George Tulevski: The next step in nanotechnology
जॉर्ज टुलेवस्की: नॅनोटेक्नॉलॉजीतील पुढचं पाऊल.
IBM's George Tulevski wants to use carbon nanotubes to revolutionize microchip design. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
building a statue,
एखादी मूर्ती घडवतो आहे,
of describing it when he said,
तो म्हणतो,
has a statue inside of it,
एक मूर्ती दडलेली असते.
of the sculptor to discover it."
in the opposite direction?
विरुद्ध दिशेकडून केलं तर?
together to form a statue.
मूर्ती घडवली तर?
a statue from a pile of dust
of these particles to come together
जबरदस्तीने एकत्र यायला भाग पाडू शकलो
I work on in my lab.
अशाच प्रकारच्या प्रश्नावर काम करतो.
fascinating little objects.
सूक्ष्म असतात.
was a nanoparticle,
एक अतिसूक्ष्म कण मानला,
of this entire room.
ही खोली भरून टाकण्याइतका असेल.
we call nanotechnology,
नॅनोटेक्नॉलॉजी या क्षेत्राचा गाभा आहे.
how it is going to change everything.
to be working in nanotechnology.
सर्वात मनोहर काळ होता.
happening all the time.
pouring in from funding agencies.
of physics that govern ordinary objects,
सर्वसाधारण पदार्थांपेक्षा
that you can precisely tune their behavior
सूक्ष्म कणांमध्ये छोटे छोटे बदल करून
small changes to them,
उदाहरणार्थ,
a handful of atoms,
वाढवणे किंवा कमी करणे,
you felt like you could make anything.
आपण काय वाट्टेल ते करू शकतो.
generation of graduate students.
पदव्युत्तर विद्यार्थ्यांची पिढी.
computers using nanomaterials.
संगणक बनवण्याचा प्रयत्न करीत होतो.
and find and fight disease.
रोग शोधून तो बरा करतील, असे.
trying to make an elevator to space
अवकाशात जाणारा एलिव्हेटर
याचा परिणाम
from computing to medicine.
सर्व विज्ञान, तंत्रज्ञानांवर होईल.
really important work.
कार्य या शास्त्रात घडलं.
that science into new technologies --
लोकांना खरोखर उपयोगी ठरेल
that could actually impact people.
them so interesting --
अशक्य होतं.
a statue out of a pile of dust.
मूर्ती घडवण्यासारखं आहे.
that are small enough to work with them.
साधनं हवीत, ती आपल्याजवळ नाहीत.
it wouldn't really matter,
फारसा फरक पडणार नाही.
place millions of particles together
कोट्यवधी कण एकत्र आणल्याने
and all of the excitement
promise and excitement.
disease-fighting nanobots,
एलिव्हेटर्ससुद्धा नाहीत.
no new types of computing.
नवीन संगणकही नाहीत.
that's a really important one.
to go on indefinitely.
अशी अपेक्षा आपण बाळगू लागलो आहोत.
निर्माण केल्या आहेत.
to pack more and more devices
आपल्या क्षमतेमुळेच
कमी ऊर्जा वापरतात,
that gives us this incredible pace.
असा अविश्वसनीय वेग येतो.
that sent three men to the moon and back
परत आणणारा, खोलीभर आकाराचा,
असा संगणक घेतला,
greatest computer of its day,
as your smartphone --
and just toss out every two years,
आणि दर दोन वर्षांनी फेकतो, तसा.
that your smartphone does.
साठवू शकणार नाही.
get through the first two minutes
"वॉकिंग डेड" मालिकेच्या
if you're lucky --
it's not gradual.
if you compare a technology
जुन्या आणि नव्या
to keep this progress going.
आपल्यावर आहे.
10, 20, 30 years from now:
म्हणता यायला हवं, की
over the last 30 years.
may not last forever.
ही प्रगती कायम टिकणार नाही.
पिण्याची शेवटची संधी.
like speed and performance,
जवळपास थांबलेलीच दिसेल.
always been able to do,
करत राहायला हवं.
and our group's mission
by employing carbon nanotubes,
नवनिर्मिती करणे.
provide a path to continue this pace.
वाटचाल होत राहील, असं आम्हाला वाटतं.
of carbon atoms,
सूक्ष्म, पोकळ नळ्या असतात.
that small size,
just outstanding electronic properties.
उत्कृष्ट असतात.
if we could employ them in computing,
संगणकांमध्ये वापरू शकलो,
improvement in performance.
technology generations in just one step.
अनेक पिढ्या ओलांडल्या जातील.
the ideal solution.
to solve your problem."
into that double-edged sword.
that's impossible to work with.
वापरायला अशक्य असणारे पदार्थ.
just to make one single computer chip.
त्याचे कोट्यवधी कण रचावे लागतील.
it's like this undying problem.
तेच उत्तरात पुन्हा आलं.
that needs to be done?"
मायकलचा विश्वासघात करतो,
it would make her upset.
तिला दुःख झालं असतं.
to make this a success?"
that the statue has to build itself.
मूर्तीने स्वतःला घडवायला हवं.
billions of these particles
त्या तंत्रज्ञानात एकत्र यायला
into the technology.
They have to do it for themselves.
ते त्यांचं त्यांनीच करायला हवं.
and this is not trivial,
this is not that alien of a problem.
and there's examples everywhere --
that use proteins --
जे प्रथिनं वापरतात.
architectures with extreme diversity.
just hacking away.
नुसतीच छिन्नी चालवत नाही.
molecule by molecule,
गुंतागुंतीच्या रचना रचतो
that we can't even approach.
for hundreds of millions of years.
to use the same tool that nature uses,
निसर्ग वापरतो तेच साधन वापरायचं.
are about the same size as molecules,
साधारण रेणुंच्या आकाराचे असतात.
to steer these objects around,
रेणू वापरता येतात.
that goes into the pile of dust,
आणि तिथले
literally billions of these particles
ते कोट्यवधी कण हवे तसे रचून
we need to build circuits.
that are many times faster
सर्किट्सपेक्षा
to make using nanomaterials before.
and gets more precise.
आणि धारदार होत जातं.
within a handful of years --
of those original promises.
that my group is really invested in,
आणि आमचा गट त्यावर काम करतो.
in renewable energy, in medicine,
शाश्वत ऊर्जा, वैद्यकीय,
to move towards the nano.
नॅनोचा मार्ग स्वीकारा.
are going to need new tools --
मी वर्णन केलं होतं त्यासारख्या
That's the point.
once you develop these new tools,
एकदा ही साधनं विकसित झाली,
can pick them up and use them,
on the promise of nanotechnology.
हातभार लावू शकतो.
I appreciate it.
मी आपला आभारी आहे.
ABOUT THE SPEAKER
George Tulevski - Materials scientistIBM's George Tulevski wants to use carbon nanotubes to revolutionize microchip design.
Why you should listen
George Tulevski researches nanomaterials and develops new methods to utilize these materials in technologically relevant applications. He is currently a Research Staff Member at IBM Thomas J. Watson Research Center.
Dr. Tulevski's current work includes advancements in carbon nanotubes that can be used in next-generation computer processors, flexible electronics and sensors. He has co-authored more than 50 peer-reviewed scientific publications and over 40 patents. In addition to his research, Tulevski teaches tomorrow’s nanoscientists at Columbia University, where he received his Ph.D.
George Tulevski | Speaker | TED.com