Özlem Cekic: Why I have coffee with people who send me hate mail
Özlem Cekic: Perché prendo un caffè con persone che mi inviano messaggi d'odio
Born in Turkey with Kurdish roots, Özlem Sara Cekic was one of the first women with a Muslim immigrant background to be elected to the Danish Parliament, where she served from 2007 to 2015. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and personal abuse
di odio e di offese personali
a rispondere a quelle mail
that we might meet for coffee and a chat.
per un caffè o una chiacchierata.
that I want to share with you.
che voglio condividere con voi.
when I was a young child.
quando ero bambina.
in the Danish parliament
al parlamento danese
with a minority background.
di una minoranza etnica.
that not everyone was happy about it
che non tutti ne erano felici
to finding hate messages in my inbox.
ai messaggi di odio nella mia mail.
with something like this:
con una cosa del tipo:
doing in our parliament?"
come te nel nostro parlamento?"
and I had nothing in common.
non avevamo nulla in comune.
in the parliament said
in parlamento disse
it will give the police a lead."
darà un indizio alla polizia."
ti succede qualcosa" e non "se".
"When something happens" and not "if."
were also sent to my home address.
inviate anche al mio indirizzo di casa.
in public debate,
di odio e di minacce.
to protect my family.
per proteggere la mia famiglia.
iniziò a molestarmi.
donne musulmane per la strada.
Muslim women on the street.
and the phone was ringing constantly.
e il telefono squillava continuamente.
he hate you so much, Mom,
ti odia così tanto, mamma,
that was a pretty clever answer.
che fosse una risposta intelligente.
most of us would give.
che molti di noi avrebbero dato.
and they are the bad guys, period.
e loro i cattivi ragazzi, punto.
I was at a friend's house,
ero a casa di un amico,
e il razzismo che avevo incontrato.
about all the hate and racism I had met.
that I should call them up
of the Danish Parliament," he said.
del parlamento danese", disse lui.
you would become a martyr."
diventeresti una martire."
di assoluto vantaggio."
where I had saved all the hate mail.
tutte le mail di odio.
with words like "terrorist,"
con parole come "terrorista"
who had sent me the most.
ne aveva mandate di più.
so I could say at least I had tried.
così potevo dire che ci avevo provato.
You have sent me so many hate mails.
Mi hai mandato così tante lettere di odio.
and we can drink a coffee together
e prendere un caffè insieme
we met at his house.
ci incontrammo a casa sua.
quando aprì la porta d'ingresso
when he opened his front door
nothing like I'd imagined.
di quello che avevo immaginato.
identical to the one my parents used.
a quello usato dai miei genitori.
for two and a half hours.
per due ore e mezza.
that when he waits for the bus
aspetta l'autobus
è un "porta-turbante".
fosse razzista.
riguardo la mia esperienza.
of having so much in common
di avere così tanto in comune
such clearly racist views.
così chiaramente razzista.
of those who had sent me hate mails
con chi mi aveva inviato le mail di odio
of what I call #dialoguecoffee.
che chiamo #dialoguecoffee.
the most terrible things to me
le cose più terribili
perché odiano le persone come me
why they hate people like me
the last eight years.
I approach agree to meet me.
che contatto accetta di incontrarmi.
to always meet them in their house
sempre a casa loro
che mi fido di loro.
that I trust them.
because when we eat together,
quando si mangia insieme
ciò che si ha in comune
what we have in common
some valuable lessons.
alcune lezioni preziose.
le mail di odio sono lavoratori,
hate mails are workers,
their behavior is acceptable,
il loro comportamento sia accettabile,
le distanze dalle opinioni di odio
from the hateful views
che sta esprimendo quelle opinioni.
who's expressing those views.
as afraid of people they don't know
hanno paura di chi non conoscono
I started inviting myself for coffee.
prima di invitarmi per un caffè.
a specific theme keeps coming up.
a venir fuori un tema specifico.
I'm talking to a humanist or a racist,
che parli con un umanista o un razzista,
are to blame for the hate
da incolpare per l'odio
have to stop demonizing.
devono smettere di demonizzare.
the media, their neighbor
i media, i loro vicini
a 10 metri di distanza.
who stops 10 meters away.
any power or influence --
alcun potere o influenza,
del parlamento danese.
of the Danish parliament.
and influence where we are,
e influenza dove ci troviamo
have taught me
can be caught demonizing
possono essere sorpresi a demonizzare
different population groups.
gli altri gruppi di popolazione.
erano molto estreme.
were very extreme.
with Danes, with Jews and with racists
danesi, con ebrei e con razzisti
against my own prejudices.
i miei stessi pregiudizi.
who have insisted on speaking to me.
che hanno insistito per parlarmi.
citizen and a bridge builder.
democratica e costruttrice di ponti.
l'odio e la violenza,
people as possible
con quante più persone possibile
solo attraverso il dibattito,
that doesn't demonize people.
che non demonizzi le persone.
you get home and in the coming days,
e nei prossimi giorni,
con voi stessi.
no one else will know it.
nessun altro lo saprà.
President Trump are deplorables?
americano Trump siano deplorevoli?
President Erdoğan are crazy Islamists?
turco Erdoğan sia un pazzo islamista?
in France are stupid fascists?
in Francia siano degli stupidi fascisti?
who voted for Bernie Sanders
che hanno votato per Bernie Sanders
to vilify those groups.
per diffamare quei gruppi.
do you think I am an idealist?
pensate che io sia un'idealista?
someone who you demonize --
qualcuno che demonizzate,
politicamente e/o culturalmente
politically and/or culturally
qualcosa in comune.
anything in common with.
like this to #dialoguecoffee.
del genere a #dialoguecoffee.
to find an Ingolf in your life,
di trovare un Ingolf nella vostra vita,
for #dialoguecofee.
per #dialoguecofee.
you have to remember this:
dovete ricordare questo:
if the person refuses at first.
se la persona all'inizio si rifiuta.
to arrange a #dialoguecoffee meeting.
per fissare un incontro #dialoguecoffee.
dell'altra persona.
into their home is just as brave.
è altrettanto coraggioso.
della conversazione
focuses on what you have in common.
the conversation in a positive way
la conversazione in modo positivo,
costruito in un giorno.
hold definitive and often extreme opinions
hanno opinioni definitive e spesso estreme
on the other side than in our own bases.
degli altri piuttosto che i nostri.
who think like us
che la pensano come noi
in a category of disdain.
con un tono di disprezzo.
alle persone su Facebook,
who are discriminating
che discriminano
e sfidare le loro opinioni.
to challenge their opinions.
societies break down --
democratiche sane si disgregano
personale per la democrazia.
responsibility for the democracy.
thing in a democracy
più difficile in una democrazia
between people, yes,
tra le persone, sì,
the bridges that cross the trenches.
i ponti che attraversano le trincee.
in a terror attack
in un attacco terroristico
a Copenaghen nel 2015.
ogni ipotesi di vendetta
by kindness between people.
solo dalla gentilezza tra le persone.
ABOUT THE SPEAKER
Özlem Cekic - Bridge builder, authorBorn in Turkey with Kurdish roots, Özlem Sara Cekic was one of the first women with a Muslim immigrant background to be elected to the Danish Parliament, where she served from 2007 to 2015.
Why you should listen
During her time as a member of Folketing, the Danish Parliament, Özlem Cekic's inbox was inundated with hate mail and threats. She first responded by deleting the emails, but then she started replying and inviting those who had sent her abusive messages to meet and engage in dialogue. She calls it #dialoguecoffee, as the meetings generally happen over coffee, and usually at the home of the person who wrote the message. She has met neo-Nazis, racists and religious extremists as she works to try to understand the origin of the hate, find a common language and develop a toolkit for building bridges.
Özlem Cekic | Speaker | TED.com