ABOUT THE SPEAKER
Özlem Cekic - Bridge builder, author
Born in Turkey with Kurdish roots, Özlem Sara Cekic was one of the first women with a Muslim immigrant background to be elected to the Danish Parliament, where she served from 2007 to 2015.

Why you should listen

During her time as a member of Folketing, the Danish Parliament, Özlem Cekic's inbox was inundated with hate mail and threats. She first responded by deleting the emails, but then she started replying and inviting those who had sent her abusive messages to meet and engage in dialogue. She calls it #dialoguecoffee, as the meetings generally happen over coffee, and usually at the home of the person who wrote the message. She has met neo-Nazis, racists and religious extremists as she works to try to understand the origin of the hate, find a common language and develop a toolkit for building bridges.

More profile about the speaker
Özlem Cekic | Speaker | TED.com
We the Future

Özlem Cekic: Why I have coffee with people who send me hate mail

Озлем Чекич: Почему я назначаю встречи людям, которые присылают мне письма с угрозами

Filmed:
1,841,276 views

Почтовый ящик Озлем Чекич полон писем с угрозами и оскорблениями с 2007 года, когда она получила место в датском парламенте, став одной из первых женщин-мусульманок, у которых это получилось. Сначала она просто удаляла эти письма, считая их кознями фанатиков, пока однажды её друг не сделал неожиданное предложение: обратиться к авторам этих писем и пригласить их встретиться за чашкой кофе. После нескольких сотен встреч в формате «диалог за чашкой кофе» Чекич рассказывает о том, как разговор лицом к лицу может стать одной из самых мощных сил, способных уничтожить ненависть, и предлагает нам выйти на контакт с людьми, с которыми мы не согласны.
- Bridge builder, author
Born in Turkey with Kurdish roots, Özlem Sara Cekic was one of the first women with a Muslim immigrant background to be elected to the Danish Parliament, where she served from 2007 to 2015. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
My inboxвходящие is fullполный of hateненавидеть mailsпочты
and personalличный abuseзлоупотребление
0
960
4576
Вот уже несколько лет папка «Входящие»
в моей почте полна писем с угрозами
00:17
and has been for yearsлет.
1
5560
1360
и оскорблениями.
00:20
In 2010, I startedначал answeringавтоответчик those mailsпочты
2
8240
4096
В 2010 году я начала
отвечать на эти письма
00:24
and suggestingпредлагая to the writerписатель
that we mightмог бы meetвстретить for coffeeкофе and a chatчат.
3
12360
4400
и предлагать авторам встретиться
за чашкой кофе и поболтать.
00:30
I have had hundredsсотни of encountersвстречи.
4
18160
2120
Количество встреч перевалило за сотню.
00:33
They have taughtучил me something importantважный
that I want to shareдоля with you.
5
21640
3480
Они научили меня кое-чему важному,
и я хочу поделиться этим с вами.
00:39
I was bornРодился in TurkeyТурция from Kurdishкурдский parentsродители
6
27560
3016
Я родилась в Турции в семье курдов.
00:42
and we movedпереехал to DenmarkДания
when I was a youngмолодой childребенок.
7
30600
2680
Мы переехали в Данию,
когда я была ещё совсем ребёнком.
00:46
In 2007, I ranпобежал for a seatсиденье
in the Danishдатский parliamentпарламент
8
34200
3936
В 2007 году я баллотировалась
в датский парламент
00:50
as one of the first womenженщины
with a minorityменьшинство backgroundзадний план.
9
38160
2920
и была одной из первых женщин —
представителей меньшинств.
00:54
I was electedизбран,
10
42040
1496
Меня выбрали,
00:55
but I soonскоро foundнайденный out
that not everyoneвсе was happyсчастливый about it
11
43560
3976
но очень скоро я осознала,
что не все были этому рады.
00:59
as I had to quicklyбыстро get used
to findingобнаружение hateненавидеть messagesСообщения in my inboxвходящие.
12
47560
5200
И вскоре мой почтовый ящик заполонили
письма с угрозами и оскорблениями.
01:06
Those emailsэлектронная почта would beginначать
with something like this:
13
54840
4096
Начало у всех писем
было примерно одинаковое:
01:10
"What's a ragheadчурку like you
doing in our parliamentпарламент?"
14
58960
2840
«Что такая чурка, как ты,
делает в нашем парламенте?»
01:15
I never answeredответил.
15
63000
1616
Я никогда не отвечала.
01:16
I'd just deleteУдалить the emailsэлектронная почта.
16
64640
2096
Я просто удаляла эти письма.
01:18
I just thought that the sendersОтправителей
and I had nothing in commonобщий.
17
66760
4160
Я просто считала, что у меня нет
ничего общего с этими отправителями.
01:23
They didn't understandПонимаю me,
18
71920
2016
Они не понимали меня,
01:25
and I didn't understandПонимаю them.
19
73960
2320
я не понимала их.
01:29
Then one day, one of my colleaguesколлеги
in the parliamentпарламент said
20
77880
3096
Но однажды одна из моих
коллег в парламенте сказала,
01:33
that I should saveспасти the hateненавидеть mailsпочты.
21
81000
2040
что мне следует сохранять эти письма.
01:36
"When something happensпроисходит to you,
it will give the policeполиция a leadвести."
22
84080
3280
«Когда с тобой что-то случится,
полиции будет легче выйти на след».
01:40
(LaughterСмех)
23
88120
1736
(Смех)
01:41
I noticedзаметил that she said,
"When something happensпроисходит" and not "if."
24
89880
4256
Я обратила внимание, что она сказала:
«Когда что-нибудь случится», а не «если».
01:46
(LaughterСмех)
25
94160
1640
(Смех)
01:48
SometimesИногда hatefulненавистный lettersбуквы
were alsoтакже sentпослал to my home addressадрес.
26
96480
4040
Иногда письма с угрозами
приходили и на мой домашний адрес.
01:53
The more I becameстал involvedучаствует
in publicобщественности debateобсуждение,
27
101440
3536
Чем чаще я участвовала
в публичных дебатах,
01:57
the more hateненавидеть mailпочта and threatsугрозы I receivedполучено.
28
105000
2600
тем больше получала писем
с угрозами и оскорблениями.
02:01
After a while, I got a secretсекрет addressадрес
29
109080
2496
Через какое-то время у меня
появился секретный адрес,
02:03
and I had to take extraдополнительный precautionsмеры предосторожности
to protectзащищать my familyсемья.
30
111600
3320
и мне пришлось принять дополнительные меры
предосторожности для защиты моей семьи.
02:09
Then in 2010, a Naziнацист beganначал to harassизводить me.
31
117840
3936
А в 2010 году меня начал
преследовать нацист.
02:13
It was a man who had attackedатакован
Muslimмусульманка womenженщины on the streetулица.
32
121800
3480
Это был человек, который нападал
на женщин-мусульманок на улице.
02:18
Over time, it becameстал much worseхуже.
33
126320
2840
Со временем ситуация стала ещё хуже.
02:22
I was at the zooзоопарк with my childrenдети,
and the phoneТелефон was ringingзвонкий constantlyпостоянно.
34
130479
4721
Однажды я была с детьми в зоопарке,
и у меня начал трезвонить телефон.
02:28
It was the Naziнацист.
35
136240
1280
Это был тот нацист.
02:30
I had the impressionвпечатление that he was closeЗакрыть.
36
138560
2976
Мне казалось, что он где-то рядом.
02:33
We headedдвуглавый home.
37
141560
1200
Мы поехали домой.
02:35
When we got back,
38
143800
1776
Когда мы вернулись,
02:37
my sonсын askedспросил, "Why does
he hateненавидеть you so much, MomМама,
39
145600
5976
мой сын спросил: «Мама,
почему он тебя так сильно ненавидит,
02:43
when he doesn't even know you?"
40
151600
1920
если даже ни разу тебя не видел?»
«Просто некоторые
люди глупы», — ответила я.
02:47
"Some people are just stupidглупый," I said.
41
155960
1960
02:50
And at the time, I actuallyна самом деле thought
that was a prettyСимпатичная cleverумная answerответ.
42
158800
3520
В тот момент я действительно полагала,
что это был самый подходящий ответ.
02:55
And I suspectподозреваемый that that is the answerответ
mostбольшинство of us would give.
43
163520
3240
Я думаю, многие бы ответили так же.
02:59
The othersдругие --
44
167560
1200
Другие...
03:01
they are stupidглупый, brainwashedпромывания мозгов, ignorantневежественный.
45
169600
2920
они зомбированные и невежественные глупцы.
03:05
We are the good guys
and they are the badПлохо guys, periodпериод.
46
173640
3720
Мы хорошие, а они плохие, и точка.
03:11
SeveralНесколько weeksнедель laterпозже
I was at a friend'sдрузья, houseдом,
47
179200
2416
Несколько недель спустя
я была в гостях у друга,
03:13
and I was very upsetрассториться and angryсердитый
about all the hateненавидеть and racismрасизм I had metвстретил.
48
181640
5920
меня очень расстраивала и злила ненависть
и расизм, с которыми я столкнулась.
03:20
It was he who suggestedпредложенный
that I should call them up
49
188840
3016
Именно этот друг посоветовал мне
позвонить и назначить встречу
03:23
and visitпосещение them.
50
191880
1200
отправителям тех писем.
03:26
"They will killубийство me," I said.
51
194680
1440
«Они убьют меня», — сказала я.
03:29
"They would never attackатака a memberчлен
of the Danishдатский Parliamentпарламент," he said.
52
197560
3536
«Они не посмеют напасть на члена
датского парламента», — ответил он.
03:33
"And anywayтак или иначе, if they killedубитый you,
you would becomeстали a martyrмученик."
53
201120
4016
«А если даже и убьют,
ты станешь святой мученицей».
03:37
(LaughterСмех)
54
205160
2136
(Смех)
03:39
"So it's pureчистый win-winбеспроигрышной situationситуация for you."
55
207320
2576
«Так что это абсолютно
беспроигрышная ситуация для тебя».
03:41
(LaughterСмех)
56
209920
2240
(Смех)
03:45
His adviceсовет was so unexpectedнеожиданный,
57
213880
2776
Его совет был настолько неожиданным,
03:48
when I got home,
58
216680
1256
что, вернувшись домой,
03:49
I turnedоказалось on my computerкомпьютер
59
217960
1256
я включила компьютер
03:51
and openedоткрытый the folderпапка
where I had savedсохранены all the hateненавидеть mailпочта.
60
219240
3480
и открыла папку, в которой сохраняла
все эти письма с угрозами.
03:55
There were literallyбуквально hundredsсотни of them.
61
223760
1840
Их буквально было несколько сотен.
03:58
EmailsЭлектронные письма that startedначал
with wordsслова like "terroristтеррорист,"
62
226600
4456
Письма, которые начинались
со слов: «террористка»,
04:03
"ragheadчурку,"
63
231080
1616
«чурка»,
04:04
"ratкрыса," "whoreшлюха."
64
232720
1480
«крыса», «шлюха».
04:08
I decidedприняли решение to contactконтакт the one
who had sentпослал me the mostбольшинство.
65
236120
3480
Я решила написать тому,
от которого пришло больше всего писем.
04:12
His nameимя was IngolfИнгольф.
66
240920
1760
Его звали Ингольф.
04:17
I decidedприняли решение to contactконтакт him just onceодин раз
so I could say at leastнаименее I had triedпытался.
67
245080
5760
Я решила связаться с ним только один раз,
чтобы потом сказать: я хотя бы пыталась.
04:23
To my surpriseсюрприз and shockшок,
68
251880
2696
К моему удивлению и ужасу,
04:26
he answeredответил the phoneТелефон.
69
254600
1320
он ответил на телефонный звонок.
04:28
I blurtedвыпалила out, "HelloЗдравствуйте, my nameимя is Özlemзлем.
You have sentпослал me so manyмногие hateненавидеть mailsпочты.
70
256959
4937
Я выпалила: «Привет, меня зовут Озлем.
Вы прислали мне много писем с угрозами.
04:33
You don't know me, I don't know you.
71
261920
1736
Мы с вами незнакомы.
04:35
I was wonderingинтересно if I could come around
and we can drinkнапиток a coffeeкофе togetherвместе
72
263680
3456
Я хотела узнать, могу ли я зайти к вам,
чтобы вместе выпить кофе
04:39
and talk about it?"
73
267160
1256
и поговорить?»
04:40
(LaughterСмех)
74
268440
2320
(Смех)
04:43
There was silenceтишина on the lineлиния.
75
271920
2280
В трубке воцарилась тишина.
04:47
And then he said,
76
275160
1600
Затем он сказал:
04:50
"I have to askпросить my wifeжена."
77
278160
1936
«Мне нужно спросить у жены».
04:52
(LaughterСмех)
78
280120
1376
(Смех)
04:53
What?
79
281520
1216
Что?
04:54
The racistрасист has a wifeжена?
80
282760
1416
У расиста есть жена?
04:56
(LaughterСмех)
81
284200
1856
(Смех)
04:58
A coupleпара of daysдней laterпозже,
we metвстретил at his houseдом.
82
286080
3056
Пару дней спустя
мы встретились у него дома.
05:01
I will never forgetзабывать
when he openedоткрытый his frontфронт doorдверь
83
289160
4256
Никогда не забуду момент,
когда он открыл дверь
05:05
and reachedдостиг out to shakeвстряхивать my handрука.
84
293440
2440
и протянул мне руку, чтобы поздороваться.
05:08
I feltпочувствовал so disappointedразочарованный.
85
296880
2016
Я была разочарована,
05:10
(LaughterСмех)
86
298920
1216
(Смех)
05:12
because he lookedсмотрел
nothing like I'd imaginedвообразил.
87
300160
3080
потому что он выглядел совсем не так,
как я его представляла.
05:16
I had expectedожидаемый a horribleкакой ужас personчеловек --
88
304400
2896
Я ожидала увидеть ужасного человека,
05:19
dirtyгрязный, messyбеспорядочный houseдом.
89
307320
2136
грязный дом, полный хлама.
05:21
It was not.
90
309480
1240
Всё было совсем не так.
05:23
His houseдом smelledпахло of coffeeкофе
91
311720
1776
Дом был наполнен запахом кофе,
05:25
whichкоторый was servedслужил from a coffeeкофе setзадавать
identicalидентичный to the one my parentsродители used.
92
313520
4000
который был налит в точно такой же сервиз,
какой был у моих родителей.
05:30
I endedзакончился up stayingпребывание
for two and a halfполовина hoursчасов.
93
318760
2560
В итоге я осталась там
на два с лишним часа.
05:34
And we had so manyмногие things in commonобщий.
94
322840
3120
У нас оказалось так много общего.
05:39
Even our prejudicesпредрассудки were alikeподобно.
95
327120
2816
Даже наши предрассудки были похожи.
05:41
(LaughterСмех)
96
329960
1896
(Смех)
05:43
IngolfИнгольф told me
that when he waitsждет for the busавтобус
97
331880
3056
Ингольф сказал что, когда он ждёт автобус
05:46
and the busавтобус stopsупоры 10 metersметры away from him,
98
334960
3456
и автобус останавливается
в 10 метрах от него,
05:50
it was because the driverВодитель was a "ragheadчурку."
99
338440
2960
это потому что водитель — «чурка»,
05:55
I recognizedпризнанное that feelingчувство.
100
343120
1896
я вспомнила то чувство.
05:57
When I was youngмолодой
101
345040
1280
В детстве,
05:59
and I waitedподождал for the busавтобус
102
347560
1496
когда я ждала автобус
06:01
and it stoppedостановился 10 metersметры away from me,
103
349080
2056
и он останавливался в 10 метрах от меня,
06:03
I was sure that the driverВодитель was a racistрасист.
104
351160
2440
я была уверена, что водитель — расист.
06:09
When I got home,
105
357600
2096
Вернувшись домой,
06:11
I was very ambivalentамбивалентный about my experienceопыт.
106
359720
2440
я испытывала двойственное чувство.
06:15
On the one handрука, I really likedпонравилось IngolfИнгольф.
107
363120
2600
С одной стороны, Ингольф мне понравился.
06:18
He was easyлегко and pleasantприятный to talk to,
108
366920
3240
С ним было легко и приятно общаться,
06:23
but on the other handрука,
109
371400
1576
но, с другой стороны,
06:25
I couldn'tне может standстоять the ideaидея
of havingимеющий so much in commonобщий
110
373000
4696
я не могла смириться с мыслью,
что у меня так много общего с кем-то,
06:29
with someoneкто то who had
suchтакие clearlyявно racistрасист viewsПросмотры.
111
377720
3200
у кого такие явно расистские взгляды.
06:36
GraduallyПостепенно,
112
384080
1216
Постепенно
06:37
and painfullyболезненно,
113
385320
1696
и мучительно
06:39
I cameпришел to realizeпонимать
114
387040
1256
я пришла к пониманию,
06:40
that I had been just as judgmentalпреднамеренный
of those who had sentпослал me hateненавидеть mailsпочты
115
388320
4880
что я осуждала всех тех,
кто присылал мне письма с угрозами,
06:46
as they had been of me.
116
394320
1760
точно так же, как они осуждали меня.
06:50
This was the beginningначало
of what I call #dialoguecoffeeдиалогуекоффи.
117
398640
4960
Это было начало того,
что я назвала #dialoguecoffee.
06:56
BasicallyВ основном, I sitсидеть down for coffeeкофе
118
404960
2096
По сути, я сажусь
выпить чашку кофе с теми,
06:59
with people who have said
the mostбольшинство terribleужасный things to me
119
407080
3816
кто говорил мне самые ужасные вещи,
07:02
to try to understandПонимаю
why they hateненавидеть people like me
120
410920
3816
пытаясь понять, почему они
ненавидят таких, как я,
07:06
when they don't even know me.
121
414760
1840
если даже не знакомы со мной.
07:10
I have been doing this
the last eight8 yearsлет.
122
418800
2360
Я занимаюсь этим последние восемь лет.
Подавляющее большинство людей, к которым
я обращаюсь, соглашаются встретиться.
07:14
The vastогромный majorityбольшинство of people
I approachподход agreeдать согласие to meetвстретить me.
123
422760
3416
07:18
MostНаиболее of them are menлюди,
124
426200
1336
Главным образом это мужчины,
07:19
but I have alsoтакже metвстретил womenженщины.
125
427560
1480
но встречаются и женщины.
07:22
I have madeсделал it a ruleправило
to always meetвстретить them in theirих houseдом
126
430000
3896
Я взяла за правило
встречаться только у них дома,
07:25
to conveyпередавать from the outsetбоковик
that I trustдоверять them.
127
433920
2400
чтобы дать им понять, что я им доверяю.
07:28
I always bringприносить foodпитание
because when we eatесть togetherвместе,
128
436960
3816
Я всегда приношу с собой угощение,
потому что, когда мы вместе едим,
07:32
it is easierПолегче to find
what we have in commonобщий
129
440800
2416
легче найти что-то общее
07:35
and make peaceмир togetherвместе.
130
443240
1480
и подружиться.
07:38
AlongВдоль the way, I have learnedнаучился
some valuableценный lessonsзанятия.
131
446480
4416
Попутно я получила
несколько ценных уроков.
07:42
The people who sentпослал
hateненавидеть mailsпочты are workersрабочие,
132
450920
3096
Люди, присылавшие мне письма
с оскорблениями, были рабочими,
07:46
husbandsмужья, wivesжены,
133
454040
2296
мужьями, жёнами,
07:48
parentsродители like you and me.
134
456360
1360
родителями, как мы с вами.
07:50
I'm not sayingпоговорка that
theirих behaviorповедение is acceptableприемлемо,
135
458520
4336
Я не говорю, что их поведение приемлемо,
07:54
but I have learnedнаучился to distanceрасстояние myselfсебя
from the hatefulненавистный viewsПросмотры
136
462880
4736
но я научилась дистанцироваться
от ненавистных взглядов,
07:59
withoutбез distancingдистанцирование myselfсебя from the personчеловек
who'sкто expressingвыражающий those viewsПросмотры.
137
467640
5600
но не дистанцируясь при этом
от человека, который выражает эти взгляды.
08:07
And I have discoveredобнаруженный
138
475240
2056
И я обнаружила,
08:09
that the people I visitпосещение are just
as afraidбоюсь of people they don't know
139
477320
4896
что люди, с которыми я встречаюсь,
так же боятся людей, которых не знают,
08:14
as I was afraidбоюсь of them before
I startedначал invitingманящий myselfсебя for coffeeкофе.
140
482240
5080
как я боялась до того,
как начала приходить к ним на кофе.
08:21
DuringВ течение these meetingsвстречи,
a specificконкретный themeтема keepsдержит comingприход up.
141
489440
3496
Во время этих встреч всегда
затрагивается одна и та же тема.
08:24
It showsшоу up regardlessнесмотря на whetherбудь то
I'm talkingговорящий to a humanistгуманист or a racistрасист,
142
492960
4336
Она появляется независимо от того,
говорю я с гуманистом или расистом,
08:29
a man, a womanженщина,
143
497320
1496
мужчиной или женщиной,
08:30
a Muslimмусульманка or an atheistатеист.
144
498840
2056
мусульманином или атеистом.
08:32
They all seemказаться to think
145
500920
1936
Казалось, они все думали,
08:34
that other people
are to blameвина for the hateненавидеть
146
502880
3136
что надо винить других в ненависти
08:38
and for the generalizationобобщение of groupsгруппы.
147
506040
2256
и провоцировании людей
на подобные поступки.
08:40
They all believe that other people
have to stop demonizingдемонизации.
148
508320
4736
Все они верят, что другие должны
прекратить эту травлю.
08:45
They pointточка at politiciansполитики,
the mediaСМИ, theirих neighborсосед
149
513080
2776
Они указывают на политиков,
средства массовой информации, соседа
08:47
or the busавтобус driverВодитель
who stopsупоры 10 metersметры away.
150
515880
2440
или водителя автобуса,
который останавливается в 10 метрах.
08:51
But when I askedспросил, "What about you?
151
519600
2600
Но когда я спрашиваю: «А ты сам?
08:55
What can you do?",
152
523039
1241
Что ты можешь сделать?»
08:57
the replyОтветить is usuallyкак правило,
153
525360
2216
Ответ обычно такой:
08:59
"What can I do?
154
527600
1776
«Что я могу сделать?
09:01
I have no influenceвлияние.
155
529400
2056
От меня ничего не зависит.
09:03
I have no powerмощность."
156
531480
1680
Я не обладаю властью».
09:06
I know that feelingчувство.
157
534400
1936
Мне знакомо это чувство.
09:08
For a largeбольшой partчасть of my life,
158
536360
1616
Бóльшую часть жизни
09:10
I alsoтакже thought that I didn't have
any powerмощность or influenceвлияние --
159
538000
5976
я тоже думала, что у меня
нет ни власти, ни влияния,
09:16
even when I was a memberчлен
of the Danishдатский parliamentпарламент.
160
544000
2920
даже когда стала
членом датского парламента.
09:20
But todayCегодня I know the realityреальность is differentдругой.
161
548120
2736
Но сегодня я знаю,
что реальность совсем другая.
09:22
We all have powerмощность
and influenceвлияние where we are,
162
550880
2896
Мы все обладаем властью
и влиянием на то, где мы находимся,
09:25
so we mustдолжен never,
163
553800
2416
поэтому мы никогда не должны
09:28
never underestimateнедооценивать our ownсвоя potentialпотенциал.
164
556240
3280
недооценивать свой потенциал.
Встречи в формате
#dialoguecoffee научили меня тому,
09:35
The #dialoguecoffeeдиалогуекоффи meetingsвстречи
have taughtучил me
165
563040
2056
09:37
that people of all politicalполитическая convictionsубеждения
can be caughtпойманный demonizingдемонизации
166
565120
4016
что люди с любыми политическими взглядами
могут быть уличены в травле
09:41
the othersдругие with differentдругой viewsПросмотры.
167
569160
1840
других людей по причине
различия во взглядах.
09:44
I know what I'm talkingговорящий about.
168
572000
1856
Я понимаю, о чём говорю.
09:45
As a youngмолодой childребенок, I hatedненавистный
differentдругой populationНаселение groupsгруппы.
169
573880
4696
В детстве я ненавидела людей,
принадлежащих к другим слоям общества.
09:50
And at the time, my religiousрелигиозная viewsПросмотры
were very extremeэкстремальный.
170
578600
3160
И в то же время мои религиозные взгляды
были очень радикальными.
09:54
But my friendshipдружба with Turksтурки,
with Danesдатчане, with Jewsевреи and with racistsрасисты
171
582720
4736
Но моя дружба с турками,
датчанами, евреями и расистами
09:59
has vaccinatedвакцинированный me
againstпротив my ownсвоя prejudicesпредрассудки.
172
587480
3360
стала вакциной против моих
собственных предрассудков.
Я выросла в семье,
принадлежащей к рабочему классу,
10:04
I grewвырос up in a working-classрабочий класс familyсемья,
173
592280
2176
10:06
and on my journeyпоездка I have metвстретил manyмногие people
who have insistedнастояла on speakingГоворящий to me.
174
594480
5600
и на своём пути встретила много людей,
которые настаивали на разговоре со мной.
10:13
They have changedизменено my viewsПросмотры.
175
601120
1560
Они изменили мои взгляды.
10:16
They have formedсформированный me as a democraticдемократической
citizenгражданин and a bridgeмост builderстроитель.
176
604160
4120
Они сформировали меня как демократа
и сторонника «наведения мостов».
10:22
If you want to preventне допустить hateненавидеть and violenceнасилие,
177
610000
2296
Если вы хотите предотвратить
ненависть и насилие,
10:24
we have to talk to as manyмногие
people as possibleвозможное
178
612320
3416
нам нужно общаться с как можно
бóльшим количеством людей,
10:27
for as long as possibleвозможное
179
615760
2296
так долго, насколько это возможно,
10:30
while beingявляющийся as openоткрытый as possibleвозможное.
180
618080
2200
и при этом быть максимально открытыми.
10:33
That can only be achievedдостигнутый throughчерез debateобсуждение,
181
621120
3256
Этого можно добиться
только путём дискуссии,
10:36
criticalкритический conversationразговор
182
624400
1896
ответственного разговора,
10:38
and insistingнастаивая на том, on dialogueдиалог
that doesn't demonizeдемонизировать people.
183
626320
4000
такого, при котором никто
не очернял бы других людей.
10:44
I'm going to askпросить you a questionвопрос.
184
632960
1680
Хочу задать вам вопрос.
10:47
I inviteприглашать you to think about it when
you get home and in the comingприход daysдней,
185
635520
4296
Предлагаю подумать над ответом, когда
придёте домой и в течение ближайших дней,
10:51
but you have to be honestчестный with yourselfсам.
186
639840
2696
только будьте откровенны с самим собой.
10:54
It should be easyлегко,
no one elseеще will know it.
187
642560
2400
Ответ должен быть простым,
никто не узнает о нём.
10:58
The questionвопрос is this ...
188
646560
1440
Вот вопрос:
11:02
who do you demonizeдемонизировать?
189
650600
1520
кого обвиняете во всех грехах вы?
11:06
Do you think supportersсторонников of Americanамериканский
Presidentпрезидент Trumpкозырной are deplorablesприскорбные?
190
654600
4200
Считаете ли вы сторонников американского
президента Трампа недостойными людьми?
11:12
Or that those who votedпроголосовавший for Turkishтурецкий
Presidentпрезидент ErdoErdoğan are crazyпсих Islamistsисламисты?
191
660920
5440
А тех, кто голосовал за президента Турции
Эрдогана, — сумасшедшими исламистами?
11:20
Or that those who votedпроголосовавший for LeLe PenРучка
in FranceФранция are stupidглупый fascistsфашисты?
192
668360
5080
Или тех, кто голосовал за Ле Пена
во Франции, — тупыми фашистами?
11:27
Or perhapsвозможно you think that Americansамериканцы
who votedпроголосовавший for BernieBernie SandersСандерс
193
675480
4096
Или, возможно, вы думаете, что американцы,
голосовавшие за Берни Сандерса,
11:31
are immatureнезрелый hippiesхиппи.
194
679600
1616
незрелые хиппи?
11:33
(LaughterСмех)
195
681240
1520
(Смех)
11:35
All those wordsслова have been used
to vilifyпоносить those groupsгруппы.
196
683800
4040
Все эти слова были использованы
с целью очернить этих людей.
11:41
Maybe at this pointточка,
do you think I am an idealistидеалист?
197
689640
3920
Может быть, в этот самый момент
вы думаете, что я идеалист?
11:48
I want to give you a challengeвызов.
198
696280
2496
Я хочу бросить вам вызов.
11:50
Before the endконец of this yearгод,
199
698800
1776
До конца этого года
11:52
I challengeвызов you to inviteприглашать
someoneкто то who you demonizeдемонизировать --
200
700600
4696
я призываю вас встретиться с кем-то,
кого вы демонизируете,
11:57
someoneкто то who you disagreeне соглашаться with
politicallyполитически and/or culturallyкультурно
201
705320
4056
с кем вы расходитесь
в политических и/или культурных взглядах,
12:01
and don't think you have
anything in commonобщий with.
202
709400
2320
с кем, как вы считаете,
у вас нет ничего общего.
12:06
I challengeвызов you to inviteприглашать someoneкто то
like this to #dialoguecoffeeдиалогуекоффи.
203
714440
3320
Я призываю вас встретиться с кем-то
в формате #dialoguecoffee.
12:11
RememberЗапомнить IngolfИнгольф?
204
719360
1200
Помните Ингольфа?
12:13
BasicallyВ основном, I'm askingпросить you
to find an IngolfИнгольф in your life,
205
721320
4096
По сути, я прошу вас найти
такого Ингольфа в вашей жизни,
12:17
contactконтакт him or her
206
725440
1656
свяжитесь с ним или с ней
12:19
and suggestпредлагать that you can meetвстретить
for #dialoguecofeeдиалогуекофи.
207
727120
2480
и предложите встретиться,
чтобы вместе выпить кофе #dialoguecofee.
12:23
When you startНачало at #dialoguecoffeeдиалогуекоффи,
you have to rememberзапомнить this:
208
731200
3456
При запуске #dialoguecoffee
вы должны помнить вот что:
12:26
first, don't give up
if the personчеловек refusesотказывается at first.
209
734680
5096
во-первых, не сдавайтесь,
если человек сначала вам отказывает.
12:31
SometimesИногда it's takenвзятый me nearlyоколо one yearгод
to arrangeорганизовать a #dialoguecoffeeдиалогуекоффи meetingвстреча.
210
739800
4000
Иногда на то, чтобы организовать
встречу #dialoguecoffee, уходит почти год.
12:36
Two:
211
744600
1256
Во-вторых,
12:37
acknowledgeпризнавать the other person'sИндивидуальность человека courageмужество.
212
745880
2376
признайте мужество другого человека.
12:40
It isn't just you who'sкто braveХрабрый.
213
748280
2296
Вы не единственный храбрый человек.
12:42
The one who'sкто invitingманящий you
into theirих home is just as braveХрабрый.
214
750600
4136
Тот, кто приглашает незнакомца
в свой дом, тоже смел.
12:46
ThreeТри:
215
754760
1336
В-третьих,
12:48
don't judgeсудья duringв течение the conversationразговор.
216
756120
2296
не судите во время разговора.
12:50
Make sure that mostбольшинство of the conversationразговор
focusesфокусирует on what you have in commonобщий.
217
758440
3840
Убедитесь, что бóльшая часть разговора
основана на том, что у вас есть общего.
12:55
As I said, bringприносить foodпитание.
218
763640
1600
Как я уже говорила,
принесите с собой угощение.
12:58
And finallyв конце концов, rememberзапомнить to finishКонец
the conversationразговор in a positiveположительный way
219
766120
4296
И наконец, помните, что разговор
необходимо закончить на позитивной ноте,
13:02
because you are going to meetвстретить again.
220
770440
2016
потому что вы встретитесь ещё.
13:04
A bridgeмост can't be builtпостроен in one day.
221
772480
2800
Мост не построить за один день.
13:09
We are livingживой in a worldМир where manyмногие people
holdдержать definitiveокончательный and oftenдовольно часто extremeэкстремальный opinionsмнения
222
777640
4816
Мы живём в мире, где у многих сложилось
категоричное и часто экстремальное мнение
13:14
about the othersдругие
223
782480
1216
о других людях,
13:15
withoutбез knowingзнание much about them.
224
783720
1600
при этом они ничего о них не знают.
13:18
We noticeуведомление of courseкурс the prejudicesпредрассудки
on the other sideбоковая сторона than in our ownсвоя basesосновы.
225
786000
6176
Мы, конечно же, замечаем чужие
предрассудки, а не свои собственные.
13:24
And we banзапрет them from our livesжизни.
226
792200
2000
И мы исключаем их из своей жизни.
13:27
We deleteУдалить the hateненавидеть mailsпочты.
227
795440
1320
Мы удаляем письма с оскорблениями.
Мы общаемся только с теми людьми,
которые думают как мы,
13:29
We hangвешать out only with people
who think like us
228
797600
3176
13:32
and talk about the othersдругие
in a categoryкатегория of disdainпрезирать.
229
800800
2720
а о других говорим с презрением.
13:36
We unfriendUnfriend people on Facebookfacebook,
230
804960
2216
Мы удаляем друзей в Facebook,
13:39
and when we meetвстретить people
who are discriminatingразборчивый
231
807200
3176
и когда мы встречаем людей,
которые дискриминируют других
13:42
or dehumanizingдегуманизирующий people or groupsгруппы,
232
810400
1736
или унижают человеческое достоинство,
13:44
we don't insistнастоять on speakingГоворящий with them
to challengeвызов theirих opinionsмнения.
233
812160
4480
мы не настаиваем на разговоре с ними,
чтобы бросить вызов их точке зрения.
13:50
That's how healthyздоровый democraticдемократической
societiesобщества breakломать down --
234
818720
4456
Именно так и гибнет здоровое
демократическое общество:
13:55
when we don't checkпроверить the personalличный
responsibilityобязанность for the democracyдемократия.
235
823200
3320
когда мы не несём личную
ответственность за демократию.
14:00
We take the democracyдемократия for grantedпредоставляется.
236
828240
1920
Мы принимаем демократию как должное.
14:03
It is not.
237
831200
1200
А это не так.
14:06
ConversationРазговор is the mostбольшинство difficultсложно
thing in a democracyдемократия
238
834120
3760
Разговор — самая сложная
составляющая демократии
14:10
and alsoтакже the mostбольшинство importantважный.
239
838920
3080
и самая главная.
14:16
So here'sвот my challengeвызов.
240
844080
1440
Вот мой вызов для вас.
14:18
Find your IngolfИнгольф.
241
846760
1656
Найдите своего Ингольфа.
14:20
(LaughterСмех)
242
848440
1016
(Смех)
14:21
StartНачало a conversationразговор.
243
849480
1680
Начните диалог.
14:23
TrenchesОкопах have been dugвыкопанный
betweenмежду people, yes,
244
851760
3536
Между людьми пропасти непонимания,
14:27
but we all have the abilityспособность to buildстроить
the bridgesмосты that crossпересекать the trenchesтраншеи.
245
855320
5400
но мы все можем построить
мосты над этими пропастями.
14:35
And let me endконец by quotingквотирование my friendдруг,
246
863560
2936
Позвольте мне закончить
цитатой моего друга
14:38
SergeotСержеот UzanУзан,
247
866520
1200
Серджота Узана,
14:40
who lostпотерял his sonсын, DanДэн UzanУзан,
in a terrorтеррор attackатака
248
868640
4016
который потерял сына, Дэна Узана,
во время теракта
14:44
on a Jewishиудейский synagogueсинагога in CopenhagenКопенгаген, 2015.
249
872680
3200
в еврейской синагоге
в Копенгагене в 2015 году.
14:49
SergioSergio rejectedотвергнуто any suggestionпредложение of revengeжажда мести
250
877480
3160
Серджио отверг все предложения мести,
14:53
and insteadвместо said this ...
251
881920
1600
вместо этого он сказал:
14:58
"EvilЗло can only be defeatedпобежденный
by kindnessдоброта betweenмежду people.
252
886160
4200
«Зло можно победить только добротой.
15:03
KindnessДоброта demandsтребования courageмужество."
253
891640
3080
А доброта требует смелости».
15:07
DearУважаемые friendsдрузья,
254
895960
1816
Дорогие друзья,
15:09
let's be courageousотважный.
255
897800
1816
давайте будем смелыми.
15:11
Thank you.
256
899640
1216
Спасибо.
15:12
(ApplauseАплодисменты)
257
900880
4560
(Аплодисменты)
Translated by Alena Chernykh
Reviewed by Pavel Yudaev

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Özlem Cekic - Bridge builder, author
Born in Turkey with Kurdish roots, Özlem Sara Cekic was one of the first women with a Muslim immigrant background to be elected to the Danish Parliament, where she served from 2007 to 2015.

Why you should listen

During her time as a member of Folketing, the Danish Parliament, Özlem Cekic's inbox was inundated with hate mail and threats. She first responded by deleting the emails, but then she started replying and inviting those who had sent her abusive messages to meet and engage in dialogue. She calls it #dialoguecoffee, as the meetings generally happen over coffee, and usually at the home of the person who wrote the message. She has met neo-Nazis, racists and religious extremists as she works to try to understand the origin of the hate, find a common language and develop a toolkit for building bridges.

More profile about the speaker
Özlem Cekic | Speaker | TED.com