little bitpo too much to drinkbere,
291
807657
3622
Ero seduto sotto le stelle
e pensavo: "Fantastico,
13:43
and I was sortordinare of sittingseduta undersotto the starsstelle
going, "This is great,
292
811279
3547
avete visto le mie foto,
ci amiamo". (Risate)
13:46
you've seenvisto my picturesimmagini,
we love eachogni other." (LaughterRisate)
293
814826
2624
Sono un po' lento.
13:49
And I'm a little bitpo slowlento,
294
817450
3142
Mi sono guardato attorno
e ho pensato:
13:52
and I lookedguardato around me, and I said,
295
820592
1911
forse manca la recinzione.
13:54
I thought, maybe, the fencerecinto is missingmancante.
296
822503
2302
Non ce n'era una
l'ultima vota che sono stato qui?
13:56
Wasn'tNon era there a fencerecinto here
last time I cameè venuto?
297
824805
2095
Era una grande recinzione difensiva
che circondava il villaggio
13:58
You know, this biggrande
protectiveprotettivo fencerecinto around the villagevillaggio,
298
826900
3058
e loro, guardandomi, hanno risposto,
"Sì, capo morire".
14:01
and they sortordinare of lookedguardato at me
and go, "Yeah, chiefcapo diemorire."
299
829958
2714
14:04
And I thought, okay,
chiefcapo dyingsta morendo, right, you know,
300
832672
2466
Ho pensato: ok, un capo che muore,
va bene,
guardo di nuovo le stelle,
guardo il falò.
14:07
look up at the starsstelle again,
look at the campfirefuoco di bivacco.
301
835138
2391
Capo morire. Ma che cosa c'entra
"capo morire" con la recinzione?
14:09
ChiefCapo diemorire. What on EarthTerra does
chiefcapo diemorire have to do with the fencerecinto?
302
837529
3870
"Capo morire.
14:13
"ChiefCapo diemorire.
303
841399
3017
Fuoco distruggere, sì?
Poi riflettiamo.
14:16
First we destroydistruggere, yeah?
Then we reflectriflettere.
304
844416
2438
14:18
Then we rebuildricostruire. Then we respectrispetto."
305
846854
3854
Poi ricostruiamo. Poi rendiamo omaggio".
14:22
And I burstscoppiare out in tearslacrime, because
my fatherpadre had only just diedmorto
306
850708
3948
Sono scoppiato a piangere,
perché mio padre era morto
14:26
priorprecedente to this journeyviaggio,
307
854656
1834
appena prima di questo viaggio
14:28
and I didn't ever acknowledgericonoscere him,
308
856490
1671
e non gli avevo mai riconosciuto
14:30
I didn't ever appreciateapprezzare him for the factfatto
that I'm probablyprobabilmente standingin piedi here todayoggi
309
858161
3959
né l'avevo mai apprezzato per il fatto
che probabilmente oggi mi trovo qui
14:34
because of him.
310
862120
2113
grazie a lui.
14:36
These people taughtinsegnato me that we are only
who we are because of our parentsgenitori
311
864233
5026
Questo popolo mi ha insegnato
che siamo ciò che siamo
grazie ai nostri genitori,
ai nostri nonni, ai nostri bisnonni,
14:41
and our grandparentsnonni
and our forefathersantenati
312
869259
2276
14:43
going on and on and on before that,
313
871535
1811
e così via,
14:45
and I, no matterimporta how romanticromantico
or how idealisticidealista I am on this journeyviaggio,
314
873346
4086
e io, per quanto romantico
o idealista sia in questo viaggio,
14:49
I did not know that untilfino a two weekssettimane agofa.
315
877432
2357
non lo sapevo
fino a due settimane fa.
14:51
I did not know that untilfino a two weekssettimane agofa.
316
879789
2949
Non lo sapevo fino a due settimane fa.
14:54
So what's this all about?
317
882738
2781
Qual è il senso di tutto questo?
14:57
Well, there's an imageImmagine
I'd like to showmostrare you,
318
885519
2257
C'è una foto
che vorrei condividere con voi,
14:59
quiteabbastanza a specialspeciale imageImmagine, and it wasn'tnon era
essentiallyessenzialmente the imageImmagine I wanted to choosescegliere.
319
887776
3729
una foto speciale, che non era proprio
l'immagine che volevo scegliere.
Me ne stavo lì seduto l'altro giorno
e dovevo finire con un'immagine forte.
15:03
I was sittingseduta there the other day,
and I have to finishfinire on a strongforte imageImmagine.
320
891505
3798
Qualcuno ha detto, "Devi mostrare
la foto dei Nanev".
15:07
And somebodyqualcuno said, "You have to showmostrare
them the pictureimmagine of the NanevNanev. The NanevNanev."
321
895303
3859
E io ho pensato che
era la mia foto preferita.
15:11
I was like, yeah, but that's not
my favoritefavorito pictureimmagine.
322
899162
2668
"No no no no no no no,
è una foto meravigliosa.
15:13
She wentandato, "No no no no no no no.
It's an amazingStupefacente pictureimmagine.
323
901830
2698
Ci sei tu nei suoi occhi".
"Che cosa vuol dire che ci sono io?
È la foto di un Nanev".
15:16
You're in his eyesocchi."
324
904528
1053
15:17
I said, "What do you mean I'm in his eyesocchi?
It's a pictureimmagine of the NanevNanev."
325
905581
3539
"No, guarda, guarda da vicino.
Sei nei loro occhi".
15:21
She said, "No, look, look closelystrettamente,
you're in his eyesocchi."
326
909120
2589
Se si guarda la foto da vicino,
c'è il mio riflesso nei suoi occhi.
15:23
And when you look closelystrettamente at this pictureimmagine,
there is a reflectionriflessione of me in his eyesocchi,
327
911709
4162
Così, penso, forse lui ha la mia anima
e io sono nella sua
15:27
so I think perhapsForse he has my soulanima,
and I'm in his soulanima,
328
915871
3389
15:31
and whilstmentre these picturesimmagini look at you,
I askChiedere you to look at them.
329
919260
3178
e mentre queste foto guardano voi,
io vi chiedo di guardare loro.
15:34
You maypuò not be reflectedriflette in his eyesocchi,
330
922438
2688
Anche se non c'è il vostro riflesso
nei suoi occhi,
15:37
but there is something extraordinarilyeccezionalmente
importantimportante about these people.
331
925126
3376
queste persone hanno qualcosa
di infinitamente importante.
15:40
I don't ultimatelyin definitiva have the answersrisposte,
as I've just shareddiviso with you,
332
928502
4068
In definitiva, io non ho le risposte,
come vi ho appena confidato,
15:44
but you mustdovere do.
There mustdovere be something there.
333
932570
2248
ma voi dovete averle.
Dev'esserci qualcosa.
15:46
So if you can brieflybrevemente reflectriflettere
on what I was discussingdiscutere
334
934818
3622
Se potete riflettere un momento
su ciò che ho detto
15:50
about beautybellezza and about belongingappartenendo
and about our ancestorsantenati and our rootsradici,
335
938440
5201
della bellezza, dell'appartenenza,
dei nostri antenati e delle nostre radici,
15:55
and I need you all
to standstare in piedi for me, please.
336
943641
3482
vorrei che vi alzaste tutti
in piedi per me, per favore.
15:59
(LaughterRisate)
337
947123
1945
(Risate)
16:01
Now you have no excusescusa.
It's almostquasi lunchtimeall'ora di pranzo,
338
949068
2300
Adesso non avete scuse.
È quasi ora di pranzo
16:03
and this is not a standingin piedi ovationovazione,
so don't worrypreoccupazione,
339
951368
2534
e questa non è una standing ovation,
non preoccupatevi,
16:05
I'm not fishingpesca for complimentsComplimenti.
340
953902
1882
non vado in cerca di complimenti.
16:07
But you were givendato a complimentcomplimento
a fewpochi minutesminuti agofa.
341
955784
2600
Ma voi ve li siete fatti
poco tempo fa.
16:10
Now I want you to standstare in piedi tallalto.
342
958384
2327
Voglio che vi alziate in piedi
16:12
I want you to breatherespirare in.
This is what I say.
343
960711
2184
e che inspiriate.
Ecco.
16:14
I'm not going to get
on my kneesginocchia for two weekssettimane.
344
962895
2341
Non me ne starò in ginocchio
per due settimane.
16:17
I'm not going to askChiedere you
to carrytrasportare a goatcapra,
345
965236
2088
Non vi chiederò
di portare una capra
e so che non avete cammelli.
16:19
and I know you don't have any camelscammelli.
346
967324
2021
La fotografia ha un potere straordinario.
16:21
Photography'sDi fotografia extraordinarilyeccezionalmente powerfulpotente.
347
969345
1874
16:23
It's this languageLingua whichquale
we now all understandcapire.
348
971219
2188
È una lingua che ora capiamo tutti,
16:25
We trulyveramente do all understandcapire it,
349
973407
1857
davvero tutti,
16:27
and we have this globalglobale
digitaldigitale fireplacecaminetto, don't we,
350
975264
2485
e abbiamo una specie di
salotto globale digitale,
16:29
but I want to shareCondividere you with the worldmondo,
351
977749
1971
ma voglio condividervi
con il mondo
16:31
because you are alsoanche a tribetribù.
352
979720
1465
perché anche voi
siete una tribù.
16:33
You are the TEDTED tribetribù, yeah?
But you have to rememberricorda that complimentcomplimento.
353
981185
3308
Siete la tribù TED, no?
Ma dovete ricordarvi quel complimento.
16:36
You have to standstare in piedi tallalto,
breatherespirare in throughattraverso your nosenaso,
354
984493
3241
Dovete stare ben dritti,
inspirare dal naso
16:39
and I'm going to photographfotografia you. Okay?
355
987734
1968
e io vi scatterò una foto. Ok?
16:41
I need to do a panoramicPanoramica shottiro,
so it's going to take a minuteminuto,
356
989702
2944
Devo fare una foto panoramica,
ci vorrà un minuto.
Dovete concentrarvi, ok?
16:44
so you have to concentrateconcentrarsi, okay?
357
992646
1581
Inspirate, dritti, non ridete.
Shh, inspirate dal naso.
16:46
BreatheRespirare in, standstare in piedi tallalto, no laughingche ride.
ShhShh, breatherespirare throughattraverso your nosenaso.
358
994227
3269
Ora scatto.
16:49
I'm going to photographfotografia.
359
997496
1454
16:50
(ClicksClick)
360
998950
4732
(Scatti)
16:59
Thank you.
361
1007307
2229
Grazie.
17:01
(ApplauseApplausi)
362
1009536
4000
(Applausi)
Translated by Alessandra Tadiotto
Reviewed by Anna Ruggiero

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jimmy Nelson - Last tribes photographer
Jimmy Nelson’s photographs of vanishing tribes illuminate the indigenous cultures of our shared world.

Why you should listen
In his quest to photograph endangered cultures, Jimmy Nelson has endured Kalishnikov-toting Banna tribesmen, subzero reindeer attacks, and thousands of miles of hard travel. With a blend of humility and humor, Nelson won the trust of each of his subjects, using an antique plate camera to create stunning portraits of 35 indigenous tribes.

The result is Before They Pass Away, a photo treasury that Nelson hopes will not only help preserve the lifestyles of people the world over, but also perhaps inspire readers in the developed world to ponder their own connections with their ancestral environments.
More profile about the speaker
Jimmy Nelson | Speaker | TED.com