ABOUT THE SPEAKER
Pamela Meyer - Lie detector
Pamela Meyer thinks we’re facing a pandemic of deception, but she’s arming people with tools that can help take back the truth.

Why you should listen
Social media expert Pamela Meyer can tell when you’re lying. If it’s not your words that give you away, it’s your posture, eyes, breathing rate, fidgets, and a host of other indicators. Worse, we are all lied to up to 200 times a day, she says, from the white lies that allow society to function smoothly to the devastating duplicities that bring down corporations and break up families.

Working with a team of researchers over several years, Meyer, who is CEO of social networking company Simpatico Networks, collected and reviewed most of the research on deception that has been published, from such fields as law-enforcement, military, psychology and espionage. She then became an expert herself, receiving advanced training in deception detection, including multiple courses of advanced training in interrogation, microexpression analysis, statement analysis, behavior and body language interpretation, and emotion recognition. Her research is synthetized in her bestselling book Liespotting.
More profile about the speaker
Pamela Meyer | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Pamela Meyer: How to spot a liar

Pamela Meyer: Hoe herken ik een leugenaar?

Filmed:
28,415,176 views

Iedere dag worden we 10 tot 200 maal belogen. De aanwijzingen om die leugens te herkennen kunnen subtiel en contra-intuïtief zijn. Pamela Meyer, auteur van het boek 'Liespotting', laat zien welke manieren en 'hotspots' worden gebruikt door mensen die getraind zijn om misleiding te herkennen. Ze beargumenteert waarom het waard is eerlijkheid na te streven.
- Lie detector
Pamela Meyer thinks we’re facing a pandemic of deception, but she’s arming people with tools that can help take back the truth. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Okay, now I don't want to alarmalarm anybodyiemand in this roomkamer,
0
0
5000
Oké, ik wil niemand ongerust maken
maar het is me opgevallen
00:20
but it's just come to my attentionaandacht
1
5000
2000
dat de persoon rechts van je
een leugenaar is.
00:22
that the personpersoon to your right is a liarleugenaar.
2
7000
2000
00:24
(LaughterGelach)
3
9000
2000
(Gelach)
00:26
AlsoOok, the personpersoon to your left is a liarleugenaar.
4
11000
3000
De persoon links van je
is ook een leugenaar.
00:29
AlsoOok the personpersoon sittingzittend in your very seatszetels is a liarleugenaar.
5
14000
3000
In je eigen stoel zit ook een leugenaar.
00:32
We're all liarsleugenaars.
6
17000
2000
We zijn allemaal leugenaars.
00:34
What I'm going to do todayvandaag
7
19000
2000
Ik ga jullie laten zien
00:36
is I'm going to showtonen you what the researchOnderzoek sayszegt about why we're all liarsleugenaars,
8
21000
3000
wat onderzoek heeft aangetoond
over ons als leugenaars,
00:39
how you can becomeworden a liespotterliespotter
9
24000
2000
hoe je leugens kunt opmerken
00:41
and why you mightmacht want to go the extraextra milemijl
10
26000
3000
en waarom je wellicht
nog wat verder wil gaan
00:44
and go from liespottingliespotting to truthwaarheid seekingop zoek naar,
11
29000
3000
van leugens opmerken
naar waarheid nastreven,
00:47
and ultimatelytenslotte to trustvertrouwen buildinggebouw.
12
32000
2000
en uiteindelijk naar
het bouwen van vertrouwen.
00:49
Now speakingsprekend of trustvertrouwen,
13
34000
3000
Over vertrouwen gesproken,
00:52
ever sincesinds I wroteschreef this bookboek, "LiespottingLiespotting,"
14
37000
3000
sinds ik het boek 'Liespotting' schreef,
00:55
no one wants to meetontmoeten me in personpersoon anymoremeer, no, no, no, no, no.
15
40000
3000
wil niemand me meer
persoonlijk ontmoeten, nee, nee, nee
00:58
They say, "It's okay, we'llgoed emaile-mail you."
16
43000
3000
Ze zeggen: "Het is oké, we mailen je wel."
01:01
(LaughterGelach)
17
46000
2000
(Gelach)
01:03
I can't even get a coffeekoffie datedatum at StarbucksStarbucks.
18
48000
4000
Zelfs een afspraakje
bij Starbucks lukt niet.
01:07
My husband'sechtgenoot like, "HoneyHoning, deceptionbedrog?
19
52000
2000
Mijn man zegt: "Schat, misleiding?
01:09
Maybe you could have focusedgefocust on cookingkoken. How about FrenchFrans cookingkoken?"
20
54000
3000
Misschien had je je op koken
moeten richten. Franse keuken?"
01:12
So before I get startedbegonnen, what I'm going to do
21
57000
2000
Voordat ik begin, zal ik
mijn doel duidelijk maken:
01:14
is I'm going to clarifyverduidelijken my goaldoel for you,
22
59000
3000
01:17
whichwelke is not to teachonderwijzen a gamespel of GotchaGotcha.
23
62000
2000
dat is geen spelletje 'hebbes'.
01:19
LiespottersLiespotters aren'tzijn niet those nitpickynitpicky kidskinderen,
24
64000
2000
Leugenspotters zijn niet die kinderen
01:21
those kidskinderen in the back of the roomkamer that are shoutinggeschreeuw, "GotchaGotcha! GotchaGotcha!
25
66000
3000
achterin het lokaal,
die roepen: "Hebbes! hebbes!
01:24
Your eyebrowwenkbrauw twitchedomkeek. You flaredlaaide your nostrilneusgat.
26
69000
3000
Je wenkbrauw trilde.
Je neusvleugel bewoog.
01:27
I watch that TVTV showtonen 'Lie' Liggen To Me.' I know you're lyingaan het liegen."
27
72000
3000
Ik heb het op tv geleerd.
Ik weet dat je liegt."
01:30
No, liespottersliespotters are armedgewapend
28
75000
2000
Nee, leugenspotters zijn gewapend
01:32
with scientificwetenschappelijk knowledgekennis of how to spotplek deceptionbedrog.
29
77000
3000
met wetenschappelijke kennis
over hoe je bedrog opmerkt.
01:35
They use it to get to the truthwaarheid,
30
80000
2000
Ze gebruiken het
om de waarheid boven te halen,
01:37
and they do what matureoudere leadersleiders do everydayelke dag;
31
82000
2000
en ze doen wat volwassen
leiders elke dag doen;
01:39
they have difficultmoeilijk conversationsconversaties with difficultmoeilijk people,
32
84000
3000
ze hebben moeilijke gesprekken
met moeilijke mensen,
01:42
sometimessoms duringgedurende very difficultmoeilijk timestijden.
33
87000
2000
soms gedurende erg moeilijke tijden.
01:44
And they startbegin up that pathpad
34
89000
2000
Ze beginnen op dat pad
01:46
by acceptingaccepteren a corekern propositionvoorstel,
35
91000
2000
met de acceptatie van een kernpropositie,
01:48
and that propositionvoorstel is the followingvolgend:
36
93000
2000
en dat is de volgende:
01:50
LyingLiegen is a cooperativecoöperatie acthandelen.
37
95000
3000
liegen vergt samenwerking.
01:53
Think about it, a lieliggen has no powermacht whatsoeverwat by its merelouter utteranceuiting.
38
98000
4000
Bedenk eens, een leugen heeft
geen kracht doordat hij verteld wordt.
01:57
Its powermacht emergesvoorschijn
39
102000
2000
Zijn kracht ontstaat
01:59
when someoneiemand elseanders agreeseens to believe the lieliggen.
40
104000
2000
wanneer iemand anders erin gaat geloven.
02:01
So I know it maymei soundgeluid like toughtaai love,
41
106000
2000
Ik weet dat dit nogal cru klinkt,
02:03
but look, if at some pointpunt you got liedgelogen to,
42
108000
4000
maar wanneer je belogen bent
is dat omdat je daarin hebt toegestemd.
02:07
it's because you agreedAkkoord to get liedgelogen to.
43
112000
2000
02:09
TruthWaarheid numberaantal one about lyingaan het liegen: Lying'sLiggen de a cooperativecoöperatie acthandelen.
44
114000
3000
Waarheid no.1 over liegen:
liegen vergt samenwerking.
02:12
Now not all liesleugens are harmfulschadelijk.
45
117000
2000
Niet alle leugens zijn schadelijk.
02:14
SometimesSoms we're willinggewillig participantsdeelnemers in deceptionbedrog
46
119000
3000
Soms misleiden we willens en wetens
02:17
for the sakesake of socialsociaal dignitywaardigheid,
47
122000
3000
omwille van sociale waardigheid,
02:20
maybe to keep a secretgeheim that should be keptgehouden secretgeheim, secretgeheim.
48
125000
3000
of om een geheim te bewaren.
02:23
We say, "NiceMooi songlied."
49
128000
2000
We zeggen: "Mooi liedje."
02:25
"HoneyHoning, you don't look fatdik in that, no."
50
130000
3000
"Schat, je ziet er niet dik uit daarin."
02:28
Or we say, favoritefavoriete of the digirattidigiratti,
51
133000
2000
Of we zeggen --
favoriet van de digerati --
02:30
"You know, I just fishedgevist that emaile-mail out of my spamspam foldermap.
52
135000
3000
"Ik viste die e-mail nèt uit mijn spammap,
02:33
So sorry."
53
138000
3000
het spijt me."
Maar soms nemen we
ongewild deel aan misleiding.
02:36
But there are timestijden when we are unwillingniet bereid participantsdeelnemers in deceptionbedrog.
54
141000
3000
02:39
And that can have dramaticdramatisch costskosten for us.
55
144000
3000
Dat kan dramatische kosten
voor ons meebrengen.
02:42
Last yearjaar saw 997 billionmiljard dollarsdollars
56
147000
3000
Vorig jaar was er 997 miljard dollar
02:45
in corporatezakelijke fraudfraude alonealleen in the UnitedVerenigd StatesStaten.
57
150000
4000
bedrijfsfraude alleen al
in de Verenigde Staten.
02:49
That's an eyelashwimper underonder a trillionbiljoen dollarsdollars.
58
154000
2000
Dat scheelt een haartje
met een biljoen dollar.
02:51
That's sevenzeven percentprocent of revenuesinkomsten.
59
156000
2000
Dat is 7% van de opbrengsten.
02:53
DeceptionBedrog can costkosten billionsmiljarden.
60
158000
2000
Misleiding kan miljarden kosten.
02:55
Think EnronEnron, MadoffMadoff, the mortgagehypotheek crisiscrisis.
61
160000
3000
Denk aan Enron, Madoff,
de hypotheekcrisis.
02:58
Or in the casegeval of doubledubbele agentsagenten and traitorsverraders,
62
163000
3000
Of in het geval
van dubbelagenten en verraders
03:01
like RobertRobert HanssenHanssen or AldrichAldrich AmesAmes,
63
166000
2000
zoals Robert Hanssen of Aldrich Ames,
03:03
liesleugens can betrayverraden our countryland,
64
168000
2000
kunnen leugens ons land verraden,
03:05
they can compromisecompromis our securityveiligheid, they can undermineondermijnen democracydemocratie,
65
170000
3000
ze kunnen onze veiligheid compromitteren,
democratie ondermijnen,
03:08
they can causeoorzaak the deathssterfgevallen of those that defendverdedigen us.
66
173000
3000
ze kunnen de dood betekenen
van hen die ons beschermen.
03:11
DeceptionBedrog is actuallywerkelijk seriousernstig businessbedrijf.
67
176000
3000
Misleiding is werkelijk een serieuze zaak.
03:14
This con man, HenryHenry OberlanderOberländer,
68
179000
2000
Henry Oberlander,
03:16
he was suchzodanig an effectiveeffectief con man
69
181000
2000
was zo'n effectieve oplichter,
03:18
BritishBritse authoritiesoverheid say
70
183000
2000
dat hij volgens de Britse autoriteiten
03:20
he could have underminedondermijnd the entiregeheel bankingBanking systemsysteem of the WesternWestern worldwereld-.
71
185000
3000
het hele westerse banksysteem
had kunnen ondermijnen.
03:23
And you can't find this guy on GoogleGoogle; you can't find him anywhereoveral.
72
188000
2000
Je vindt hem niet op Google;
je vindt hem nergens.
03:25
He was interviewedgeïnterviewd onceeen keer, and he said the followingvolgend.
73
190000
3000
Hij werd ooit geïnterviewd,
en zei het volgende:
03:28
He said, "Look, I've got one ruleregel."
74
193000
2000
"Kijk, ik heb één regel."
03:30
And this was Henry'sHendriks ruleregel, he said,
75
195000
3000
Dit was Henry's regel, hij zei:
"Iedereen is bereid je iets te geven.
03:33
"Look, everyoneiedereen is willinggewillig to give you something.
76
198000
2000
Ze zijn bereid je iets te geven
voor datgene waarnaar ze hongerig zijn."
03:35
They're readyklaar to give you something for whateverwat dan ook it is they're hungryhongerig for."
77
200000
3000
03:38
And that's the cruxkern of it.
78
203000
2000
Dat is de essentie.
03:40
If you don't want to be deceivedbedrogen, you have to know,
79
205000
2000
Als je niet misleid wil worden,
moet je weten waarnaar je hongerig bent.
03:42
what is it that you're hungryhongerig for?
80
207000
2000
03:44
And we all kindsoort of hatehaat to admittoegeven it.
81
209000
3000
We haten het allemaal om dit toe te geven.
03:47
We wishwens we were better husbandsechtgenoten, better wivesvrouwen,
82
212000
3000
We wensten dat we betere
echtgenoten of echtgenotes waren,
03:50
smarterslimmer, more powerfulkrachtig,
83
215000
2000
slimmer, machtiger,
03:52
tallergroter, richerrijker --
84
217000
2000
langer, rijker --
de lijst is lang.
03:54
the listlijst goesgaat on.
85
219000
2000
Liegen is een poging
om die kloof te overbruggen,
03:56
LyingLiegen is an attemptpoging to bridgebrug that gapkloof,
86
221000
2000
03:58
to connectaansluiten our wisheswensen and our fantasiesfantasieën
87
223000
2000
om onze wensen en fantasieën
04:00
about who we wishwens we were, how we wishwens we could be,
88
225000
3000
over wie we willen zijn,
hoe we willen zijn,
04:03
with what we're really like.
89
228000
3000
te verbinden met wie we werkelijk zijn.
04:06
And boyjongen are we willinggewillig to fillvullen in those gapshiaten in our liveslevens with liesleugens.
90
231000
3000
Reken maar dat we die gaten
op willen vullen met leugens.
04:09
On a givengegeven day, studiesstudies showtonen that you maymei be liedgelogen to
91
234000
3000
Op een willekeurige dag
word je volgens onderzoek
10 tot 200 maal belogen.
04:12
anywhereoveral from 10 to 200 timestijden.
92
237000
2000
04:14
Now grantedtoegekend, manyveel of those are whitewit liesleugens.
93
239000
3000
Toegegeven, vele daarvan
zijn leugens om bestwil.
04:17
But in anothereen ander studystudie,
94
242000
2000
Maar in een andere studie bleek
04:19
it showedtoonden that strangersonbekenden liedgelogen threedrie timestijden
95
244000
2000
dat vreemden driemaal logen
04:21
withinbinnen the first 10 minutesnotulen of meetingvergadering eachelk other.
96
246000
2000
in de eerste tien minuten
van een ontmoeting.
04:23
(LaughterGelach)
97
248000
2000
(Gelach)
04:25
Now when we first hearhoren this datagegevens, we recoilterugslag.
98
250000
3000
Wanneer we deze data
voor het eerst horen, deinzen we terug.
04:28
We can't believe how prevalentheersend lyingaan het liegen is.
99
253000
2000
We kunnen niet geloven
hoe gangbaar liegen is.
04:30
We're essentiallyin wezen againsttegen lyingaan het liegen.
100
255000
2000
We zijn in essentie tegen liegen.
04:32
But if you look more closelyvan nabij,
101
257000
2000
Maar als je wat verder kijkt,
verergert de zaak nog.
04:34
the plotplot actuallywerkelijk thickensdikker.
102
259000
2000
04:36
We lieliggen more to strangersonbekenden than we lieliggen to coworkerscollega 's.
103
261000
3000
We liegen meer tegen vreemden
dan tegen collega's.
04:39
ExtrovertsExtraverten lieliggen more than introvertsintroverten.
104
264000
4000
Extroverten liegen meer dan introverten.
04:43
MenMannen lieliggen eightacht timestijden more about themselveszich
105
268000
3000
Mannen liegen 8x meer over zichzelf
04:46
than they do other people.
106
271000
2000
dan over anderen.
04:48
WomenVrouwen lieliggen more to protectbeschermen other people.
107
273000
3000
Vrouwen liegen meer
om anderen te beschermen.
04:51
If you're an averagegemiddelde marriedgetrouwd couplepaar,
108
276000
3000
Als je een gemiddeld getrouwd stel bent,
04:54
you're going to lieliggen to your spouseechtgenoot
109
279000
2000
lieg je tegen je partner
04:56
in one out of everyelk 10 interactionsinteracties.
110
281000
2000
in 1 van elke 10 interacties.
04:58
Now you maymei think that's badslecht.
111
283000
2000
Nu denk je wellicht dat dat slecht is.
05:00
If you're unmarriedongehuwd, that numberaantal dropsdruppels to threedrie.
112
285000
2000
Als je ongetrouwd bent is het 1 op 3.
05:02
Lying'sLiggen de complexcomplex.
113
287000
2000
Liegen is ingewikkeld.
05:04
It's wovengeweven into the fabrickleding stof of our dailydagelijks and our businessbedrijf liveslevens.
114
289000
3000
Het is verweven met onze
dagelijkse en zakelijke levens.
05:07
We're deeplydiep ambivalenttegenstrijdig about the truthwaarheid.
115
292000
2000
We staan zeer ambivalent
tegenover de waarheid.
05:09
We parseparse it out on an as-neededals noodzakelijke basisbasis,
116
294000
2000
We gebruiken haar wanneer dat nodig is
05:11
sometimessoms for very good reasonsredenen,
117
296000
2000
soms met goede redenen,
05:13
other timestijden just because we don't understandbegrijpen the gapshiaten in our liveslevens.
118
298000
3000
soms omdat we de kloven
in ons leven niet begrijpen.
05:16
That's truthwaarheid numberaantal two about lyingaan het liegen.
119
301000
2000
Dat is waarheid no. 2 over liegen.
05:18
We're againsttegen lyingaan het liegen,
120
303000
2000
We zijn er allemaal tegen,
05:20
but we're covertlyheimelijk for it
121
305000
2000
maar we zijn er stiekem voor,
05:22
in waysmanieren that our societymaatschappij has sanctionedbestraft
122
307000
2000
op manieren die onze maatschappij
05:24
for centurieseeuwen and centurieseeuwen and centurieseeuwen.
123
309000
2000
al eeuwen en eeuwen goedkeurt.
05:26
It's as oldoud as breathingademen.
124
311000
2000
Het is zo oud als ademhalen.
Het is deel van onze cultuur,
onze geschiedenis.
05:28
It's partdeel of our culturecultuur, it's partdeel of our historygeschiedenis.
125
313000
2000
05:30
Think DanteDante, ShakespeareShakespeare,
126
315000
3000
Denk aan Dante, Shakespeare,
05:33
the BibleBijbel, NewsNieuws of the WorldWereld.
127
318000
3000
de Bijbel, News of the World.
05:36
(LaughterGelach)
128
321000
2000
(Gelach)
05:38
LyingLiegen has evolutionaryevolutionaire valuewaarde to us as a speciessoorten.
129
323000
2000
Liegen heeft evolutionair nut
voor ons als soort.
05:40
ResearchersOnderzoekers have long knownbekend
130
325000
2000
Onderzoekers weten al lang
05:42
that the more intelligentintelligent the speciessoorten,
131
327000
2000
dat hoe intelligenter de soort,
05:44
the largergrotere the neocortexneocortex,
132
329000
2000
hoe groter de neocortex,
05:46
the more likelywaarschijnlijk it is to be deceptivemisleidende.
133
331000
2000
des te groter de kans dat hij misleidt.
05:48
Now you mightmacht rememberonthouden KokoKoko.
134
333000
2000
Misschien dat je je Koko herinnert.
05:50
Does anybodyiemand rememberonthouden KokoKoko the gorillaGorilla who was taughtonderwezen signteken languagetaal?
135
335000
3000
Herinnert iemand zich Koko de gorilla,
die gebarentaal geleerd had?
05:53
KokoKoko was taughtonderwezen to communicatecommuniceren viavia signteken languagetaal.
136
338000
3000
Koko had geleerd
te communiceren via gebarentaal.
05:56
Here'sHier is KokoKoko with her kittenKitten.
137
341000
2000
Hier is Koko met haar katje.
05:58
It's her cuteschattig little, fluffypluizig pethuisdier kittenKitten.
138
343000
3000
Haar schattige, donzige katje.
06:01
KokoKoko onceeen keer blamedde schuld her pethuisdier kittenKitten
139
346000
2000
Koko beschuldigde ooit haar katje
06:03
for rippingrippen a sinkwastafel out of the wallmuur.
140
348000
2000
een wasbak uit de muur
te hebben getrokken.
06:05
(LaughterGelach)
141
350000
2000
(Gelach)
06:07
We're hardwiredHardwired to becomeworden leadersleiders of the packpak.
142
352000
2000
Het zit ons allemaal ingebakken.
06:09
It's startsstarts really, really earlyvroeg.
143
354000
2000
Het begint heel, heel vroeg.
06:11
How earlyvroeg?
144
356000
2000
Hoe vroeg?
Nou, baby's doen alsof ze huilen,
06:13
Well babiesbabies will fakenep a cryhuilen,
145
358000
2000
06:15
pausepauze, wait to see who'swie is comingkomt eraan
146
360000
2000
wachten om te zien wie er komt
06:17
and then go right back to cryinghuilen.
147
362000
2000
en gaan dan weer door met huilen.
06:19
One-year-oldsOne-year-olds learnleren concealmentverborgenheid.
148
364000
2000
Eenjarigen leren dingen verbergen.
06:21
(LaughterGelach)
149
366000
2000
(Gelach)
06:23
Two-year-oldsTwee-jarigen bluffBluff.
150
368000
2000
Tweejarigen bluffen.
06:25
Five-year-oldsVijf-jarigen lieliggen outrightronduit.
151
370000
2000
Vijfjarigen liegen ronduit.
06:27
They manipulatemanipuleren viavia flatteryvleierij.
152
372000
2000
Ze manipuleren met vleierij.
06:29
Nine-year-oldsNegen-jarigen, mastersMasters of the coverdeksel up.
153
374000
3000
Negenjarigen, meesterlijke verbergers.
06:32
By the time you enterinvoeren collegecollege,
154
377000
2000
Tegen je studietijd belieg je je moeder
in 1 van elke 5 interacties.
06:34
you're going to lieliggen to your mommam in one out of everyelk fivevijf interactionsinteracties.
155
379000
3000
06:37
By the time we enterinvoeren this work worldwereld- and we're breadwinnerskostwinners,
156
382000
3000
Tegen de tijd dat we broodwinners worden,
06:40
we enterinvoeren a worldwereld- that is just clutteredrommelig
157
385000
2000
betreden we een wereld vol spam,
06:42
with spamspam, fakenep digitaldigitaal friendsvrienden,
158
387000
2000
digitale nepvrienden,
06:44
partisanpartijdig mediamedia,
159
389000
2000
bevooroordeelde media,
06:46
ingeniousvernuftig identityidentiteit thievesdieven,
160
391000
2000
ingenieuze identiteitsdieven,
06:48
world-classwereldklasse PonziPonzi schemersintriganten,
161
393000
2000
wereldklasse piramidespel-oplichters,
06:50
a deceptionbedrog epidemicepidemie --
162
395000
2000
een misleidingepidemie --
06:52
in shortkort, what one authorauteur callscalls
163
397000
2000
kortom, wat een auteur noemt:
06:54
a post-truthna waarheid societymaatschappij.
164
399000
3000
een post-waarheid maatschappij.
06:57
It's been very confusingverwarrend
165
402000
2000
Het is erg lang
06:59
for a long time now.
166
404000
3000
heel verwarrend geweest.
07:03
What do you do?
167
408000
2000
Wat doe je dan?
07:05
Well there are stepsstappen we can take
168
410000
2000
Er zijn stappen die we kunnen nemen
07:07
to navigatenavigeren our way throughdoor the morassmoeras.
169
412000
2000
om onze weg door het moeras te vinden.
07:09
TrainedOpgeleid liespottersliespotters get to the truthwaarheid 90 percentprocent of the time.
170
414000
3000
Getrainde leugenspotters vinden
de waarheid 90% van de tijd.
07:12
The restrust uit of us, we're only 54 percentprocent accurateaccuraat.
171
417000
3000
De rest van ons is slechts 54% accuraat.
07:15
Why is it so easygemakkelijk to learnleren?
172
420000
2000
Waarom is het zo makkelijk te leren?
07:17
There are good liarsleugenaars and there are badslecht liarsleugenaars. There are no realecht originalorigineel liarsleugenaars.
173
422000
3000
Er zijn goede en slechte leugenaars.
Geen geboren leugenaars.
07:20
We all make the samedezelfde mistakesfouten. We all use the samedezelfde techniquestechnieken.
174
425000
3000
We maken allemaal dezelfde fouten.
We gebruiken dezelfde technieken.
07:23
So what I'm going to do
175
428000
2000
Ik ga jullie twee patronen
07:25
is I'm going to showtonen you two patternspatronen of deceptionbedrog.
176
430000
2000
van misleiding laten zien.
07:27
And then we're going to look at the hotwarm spotsvlekken and see if we can find them ourselvesonszelf.
177
432000
3000
Dan gaan we kijken naar de hotspots,
en zien of we die zelf kunnen oplossen.
07:30
We're going to startbegin with speechtoespraak.
178
435000
3000
We beginnen met spraak.
(Video) Bill Clinton:
Ik wil dat je naar me luistert.
07:33
(VideoVideo) BillBill ClintonClinton: I want you to listen to me.
179
438000
2000
07:35
I'm going to say this again.
180
440000
2000
Ik zal het nog eens zeggen.
07:37
I did not have sexualseksueel relationsrelaties
181
442000
3000
Ik had geen seksuele relatie
07:40
with that womanvrouw, MissMiss LewinskyLewinsky.
182
445000
4000
met die vrouw, juffrouw Lewinsky.
Ik heb niemand gezegd te liegen,
07:44
I never told anybodyiemand to lieliggen,
183
449000
2000
07:46
not a singlesingle time, never.
184
451000
2000
geen enkele keer, nooit.
07:48
And these allegationsbeschuldigingen are falsevals.
185
453000
3000
Deze beschuldigingen zijn vals.
07:51
And I need to go back to work for the AmericanAmerikaanse people.
186
456000
2000
Ik moet weer aan het werk
voor het Amerikaanse volk.
07:53
Thank you.
187
458000
2000
Dank u.
07:58
PamelaPamela MeyerMeyer: Okay, what were the telltaleverklikkerlicht signstekenen?
188
463000
3000
Pamela Meyer: Oké,
wat waren de weggevers?
08:01
Well first we heardgehoord what's knownbekend as a non-contractedniet gecontracteerde- denialontkenning.
189
466000
4000
Als eerste hoorden we
een 'niet-samengetrokken ontkenning'.
08:05
StudiesStudies showtonen that people who are overdeterminedoverdetermined in theirhun denialontkenning
190
470000
3000
Onderzoek bewijst dat mensen
die te graag iets willen ontkennen
08:08
will resorttoevlucht to formalformeel ratherliever than informalinformele languagetaal.
191
473000
3000
eerder formele taal gebruiken
dan informele.
08:11
We alsoook heardgehoord distancingop een afstand houden languagetaal: "that womanvrouw."
192
476000
3000
We hoorden ook
distantiërende taal: "die vrouw".
08:14
We know that liarsleugenaars will unconsciouslyonbewust distanceafstand themselveszich
193
479000
2000
We weten dat leugenaars zich onbewust
08:16
from theirhun subjectonderwerpen
194
481000
2000
distantiëren van hun subject
08:18
usinggebruik makend van languagetaal as theirhun toolgereedschap.
195
483000
3000
met behulp van taal.
Als Bill Clinton had gezegd:
"Om je de waarheid te vertellen..."
08:21
Now if BillBill ClintonClinton had said, "Well, to tell you the truthwaarheid ... "
196
486000
3000
08:24
or RichardRichard Nixon'sNixons favoritefavoriete, "In all candorCandor ... "
197
489000
2000
of Richard Nixons favoriet:
"In alle oprechtheid..."
08:26
he would have been a deaddood giveawayGiveaway
198
491000
2000
zou hij door de mand zijn gevallen
08:28
for any liespotterliespotter than knowsweet
199
493000
2000
bij iedere leugenspotter die weet
08:30
that qualifyingin aanmerking komende languagetaal, as it's calledriep, qualifyingin aanmerking komende languagetaal like that,
200
495000
3000
dat kwalificerende taal, zoals dat heet,
08:33
furtherverder discreditswantrouwt the subjectonderwerpen.
201
498000
2000
het subject verder discrediteert.
08:35
Now if he had repeatedherhaald the questionvraag in its entiretygeheel,
202
500000
3000
Had hij de vraag in zijn geheel herhaald,
08:38
or if he had pepperedpeppered his accountaccount with a little too much detaildetail- --
203
503000
4000
of had hij zijn betoog
met te veel details volgestopt --
08:42
and we're all really gladblij he didn't do that --
204
507000
2000
en we zijn allemaal blij
dat hij dat niet deed --
08:44
he would have furtherverder discreditedin diskrediet himselfzichzelf.
205
509000
2000
zou hij zich verder
gediscrediteerd hebben.
08:46
FreudFreud had it right.
206
511000
2000
Freud had gelijk.
08:48
FreudFreud said, look, there's much more to it than speechtoespraak:
207
513000
3000
Freud zei: "Er speelt veel meer dan taal:
08:51
"No mortalsterfelijk can keep a secretgeheim.
208
516000
3000
geen sterveling kan een geheim bewaren.
08:54
If his lipslippen are silentstil, he chattersChatters with his fingertipsvingertoppen."
209
519000
3000
Als zijn lippen zwijgen,
praten zijn vingertoppen."
08:57
And we all do it no matterer toe doen how powerfulkrachtig you are.
210
522000
3000
Hoe machtig je ook bent,
we doen het allemaal.
09:00
We all chattergebabbel with our fingertipsvingertoppen.
211
525000
2000
We praten met onze vingertoppen.
09:02
I'm going to showtonen you DominiqueDominique Strauss-KahnStrauss-Kahn with ObamaObama
212
527000
3000
Hier zie je Dominique Strauss-Kahn
met Obama,
09:05
who'swie is chatteringbabbelen with his fingertipsvingertoppen.
213
530000
3000
die praat met zíjn vingertoppen.
(Gelach)
09:08
(LaughterGelach)
214
533000
3000
09:11
Now this bringsbrengt us to our nextvolgende patternpatroon,
215
536000
3000
Dat brengt ons bij ons volgende patroon,
09:14
whichwelke is bodylichaam languagetaal.
216
539000
3000
namelijk lichaamstaal.
09:17
With bodylichaam languagetaal, here'shier is what you've got to do.
217
542000
3000
Met lichaamstaal zou ik
het volgende voorstellen:
09:20
You've really got to just throwGooi your assumptionsveronderstellingen out the doordeur-.
218
545000
3000
gooi je aannames
maar allemaal bij het grofvuil.
09:23
Let the sciencewetenschap temperTemper your knowledgekennis a little bitbeetje.
219
548000
2000
Laat de wetenschap
je kennis een beetje temperen.
09:25
Because we think liarsleugenaars fidgetFidget all the time.
220
550000
3000
We denken dat leugenaars
voortdurend friemelen.
09:28
Well guessraden what, they're knownbekend to freezebevriezen theirhun upperbovenste bodieslichamen when they're lyingaan het liegen.
221
553000
3000
Maar in feite verstijven ze
in hun bovenlichaam wanneer ze liegen.
09:31
We think liarsleugenaars won'tzal niet look you in the eyesogen.
222
556000
3000
We denken dat leugenaars
je niet in de ogen kijken.
09:34
Well guessraden what, they look you in the eyesogen a little too much
223
559000
2000
Maar in feite kijken ze
je iets teveel in de ogen
09:36
just to compensatecompenseren for that mythmythe.
224
561000
2000
om die mythe te compenseren.
09:38
We think warmthwarmte and smilesglimlacht
225
563000
2000
We denken dat warmte en glimlachen,
09:40
conveyoverbrengen honestyeerlijkheid, sincerityoprechtheid.
226
565000
2000
eerlijkheid en oprechtheid uitdragen.
09:42
But a trainedgetraind liespotterliespotter
227
567000
2000
Maar een getrainde leugenspotter
09:44
can spotplek a fakenep smileglimlach a milemijl away.
228
569000
2000
bemerkt een valse glimlach direct.
09:46
Can you all spotplek the fakenep smileglimlach here?
229
571000
3000
Zien jullie allemaal de valse glimlach?
09:50
You can consciouslybewust contractcontract
230
575000
2000
Je kunt bewust de spieren
09:52
the musclesspieren in your cheeksWangen.
231
577000
3000
in je wangen samentrekken.
Maar de echte glimlach
is in de ogen, de kraaienpootjes.
09:55
But the realecht smile'sde glimlach in the eyesogen, the crow'sde kraai feetvoeten of the eyesogen.
232
580000
3000
09:58
They cannotkan niet be consciouslybewust contractedgecontracteerd,
233
583000
2000
Die kun je niet bewust samentrekken,
10:00
especiallyvooral if you overdidoverdreef the BotoxBotox.
234
585000
2000
vooral als je de Botox overdreven hebt.
10:02
Don't overdooverdrijven the BotoxBotox; nobodyniemand will think you're honesteerlijk.
235
587000
3000
Overdrijf nooit met Botox,
niemand zal je nog geloven.
10:05
Now we're going to look at the hotwarm spotsvlekken.
236
590000
2000
Nu gaan we naar de hotspots kijken.
10:07
Can you tell what's happeninggebeurtenis in a conversationgesprek?
237
592000
2000
Kun je zien wat er gebeurt
in een conversatie?
10:09
Can you startbegin to find the hotwarm spotsvlekken
238
594000
3000
Kun je de hotspots ontdekken
die de discrepantie tonen
10:12
to see the discrepanciesverschillen
239
597000
2000
tussen iemands woorden en iemands daden?
10:14
betweentussen someone'siemands wordstekst and someone'siemands actionsacties?
240
599000
2000
10:16
Now I know it seemslijkt really obviousduidelijk,
241
601000
2000
Nu weet ik dat dit
heel vanzelfsprekend lijkt,
10:18
but when you're havingmet a conversationgesprek
242
603000
2000
maar in een gesprek met iemand
10:20
with someoneiemand you suspectverdachte of deceptionbedrog,
243
605000
3000
die je verdenkt van misleiding,
is houding verreweg de meest gemiste,
maar veelzeggende indicator.
10:23
attitudehouding is by farver the mostmeest overlookedover het hoofd gezien but tellingvertellen of indicatorsindicatoren.
244
608000
3000
10:26
An honesteerlijk personpersoon is going to be cooperativecoöperatie.
245
611000
2000
Eerlijke personen
zijn bereid tot samenwerking.
10:28
They're going to showtonen they're on your sidekant.
246
613000
2000
Ze tonen je dat ze aan jouw kant staan.
10:30
They're going to be enthusiasticenthousiaste.
247
615000
2000
Ze zullen enthousiast zijn.
10:32
They're going to be willinggewillig and helpfulnuttig to gettingkrijgen you to the truthwaarheid.
248
617000
2000
Ze zullen behulpzaam zijn
bij het vinden van de waarheid.
10:34
They're going to be willinggewillig to brainstormBrainstorm, namenaam suspectsverdachten,
249
619000
3000
Ze zullen bereid zijn te brainstormen,
verdachten te noemen,
10:37
providevoorzien detailsgegevens.
250
622000
2000
details te geven.
10:39
They're going to say, "Hey,
251
624000
2000
Ze zullen zeggen:
"Misschien hebben de mensen
10:41
maybe it was those guys in payrollPayroll that forgednagemaakt those checkscontroles."
252
626000
3000
bij de loonadministratie
die cheques vervalst."
10:44
They're going to be infuriatedwoedend if they sensezin they're wronglyten onrechte accusedverdachte
253
629000
3000
Ze zullen woedend zijn
als ze valselijk beschuldigd worden,
10:47
throughoutoveral the entiregeheel courseCursus of the interviewinterview, not just in flashesknippert;
254
632000
2000
gedurende het hele gesprek,
niet slechts nu en dan;
10:49
they'llzullen ze be infuriatedwoedend throughoutoveral the entiregeheel courseCursus of the interviewinterview.
255
634000
3000
ze zullen gedurende
het hele gesprek woedend zijn.
10:52
And if you askvragen someoneiemand honesteerlijk
256
637000
2000
Als je een eerlijk persoon vraagt
10:54
what should happengebeuren to whomeverwie did forgeForge those checkscontroles,
257
639000
3000
wat er moet gebeuren
met degene die de cheques vervalste,
10:57
an honesteerlijk personpersoon is much more likelywaarschijnlijk
258
642000
2000
zal een eerlijk persoon veel eerder
10:59
to recommendaanbevolen strictstreng ratherliever than lenientsoepel punishmentstraf.
259
644000
4000
strenge dan milde straffen aanbevelen.
11:03
Now let's say you're havingmet that exactexact samedezelfde conversationgesprek
260
648000
2000
Stel nu, je hebt hetzelfde gesprek
11:05
with someoneiemand deceptivemisleidende.
261
650000
2000
met een oneerlijk persoon.
11:07
That personpersoon maymei be withdrawningetrokken,
262
652000
2000
Die persoon zal teruggetrokken zijn,
11:09
look down, lowerlager theirhun voicestem,
263
654000
2000
neerkijken, zacht praten,
11:11
pausepauze, be kindsoort of herky-jerkyherky-jerky.
264
656000
2000
pauzeren, van de hak op de tak springen.
11:13
AskVragen a deceptivemisleidende personpersoon to tell theirhun storyverhaal,
265
658000
2000
Vraag een oneerlijk persoon
zijn verhaal te vertellen,
11:15
they're going to pepperpeper it with way too much detaildetail-
266
660000
3000
en hij zal te veel in detail treden
11:18
in all kindssoorten of irrelevantirrelevant placesplaatsen.
267
663000
3000
op allerlei irrelevante plaatsen.
11:21
And then they're going to tell theirhun storyverhaal in strictstreng chronologicalchronologische orderbestellen.
268
666000
3000
Ook zal hij zijn verhaal
strikt chronologisch vertellen.
11:24
And what a trainedgetraind interrogatorondervrager does
269
669000
2000
Een getraind verhoorder
zal die persoon op subtiele wijze,
11:26
is they come in and in very subtlesubtiel waysmanieren
270
671000
2000
11:28
over the courseCursus of severalverscheidene hoursuur,
271
673000
2000
gedurende enkele uren, vragen om
11:30
they will askvragen that personpersoon to tell that storyverhaal backwardsachteruit,
272
675000
3000
zijn verhaal achterstevoren te vertellen,
11:33
and then they'llzullen ze watch them squirmSquirm,
273
678000
2000
en zien hoe hij kronkelt
11:35
and trackspoor whichwelke questionsvragen produceproduceren the highesthoogst volumevolume of deceptivemisleidende tellsvertelt.
274
680000
3000
De verhoorder houdt bij welke vragen
de meeste weggevers uitlokken.
11:38
Why do they do that? Well we all do the samedezelfde thing.
275
683000
3000
Waarom doet hij dat?
Omdat we allemaal hetzelfde doen.
11:41
We rehearserepeteren our wordstekst,
276
686000
2000
We oefenen onze woorden,
11:43
but we rarelyzelden rehearserepeteren our gesturesgebaren.
277
688000
2000
maar zelden onze gebaren.
11:45
We say "yes," we shakeschudden our headshoofden "no."
278
690000
2000
We zeggen: "Ja" en schudden ons hoofd.
11:47
We tell very convincingovertuigend storiesverhalen, we slightlylicht shrugBolero our shouldersschouders.
279
692000
3000
We vertellen zeer overtuigende verhalen,
maar halen onze schouders op.
11:50
We commitplegen terribleverschrikkelijk crimesmisdaden,
280
695000
2000
We begaan vreselijke misdaden,
11:52
and we smileglimlach at the delightgenot in gettingkrijgen away with it.
281
697000
3000
en glimlachen bij de gedachte
ermee weg te komen.
11:55
Now that smileglimlach is knownbekend in the tradehandel as "dupingduping delightgenot."
282
700000
3000
Die glimlach staat in de branche
bekend als 'duping delight'.
11:58
And we're going to see that in severalverscheidene videosvideos movingin beweging forwardvooruit,
283
703000
3000
We gaan dat in verscheidene filmpjes zien,
maar we beginnen met --
voor degenen die hem niet kennen,
12:01
but we're going to startbegin -- for those of you who don't know him,
284
706000
2000
12:03
this is presidentialpresidentiële candidatekandidaat-lidstaten JohnJohn EdwardsEdwards
285
708000
3000
dit is presidentskandidaat John Edwards
12:06
who shockedgeschokt AmericaAmerika by fatheringfathering a childkind out of wedlockhuwelijk.
286
711000
3000
die Amerika shockeerde door
een buitenechtelijk kind te verwekken.
12:09
We're going to see him talk about gettingkrijgen a paternityvaderschap testtest.
287
714000
3000
We zien hem praten
over een vaderschapstest.
12:12
See now if you can spotplek him
288
717000
2000
Kijk of je kunt zien hoe hij "ja" zegt
12:14
sayinggezegde, "yes" while shakingschudden his headhoofd "no,"
289
719000
2000
terwijl hij met zijn hoofd "nee" schudt
12:16
slightlylicht shruggingschouderophalend his shouldersschouders.
290
721000
2000
en een beetje zijn schouders optrekt.
12:18
(VideoVideo) JohnJohn EdwardsEdwards: I'd be happygelukkig to participatedeelnemen in one.
291
723000
2000
(Video) John Edwards:
Ik werk er graag aan mee.
12:20
I know that it's not possiblemogelijk that this childkind could be minede mijne,
292
725000
3000
Ik weet dat het niet mogelijk is
dat het kind van mij is,
12:23
because of the timingtiming of eventsevents.
293
728000
2000
vanwege de timing van de gebeurtenissen.
12:25
So I know it's not possiblemogelijk.
294
730000
2000
Dus ik weet dat het niet mogelijk is.
12:27
HappyGelukkig to take a paternityvaderschap testtest,
295
732000
2000
Werk graag mee met een vaderschapstest,
12:29
and would love to see it happengebeuren.
296
734000
2000
en zou het graag zien gebeuren.
12:31
InterviewerInterviewer: Are you going to do that soonspoedig? Is there somebodyiemand --
297
736000
3000
Interviewer: Gaat u dat
spoedig doen? Is er iemand --
12:34
JEJE: Well, I'm only one sidekant. I'm only one sidekant of the testtest.
298
739000
3000
JE: Nou, ik ben slechts één kant.
Ik ben slechts één kant van de test.
12:37
But I'm happygelukkig to participatedeelnemen in one.
299
742000
3000
Maar ik werk er graag aan mee.
12:40
PMPM: Okay, those headhoofd shakesschudt are much easiergemakkelijker to spotplek
300
745000
2000
PM: Oké, dat hoofdschudden
is makkelijker te spotten
12:42
onceeen keer you know to look for them.
301
747000
2000
als je weet waar je naar zoekt.
12:44
There'reEr zijn going to be timestijden
302
749000
2000
Er zijn momenten waarop
12:46
when someoneiemand makesmerken one expressionuitdrukking
303
751000
2000
iemand iets uitdrukt terwijl hij
12:48
while maskingmaskeren anothereen ander that just kindsoort of leakslekken throughdoor in a flashflash.
304
753000
3000
iets anders maskeert,
dat opeens min of meer 'uitlekt'.
Moordenaars staan erom bekend
treurnis te 'lekken'.
12:52
MurderersMoordenaars are knownbekend to leaklek sadnessdroefheid.
305
757000
2000
12:54
Your newnieuwe jointgewricht ventureonderneming partnerpartner mightmacht shakeschudden your handhand-,
306
759000
2000
Je nieuwe joint venture-partner
schudt wellicht je hand,
12:56
celebratevieren, go out to dinneravondeten with you
307
761000
2000
gaat met je uit eten
12:58
and then leaklek an expressionuitdrukking of angerboosheid.
308
763000
3000
en 'lekt' vervolgens
een uiting van kwaadheid.
13:01
And we're not all going to becomeworden facialFacial expressionuitdrukking expertsexperts overnightgedurende de nacht here,
309
766000
3000
We gaan hier niet allemaal op slag
gezichtsuitdrukking-experts worden,
13:04
but there's one I can teachonderwijzen you that's very dangerousgevaarlijk, and it's easygemakkelijk to learnleren,
310
769000
3000
maar er is er één gevaarlijke,
die ik jullie kan leren
13:07
and that's the expressionuitdrukking of contemptminachting.
311
772000
3000
en dat is de uitdrukking van minachting.
13:10
Now with angerboosheid, you've got two people on an even playingspelen fieldveld-.
312
775000
3000
Met kwaadheid heb je
twee mensen op één speelveld.
13:13
It's still somewhatenigszins of a healthygezond relationshipverhouding.
313
778000
2000
Het is nog steeds
een ietwat gezonde relatie.
13:15
But when angerboosheid turnsbochten to contemptminachting,
314
780000
2000
Maar als kwaadheid in minachting omslaat,
13:17
you've been dismissedontslagen.
315
782000
2000
ben je afgewezen.
13:19
It's associatedgeassocieerd with moralMoreel superioritysuperioriteit.
316
784000
2000
Het staat in verband
met morele superioriteit.
13:21
And for that reasonreden, it's very, very hardhard to recoverherstellen from.
317
786000
3000
Om die reden is er
zeer zeer moeilijk overheen te komen.
13:24
Here'sHier is what it lookslooks like.
318
789000
2000
Het ziet er zo uit.
13:26
It's markedgemarkeerd by one liplip cornerhoek
319
791000
2000
Een hoek van de lip is
13:28
pulledgetrokken up and in.
320
793000
2000
op- en naar binnen getrokken.
13:30
It's the only asymmetricalasymmetrisch expressionuitdrukking.
321
795000
3000
Het is de enige asymmetrische expressie.
13:33
And in the presenceaanwezigheid of contemptminachting,
322
798000
2000
In de aanwezigheid van minachting,
13:35
whetherof or not deceptionbedrog followsvolgt --
323
800000
2000
ongeacht of er misleiding volgt --
13:37
and it doesn't always followvolgen --
324
802000
2000
en het volgt niet altijd --
13:39
look the other way, go the other directionrichting,
325
804000
2000
kijk weg, ga weg,
13:41
reconsiderReconsider the dealtransactie,
326
806000
2000
herzie de overeenkomst,
13:43
say, "No thank you. I'm not comingkomt eraan up for just one more nightcapslaapmutsje. Thank you."
327
808000
4000
zeg: "Nee dank je. Ik kom niet even boven
voor één drankje. Dank je."
13:47
ScienceWetenschap has surfacedopgedoken
328
812000
2000
De wetenschap heeft
nog veel meer indicatoren aangetoond.
13:49
manyveel, manyveel more indicatorsindicatoren.
329
814000
2000
13:51
We know, for examplevoorbeeld,
330
816000
2000
We weten bijvoorbeeld
dat leugenaars
hun knippertempo verschuiven,
13:53
we know liarsleugenaars will shiftverschuiving theirhun blinkknipperen ratetarief,
331
818000
2000
13:55
pointpunt theirhun feetvoeten towardsnaar an exitUitgang.
332
820000
2000
met hun voeten naar een uitgang wijzen.
13:57
They will take barrierbarrière objectsvoorwerpen
333
822000
2000
Ze pakken barrière-objecten
13:59
and put them betweentussen themselveszich and the personpersoon that is interviewinginterviewen them.
334
824000
3000
die ze tussen zichzelf
en de interviewer plaatsen.
14:02
They'llZij zullen alterwijzigen theirhun vocalvocale tonetoon,
335
827000
2000
Ze veranderen hun stemgeluid,
14:04
oftenvaak makingmaking theirhun vocalvocale tonetoon much lowerlager.
336
829000
3000
maken het vaak veel lager.
14:07
Now here'shier is the dealtransactie.
337
832000
2000
Maar belangrijk is het volgende.
14:09
These behaviorsgedragingen are just behaviorsgedragingen.
338
834000
3000
Deze gedragingen zijn slechts gedragingen.
14:12
They're not proofbewijs of deceptionbedrog.
339
837000
2000
Ze zijn geen bewijs van misleiding.
14:14
They're redrood flagsvlaggen.
340
839000
2000
Het zijn waarschuwingen.
14:16
We're humanmenselijk beingswezens.
341
841000
2000
We zijn mensen.
We maken gedurende een dag
voortdurend dergelijke gebaren.
14:18
We make deceptivemisleidende flailingmaaiende gesturesgebaren all over the placeplaats all day long.
342
843000
3000
14:21
They don't mean anything in and of themselveszich.
343
846000
2000
Op zich betekenen ze niets.
14:23
But when you see clustersclusters of them, that's your signalsignaal.
344
848000
3000
Maar als je er meerdere ziet...
dat is je signaal.
14:26
Look, listen, probesonde, askvragen some hardhard questionsvragen,
345
851000
3000
Kijk, luister, tast af,
stel wat harde vragen,
14:29
get out of that very comfortablecomfortabel modemode of knowingwetende,
346
854000
3000
kom uit die comfortabele staat
van 'weten',
14:32
walklopen into curiositynieuwsgierigheid modemode, askvragen more questionsvragen,
347
857000
3000
word nieuwsgierig, stel meer vragen,
14:35
have a little dignitywaardigheid, treattraktatie the personpersoon you're talkingpratend to with rapportrapport.
348
860000
3000
houd je waardigheid,
bouw een band op met de ander.
14:38
Don't try to be like those folksmensen on "LawWet & OrderBestelling" and those other TVTV showsshows
349
863000
3000
Probeer niet, zoals in allerlei tv-series,
de ander met geweld te onderwerpen.
14:41
that pummelWandrekken theirhun subjectsvakken into submissionindiening.
350
866000
2000
14:43
Don't be too aggressiveagressief, it doesn't work.
351
868000
3000
Wees niet te agressief, dat werkt niet.
14:46
Now we'vewij hebben talkedgesproken a little bitbeetje
352
871000
2000
Nu hebben we gepraat over
14:48
about how to talk to someoneiemand who'swie is lyingaan het liegen
353
873000
2000
hoe te praten met iemand die liegt,
14:50
and how to spotplek a lieliggen.
354
875000
2000
en hoe een leugen te spotten.
14:52
And as I promisedbeloofd, we're now going to look at what the truthwaarheid lookslooks like.
355
877000
3000
Zoals beloofd gaan we nu kijken
naar hoe de waarheid er uitziet.
14:55
But I'm going to showtonen you two videosvideos,
356
880000
2000
Ik laat jullie twee filmpjes zien,
twee moeders -- eentje liegt,
en eentje vertelt de waarheid.
14:57
two mothersmoeders -- one is lyingaan het liegen, one is tellingvertellen the truthwaarheid.
357
882000
3000
15:00
And these were surfacedopgedoken
358
885000
2000
Deze zijn gevonden door
15:02
by researcheronderzoeker DavidDavid MatsumotoMatsumoto in CaliforniaCalifornië.
359
887000
2000
onderzoeker David Matsumoto in Californië.
15:04
And I think they're an excellentUitstekend examplevoorbeeld
360
889000
2000
Ik denk dat ze
uitstekende voorbeelden zijn
15:06
of what the truthwaarheid lookslooks like.
361
891000
2000
van hoe waarheid eruit ziet.
15:08
This mothermoeder, DianeDiane DownsDowns,
362
893000
2000
Deze moeder, Diane Downs,
15:10
shotschot her kidskinderen at closedichtbij rangereeks,
363
895000
2000
schoot haar kinderen van dichtbij neer,
15:12
drovedreef them to the hospitalziekenhuis
364
897000
2000
reed ze naar het ziekenhuis
15:14
while they bledBled all over the carauto,
365
899000
2000
terwijl ze over de hele auto bloedden,
15:16
claimedbeweerde a scraggy-hairedscraggy-haired strangervreemdeling did it.
366
901000
2000
en zei dat een vreemde
met warhaar het gedaan had.
15:18
And you'llje zult see when you see the videovideo-,
367
903000
2000
In het filmpje zie je
15:20
she can't even pretenddoen alsof to be an agonizingpijnlijke mothermoeder.
368
905000
2000
dat ze niet eens kan voorwenden
een gekwelde moeder te zijn.
15:22
What you want to look for here
369
907000
2000
Let hier goed op
de ongelofelijke discrepantie
15:24
is an incredibleongelooflijk discrepancydiscrepantie
370
909000
2000
tussen de vreselijke gebeurtenissen
die ze beschrijft
15:26
betweentussen horrificgruwelijk eventsevents that she describesbeschrijft
371
911000
2000
15:28
and her very, very coolkoel demeanorgedrag.
372
913000
2000
en haar zeer koele houding.
15:30
And if you look closelyvan nabij, you'llje zult see dupingduping delightgenot throughoutoveral this videovideo-.
373
915000
3000
Als je goed oplet, zie je
'duping delight' door het hele filmpje.
15:33
(VideoVideo) DianeDiane DownsDowns: At night when I closedichtbij my eyesogen,
374
918000
2000
(Video) Diane Downs:
's Nachts als ik mijn ogen sluit,
15:35
I can see ChristieChristie reachingbereiken her handhand- out to me while I'm drivinghet rijden,
375
920000
3000
zie ik Christie haar hand
naar me uitstrekken terwijl ik rijd,
15:38
and the bloodbloed just keptgehouden comingkomt eraan out of her mouthmond.
376
923000
3000
en het bloed bleef maar
uit haar mond komen.
15:41
And that -- maybe it'llhet zal fadevervagen too with time --
377
926000
2000
Dat -- misschien vervaagt het ook wel,
15:43
but I don't think so.
378
928000
2000
maar ik denk het niet --
15:45
That bothersstoort me the mostmeest.
379
930000
3000
dat plaagt me het meest.
15:55
PMPM: Now I'm going to showtonen you a videovideo-
380
940000
2000
PM: Nu laat ik een filmpje zien
15:57
of an actualwerkelijk grievingrouwende mothermoeder, ErinErin RunnionRunnion,
381
942000
2000
van een werkelijk
rouwende moeder, Erin Runnion,
15:59
confrontingconfronteren her daughter'svan de dochter murderermoordenaar and torturerTorturer in courtrechtbank.
382
944000
4000
die de moordenaar van haar dochter
confronteert in de rechtbank.
16:03
Here you're going to see no falsevals emotionemotie,
383
948000
2000
Hier zul je geen valse emotie zien,
16:05
just the authenticauthentiek expressionuitdrukking of a mother'smoeder agonyAgony.
384
950000
3000
enkel de authentieke
gekweldheid van een moeder.
(Video) Erin Runnion:
Ik schreef deze verklaring
16:08
(VideoVideo) ErinErin RunnionRunnion: I wroteschreef this statementuitspraak on the thirdderde anniversaryverjaardag
385
953000
2000
op de derde verjaardag van de nacht
waarop jij mijn kleintje wegnam
16:10
of the night you tooknam my babybaby,
386
955000
2000
16:12
and you hurtpijn doen her,
387
957000
2000
en je pijnigde haar,
16:14
and you crushedverpletterd her,
388
959000
2000
en je vermorzelde haar,
16:16
you terrifieddoodsbang her untiltot her hearthart- stoppedgestopt.
389
961000
4000
je beangstigde haar tot haar hart stopte.
16:20
And she foughtvochten, and I know she foughtvochten you.
390
965000
3000
En ze vocht tegen je,
ik weet dat ze tegen je vocht.
16:23
But I know she lookedkeek at you
391
968000
2000
Maar ik weet dat ze naar je keek
16:25
with those amazingverbazingwekkend brownbruin eyesogen,
392
970000
2000
met die ongelofelijke bruine ogen,
16:27
and you still wanted to killdoden her.
393
972000
3000
en je wilde haar nog steeds vermoorden.
16:30
And I don't understandbegrijpen it,
394
975000
2000
Ik begrijp het niet,
16:32
and I never will.
395
977000
3000
en ik zal het ook nooit begrijpen.
16:35
PMPM: Okay, there's no doubtingtwijfelen aan the veracityjuistheid of those emotionsemoties.
396
980000
4000
PM: Oké, niemand zal de waarachtigheid
van deze emoties betwijfelen.
16:39
Now the technologytechnologie around what the truthwaarheid lookslooks like
397
984000
3000
De technologie rondom
het uiterlijk van waarheid
16:42
is progressingvordert on, the sciencewetenschap of it.
398
987000
3000
vordert, de wetenschap ervan.
16:45
We know for examplevoorbeeld
399
990000
2000
We hebben nu
16:47
that we now have specializedgespecialiseerde eyeoog trackerstrackers and infraredinfrarood brainhersenen scansscans,
400
992000
3000
gespecialiseerde oog-trackers
en infrarood hersenscans,
16:50
MRI'sDe MRI that can decodedecoderen the signalssignalen that our bodieslichamen sendsturen out
401
995000
3000
MRI's die de signalen decoderen
die onze lichamen uitzenden
16:53
when we're tryingproberen to be deceptivemisleidende.
402
998000
2000
als we proberen te misleiden.
16:55
And these technologiestechnologieën are going to be marketedop de markt gebracht to all of us
403
1000000
3000
Deze technologieën
gaan ons worden aangeboden
16:58
as panaceaspanacees for deceitbedrog,
404
1003000
2000
als wondermiddelen tegen misleiding,
17:00
and they will provebewijzen incrediblyongelooflijk usefulnuttig some day.
405
1005000
3000
en ze zullen ooit
ongelofelijk handig zijn.
17:03
But you've got to askvragen yourselfjezelf in the meantimeondertussen:
406
1008000
2000
Maar vraag je ondertussen af:
Wie wil je aan jouw kant
van de bespreking,
17:05
Who do you want on your sidekant of the meetingvergadering,
407
1010000
2000
17:07
someoneiemand who'swie is trainedgetraind in gettingkrijgen to the truthwaarheid
408
1012000
3000
iemand die getraind is
om de waarheid te achterhalen,
17:10
or some guy who'swie is going to dragslepen a 400-pound-pond electroencephalogramelektro-encefalogram
409
1015000
2000
of een kerel die een elektro-encefalogram
17:12
throughdoor the doordeur-?
410
1017000
2000
van 200 kilo binnensleept?
17:14
LiespottersLiespotters relyvertrouwen on humanmenselijk toolsgereedschap.
411
1019000
4000
Leugenspotters vertrouwen
op menselijk gereedschap.
17:18
They know, as someoneiemand onceeen keer said,
412
1023000
2000
Ze weten, zoals iemand ooit zei:
17:20
"Character'sKarakter van de who you are in the darkdonker."
413
1025000
2000
"Karakter is, wat je bent in het donker."
17:22
And what's kindsoort of interestinginteressant
414
1027000
2000
Wat nogal interessant is,
17:24
is that todayvandaag we have so little darknessduisternis.
415
1029000
2000
is dat we tegenwoordig
zo weinig duisternis hebben.
17:26
Our worldwereld- is litlit up 24 hoursuur a day.
416
1031000
3000
Onze wereld is 24 uur per dag verlicht.
17:29
It's transparenttransparant
417
1034000
2000
Ze is transparant...
17:31
with blogsblogs and socialsociaal networksnetwerken
418
1036000
2000
...met blogs en sociale netwerken
17:33
broadcastingomroep the buzzBuzz of a wholegeheel newnieuwe generationgeneratie of people
419
1038000
2000
die het rumoer van een hele
generatie mensen verspreiden
17:35
that have madegemaakt a choicekeuze to liveleven theirhun liveslevens in publicopenbaar.
420
1040000
3000
die ervoor gekozen hebben
om hun leven publiekelijk te leven.
17:38
It's a much more noisyluidruchtig worldwereld-.
421
1043000
4000
Het is een wereld met veel meer lawaai.
17:42
So one challengeuitdaging we have
422
1047000
2000
Dus een uitdaging die we hebben,
17:44
is to rememberonthouden,
423
1049000
2000
is eraan te denken
17:46
oversharingoversharing, that's not honestyeerlijkheid.
424
1051000
3000
dat te veel delen geen eerlijkheid is.
17:49
Our manicManic tweetingtweeting and textingSMS
425
1054000
2000
Ons manisch getwitter en ge-sms
17:51
can blindBlind us to the factfeit
426
1056000
2000
kunnen ons blind maken voor het feit
17:53
that the subtletiessubtiliteiten of humanmenselijk decencyfatsoen -- characterkarakter integrityintegriteit --
427
1058000
3000
dat de subtiliteiten van
menselijke waardigheid --
karakter en integriteit --
17:56
that's still what mattersaangelegenheden, that's always what's going to matterer toe doen.
428
1061000
3000
altijd de belangrijkste blijven.
17:59
So in this much noisierluidruchtiger worldwereld-,
429
1064000
2000
Dus in deze veel luidere wereld
18:01
it mightmacht make sensezin for us
430
1066000
2000
heeft het zin als we
18:03
to be just a little bitbeetje more explicituitdrukkelijk
431
1068000
2000
net een beetje explicieter zijn
18:05
about our moralMoreel codecode.
432
1070000
3000
over onze morele code.
Als je de wetenschap van
het herkennen van misleiding
18:08
When you combinecombineren the sciencewetenschap of recognizingherkennen deceptionbedrog
433
1073000
2000
18:10
with the artkunst of looking, listeninghet luisteren,
434
1075000
2000
combineert met de kunst
van kijken en luisteren,
18:12
you exemptvrijgesteld yourselfjezelf from collaboratingsamenwerken in a lieliggen.
435
1077000
3000
behoed je jezelf
voor deelname aan een leugen.
18:15
You startbegin up that pathpad
436
1080000
2000
Je begint met
nèt een beetje explicieter zijn,
18:17
of beingwezen just a little bitbeetje more explicituitdrukkelijk,
437
1082000
2000
18:19
because you signalsignaal to everyoneiedereen around you,
438
1084000
2000
omdat je iedereen om je heen laat zien:
18:21
you say, "Hey, my worldwereld-, our worldwereld-,
439
1086000
3000
"Hé, mijn wereld, onze wereld
gaat een eerlijke wereld zijn.
18:24
it's going to be an honesteerlijk one.
440
1089000
2000
Mijn wereld gaat er een zijn
waarin waarheid gesterkt wordt
18:26
My worldwereld- is going to be one where truthwaarheid is strengthenedversterkt
441
1091000
2000
18:28
and falsehoodleugen is recognizederkend and marginalizedgemarginaliseerde."
442
1093000
3000
en valsheid wordt herkend
en gemarginaliseerd".
18:31
And when you do that,
443
1096000
2000
Als je dat doet,
18:33
the groundgrond around you startsstarts to shiftverschuiving just a little bitbeetje.
444
1098000
3000
verschuift de grond
om je heen net een beetje.
18:36
And that's the truthwaarheid. Thank you.
445
1101000
3000
Dat is de waarheid. Dank je.
18:39
(ApplauseApplaus)
446
1104000
5000
(Applaus)
Translated by Axel Saffran
Reviewed by Christel Foncke

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Pamela Meyer - Lie detector
Pamela Meyer thinks we’re facing a pandemic of deception, but she’s arming people with tools that can help take back the truth.

Why you should listen
Social media expert Pamela Meyer can tell when you’re lying. If it’s not your words that give you away, it’s your posture, eyes, breathing rate, fidgets, and a host of other indicators. Worse, we are all lied to up to 200 times a day, she says, from the white lies that allow society to function smoothly to the devastating duplicities that bring down corporations and break up families.

Working with a team of researchers over several years, Meyer, who is CEO of social networking company Simpatico Networks, collected and reviewed most of the research on deception that has been published, from such fields as law-enforcement, military, psychology and espionage. She then became an expert herself, receiving advanced training in deception detection, including multiple courses of advanced training in interrogation, microexpression analysis, statement analysis, behavior and body language interpretation, and emotion recognition. Her research is synthetized in her bestselling book Liespotting.
More profile about the speaker
Pamela Meyer | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee