ABOUT THE SPEAKER
Özlem Cekic - Bridge builder, author
Born in Turkey with Kurdish roots, Özlem Sara Cekic was one of the first women with a Muslim immigrant background to be elected to the Danish Parliament, where she served from 2007 to 2015.

Why you should listen

During her time as a member of Folketing, the Danish Parliament, Özlem Cekic's inbox was inundated with hate mail and threats. She first responded by deleting the emails, but then she started replying and inviting those who had sent her abusive messages to meet and engage in dialogue. She calls it #dialoguecoffee, as the meetings generally happen over coffee, and usually at the home of the person who wrote the message. She has met neo-Nazis, racists and religious extremists as she works to try to understand the origin of the hate, find a common language and develop a toolkit for building bridges.

More profile about the speaker
Özlem Cekic | Speaker | TED.com
We the Future

Özlem Cekic: Why I have coffee with people who send me hate mail

오즈렘 세킥(Özlem Cekic): 혐오 편지를 보내는 사람들과 커피를 마시는 이유

Filmed:
1,841,276 views

오즈렘 세킥의 이메일 수신함은 2007년, 그녀가 여성 무슬림 최초로 덴마크 국회의원으로 당선된 이래, 늘 혐오 이메일로 가득 차 있습니다. 처음에는 오즈렘도 그 이메일들을 정신 나간 사람의 작품으로 취급하고 무조건 삭제했으나, 어느 날 친구에게서 이메일을 쓴 사람에게 연락해서, 커피를 마시며 얘기를 나눠보는 게 어떻겠냐는 신선한 조언을 받습니다. 수백 번의 "커피와의 대화"를 거친 후, 세킥은 얼굴을 맞대고 나누는 대화가 주는 혐오를 없애는 커다란 힘에 이야기하며, 우리 모두가 본인과 의견이 일치하지 않는 사람들과 소통할 것을 제안합니다.
- Bridge builder, author
Born in Turkey with Kurdish roots, Özlem Sara Cekic was one of the first women with a Muslim immigrant background to be elected to the Danish Parliament, where she served from 2007 to 2015. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
My inbox받은 편지함 is full완전한 of hate미움 mails메일
and personal개인적인 abuse남용
0
960
4576
제 수신함은 혐오 이메일과
저를 향한 비난으로 가득 차 있습니다.
00:17
and has been for years연령.
1
5560
1360
몇 년째 이래왔어요.
00:20
In 2010, I started시작한 answering응답 those mails메일
2
8240
4096
2010년부터 저는 이메일에
답장을 하기 시작했습니다.
00:24
and suggesting제안하는 to the writer작가
that we might meet만나다 for coffee커피 and a chat잡담.
3
12360
4400
커피 한 잔 하면서
얘길 해보는 게 어떻겠냐고 했죠.
00:30
I have had hundreds수백 of encounters만남.
4
18160
2120
수백 명의 사람들을 만났어요.
00:33
They have taught가르쳤다 me something important중대한
that I want to share with you.
5
21640
3480
이들을 통해 제가 배운 중요한 사실을
여러분과 나누고자 합니다.
00:39
I was born타고난 in Turkey터키 from Kurdish쿠르드어 parents부모님
6
27560
3016
전 터키에서
쿠르드인 부모님 아래 태어나,
00:42
and we moved움직이는 to Denmark덴마크
when I was a young어린 child어린이.
7
30600
2680
어렸을 때 덴마크로 이민을 왔어요.
00:46
In 2007, I ran달렸다 for a seat좌석
in the Danish덴마크 말 parliament의회
8
34200
3936
2007년, 전 덴마크
국회의원 선거에 출마했는데
00:50
as one of the first women여자들
with a minority소수 background배경.
9
38160
2920
소수 민족 배경을 가진
여성 후보가 흔치 않을 때였죠.
00:54
I was elected선출 된,
10
42040
1496
저는 당선됐어요.
00:55
but I soon found녹이다 out
that not everyone각자 모두 was happy행복 about it
11
43560
3976
하지만 모든 사람들이
제 당선을 반기진 않았죠.
00:59
as I had to quickly빨리 get used
to finding발견 hate미움 messages메시지 in my inbox받은 편지함.
12
47560
5200
곧 수신함에 혐오 이메일이
쌓이는 일에 익숙해져야 했어요.
01:06
Those emails이메일 would begin시작하다
with something like this:
13
54840
4096
이메일은 보통 이렇게 시작했죠.
01:10
"What's a raghead래그 헤드 like you
doing in our parliament의회?"
14
58960
2840
"우리 의회에 너 같은
터번쟁이를 위한 자리는 없어."
01:15
I never answered대답했다.
15
63000
1616
저는 답장을 하지 않았어요.
01:16
I'd just delete지우다 the emails이메일.
16
64640
2096
그냥 이메일을 지워버렸죠.
01:18
I just thought that the senders보낸 사람
and I had nothing in common공유지.
17
66760
4160
발신자와 저 사이엔
어떤 공통점도 없다고 생각했거든요.
01:23
They didn't understand알다 me,
18
71920
2016
그들은 절 이해하지 못했고
01:25
and I didn't understand알다 them.
19
73960
2320
저도 그들을 이해할 수 없었죠.
01:29
Then one day, one of my colleagues동료들
in the parliament의회 said
20
77880
3096
그러던 어느날, 동료 의원 한 명이
01:33
that I should save구하다 the hate미움 mails메일.
21
81000
2040
혐오 메일을 저장해둬야 한다고 했어요.
01:36
"When something happens일이 to you,
it will give the police경찰 a lead리드."
22
84080
3280
"의원님께 무슨 일이 생기면,
경찰도 단서가 필요하잖아요."
01:40
(Laughter웃음)
23
88120
1736
01:41
I noticed알아 차 렸던 that she said,
"When something happens일이" and not "if."
24
89880
4256
반드시 일어날 일처럼 말을 하더라고요.
01:46
(Laughter웃음)
25
94160
1640
01:48
Sometimes때때로 hateful증오심이 많은 letters편지
were also또한 sent보낸 to my home address주소.
26
96480
4040
어떨 때는 집으로
혐오 편지가 오기도 했어요.
01:53
The more I became되었다 involved뒤얽힌
in public공공의 debate논쟁,
27
101440
3536
공개 토론회에
자주 모습을 보이면 보일수록
01:57
the more hate미움 mail우편 and threats위협 I received받은.
28
105000
2600
편지나 협박을 받는
횟수도 점차 늘어났죠.
02:01
After a while, I got a secret비밀 address주소
29
109080
2496
얼마 후 부터는 제 주소도 숨기고
02:03
and I had to take extra특별한 precautions주의 사항
to protect보호 my family가족.
30
111600
3320
가족들을 보호하는 데
더 신경을 쓰기 시작했죠.
02:09
Then in 2010, a Nazi나치 began시작되었다 to harass괴롭히다 me.
31
117840
3936
2010년부터는 나치도
저를 괴롭히기 시작했어요.
02:13
It was a man who had attacked공격받은
Muslim이슬람교도 women여자들 on the street거리.
32
121800
3480
거리에서 무슬림 여인을
습격했던 사람이었죠.
02:18
Over time, it became되었다 much worse보다 나쁜.
33
126320
2840
시간이 지날수록
사태는 점점 더 심각해졌어요.
02:22
I was at the zoo동물원 with my children어린이,
and the phone전화 was ringing울리는 constantly끊임없이.
34
130479
4721
아이들과 동물원에 갔는데
핸드폰이 계속 울리더군요.
02:28
It was the Nazi나치.
35
136240
1280
그 나치였어요.
02:30
I had the impression인상 that he was close닫기.
36
138560
2976
그 사람이 근처에 있다는
느낌이 들었죠.
02:33
We headed향하고있는 home.
37
141560
1200
우린 집으로 갔어요.
02:35
When we got back,
38
143800
1776
집에 도착했을 때
02:37
my son아들 asked물었다, "Why does
he hate미움 you so much, Mom엄마,
39
145600
5976
제 아들이 그러더군요.
"왜 그 사람은 엄마를 그렇게 미워해?"
02:43
when he doesn't even know you?"
40
151600
1920
"엄마를 잘 알지도 못하잖아."
02:47
"Some people are just stupid바보," I said.
41
155960
1960
"멍청한 사람들이라 그래."
02:50
And at the time, I actually사실은 thought
that was a pretty예쁜 clever영리한 answer대답.
42
158800
3520
그땐 그게 똑똑한 대답이라고
생각했어요.
02:55
And I suspect용의자 that that is the answer대답
most가장 of us would give.
43
163520
3240
대부분의 사람들이
비슷한 답을 할 거라 생각해요.
02:59
The others다른 사람 --
44
167560
1200
다른 사람들.
03:01
they are stupid바보, brainwashed세뇌 된, ignorant무식한.
45
169600
2920
멍청하고 생각 없고 무지한 사람들.
03:05
We are the good guys
and they are the bad나쁜 guys, period기간.
46
173640
3720
우린 착하고 저 사람들은 나빠. 끝.
03:11
Several수개 weeks later후에
I was at a friend's친구 house,
47
179200
2416
몇 주 후에 친구네 집에 갔어요.
03:13
and I was very upset당황 and angry성난
about all the hate미움 and racism민족적 우월감 I had met만난.
48
181640
5920
전 혐오와 인종차별 때문에
매우 화가 난 상태였죠.
03:20
It was he who suggested제안 된
that I should call them up
49
188840
3016
그때 친구가 그들에게 연락을 해서
만나보란 조언을 해줬어요.
03:23
and visit방문 them.
50
191880
1200
03:26
"They will kill죽이다 me," I said.
51
194680
1440
"날 죽일텐데." 했더니,
03:29
"They would never attack공격 a member회원
of the Danish덴마크 말 Parliament의회," he said.
52
197560
3536
친구가 말하길 "덴마크 국회 의원을
공격하지야 않겠지."
03:33
"And anyway어쨌든, if they killed살해 된 you,
you would become지다 a martyr순교자."
53
201120
4016
"그러다 죽으면 순교자가 되는 거지."
하더라고요.
(웃음)
03:37
(Laughter웃음)
54
205160
2136
03:39
"So it's pure순수한 win-win윈 - 윈 situation상태 for you."
55
207320
2576
"완전한 윈윈이네."
03:41
(Laughter웃음)
56
209920
2240
(웃음)
03:45
His advice조언 was so unexpected예기치 않은,
57
213880
2776
친구의 충고가 너무 신선해서
03:48
when I got home,
58
216680
1256
전 집에 와서 컴퓨터를 켜고
03:49
I turned돌린 on my computer컴퓨터
59
217960
1256
03:51
and opened열린 the folder폴더
where I had saved저장된 all the hate미움 mail우편.
60
219240
3480
혐오 이메일을 모아둔 폴더를 열었어요.
03:55
There were literally말 그대로 hundreds수백 of them.
61
223760
1840
말 그대로 수백 개는 되더군요.
03:58
Emails이메일 that started시작한
with words like "terrorist테러리스트,"
62
226600
4456
이메일은 이런 말들로 시작했어요.
'테러리스트', '터번쟁이'
04:03
"raghead래그 헤드,"
63
231080
1616
04:04
"rat," "whore매춘부."
64
232720
1480
'쓰레기', '창녀.'
04:08
I decided결정적인 to contact접촉 the one
who had sent보낸 me the most가장.
65
236120
3480
저는 제게 혐오 이메일을
가장 많이 보낸 사람을 골랐죠.
04:12
His name이름 was IngolfIngolf.
66
240920
1760
그의 이름은 '인골프'였어요.
04:17
I decided결정적인 to contact접촉 him just once일단
so I could say at least가장 작은 I had tried시도한.
67
245080
5760
한번쯤은 연락해 보기로 했어요.
저도 노력은 해봤다는 증거로요.
04:23
To my surprise놀람 and shock충격,
68
251880
2696
정말 놀랍게도 전화를 받더라고요.
04:26
he answered대답했다 the phone전화.
69
254600
1320
제가 불쑥 말했어요.
04:28
I blurted흐리게하다 out, "Hello여보세요, my name이름 is Özlemzlem.
You have sent보낸 me so many많은 hate미움 mails메일.
70
256959
4937
"전 오즈렘이라고 합니다.
저한테 혐오 이메일을 보내신 분이죠?
04:33
You don't know me, I don't know you.
71
261920
1736
우린 모르는 사이지만
제가 찾아갈테니, 커피 한잔 하면서
그 얘길 나눌 수 있을까요?"
04:35
I was wondering궁금해하는 if I could come around
and we can drink음주 a coffee커피 together함께
72
263680
3456
04:39
and talk about it?"
73
267160
1256
(웃음)
04:40
(Laughter웃음)
74
268440
2320
04:43
There was silence침묵 on the line.
75
271920
2280
한참을 침묵하다
04:47
And then he said,
76
275160
1600
그 사람이 말했어요.
04:50
"I have to ask청하다 my wife아내."
77
278160
1936
"집사람한테 물어볼게요."
(웃음)
04:52
(Laughter웃음)
78
280120
1376
04:53
What?
79
281520
1216
뭐?
04:54
The racist인종 차별 주의자 has a wife아내?
80
282760
1416
인종차별주의자가 웬 집사람?
04:56
(Laughter웃음)
81
284200
1856
(웃음)
04:58
A couple of days later후에,
we met만난 at his house.
82
286080
3056
며칠 후, 저희는
그 사람 집에서 만났어요.
05:01
I will never forget잊다
when he opened열린 his front door
83
289160
4256
전 그 사람이 현관문을 열고 나와
저한테 악수를 청하던 순간을
05:05
and reached도달 한 out to shake떨림 my hand.
84
293440
2440
평생 잊지 못할 거예요.
05:08
I felt펠트 so disappointed실망한.
85
296880
2016
정말 실망스러웠거든요.
05:10
(Laughter웃음)
86
298920
1216
05:12
because he looked보았다
nothing like I'd imagined상상 한.
87
300160
3080
제가 상상한 거랑 너무 달랐어요.
05:16
I had expected예상 한 a horrible끔찍한 person사람 --
88
304400
2896
전 진짜 끔찍한 사람이랑
더럽고 지저분한 집을 상상했거든요.
05:19
dirty더러운, messy어질러 놓은 house.
89
307320
2136
05:21
It was not.
90
309480
1240
근데 그렇지 않았죠.
05:23
His house smelled냄새가 난 of coffee커피
91
311720
1776
집에선 커피 향이 났어요.
05:25
which어느 was served봉사 한 from a coffee커피 set세트
identical같은 to the one my parents부모님 used.
92
313520
4000
저희 부모님이랑 같은
커피 세트를 사용하더라고요.
05:30
I ended끝난 up staying체재
for two and a half절반 hours시간.
93
318760
2560
결국 그 집에
두 시간 반이나 머물렀죠.
05:34
And we had so many많은 things in common공유지.
94
322840
3120
그 사람이랑 전 공통점이 많았어요.
05:39
Even our prejudices편견 were alike서로 같은.
95
327120
2816
편견조차 비슷했죠.
05:41
(Laughter웃음)
96
329960
1896
05:43
IngolfIngolf told me
that when he waits기다리다 for the bus버스
97
331880
3056
인골프는 버스를 기다릴 때
05:46
and the bus버스 stops정지 10 meters미터 away from him,
98
334960
3456
버스가 그가 있는 곳에서
10m 밖에 서면
05:50
it was because the driver운전사 was a "raghead래그 헤드."
99
338440
2960
버스 기사가 '터번쟁이'라 그렇다고
생각했다고 했죠.
05:55
I recognized인정 된 that feeling감각.
100
343120
1896
저도 동감할 수 있었어요.
05:57
When I was young어린
101
345040
1280
제가 어렸을 때
05:59
and I waited기다린 for the bus버스
102
347560
1496
버스를 기다리다가
06:01
and it stopped멈춘 10 meters미터 away from me,
103
349080
2056
버스가 제가 있는 곳에서
10m 밖에 서면
06:03
I was sure that the driver운전사 was a racist인종 차별 주의자.
104
351160
2440
전 버스 기사가
인종차별주의자라고 생각했었죠.
06:09
When I got home,
105
357600
2096
집에 도착했을 때
06:11
I was very ambivalent양가의 about my experience경험.
106
359720
2440
전 굉장히 혼란스러웠어요.
06:15
On the one hand, I really liked좋아했다 IngolfIngolf.
107
363120
2600
마음 한 구석에선
인골프가 정말 맘에 들었죠.
06:18
He was easy쉬운 and pleasant쾌적한 to talk to,
108
366920
3240
말도 잘 통하고 친절했거든요.
06:23
but on the other hand,
109
371400
1576
다른 한 편으로는
06:25
I couldn't할 수 없었다 stand the idea생각
of having so much in common공유지
110
373000
4696
그렇게 인종차별적인
시선을 가진 사람과 제가
06:29
with someone어떤 사람 who had
such이러한 clearly분명히 racist인종 차별 주의자 viewsviews.
111
377720
3200
이렇게 많은 공통점을 가졌단
사실을 받아들일 수 없었죠.
06:36
Gradually차례로,
112
384080
1216
고통스럽지만 조금씩
06:37
and painfully고통스럽게,
113
385320
1696
06:39
I came왔다 to realize깨닫다
114
387040
1256
저는 깨닫기 시작했어요.
06:40
that I had been just as judgmental판단력있는
of those who had sent보낸 me hate미움 mails메일
115
388320
4880
저한테 혐오 메일을 보내던
사람들이 제게 가진 편견 만큼이나
06:46
as they had been of me.
116
394320
1760
저도 그들에 대한 편견이 있었단 걸요.
06:50
This was the beginning처음
of what I call #dialoguecoffee에 대 한.
117
398640
4960
이게 제 '#커피대화'의
시작이었어요.
06:56
Basically원래, I sit앉다 down for coffee커피
118
404960
2096
저한테 끔찍한 말을 했던
사람들과 커피를 마시면서
06:59
with people who have said
the most가장 terrible무서운 things to me
119
407080
3816
07:02
to try to understand알다
why they hate미움 people like me
120
410920
3816
저에 대해선 잘 알지도 못하면서
왜 저와 비슷한 사람들을
싫어하게 됐는지를 이해해보려
노력하는 자리죠.
07:06
when they don't even know me.
121
414760
1840
07:10
I have been doing this
the last eight여덟 years연령.
122
418800
2360
저는 지난 8년 동안
이 일을 해왔어요.
07:14
The vast거대한 majority과반수 of people
I approach접근 agree동의하다 to meet만나다 me.
123
422760
3416
제가 연락을 하면
대부분은 저를 만나줘요.
07:18
Most가장 of them are men남자,
124
426200
1336
남자들이 더 많았지만 여자들도 있었죠.
07:19
but I have also또한 met만난 women여자들.
125
427560
1480
07:22
I have made만든 it a rule규칙
to always meet만나다 them in their그들의 house
126
430000
3896
저는 되도록이면 그 사람들
집에서 그들을 만나려고 했어요.
07:25
to convey나르다 from the outset시초
that I trust믿음 them.
127
433920
2400
제가 그들을 믿는다는 걸 보여주려고요.
07:28
I always bring가져오다 food식품
because when we eat먹다 together함께,
128
436960
3816
전 항상 음식을 준비해 갔죠.
함께 음식을 먹을 땐
07:32
it is easier더 쉬운 to find
what we have in common공유지
129
440800
2416
공통점을 찾기도 쉽고
좋은 분위기를 유지할 수도 있거든요.
07:35
and make peace평화 together함께.
130
443240
1480
07:38
Along을 따라서 the way, I have learned배운
some valuable가치 있는 lessons수업.
131
446480
4416
이런 과정을 통해
저는 귀중한 교훈을 얻을 수 있었죠.
07:42
The people who sent보낸
hate미움 mails메일 are workers노동자,
132
450920
3096
저한테 혐오 편지를
보낸 사람들 또한 근로자이고
07:46
husbands남편, wives아내,
133
454040
2296
남편이자 부인이며
07:48
parents부모님 like you and me.
134
456360
1360
우리와 같은 부모란 사실이었죠.
07:50
I'm not saying속담 that
their그들의 behavior행동 is acceptable수용 가능한,
135
458520
4336
그들의 행동을
정당화하려는 건 아닙니다.
07:54
but I have learned배운 to distance거리 myself자기
from the hateful증오심이 많은 viewsviews
136
462880
4736
하지만 전 증오가 담긴
시선에서 한 걸음 떨어져서
07:59
without없이 distancing거리가 먼 myself자기 from the person사람
who's누가 expressing표현하는 those viewsviews.
137
467640
5600
증오심을 표출하는 사람
자체에 집중하는 법을 배웠죠.
08:07
And I have discovered발견 된
138
475240
2056
그리고 알게 됐어요.
08:09
that the people I visit방문 are just
as afraid두려워하는 of people they don't know
139
477320
4896
제가 그들과 커피를 마시기 전
그들에 대해서 두려워했던 것처럼
08:14
as I was afraid두려워하는 of them before
I started시작한 inviting초대하다 myself자기 for coffee커피.
140
482240
5080
그들도 그들이 잘 모르는
사람들을 두려워했을 뿐이란 거였죠.
08:21
During동안 these meetings회의,
a specific특유한 theme테마 keeps유지하다 coming오는 up.
141
489440
3496
이 만남들에선
계속 같은 주제가 떠올랐죠.
08:24
It shows up regardless관계없이 whether인지 어떤지
I'm talking말하는 to a humanist인간성 연구자 or a racist인종 차별 주의자,
142
492960
4336
제 대화상대가
인도주의자든 인종차별주의자든
08:29
a man, a woman여자,
143
497320
1496
남자든 여자든
08:30
a Muslim이슬람교도 or an atheist무신론자.
144
498840
2056
무슬림이든 무종교자이든 상관없었어요.
08:32
They all seem보다 to think
145
500920
1936
모두 같은 생각이었거든요.
08:34
that other people
are to blame비난 for the hate미움
146
502880
3136
이런 증오와 집단에 대한 일반화가
08:38
and for the generalization일반화 of groups여러 떼.
147
506040
2256
상대의 잘못이란 생각이었죠.
08:40
They all believe that other people
have to stop demonizing악마 화하는.
148
508320
4736
모두가 입을 모아, 상대방이
혐오를 멈춰야 한다고 했어요.
08:45
They point포인트 at politicians정치인,
the media미디어, their그들의 neighbor이웃 사람
149
513080
2776
이게 다 정치인, 언론, 이웃
08:47
or the bus버스 driver운전사
who stops정지 10 meters미터 away.
150
515880
2440
혹은 10m 밖에 버스를 새우는
기사 탓이라고 했죠.
08:51
But when I asked물었다, "What about you?
151
519600
2600
제가 "그럼 당신은요?"
08:55
What can you do?",
152
523039
1241
"당신은 뭘 하죠?" 하면
08:57
the reply댓글 is usually보통,
153
525360
2216
그들의 대답은 대게
08:59
"What can I do?
154
527600
1776
"내가 뭘 할 수 있나요?
09:01
I have no influence영향.
155
529400
2056
난 영향력이 없어요.
09:03
I have no power."
156
531480
1680
힘도 없죠." 라고 해요.
09:06
I know that feeling감각.
157
534400
1936
저도 그 기분을 알죠.
09:08
For a large part부품 of my life,
158
536360
1616
제 삶의 대부분을
09:10
I also또한 thought that I didn't have
any power or influence영향 --
159
538000
5976
저 또한 제겐 아무런 힘도 영향력도
없다고 믿었으니까요.
09:16
even when I was a member회원
of the Danish덴마크 말 parliament의회.
160
544000
2920
심지어 제가 덴마크 국회의원이
됐을 때 조차요.
09:20
But today오늘 I know the reality현실 is different다른.
161
548120
2736
하지만 이제 저는
그게 사실이 아니란 걸 알죠.
09:22
We all have power
and influence영향 where we are,
162
550880
2896
모든 사람은 자신만의
힘과 영향력을 지니고 있습니다.
09:25
so we must절대로 필요한 것 never,
163
553800
2416
그렇기 때문에 반드시
09:28
never underestimate싼 어림 our own개인적인 potential가능성.
164
556240
3280
우리의 잠재적인 힘을
과소평가해선 안 돼요.
09:35
The #dialoguecoffee에 대 한 meetings회의
have taught가르쳤다 me
165
563040
2056
"#커피대화"을 통해 저는 배웠어요.
09:37
that people of all political주재관 convictions신념
can be caught잡힌 demonizing악마 화하는
166
565120
4016
어떤 정치적 신념을 가진 사람이든
다양한 시선에서
09:41
the others다른 사람 with different다른 viewsviews.
167
569160
1840
혐오하는 모습을 보일 수 있단 거였죠.
09:44
I know what I'm talking말하는 about.
168
572000
1856
저도 잘 아는 얘기죠.
09:45
As a young어린 child어린이, I hated싫어하는
different다른 population인구 groups여러 떼.
169
573880
4696
저도 어렸을 땐
다른 인종을 싫어했었어요.
09:50
And at the time, my religious종교적인 viewsviews
were very extreme극단.
170
578600
3160
그땐, 제 종교적 관점도
훨씬 극단적이었죠.
09:54
But my friendship우정 with Turks터키 사람,
with Danes데인, with Jews유태인 and with racists인종 차별 주의자
171
582720
4736
하지만 터키인, 덴마크인, 유대인,
인종차별주의자와 우정을 쌓으면서
09:59
has vaccinated예방 접종을받은 me
against반대 my own개인적인 prejudices편견.
172
587480
3360
제 편견도 점차 사라지게 됐죠.
10:04
I grew자랐다 up in a working-class작업 클래스 family가족,
173
592280
2176
저는 노동자 계급 집안에서 자랐어요.
10:06
and on my journey여행 I have met만난 many많은 people
who have insisted주장하다 on speaking말하기 to me.
174
594480
5600
그리고 제 인생에서 저와 얘기를
나누길 원하는 많은 사람들을 만났어요.
10:13
They have changed변경된 my viewsviews.
175
601120
1560
그들이 제 시선을 바꿔놨죠.
10:16
They have formed형성된 me as a democratic민주주의의
citizen시민 and a bridge다리 builder건축업자.
176
604160
4120
그들이 저를 민주적인 시민이 되게 하고
사람들 사이에 다리를 놓게 했죠.
10:22
If you want to prevent막다 hate미움 and violence폭력,
177
610000
2296
증오와 폭력을 멈추고 싶다면
10:24
we have to talk to as many많은
people as possible가능한
178
612320
3416
최대한 많은 사람과
최대한 긴 시간 동안
10:27
for as long as possible가능한
179
615760
2296
최대한 열린 마음으로
10:30
while being존재 as open열다 as possible가능한.
180
618080
2200
얘기를 나눠야 해요.
10:33
That can only be achieved달성 된 through...을 통하여 debate논쟁,
181
621120
3256
이런 것들은 오직 토론이나
10:36
critical결정적인 conversation대화
182
624400
1896
비판적 대화
10:38
and insisting주장하다 on dialogue대화
that doesn't demonize악마 화하다 people.
183
626320
4000
상대를 덮어놓고 혐오하지 않는
대화를 통해서만 이뤄질 수 있죠.
10:44
I'm going to ask청하다 you a question문제.
184
632960
1680
질문을 하나 할게요.
10:47
I invite초대 you to think about it when
you get home and in the coming오는 days,
185
635520
4296
집에 가서 대답을 생각해보세요.
그리고 앞으로 살아가면서도요.
10:51
but you have to be honest정직한 with yourself당신 자신.
186
639840
2696
스스로에게 솔직하게 답하셔야해요.
10:54
It should be easy쉬운,
no one else그밖에 will know it.
187
642560
2400
어려운 건 아니에요.
다른 사람한텐 비밀로 해도 돼요.
10:58
The question문제 is this ...
188
646560
1440
제 질문은 이겁니다.
11:02
who do you demonize악마 화하다?
189
650600
1520
"당신은 누굴 혐오하나요?"
11:06
Do you think supporters후원자 of American미국 사람
President대통령 Trump지우다 are deplorables탈 무기?
190
654600
4200
미국 대통령 트럼프 지지자들이
끔찍하다고 생각하시나요?
11:12
Or that those who voted투표했다 for Turkish터키어
President대통령 Erdoerdoğan are crazy미친 Islamists이슬람 교도?
191
660920
5440
터키 대통령 에르도안을 뽑은
사람들은 모두 정신나간 이슬람일까요?
11:20
Or that those who voted투표했다 for Le Pen
in France프랑스 are stupid바보 fascists파시스트?
192
668360
5080
그럼 프랑스에 르 펜을 뽑은 사람들은
무지한 파시즘 신봉자들인가요?
11:27
Or perhaps혹시 you think that Americans미국인
who voted투표했다 for Bernie버니 Sanders샌더스
193
675480
4096
아님 미국에서
버니 샌더스를 뽑은 사람들을
11:31
are immature미성숙 한 hippies히피족.
194
679600
1616
미성숙한 히피라고 생각할 수도 있죠.
11:33
(Laughter웃음)
195
681240
1520
(웃음)
11:35
All those words have been used
to vilify헐뜯다 those groups여러 떼.
196
683800
4040
이 단어들은 이 집단들을
비방하는 데 사용되었습니다.
11:41
Maybe at this point포인트,
do you think I am an idealist이상 주의자?
197
689640
3920
혹은 제가 이상주의자라고
생각하시나요?
11:48
I want to give you a challenge도전.
198
696280
2496
제가 도전 과제를 하나 드리죠.
11:50
Before the end종료 of this year,
199
698800
1776
올해가 가기 전에
11:52
I challenge도전 you to invite초대
someone어떤 사람 who you demonize악마 화하다 --
200
700600
4696
여러분이 혐오하는 사람을
집으로 초대해 보세요.
11:57
someone어떤 사람 who you disagree동의하지 않는다 with
politically정치상 and/or culturally문화적으로
201
705320
4056
정치적으로 또는 문화적으로
여러분과 맞지 않고
12:01
and don't think you have
anything in common공유지 with.
202
709400
2320
공통점이라곤 하나도
없을 거 같은 사람으로요.
12:06
I challenge도전 you to invite초대 someone어떤 사람
like this to #dialoguecoffee에 대 한.
203
714440
3320
이런 사람을 초대해서
'#커피대화'를 해보세요.
12:11
Remember생각해 내다 IngolfIngolf?
204
719360
1200
인골프 기억하시죠?
12:13
Basically원래, I'm asking질문 you
to find an IngolfIngolf in your life,
205
721320
4096
여러분 삶에서 인골프를
찾아보라고 말씀드리는 거예요.
12:17
contact접촉 him or her
206
725440
1656
그 사람에게 연락을 해서
12:19
and suggest제안하다 that you can meet만나다
for #dialoguecofee통신 료.
207
727120
2480
'#커피대화'를 함께
하겠느냐고 물어보세요.
12:23
When you start스타트 at #dialoguecoffee에 대 한,
you have to remember생각해 내다 this:
208
731200
3456
'#커피대화'를 시작할 땐
이걸 명심하세요.
12:26
first, don't give up
if the person사람 refuses거절하다 at first.
209
734680
5096
첫 번째, 처음에 거절당해도
포기하지마세요.
12:31
Sometimes때때로 it's taken취한 me nearly거의 one year
to arrange붙이다 a #dialoguecoffee에 대 한 meeting모임.
210
739800
4000
어떨 땐 저도 '#커피대화' 만남을
이루기까지 거의 1년이 걸렸어요.
12:36
Two:
211
744600
1256
두 번째
12:37
acknowledge인정하다 the other person's courage용기.
212
745880
2376
상대방의 용기도 인정해주세요.
12:40
It isn't just you who's누가 brave용감한.
213
748280
2296
본인만 용기를 낸 게 아니에요.
12:42
The one who's누가 inviting초대하다 you
into their그들의 home is just as brave용감한.
214
750600
4136
본인의 집에 당신을 초대하는
그 사람도 당신만큼이나 용감하죠.
12:46
Three:
215
754760
1336
세 번째
12:48
don't judge판사 during...동안 the conversation대화.
216
756120
2296
대화를 하는 동안은
함부로 판단하지 마세요.
12:50
Make sure that most가장 of the conversation대화
focuses집중하다 on what you have in common공유지.
217
758440
3840
대화를 둘 사이의 공통점에
초점을 맞추세요.
12:55
As I said, bring가져오다 food식품.
218
763640
1600
음식을 가져가세요.
12:58
And finally마침내, remember생각해 내다 to finish
the conversation대화 in a positive way
219
766120
4296
마지막으로 긍정적인 방식으로
대화를 마무리지으세요.
13:02
because you are going to meet만나다 again.
220
770440
2016
두 사람은 다시 만날테니까요.
13:04
A bridge다리 can't be built세워짐 in one day.
221
772480
2800
다리는 하룻밤 만에 지어지지 않아요.
13:09
We are living생활 in a world세계 where many많은 people
hold보류 definitive결정적인 and often자주 extreme극단 opinions의견
222
777640
4816
우리가 사는 세상에선 많은 사람들이
상대에 대해 잘 알지도 못하면서
13:14
about the others다른 사람
223
782480
1216
한정적이고 극단적인 의견을
고수하고는 합니다.
13:15
without없이 knowing much about them.
224
783720
1600
13:18
We notice주의 of course코스 the prejudices편견
on the other side측면 than in our own개인적인 bases기초.
225
786000
6176
우린 당연히 상대보다 우리를 향한
편견을 더 잘 알아채죠.
13:24
And we ban them from our lives.
226
792200
2000
그래서 우린 그들을
우리 삶에서 차단합니다.
13:27
We delete지우다 the hate미움 mails메일.
227
795440
1320
혐오 이메일을 삭제하죠.
13:29
We hang다루는 법 out only with people
who think like us
228
797600
3176
우리는 오직 우리랑 비슷하게
생각하는 사람이랑만 어울리고
13:32
and talk about the others다른 사람
in a category범주 of disdain경멸감.
229
800800
2720
다른 사람들은
경멸의 대상으로 취급해요.
13:36
We unfriend친구가 아닌 people on Facebook페이스 북,
230
804960
2216
페이스북에서 친구를 차단하고
13:39
and when we meet만나다 people
who are discriminating차별하는
231
807200
3176
차별을 하거나 반인류적 발언을 하는
13:42
or dehumanizing비인간 화 people or groups여러 떼,
232
810400
1736
사람들을 만나면
13:44
we don't insist고집 on speaking말하기 with them
to challenge도전 their그들의 opinions의견.
233
812160
4480
그들의 의견에 도전하면서
계속 대화를 이어나가려고 하지 않죠.
13:50
That's how healthy건강한 democratic민주주의의
societies사회 break단절 down --
234
818720
4456
우리가 민주주의를 위한
개인의 책임을 다하지 않을 때
13:55
when we don't check검사 the personal개인적인
responsibility책임 for the democracy민주주의.
235
823200
3320
건강한 민주주의 사회는 붕괴됩니다.
14:00
We take the democracy민주주의 for granted부여 된.
236
828240
1920
우린 민주주의를 당연한 것으로 여겨요.
14:03
It is not.
237
831200
1200
당연하지 않아요.
14:06
Conversation대화 is the most가장 difficult어려운
thing in a democracy민주주의
238
834120
3760
민주주의에서 대화는
가장 어려운 문제입니다.
14:10
and also또한 the most가장 important중대한.
239
838920
3080
그리고 가장 중요하기도 하죠.
14:16
So here's여기에 my challenge도전.
240
844080
1440
이렇게 해보죠.
14:18
Find your IngolfIngolf.
241
846760
1656
여러분의 인골프를 찾으세요.
14:20
(Laughter웃음)
242
848440
1016
14:21
Start스타트 a conversation대화.
243
849480
1680
대화를 시작하세요.
14:23
Trenches참호 have been dug젖퉁이
between중에서 people, yes,
244
851760
3536
사람들 사이에는
깊은 골이 있죠. 맞아요.
14:27
but we all have the ability능력 to build짓다
the bridges다리 that cross십자가 the trenches참호.
245
855320
5400
하지만 모든 사람들에겐
그 위로 다리를 지을 능력이 있습니다.
14:35
And let me end종료 by quoting인용 my friend친구,
246
863560
2936
제 친구를 인용하는 것으로
마무리를 지을게요.
14:38
Sergeotsergeot Uzanuzan,
247
866520
1200
2015년 코펜하겐
14:40
who lost잃어버린 his son아들, Dan Uzanuzan,
in a terror공포 attack공격
248
868640
4016
유대인 예배당에서 벌어진
테러 공격에서 아들인 단 우잔을 잃은
14:44
on a Jewish유태인 synagogue유태 교회당 in Copenhagen코펜하겐, 2015.
249
872680
3200
세르제오트 우잔은
14:49
Sergio세르지오 rejected거부 된 any suggestion암시 of revenge복수
250
877480
3160
사람들이 복수에 대해
이야기하는 걸 거부하고
14:53
and instead대신에 said this ...
251
881920
1600
대신 이렇게 말했죠.
14:58
"Evil can only be defeated패배 한
by kindness친절 between중에서 people.
252
886160
4200
"악은 오직 사람들 사이의
친절로만 무찌를 수 있습니다."
15:03
Kindness친절 demands요구 courage용기."
253
891640
3080
"친절은 용기를 필요로 합니다."
15:07
Dear소중한 friends친구,
254
895960
1816
여러분,
15:09
let's be courageous용기 있는.
255
897800
1816
용감해집시다.
15:11
Thank you.
256
899640
1216
감사합니다.
(박수)
15:12
(Applause박수 갈채)
257
900880
4560
Translated by Yoonkyung Walters
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Özlem Cekic - Bridge builder, author
Born in Turkey with Kurdish roots, Özlem Sara Cekic was one of the first women with a Muslim immigrant background to be elected to the Danish Parliament, where she served from 2007 to 2015.

Why you should listen

During her time as a member of Folketing, the Danish Parliament, Özlem Cekic's inbox was inundated with hate mail and threats. She first responded by deleting the emails, but then she started replying and inviting those who had sent her abusive messages to meet and engage in dialogue. She calls it #dialoguecoffee, as the meetings generally happen over coffee, and usually at the home of the person who wrote the message. She has met neo-Nazis, racists and religious extremists as she works to try to understand the origin of the hate, find a common language and develop a toolkit for building bridges.

More profile about the speaker
Özlem Cekic | Speaker | TED.com