ABOUT THE SPEAKER
Allison Hunt - Marketing expert
Allison Hunt has worked in advertising and marketing for 20 years, developing human insight and persuasion into an art for her clients. Six years after getting an artificial hip, she decided to try something new.

Why you should listen

Allison runs HATCH Research Intelligence in Toronto, a qualitative market research company that consults on marketing communications and strategy development for clients like Kellogg's, Toyota and Molson-Coors.  

More profile about the speaker
Allison Hunt | Speaker | TED.com
TED2007

Allison Hunt: How to get (a new) hip

Allison Hunt gauna (naują) klubą

Filmed:
635,855 views

Kai Allison Hunt išsiaiškino, jog jai reikia naujo klubo -- ir kad Kanados nacionalinė sveikatos sistema tam reikalauja praleisti beveik 2 metus laukiamųjų sąraše (ir skausmuose) - ji ėmėsi tvarkyti reikalo pati.
- Marketing expert
Allison Hunt has worked in advertising and marketing for 20 years, developing human insight and persuasion into an art for her clients. Six years after getting an artificial hip, she decided to try something new. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:28
AllisonAllison HuntMedžioklė: My threetrys minutesminutės hasn'tnėra startedprasidėjo yetvis dar, has it?
0
3000
2000
Mano trys minutės dar neprasidėjo, taip?
00:30
ChrisChris AndersonAnderson: No, you can't startpradėti the threetrys minutesminutės.
1
5000
2000
Krisas Andersonas: Ne, negali pradėti trijų minučių,
00:32
ResetNustatyti iš naujo the threetrys minutesminutės, that's just not fairšviesus.
2
7000
2000
ir jų nustatyti vėl iš naujo, tiesiog neteisinga.
00:34
AHAK: Oh my God, it's harshgrubus up here.
3
9000
2000
Allison Hunt: O Dieve, žiauru čia.
00:36
I mean I'm nervousnervingas enoughpakankamai as it is.
4
11000
3000
Turiu omeny, aš ir taip nerimauju.
00:39
But I am not as nervousnervingas as I was fivepenki weekssavaitės agoprieš.
5
14000
3000
Bet nesu tiek sunerimus kaip kad prieš penkias savaites.
00:43
FivePenki weekssavaitės agoprieš I had totališ viso hipklubas replacementpakeitimas surgerychirurgija.
6
18000
3000
Prieš penkias savaites aš turėjau klubo keitimo operaciją.
00:46
Do you know that surgerychirurgija?
7
21000
2000
-- ar žinot tą operaciją?
00:48
ElectricElektros saw, powergalia drillgrąžtas, totallyvisiškai disgustingbjaurus
8
23000
3000
Elektrinis pjūklas, jėgos grąžtas, visiškai šlykštu.
00:51
unlessnebent you're DavidDavid BolinskyBolinsky, in whichkuris caseatvejis it's all truthtiesa and beautygrožis.
9
26000
4000
Nebent esi Deividas Bolinskis, tuo atveju viskas tyra ir gražu.
00:55
Sure DavidDavid, if it's not your hipklubas, it's truthtiesa and beautygrožis.
10
30000
4000
Žinoma, Deividai, jei tai ne tavo klubas, viskas tyra ir gražu.
00:59
AnywayBet kokiu atveju, I did have a really bigdidelis epiphanyepifanija around the situationsituacija,
11
34000
2000
Bet kokiu atveju, mane aplankė nušvitimas toj situacijoj,
01:01
so ChrisChris invitedpakviesti me to tell you about it.
12
36000
2000
tad Krisas pakvietė mane jums apie tai papasakoti.
01:03
But first you need to know two things about me.
13
38000
2000
Bet pirma turite žinoti du dalykus apie mane.
01:05
Just two things.
14
40000
2000
Tik du dalykus.
01:07
I'm CanadianKanados, and I'm the youngestjauniausias of sevenseptyni kidsvaikai.
15
42000
3000
Esu kanadietė, ir esu jauniausia iš septynių vaikų.
01:10
Now, in CanadaKanada, we have that great healthcaresveikatos apsauga systemsistema.
16
45000
2000
Kanadoje turime puikią sveikatos sistemą.
01:12
That meansreiškia we get our newnaujas hipsklubai for freenemokamai.
17
47000
2000
Tai reiškia, gauname naujus klubus nemokamai.
01:14
And beingesamas the youngestjauniausias of sevenseptyni,
18
49000
3000
Ir būdama jauniausia iš septynių
01:17
I have never been at the frontpriekyje of the linelinija for anything. OK?
19
52000
5000
aš niekad nebuvau pirma ką nors gauti. Aišku?
01:22
So my hipklubas had been hurtingkenkia me for yearsmetai.
20
57000
2000
Taigi mano klubas skaudėjo kelerius metus.
01:24
I finallypagaliau wentnuėjo to the doctorgydytojas, whichkuris was freenemokamai.
21
59000
3000
Galiausiai aš nuėjau pas daktarę, kas buvo nemokama,
01:27
And she referrednurodytas me to an orthopedicortopedijos surgeonchirurgas, alsotaip pat freenemokamai.
22
62000
3000
ir ji nukreipė mane pas ortopedą-chirurgą, taip pat nemokamai.
01:31
FinallyGaliausiai got to see him after 10 monthsmėnesių of waitinglaukiu -- almostbeveik a yearmetai.
23
66000
4000
Galiausiai aš buvau priimta po 10 mėnesių laukimo -- po beveik metų.
01:35
That is what freenemokamai getsgauna you.
24
70000
3000
Štai ką gali gauti nemokamai.
01:39
I metsusitiko the surgeonchirurgas, and he tookpaėmė some freenemokamai X-raysRentgeno spinduliai,
25
74000
3000
Susitikau chirurgą, ir jis padarė keletą rentgeno nuotraukų,
01:42
and I got a good look at them. And you know,
26
77000
2000
Aš gerai į jas pasižiūrėjau, ir žinote,
01:44
even I could tell my hipklubas was badblogai,
27
79000
2000
net aš galėjau pasakyti, kad mano klubui buvo blogai.
01:46
and I actuallyiš tikrųjų work in marketingrinkodara.
28
81000
2000
O aš tarp kitko dirbu marketinge.
01:48
So he said, "AllisonAllison, we'vemes turime got to get you on the tablestalas.
29
83000
4000
Taigi jis sako: "Allison, guldysim tave ant stalo.
01:52
I'm going to replacepakeisti your hipklubas -- it's about an 18-month-mėnesio wait."
30
87000
3000
Pakeisim tavo klubą -- maždaug už 18 mėnesių laukimo."
01:55
18 more monthsmėnesių.
31
90000
2000
Dar 18 mėnesių.
01:57
I'd alreadyjau waitedlaukė 10 monthsmėnesių, and I had to wait 18 more monthsmėnesių.
32
92000
4000
Aš jau laukiau 10 mėnesnių, ir laukti dar 18 mėnesių.
02:01
You know, it's suchtoks a long wait that I actuallyiš tikrųjų
33
96000
2000
Žinote, tai tiek ilgai, kad aš netgi
02:03
startedprasidėjo to even think about it in termsterminai of TEDsTEDs.
34
98000
2000
pradėjau skaičiuoti tai pagal TED.
02:05
I wouldn'tnebūtų have my newnaujas hipklubas for this TEDTED.
35
100000
2000
Nebūčiau turėjus naujo klubo šitam TED,
02:07
I wouldn'tnebūtų have my newnaujas hipklubas for TEDGlobalTEDGlobal in AfricaAfrika.
36
102000
3000
Nebūčiau turėjus jo TEDGlobal Afrikoje,
02:10
I would not have my newnaujas hipklubas for TEDTED2008.
37
105000
2000
Nebūčiau turėjus jo TED2008.
02:12
I would still be on my badblogai hipklubas. That was so disappointingnuvylė.
38
107000
3000
Būčiau vis dar su savo blogu klubu. Tai taip liūdino.
02:15
So, I left his officebiuras and I was walkingvaikščioti throughper the hospitalligoninė,
39
110000
4000
Taigi, aš išėjau iš jo kabineto, ir ėjau per ligoninę,
02:19
and that's when I had my epiphanyepifanija.
40
114000
2000
kai aplankė minėtasis nušvitimas.
02:22
This youngestjauniausias of sevenseptyni had to get herselfpati to the frontpriekyje of the linelinija.
41
117000
4000
Ši jauniausioji iš septynių turėjo atsidurti priešaky.
02:26
Oh yeah.
42
121000
2000
O taip.
02:28
Can I tell you how un-CanadianJT Kanados that is?
43
123000
2000
Galiu papasakoti kaip tai nekanadietiška?
02:30
We do not think that way.
44
125000
2000
Mes nemąstom tokiu būdu.
02:32
We don't talk about it. It's not even a considerationsvarstymas.
45
127000
3000
Mes nekalbam apie tai -- em -- net nesvarstoma apie tai.
02:35
In factfaktas, when we're travelingkeliauti abroadužsienyje, it's how we identifyidentifikuoti fellowkolega CanadiansKanadiečiai.
46
130000
4000
Tiesą sakant, kai keliaujam užsienyje, taip mes atpažįstam kitus kanadiečius.
02:39
"After you." "Oh, no, no. After you."
47
134000
2000
"Po jūsų." "O, ne, ne. Tik po jūsų."
02:41
Hey, are you from CanadaKanada? "Oh, me too! Hisveikas!"
48
136000
2000
"O, jūs iš Kanados?" "Taip, ir aš! Sveiki!"
02:43
"Great! ExcellentPuikus!"
49
138000
3000
"Puiku! Nuostabu!"
02:46
So no, suddenlystaiga I wasn'tnebuvo aversenemėgstantiems to buttingbadymas any geezerSena savādnieks off the listsąrašas.
50
141000
4000
Taigi, ne, staiga aš nebuvau linkusi užleisti vietos kokiam senukui sąraše.
02:50
Some 70-year-old-Metų senumo who wanted his newnaujas hipklubas
51
145000
2000
Kokiam nors septyniasdešimtmečiui, kuris norėjo naujo klubo,
02:52
so he could be back golfingGolfas, or gardeningSodininkystė.
52
147000
2000
kad galėtų vėl žaisti golfą ar tvarkytis sode.
02:54
No, no. FrontPriekyje of the linelinija.
53
149000
2000
Ne, ne. Aš priešaky.
02:56
So by now I was walkingvaikščioti the lobbylobis, and of coursežinoma, that hurtskauda,
54
151000
3000
Taigi tuomet aš jau ėjau vestibiulyje ir, žinoma, skaudėjo
02:59
because of my hipklubas, and I kindmalonus of neededreikia a signpasirašyti.
55
154000
3000
dėl mano klubo, ir man reikėjo kokio nors ženklo.
03:02
And I saw a signpasirašyti.
56
157000
3000
Ir aš pamačiau ženklą.
03:05
In the windowlangas of the hospital'sligoninės tinymažas giftdovana shopparduotuvė there was a signpasirašyti
57
160000
4000
Ligoninės mažoje dovanėlių parduotuvėje kabėjo ženklas,
03:09
that said, "VolunteersSavanoriai NeededReikia." HmmHmm.
58
164000
4000
kuriame buvo parašyta: "Reikia savanorių." Hmm.
03:13
Well, they signedpasirašyta me up immediatelynedelsiant.
59
168000
3000
Taigi, mane jie priėmė iškart.
03:16
No referencenuoroda checkstikrina, ar. NoneNė vienas of the usualįprasta backgroundfonas stuffdaiktai, no.
60
171000
3000
Jokių rekomendacijų, jokių lygių teisių patikrinimo, nieko.
03:19
They were desperatebeviltiška for volunteerssavanoriai
61
174000
2000
Jiems verkiant reikėjo savanorių,
03:21
because the averagevidurkis ageamžius of the volunteersavanoris at the hospitalligoninė giftdovana shopparduotuvė was 75.
62
176000
4000
nes vidutinis savanorių amžius toje parduotuvėlėje buvo 75.
03:25
Yeah. They neededreikia some youngjaunas bloodkraujas.
63
180000
3000
O, taip. Jiems reikėjo jauno kraujo.
03:28
So, nextKitas thing you know, I had my brightšviesus bluemėlynas volunteersavanoris vestliemenė,
64
183000
3000
Taigi, žinote, iškart gavau žydrą savanorių liemenę,
03:31
I had my photonuotrauka IDID, and I was fullyvisiškai trainedtreniruotas by my 89-year-old-Metų senumo bossbosas.
65
186000
4000
ID kortelę, ir buvau pilnai apmokyta savo 89-erių metų boso.
03:35
I workeddirbo alonevienas.
66
190000
2000
Dirbau viena.
03:37
EveryKiekvienas FridayPenktadienis morningrytas I was at the giftdovana shopparduotuvė.
67
192000
3000
Kiekvieną penktadienio rytą leidau dovanų parduotuvėlėje.
03:40
While ringingskambėjimo in hospitalligoninė staff'sdarbuotojų TicTic TacsBendri leistini sugavimai,
68
195000
2000
Kol paduodavau ligoninės darbuotojams Tic Tac,
03:43
I'd casuallyKasdieniškai askpaklausk, "What do you do?"
69
198000
2000
vis paklausdavau: "O kuo užsiimate?"
03:45
Then I'd tell them, "Well, I'm gettinggauti my hipklubas replacedpakeistas -- in 18 monthsmėnesių.
70
200000
5000
Tada jiems pasakydavau: "O man keis klubą -- po 18 mėnesių.
03:51
It's gonna be so great when the painskausmas stopssustoja. OwRita Petrošienė!"
71
206000
4000
Bus nuostabu, kai skausmas baigsis. Au!"
03:56
All the staffdarbuotojai got to know the pluckyJunacki, youngjaunas volunteersavanoris.
72
211000
5000
Ir tarp darbuotojų pasidarė žinoma ta atkakli, jauna savanorė.
04:03
My nextKitas surgeon'schirurgo appointmentpaskyrimas was, coincidentallyatsitiktinai,
73
218000
2000
Mano kitas apsilankymas pas chirurgą buvo, sutapimas,
04:06
right after a shiftpamainą at the giftdovana shopparduotuvė.
74
221000
2000
kaip tik po pamainos parduotuvėlėje.
04:08
So, naturallynatūraliai, I had my vestliemenė and my identificationidentifikavimo.
75
223000
3000
Taigi, žinoma, aš turėjau savo liemenę ir ID kortelę.
04:12
I drapedPuoštas them casuallyKasdieniškai over the chairkėdė in the doctor'sgydytojas officebiuras.
76
227000
2000
Kasdieniškai permečiau juos per kėdės atlošą gydytojo kabinete.
04:14
And you know, when he walkedvaikščiojo in,
77
229000
2000
Ir žinote, kai jis įėjo,
04:16
I could just tell that he saw them.
78
231000
2000
Aš galėjau pasakyti, kad jis juos pamatė.
04:18
MomentsAkimirkos latervėliau, I had a surgerychirurgija datedata just weekssavaitės away,
79
233000
4000
Vėliau, man buvo paskirta operacija už tik keleto savaičių
04:22
and a bigdidelis fatriebalai prescriptionreceptas for PercocetPercocet.
80
237000
3000
ir didelis receptas Percocet vaistams.
04:27
Now, wordžodis on the streetgatvė was that it was actuallyiš tikrųjų
81
242000
2000
Dabar, sklinda kalbos, kad aš būtent
04:29
my volunteeringsavanoriškas darbas that got me to the frontpriekyje of the linelinija.
82
244000
2000
dėl savanoriavimo atsidūriau eilės priešakyje.
04:31
And, you know, I'm not even ashamedsugėdintas of that.
83
246000
3000
Bet žinote, to nesigėdiju.
04:34
Two reasonsmotyvai.
84
249000
1000
Dvi priežastys.
04:35
First of all, I am going to take suchtoks good carepriežiūra of this newnaujas hipklubas.
85
250000
2000
Pirma, aš tikrai gerai rūpinsiuos savo nauju klubu.
04:37
But alsotaip pat I intendplanuoti to stickklijuoti with the volunteeringsavanoriškas darbas,
86
252000
3000
Bet taip pat, aš ketinu ir toliau savanoriauti,
04:40
whichkuris actuallyiš tikrųjų leadsveda me to the biggestdidžiausias epiphanyepifanija of them all.
87
255000
4000
kas iš tikro kelia daugiau nušvitimo jausmo.
04:44
Even when a CanadianKanados cheatskodai the systemsistema,
88
259000
3000
Net jei kanadiečiai sukčiauja,
04:47
they do it in a way that benefitsnaudos societyvisuomenė.
89
262000
2000
jie daro tai, padėdami visuomenei.
Translated by Lina Praskeviciute
Reviewed by Enrika Baleviciute

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Allison Hunt - Marketing expert
Allison Hunt has worked in advertising and marketing for 20 years, developing human insight and persuasion into an art for her clients. Six years after getting an artificial hip, she decided to try something new.

Why you should listen

Allison runs HATCH Research Intelligence in Toronto, a qualitative market research company that consults on marketing communications and strategy development for clients like Kellogg's, Toyota and Molson-Coors.  

More profile about the speaker
Allison Hunt | Speaker | TED.com