ABOUT THE SPEAKER
Allison Hunt - Marketing expert
Allison Hunt has worked in advertising and marketing for 20 years, developing human insight and persuasion into an art for her clients. Six years after getting an artificial hip, she decided to try something new.

Why you should listen

Allison runs HATCH Research Intelligence in Toronto, a qualitative market research company that consults on marketing communications and strategy development for clients like Kellogg's, Toyota and Molson-Coors.  

More profile about the speaker
Allison Hunt | Speaker | TED.com
TED2007

Allison Hunt: How to get (a new) hip

Elisona Hanta: Kā dabūt (jaunu) gūžas kaulu

Filmed:
635,855 views

Kad Elisona Hanta uzzināja, ka viņai vajag jaunu gūžas kaulu un Kanādas Nacionālā veselības aprūpes sistēma liktu viņai gaidīt rindā (un ciest sāpes) gandrīz 2 gadus, viņa izlēma ņemt lietas savās rokās.
- Marketing expert
Allison Hunt has worked in advertising and marketing for 20 years, developing human insight and persuasion into an art for her clients. Six years after getting an artificial hip, she decided to try something new. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:28
AllisonAllison HuntHunt: My threetrīs minutesminūtes hasn'tnav startedsāka yetvēl, has it?
0
3000
2000
Elisona Hanta: Manas trīs minūtes vēl taču nav sākušās, vai ne?
00:30
ChrisChris AndersonAndersons: No, you can't startsākt the threetrīs minutesminūtes.
1
5000
2000
Kriss Andersons: Nē, jūs vēl nedrīkstat sākt tās trīs minūtes.
00:32
ResetAtiestatīt the threetrīs minutesminūtes, that's just not fairtaisnīga.
2
7000
2000
Sāciet trīs minūtes no jauna, tas vienkārši nav godīgi.
00:34
AHĀ: Oh my God, it's harshskarbs up here.
3
9000
2000
Elisonae Hanta: Ak, Dievs, cik te viss ir stingri.
00:36
I mean I'm nervousnervozs enoughpietiekami as it is.
4
11000
3000
Galu galā, es jau tāpat esmu pietiekami satraukta.
00:39
But I am not as nervousnervozs as I was fivepieci weeksnedēļas agopirms.
5
14000
3000
Bet es neesmu tik satraukta kā pirms piecām nedēļām.
00:43
FivePieci weeksnedēļas agopirms I had totalKopā hipgurns replacementnomaiņa surgeryķirurģija.
6
18000
3000
Pirms piecām nedēļām man bija visa gūžas kaula protezēšanas operācija.
00:46
Do you know that surgeryķirurģija?
7
21000
2000
Zināt tādu operāciju?
00:48
ElectricElektrisko saw, powerjauda drillurbt, totallypilnīgi disgustingpretīgi
8
23000
3000
Elektriskais zāģis, motorurbis, galīgi riebīgi.
00:51
unlessja vien you're DavidDavid BolinskyBolinskijs, in whichkas casegadījums it's all truthpatiesība and beautyskaistums.
9
26000
4000
Izņemot, ja esat Deivids Bolinskis, tad tas ir skaisti un patiesi.
00:55
Sure DavidDavid, if it's not your hipgurns, it's truthpatiesība and beautyskaistums.
10
30000
4000
Protams, Deivid, ja tas nav tavs gurns, tas ir skaisti un patiesi.
00:59
AnywayJebkurā gadījumā, I did have a really bigliels epiphanyepifāna around the situationsituācija,
11
34000
2000
Jebkurā gadījumā, šis notikums deva man patiešām lielu atklāsmi,
01:01
so ChrisChris inviteduzaicināts me to tell you about it.
12
36000
2000
tāpēc Kriss uzaicināja mani pastāstīt jums par to.
01:03
But first you need to know two things about me.
13
38000
2000
Bet vispirms jums par mani ir jāzina divas lietas.
01:05
Just two things.
14
40000
2000
Tikai divas lietas.
01:07
I'm CanadianKanādas, and I'm the youngestjaunākais of sevenseptiņi kidsbērni.
15
42000
3000
Esmu kanādiete, un esmu jaunākā no septiņiem bērniem.
01:10
Now, in CanadaKanāda, we have that great healthcareveselības aprūpe systemsistēma.
16
45000
2000
Kanādā mums ir tā lieliskā veselības aprūpes sistēma.
01:12
That meansnozīmē we get our newjauns hipsgurni for freebez maksas.
17
47000
2000
Tas nozīmē, ka mēs saņemam savas jaunās gūžas bez maksas.
01:14
And beingbūt the youngestjaunākais of sevenseptiņi,
18
49000
3000
Tā kā es esmu jaunākā no septiņiem bērniem,
01:17
I have never been at the frontpriekšā of the linelīnija for anything. OK?
19
52000
5000
es nekad nekam neesmu bijusi rindā pirmā. Skaidrs?
01:22
So my hipgurns had been hurtingnodara kaitējumu me for yearsgadiem.
20
57000
2000
Tātad, mans gurns bija sāpējis gadiem.
01:24
I finallybeidzot wentdevās to the doctorārsts, whichkas was freebez maksas.
21
59000
3000
Es beidzot aizgāju pie ārsta, kas bija bez maksas,
01:27
And she referrednorādīts me to an orthopedicortopēdiskais surgeonķirurgs, alsoarī freebez maksas.
22
62000
3000
un viņa nosūtīja mani pie ortopēdijas ķirurga, arī bez maksas.
01:31
FinallyBeidzot got to see him after 10 monthsmēneši of waitinggaida -- almostgandrīz a yeargads.
23
66000
4000
Galu galā es pie viņa tiku pēc 10 mēnešu gaidīšanas, gandrīz pēc gada.
01:35
That is what freebez maksas getsizpaužas you.
24
70000
3000
Tas ir tas, ko var dabūt bez maksas.
01:39
I mettikās the surgeonķirurgs, and he tookpaņēma some freebez maksas X-raysX-rays,
25
74000
3000
Es apmeklēju ķirurgu, viņš uztaisīja dažus bezmaksas rentgenuzņēmumus,
01:42
and I got a good look at them. And you know,
26
77000
2000
un es tos kārtīgi apskatīju, un, ziniet,
01:44
even I could tell my hipgurns was badslikti,
27
79000
2000
pat es varēju pateikt, ka ar manu gurnu bija traki.
01:46
and I actuallyfaktiski work in marketingmārketings.
28
81000
2000
Un es patiesībā strādāju mārketingā.
01:48
So he said, "AllisonAllison, we'vemēs esam got to get you on the tablegalds.
29
83000
4000
Tad nu viņš teica: „Elison, mums tevi ir jāliek uz galda.
01:52
I'm going to replaceaizvietot your hipgurns -- it's about an 18-month-mēnesī wait."
30
87000
3000
Es nomainīšu tavu gurnu, jāpagaida tik kādi 18 mēneši.”
01:55
18 more monthsmēneši.
31
90000
2000
Vēl 18 mēneši.
01:57
I'd alreadyjau waitedgaidījis 10 monthsmēneši, and I had to wait 18 more monthsmēneši.
32
92000
4000
Es jau biju gaidījusi 10 mēnešus, un nu man bija jāgaida vēl 18 mēneši.
02:01
You know, it's suchtāds a long wait that I actuallyfaktiski
33
96000
2000
Ziniet, tas ir tik ilgs laiks, ka es faktiski
02:03
startedsāka to even think about it in termsnosacījumi of TEDsTEDs.
34
98000
2000
sāku par to domāt pat TED kontekstā.
02:05
I wouldn'tnebūtu have my newjauns hipgurns for this TEDTED.
35
100000
2000
Man nebūtu jaunā gurna uz šo TED konferenci,
02:07
I wouldn'tnebūtu have my newjauns hipgurns for TEDGlobalTEDGlobal in AfricaĀfrika.
36
102000
3000
man nebūtu jaunā gurna uz TEDGlobal Āfrikā,
02:10
I would not have my newjauns hipgurns for TEDTED2008.
37
105000
2000
man nebūtu mana jaunā gurna uz TED2008.
02:12
I would still be on my badslikti hipgurns. That was so disappointingvilties.
38
107000
3000
Man joprojām būtu mans sāpošais gurns. Tas bija tik skumji.
02:15
So, I left his officebirojs and I was walkingejot throughcauri the hospitalslimnīca,
39
110000
4000
Tad nu es izgāju no viņa kabineta gāju pa slimnīcu,
02:19
and that's when I had my epiphanyepifāna.
40
114000
2000
un tad mani piemeklēja atklāsme.
02:22
This youngestjaunākais of sevenseptiņi had to get herselfpati to the frontpriekšā of the linelīnija.
41
117000
4000
Šai jaunākajai no septiņiem bērniem vajadzēja nokļūt rindas sākumā.
02:26
Oh yeah.
42
121000
2000
O, jā!
02:28
Can I tell you how un-Canadianun Kanādas that is?
43
123000
2000
Varat iedomāties, cik tas ir nekanādiski?
02:30
We do not think that way.
44
125000
2000
Mēs nedomājam tādā veidā.
02:32
We don't talk about it. It's not even a considerationatlīdzība.
45
127000
3000
Mēs par to nerunājam, ak, nekas tāds pat netiek apsvērts!
02:35
In factfakts, when we're travelingceļojot abroadārzemēs, it's how we identifyidentificēt fellowkolēģis CanadiansKanādieši.
46
130000
4000
Patiesībā, kad esam ceļojumā ārzemēs, tā mēs atpazīstam citus kanādiešus.
02:39
"After you." "Oh, no, no. After you."
47
134000
2000
„Tikai pēc jums!” „Ak, nē, nē. Tikai pēc jums!”
02:41
Hey, are you from CanadaKanāda? "Oh, me too! Hičau!"
48
136000
2000
Klau, vai jūs neesat no Kanādas? „Āā, es arī! Sveiki!”
02:43
"Great! ExcellentTeicami!"
49
138000
3000
„Lieliski! Burvīgi!”
02:46
So no, suddenlypēkšņi I wasn'tnebija averseizvairās no to buttingiejaucoties any geezervecs savādnieks off the listsarakstu.
50
141000
4000
Un nē, pēkšņi man nebija nekas iebilstams pret kāda večuka izspiešanu no saraksta.
02:50
Some 70-year-old-gadus vecs who wanted his newjauns hipgurns
51
145000
2000
Kāds 70 gadīgais, kas vēlējās savu jauno gurnu,
02:52
so he could be back golfingGolfs, or gardeningdārzkopība.
52
147000
2000
lai varētu atgriezties pie golfa spēlēšanas vai dārzkopības.
02:54
No, no. FrontFront of the linelīnija.
53
149000
2000
Nē, nē. Rindas sākumā.
02:56
So by now I was walkingejot the lobbylobby, and of courseprotams, that hurtievainot,
54
151000
3000
Pa to laiku es jau biju aizgājusi līdz priekštelpai, un, protams, tas sāpēja
02:59
because of my hipgurns, and I kindlaipns of neededvajadzīgs a signzīme.
55
154000
3000
mana gurna dēļ, un man bija vajadzīga kāda zīme.
03:02
And I saw a signzīme.
56
157000
3000
Un es redzēju zīmi.
03:05
In the windowlogs of the hospital'sslimnīcas tinysīks giftdāvana shopveikals there was a signzīme
57
160000
4000
Slimnīcas mazā dāvanu veikaliņa skatlogā bija izkārtne:
03:09
that said, "VolunteersBrīvprātīgie NeededNepieciešama." HmmHmm.
58
164000
4000
„Vajadzīgi brīvprātīgie.” Hmm.
03:13
Well, they signedparakstīts me up immediatelynekavējoties.
59
168000
3000
Nu, viņi mani nekavējoties pieņēma.
03:16
No referenceatsauce checkspārbaudes. NoneNeviens of the usualparasti backgroundfons stuffstuff, no.
60
171000
3000
Nekādas atsauksmju pārbaudes, nekas no parastās pieredzes padarīšanas, nekā.
03:19
They were desperateizmisuma for volunteersbrīvprātīgie
61
174000
2000
Viņiem izmisīgi vajadzēja brīvprātīgos,
03:21
because the averagevidējais agevecums of the volunteerbrīvprātīgais at the hospitalslimnīca giftdāvana shopveikals was 75.
62
176000
4000
jo vidējais brīvprātīgo vecums šajā slimnīcas dāvanu veikalā bija 75.
03:25
Yeah. They neededvajadzīgs some youngjaunieši bloodasinis.
63
180000
3000
Jā. Viņiem vajadzēja svaigas asinis.
03:28
So, nextnākamais thing you know, I had my brightgaišs bluezils volunteerbrīvprātīgais vestveste,
64
183000
3000
Nepagāja ne mirklis, kad es jau biju dabūjusi savu koši zilo brīvprātīgā vesti,
03:31
I had my photofoto IDID, and I was fullypilnīgi trainedapmācīts by my 89-year-old-gadus vecs bossboss.
65
186000
4000
fotoapliecību, un mans 89 gadus vecais priekšnieks bija mani pilnībā apmācījis.
03:35
I workedstrādāja alonevienatnē.
66
190000
2000
Es strādāju viena.
03:37
EveryIk FridayPiektdiena morningno rīta I was at the giftdāvana shopveikals.
67
192000
3000
Katru piektdienas rītu es biju dāvanu veikaliņā.
03:40
While ringingzvana in hospitalslimnīca staff'sdarbinieku TicTic TacsTAC,
68
195000
2000
Sitot kasē slimnīcas darbinieku TicTac dražejas,
03:43
I'd casuallynejauši askjautājiet, "What do you do?"
69
198000
2000
es mēdzu neuzkrītoši vaicāt: „Ar ko jūs nodarbojaties?”
03:45
Then I'd tell them, "Well, I'm gettingkļūst my hipgurns replacedaizstāts -- in 18 monthsmēneši.
70
200000
5000
Pēc tam es viņiem pastāstīju: „Ziniet, man būs gūžas protezēšana, pēc 18 mēnešiem.
03:51
It's gonna be so great when the painsāpes stopsapstājas. OwAu!"
71
206000
4000
Būs tik lieliski, kad sāpes mitēsies. Eh!”
03:56
All the staffpersonāls got to know the pluckydrosmīgo, youngjaunieši volunteerbrīvprātīgais.
72
211000
5000
Visi darbinieki uzzināja par drosmīgo, jauno brīvprātīgo.
04:03
My nextnākamais surgeon'sķirurgs appointmentiecelšana amatā was, coincidentallynejauši,
73
218000
2000
Mana nākamā vizīte pie ķirurga bija, kāda sagadīšanās,
04:06
right after a shiftmaiņa at the giftdāvana shopveikals.
74
221000
2000
tieši pēc dāvanu veikalā nostrādātas maiņas.
04:08
So, naturallydabiski, I had my vestveste and my identificationidentifikācijas.
75
223000
3000
Tad nu, protams, man bija mana veste un identifikācijas karte.
04:12
I drapeduzklāja them casuallynejauši over the chairkrēsls in the doctor'sārsts officebirojs.
76
227000
2000
Es tās ikdienišķi novietoju uz krēsla atzveltnes ārsta kabinetā.
04:14
And you know, when he walkedgāja in,
77
229000
2000
Ziniet, kad viņš ienāca,
04:16
I could just tell that he saw them.
78
231000
2000
varēja saprast, ka viņš tās ir pamanījis.
04:18
MomentsMirkļi latervēlāk, I had a surgeryķirurģija datedatums just weeksnedēļas away,
79
233000
4000
Drīz vien man bija noteikts operācijas datums jau pēc dažām nedēļām,
04:22
and a bigliels fattauki prescriptionrecepte for PercocetPercocet.
80
237000
3000
un izrakstīta liela smuka Percocet recepte.
04:27
Now, wordvārds on the streetiela was that it was actuallyfaktiski
81
242000
2000
Baumoja, ka patiesībā mans
04:29
my volunteeringBrīvprātīgais darbs that got me to the frontpriekšā of the linelīnija.
82
244000
2000
brīvprātīgā darbs bija iemesls, kāpēc es tiku rindas sākumā.
04:31
And, you know, I'm not even ashamedkauns of that.
83
246000
3000
Ziniet, es par to pat nekaunos.
04:34
Two reasonsiemeslu dēļ.
84
249000
1000
Divu iemeslu dēļ.
04:35
First of all, I am going to take suchtāds good careaprūpe of this newjauns hipgurns.
85
250000
2000
Pirmkārt, es par šo gurnu rūpēšos patiešām labi.
04:37
But alsoarī I intendplānot to sticknūju with the volunteeringBrīvprātīgais darbs,
86
252000
3000
Bet es arī domāju turpināt brīvprātīgā darbu,
04:40
whichkas actuallyfaktiski leadsrezultātā me to the biggestlielākais epiphanyepifāna of them all.
87
255000
4000
kas patiesībā noved mani pie vislielākās atklāsmes.
04:44
Even when a CanadianKanādas cheatsMīklas the systemsistēma,
88
259000
3000
Pat, ja kanādietis apkrāpj sistēmu,
04:47
they do it in a way that benefitsieguvumi societysabiedrība.
89
262000
2000
viņš to dara sabiedrībai noderīgā veidā.
Translated by Agnese Kalnina
Reviewed by Martins Kalis

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Allison Hunt - Marketing expert
Allison Hunt has worked in advertising and marketing for 20 years, developing human insight and persuasion into an art for her clients. Six years after getting an artificial hip, she decided to try something new.

Why you should listen

Allison runs HATCH Research Intelligence in Toronto, a qualitative market research company that consults on marketing communications and strategy development for clients like Kellogg's, Toyota and Molson-Coors.  

More profile about the speaker
Allison Hunt | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee