ABOUT THE SPEAKER
David Eagleman - Neuroscientist
David Eagleman decodes the mysteries of the tangled web of neurons and electricity that make our minds tick -- and also make us human.

Why you should listen

As the creator of stacks of compelling research, books and now the 6-part PBS series The Brain, grey matter expert David Eagleman is our most visible evangelist for neuroscience. He has helmed ground-breaking studies on time perception, brain plasticity and neurolaw. His latest research explores technology that bypasses sensory impairment -- such as a smartphone-controlled vest that translates sound into patterns of vibration for the deaf.

Eagleman is also the author of Sum, an internationally bestselling short story collection speculating on life, death and what it means to be human. Translated into 28 languages, Sum has been turned into two separate operas at the Sydney Opera House and the Royal Opera House in London.

More profile about the speaker
David Eagleman | Speaker | TED.com
TED2015

David Eagleman: Can we create new senses for humans?

David Eagleman: Kunnen we nieuwe zintuigen maken voor mensen?

Filmed:
2,933,070 views

Als mens kunnen we minder dan één tiende van een triljoenste van alle lichtgolven waarnemen. "Onze ervaring van de realiteit", zegt neurowetenschapper David Eagleman, "is beperkt door onze biologie." Hij wil dat veranderen. Zijn onderzoek naar onze hersenprocessen leidde hem naar nieuwe interfaces - zoals een zintuiglijk vest - om voordien ongeziene informatie over de wereld om ons heen op te nemen.
- Neuroscientist
David Eagleman decodes the mysteries of the tangled web of neurons and electricity that make our minds tick -- and also make us human. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
We are builtgebouwd out of very smallklein stuffspul,
0
973
4543
Wij bestaan uit hele kleine bouwstenen
00:17
and we are embeddedingebed in
a very largegroot cosmoskosmos,
1
5516
2515
en we zijn deel van een heel grote kosmos.
00:20
and the factfeit is that we are not
very good at understandingbegrip realityrealiteit
2
8031
4551
En het valt ons moeilijk
om de realiteit te bevatten
00:24
at eithereen van beide of those scalesbalans,
3
12582
1579
op elk van beide schalen.
00:26
and that's because our brainshersenen
4
14161
1602
Dat komt omdat ons brein
00:27
haven'thebben niet evolvedgeëvolueerd to understandbegrijpen
the worldwereld- at that scaleschaal.
5
15763
4394
niet is geëvolueerd om de wereld
op die schaal te begrijpen.
00:32
InsteadIn plaats daarvan, we're trappedgevangen on this
very thindun slicesegment of perceptionperceptie
6
20157
4220
Wij zitten vast aan
een heel dun laagje perceptie,
00:36
right in the middlemidden-.
7
24377
1766
pal in het midden.
00:38
But it getskrijgt strangevreemd, because even at
that slicesegment of realityrealiteit that we call home,
8
26723
4468
Maar het wordt bizar, want zelfs
in ons eigen dunne laagje perceptie
00:43
we're not seeingziend mostmeest
of the actionactie that's going on.
9
31191
2985
zien we de meeste dingen niet
die er gebeuren.
00:46
So take the colorskleuren of our worldwereld-.
10
34176
3390
Neem de kleuren van onze wereld.
00:49
This is lightlicht wavesgolven, electromagneticelektromagnetische
radiationbestraling that bouncesbounces off objectsvoorwerpen
11
37566
4713
Dat zijn lichtgolven, elektromagnetische
straling die weerkaatst wordt door dingen
00:54
and it hitstreffers specializedgespecialiseerde receptorsreceptoren
in the back of our eyesogen.
12
42279
3437
en gespecialiseerde receptoren raakt
achter in onze ogen.
00:57
But we're not seeingziend
all the wavesgolven out there.
13
45716
3645
Maar we zien niet alle golven.
01:01
In factfeit, what we see
14
49361
1695
Wat wij zien,
01:03
is lessminder than a 10 trillionthbiljoenste
of what's out there.
15
51056
4063
is minder dan een tiende
van een triljoenste van wat er is.
01:07
So you have radioradio- wavesgolven and microwavesmicrogolven
16
55119
3367
Er zijn radiogolven en microgolven
01:10
and X-raysX-stralen and gammagamma raysstralen
passingvoorbijgaand throughdoor your bodylichaam right now
17
58486
3297
en X-stralen en gammastralen
die nu door je lichaam gaan,
01:13
and you're completelyhelemaal unawareniet op de hoogte of it,
18
61783
2949
en waar je je niet van bewust bent,
01:16
because you don't come with
the propergoede biologicalbiologisch receptorsreceptoren
19
64732
3181
omdat je niet de nodige biologische
receptoren hebt om ze op te pikken.
01:19
for pickingpluk it up.
20
67913
1208
01:21
There are thousandsduizenden
of cellcel phonetelefoon conversationsconversaties
21
69631
2567
Duizenden mobiele telefoongesprekken
01:24
passingvoorbijgaand throughdoor you right now,
22
72198
1556
gaan op dit moment door je heen,
01:25
and you're utterlyvolkomen blindBlind to it.
23
73754
2301
en je merkt er niets van.
01:28
Now, it's not that these things
are inherentlyinherent unseeableonzichtbare.
24
76055
3898
Het is niet dat deze dingen
inherent onzichtbaar zijn.
01:31
SnakesSlangen includeomvatten some infraredinfrarood
in theirhun realityrealiteit,
25
79953
4899
Voor slangen maakt infrarood
deel uit van hun realiteit,
01:36
and honeybeeshoningbijen includeomvatten ultravioletultraviolet
in theirhun viewuitzicht of the worldwereld-,
26
84852
3878
en voor honingbijen is ultraviolet
deel van hun wereldbeeld.
01:40
and of courseCursus we buildbouwen machinesmachines
in the dashboardsdashboards of our carsauto's
27
88730
2925
Wij bouwen machines in
in het dashboard van onze auto's
01:43
to pickplukken up on signalssignalen
in the radioradio- frequencyfrequentie rangereeks,
28
91655
3228
om radiosignalen op te pikken.
01:46
and we builtgebouwd machinesmachines in hospitalsziekenhuizen
to pickplukken up on the X-rayX-Ray rangereeks.
29
94883
3692
We bouwen machines in ziekenhuizen
om X-stralen op te pikken.
01:50
But you can't sensezin
any of those by yourselfjezelf,
30
98575
3390
Maar je kan die niet zelf aanvoelen,
01:53
at leastminst not yetnog,
31
101965
1509
tenminste, nog niet,
01:55
because you don't come equippeduitgerust
with the propergoede sensorssensors.
32
103474
3947
omdat je niet de juiste sensoren hebt.
01:59
Now, what this meansmiddelen is that
our experienceervaring of realityrealiteit
33
107421
4481
Dat betekent dat onze ervaring
van de realiteit
02:03
is constrainedgedwongen by our biologybiologie,
34
111902
3460
beperkt is door onze biologie.
02:07
and that goesgaat againsttegen
the commongemeenschappelijk sensezin notionbegrip
35
115362
2554
Dat gaat in tegen de algemeen
aanvaarde stelling
02:09
that our eyesogen and our earsoren
and our fingertipsvingertoppen
36
117916
2263
dat onze ogen en oren en vingertoppen
02:12
are just pickingpluk up
the objectivedoelstelling realityrealiteit that's out there.
37
120179
4215
gewoon de objectieve realiteit oppikken.
02:16
InsteadIn plaats daarvan, our brainshersenen are samplingbemonstering
just a little bitbeetje of the worldwereld-.
38
124394
5619
In werkelijkheid neemt ons brein staaltjes
van een deeltje van de wereld.
02:22
Now, acrossaan de overkant the animaldier kingdomkoninkrijk,
39
130013
2067
In het hele dierenrijk
02:24
differentverschillend animalsdieren pickplukken up
on differentverschillend partsonderdelen of realityrealiteit.
40
132080
3320
pikt elk dier een ander deel
van de realiteit op.
02:27
So in the blindBlind
and deafdoof worldwereld- of the tickKruis aan,
41
135400
2949
In de blinde en dove wereld van de teek
02:30
the importantbelangrijk signalssignalen
are temperaturetemperatuur- and butyricboterzuur acidzuur;
42
138349
4481
zijn de belangrijke signalen
temperatuur en boterzuur.
02:34
in the worldwereld- of the blackzwart ghostGhost knifefishknifefish,
43
142830
2926
Voor de straalvinnige vissen
02:37
its sensoryzintuiglijk worldwereld- is lavishlyrijkelijk coloredgekleurde
by electricalelektrisch fieldsvelden;
44
145756
4899
wordt de zintuiglijke wereld rijkelijk
gekleurd door elektrische velden.
02:42
and for the echolocatingecholocating batknuppel,
45
150655
2461
Voor de vleermuis, met haar echolocatie,
02:45
its realityrealiteit is constructedgebouwd
out of airlucht compressioncompressie wavesgolven.
46
153116
4040
bestaat de werkelijkheid
uit luchtdrukgolven.
02:49
That's the slicesegment of theirhun ecosystemecosysteem
that they can pickplukken up on,
47
157156
4365
Dat is het sneetje uit hun ecosysteem
dat zij kunnen oppikken.
02:53
and we have a wordwoord for this in sciencewetenschap.
48
161521
1858
Wetenschappers noemen dat
de Umwelt,
02:55
It's calledriep the umweltUmwelt,
49
163403
1508
02:56
whichwelke is the GermanDuits wordwoord
for the surroundingnabijgelegen worldwereld-.
50
164911
3692
Duits voor 'de wereld rondom'.
03:00
Now, presumablyvermoedelijk, everyelk animaldier assumesgaat uit van
51
168603
2995
We gaan ervan uit dat elk dier denkt
03:03
that its umweltUmwelt is the entiregeheel
objectivedoelstelling realityrealiteit out there,
52
171598
4389
dat zijn Umwelt de hele realiteit
uitmaakt die er bestaat,
03:07
because why would you ever stop to imaginestel je voor
53
175987
2294
want waarom zou je je zelfs maar afvragen
03:10
that there's something beyondvoorbij
what we can sensezin.
54
178281
2521
of er iets is dat verder gaat
dan wat we ervaren?
03:13
InsteadIn plaats daarvan, what we all do
is we acceptaccepteren realityrealiteit
55
181412
2714
We aanvaarden daarom allemaal
de werkelijkheid
03:16
as it's presentedgepresenteerd to us.
56
184126
2646
zoals ze zich aan ons voordoet.
03:19
Let's do a consciousness-raiserConsciousness-raiser on this.
57
187222
2495
Laten we ons bewustzijn even aanscherpen.
03:21
ImagineStel je voor that you are a bloodhoundBloedhond doghond.
58
189717
2656
Stel je voor dat je een bloedhond bent.
03:24
Your wholegeheel worldwereld- is about smellingruiken.
59
192973
2205
Je hele wereld draait om geurzin.
03:27
You've got a long snoutsnuit that has
200 millionmiljoen scentgeur receptorsreceptoren in it,
60
195178
4412
Je hebt een lange snuit
met 200 miljoen geurreceptoren,
03:31
and you have wetNAT nostrilsneusgaten
that attractaantrekken and trapVal scentgeur moleculesmoleculen,
61
199590
4504
je hebt natte neusgaten die geurmoleculen
aantrekken en vasthouden,
03:36
and your nostrilsneusgaten even have slitsspleten
so you can take biggroot nosefulsnosefuls of airlucht.
62
204094
3994
met openingen erin, zodat je
je neus vol lucht kan zuigen.
03:40
Everything is about smellgeur for you.
63
208088
3274
Voor jou draait alles om geur.
03:43
So one day, you stop in your trackssporen
with a revelationopenbaring.
64
211362
3901
Op een dag krijg je een openbaring.
03:47
You look at your humanmenselijk ownereigenaar
and you think,
65
215263
3320
Je kijkt naar je menselijke baasje
en je denkt:
03:50
"What is it like to have the pitifulerbarmelijk,
impoverishedverarmde noseneus- of a humanmenselijk?
66
218583
4810
"Wat zou het zijn om de armzalige
neus van een mens te hebben?
03:55
(LaughterGelach)
67
223393
1690
(Gelach)
03:57
What is it like when you take
a feeblezwak little nosefulnoseful of airlucht?
68
225083
3252
Hoe is het om een belabberd
neusje vol lucht te tanken?
04:00
How can you not know that there's
a catkat 100 yardsyards away,
69
228335
4049
Hoe is het mogelijk dat je niet weet
dat 100 meter verder een kat zit,
04:04
or that your neighborbuurman was on
this very spotplek sixzes hoursuur agogeleden?"
70
232384
3334
of dat je buur zes uur geleden
exact op deze plek zat?"
04:07
(LaughterGelach)
71
235718
2740
(Gelach)
04:10
So because we're humansmensen,
72
238458
2299
Omdat wij mensen zijn,
04:12
we'vewij hebben never experiencedervaren
that worldwereld- of smellgeur,
73
240757
2647
hebben we die geurwereld
nooit ervaren,
04:15
so we don't missmissen it,
74
243404
2679
en dus nooit gemist,
04:18
because we are firmlystevig settledverrekend
into our umweltUmwelt.
75
246083
4031
omdat wij stevig verankerd zitten
in onze Umwelt.
04:22
But the questionvraag is,
do we have to be stuckgeplakt there?
76
250114
3663
Maar de vraag is:
moeten we daaraan blijven vastzitten?
04:26
So as a neuroscientistneurowetenschapper, I'm interestedgeïnteresseerd
in the way that technologytechnologie
77
254317
4528
Als neurowetenschapper
heb ik interesse voor hoe technologie
04:30
mightmacht expanduitbreiden our umweltUmwelt,
78
258845
2623
onze Umwelt kan uitbreiden
04:33
and how that's going to changeverandering
the experienceervaring of beingwezen humanmenselijk.
79
261468
3640
en onze menselijke ervaring
kan veranderen.
04:38
So we alreadynu al know that we can marrytrouwen
our technologytechnologie to our biologybiologie,
80
266228
3553
We weten al dat we onze technologie
aan onze biologie kunnen koppelen.
04:41
because there are hundredshonderden of thousandsduizenden
of people walkingwandelen around
81
269781
3784
Honderdduizenden mensen lopen rond
04:45
with artificialkunstmatig hearinggehoor
and artificialkunstmatig visionvisie.
82
273565
3599
met een kunstoor of een kunstoog.
04:49
So the way this workswerken is, you take
a microphonemicrofoon and you digitizedigitaliseren the signalsignaal,
83
277164
4389
Dat werkt zo: je neemt een microfoon,
je digitaliseert het signaal,
04:53
and you put an electrodeelektrode stripstrip
directlydirect into the innerbinnenste earoor.
84
281553
3738
je neemt een elektrodenstrip
en plaatst die in het binnenoor.
04:57
Or, with the retinalretinale implantimplantaat,
you take a cameracamera
85
285291
2299
Bij een kunstmatig netvlies
neem je een camera,
04:59
and you digitizedigitaliseren the signalsignaal,
and then you plugplug an electrodeelektrode gridrooster
86
287590
3274
je digitaliseert het signaal
en je plaatst elektroden
05:02
directlydirect into the opticoptisch nervezenuw.
87
290864
3018
in de optische zenuw.
05:05
And as recentlykort geleden as 15 yearsjaar agogeleden,
88
293882
3924
Nog maar 15 jaar geleden
05:09
there were a lot of scientistswetenschappers who thought
these technologiestechnologieën wouldn'tzou het niet work.
89
297806
3738
dachten vele wetenschappers
dat deze technologieën zouden falen.
05:13
Why? It's because these technologiestechnologieën
speakspreken the languagetaal of SiliconSilicium ValleyVallei,
90
301544
5179
Waarom? Omdat ze de taal spreken
van Silicon Valley,
05:18
and it's not exactlyprecies the samedezelfde dialectdialect
as our naturalnatuurlijk biologicalbiologisch sensezin organsorganen.
91
306723
5572
wat niet hetzelfde dialect is
als onze biologische zintuiglijke organen.
05:24
But the factfeit is that it workswerken;
92
312295
2415
Maar feit is dat het werkt:
05:26
the brainhersenen figuresfiguren out
how to use the signalssignalen just fine.
93
314710
4589
het brein slaagt erin uit te vissen
hoe het de signalen moet gebruiken.
05:31
Now, how do we understandbegrijpen that?
94
319719
1514
Hoe begrijpen we dat?
05:33
Well, here'shier is the biggroot secretgeheim:
95
321763
1695
Nu komt het grote geheim:
05:35
Your brainhersenen is not hearinggehoor
or seeingziend any of this.
96
323458
5270
je brein hoort of ziet
niets van dit alles.
05:40
Your brainhersenen is lockedopgesloten in a vaultkluis of silencestilte
and darknessduisternis insidebinnen your skullschedel.
97
328728
6455
Je brein is opgesloten in een kluis
van stilte en duisternis in je schedel.
05:47
All it ever seesziet are
electrochemicalelektrochemische signalssignalen
98
335183
3808
Het ziet alleen elektrochemische signalen
05:50
that come in alonglangs differentverschillend datagegevens cableskabels,
99
338991
2549
die binnenkomen langs
verschillende datakabels.
05:53
and this is all it has to work with,
and nothing more.
100
341540
4452
Daar moet het mee aan de slag,
meer is er niet.
05:58
Now, amazinglyverbazend,
101
346672
2252
Het verbazende is
06:00
the brainhersenen is really good
at takingnemen in these signalssignalen
102
348924
2763
dat het brein een kei is
in het opvangen van die signalen,
06:03
and extractinguitpakken patternspatronen
and assigningtoewijzen meaningbetekenis,
103
351687
3551
het distilleren van patronen,
het toekennen van betekenis.
06:07
so that it takes this innerbinnenste cosmoskosmos
and putsputs togethersamen a storyverhaal
104
355238
4054
Met deze innerlijke kosmos
maakt het een verhaal
06:11
of this, your subjectivesubjectief worldwereld-.
105
359292
4887
over jouw subjectieve wereld.
06:16
But here'shier is the keysleutel pointpunt:
106
364179
1950
Maar het cruciale punt is:
06:18
Your brainhersenen doesn't know,
and it doesn't carezorg,
107
366129
3390
je brein weet niet,
en wil niet weten
06:21
where it getskrijgt the datagegevens from.
108
369519
3042
waar de data vandaan komen.
06:24
WhateverWat informationinformatie comeskomt in,
it just figuresfiguren out what to do with it.
109
372561
4853
Wat er ook aan informatie binnenkomt,
het vist uit wat het ermee moet doen.
06:29
And this is a very efficientdoeltreffend
kindsoort of machinemachine.
110
377414
2438
Dat is een heel efficiënt type machine.
06:31
It's essentiallyin wezen a generalalgemeen purposedoel
computinggegevensverwerking deviceapparaat,
111
379852
4156
Het is een computer
voor algemene toepassingen.
06:36
and it just takes in everything
112
384008
2415
Het pikt alles op
06:38
and figuresfiguren out
what it's going to do with it,
113
386423
2600
en vist uit wat het ermee gaat doen.
06:41
and that, I think, freesbevrijdt up MotherMoeder NatureNatuur
114
389023
3646
Daardoor krijgt Moeder Natuur tijd vrij
06:44
to tinkerketellapper around with differentverschillend
sortssoorten of inputinvoer channelskanalen.
115
392669
4783
om te knutselen met verschillende
soorten invoerkanalen.
06:49
So I call this the P.H.
modelmodel- of evolutionevolutie,
116
397452
2832
Ik noem dit het AH-evololutiemodel.
06:52
and I don't want to get
too technicaltechnisch here,
117
400284
2044
Ik wil niet te technisch worden,
06:54
but P.H. standsstands for PotatoAardappel HeadHoofd,
118
402328
3041
maar AH staat voor Aardappelhoofd.
06:57
and I use this namenaam to emphasizebenadrukken
that all these sensorssensors
119
405369
3831
Ik gebruik deze naam om
te beklemtonen dat al die sensors
07:01
that we know and love, like our eyesogen
and our earsoren and our fingertipsvingertoppen,
120
409200
3251
die we kennen en waarderen, onze ogen,
onze oren en onze vingertoppen,
07:04
these are merelyalleen peripheralperifeer
plug-and-playPlug-and-play devicesapparaten:
121
412451
4319
gewoon randapparatuur zijn:
07:08
You stickstok them in, and you're good to go.
122
416770
3274
je koppelt ze aan, en klaar is kees.
07:12
The brainhersenen figuresfiguren out what to do
with the datagegevens that comeskomt in.
123
420044
5109
Het brein zoekt uit wat het moet doen
met de gegevens die binnenkomen.
07:18
And when you look acrossaan de overkant
the animaldier kingdomkoninkrijk,
124
426243
2206
Als je gaat kijken in het dierenrijk
07:20
you find lots of peripheralperifeer devicesapparaten.
125
428449
2647
zie je veel randapparatuur.
07:23
So snakesslangen have heatwarmte pitskuilen
with whichwelke to detectopsporen infraredinfrarood,
126
431096
4110
Slangen hebben hitteholtes
om infrarood te detecteren.
07:27
and the ghostGhost knifefishknifefish has
electroreceptorselectroreceptors,
127
435206
3250
Straalvinnige vissen
hebben elektroreceptoren
07:30
and the star-nosedStar nosed- molemol has this appendageaanhangsel
128
438456
2601
en de sterneusmol heeft een aanhangsel
07:33
with 22 fingersvingers on it
129
441057
2647
met 22 vingers
07:35
with whichwelke it feelsvoelt around and constructsconstructies
a 3D modelmodel- of the worldwereld-,
130
443704
3669
om te voelen en een 3D-model
van de wereld te construeren.
07:39
and manyveel birdsvogelstand have magnetitemagnetiet
so they can orientOrient
131
447373
3924
Vele vogels hebben magnetiet
om zich te oriënteren
07:43
to the magneticmagnetisch fieldveld- of the planetplaneet.
132
451297
2495
op het magnetische veld van de planeet.
07:45
So what this meansmiddelen is that
naturenatuur doesn't have to continuallyaanhoudend
133
453792
3872
Dit wil zeggen dat de natuur
niet permanent
07:49
redesignherontwerp the brainhersenen.
134
457664
2415
het brein opnieuw moet ontwerpen.
07:52
InsteadIn plaats daarvan, with the principlesprincipes
of brainhersenen operationoperatie establishedgevestigd,
135
460079
4481
Omdat de werkingsprincipes
van het brein op punt staan,
07:56
all naturenatuur has to worryzorgen about
is designingontwerpen newnieuwe peripheralsRandapparatuur.
136
464560
4679
moet de natuur alleen maar
nieuwe randapparatuur ontwerpen.
08:01
Okay. So what this meansmiddelen is this:
137
469239
2925
Dat betekent het volgende.
08:04
The lessonles that surfacesoppervlakken
138
472164
2020
De les die zich aftekent,
08:06
is that there's nothing
really specialspeciaal or fundamentalfundamenteel
139
474184
3669
is dat er niets speciaals
of fundamenteels is
08:09
about the biologybiologie that we
come to the tabletafel with.
140
477853
2995
aan de biologie waarmee we
aan de aftrap verschijnen.
08:12
It's just what we have inheritedgeërfd
141
480848
2067
Dat is gewoon wat we overhouden
08:14
from a complexcomplex roadweg of evolutionevolutie.
142
482915
3227
aan een complex evolutionair pad.
08:18
But it's not what we have to stickstok with,
143
486142
3529
Maar daar hoeven we
het niet bij te houden.
08:21
and our bestbeste proofbewijs of principlebeginsel of this
144
489671
2044
Het beste bewijs daarvan
08:23
comeskomt from what's calledriep
sensoryzintuiglijk substitutionvervanging.
145
491715
2600
komt uit wat we
zintuiglijke vervanging noemen.
08:26
And that refersverwijst to feedingvoeding
informationinformatie into the brainhersenen
146
494315
3228
Dat is het voeden van het brein
met informatie
08:29
viavia unusualongebruikelijk sensoryzintuiglijk channelskanalen,
147
497543
2786
uit ongewone zintuiglijke kanalen,
08:32
and the brainhersenen just figuresfiguren out
what to do with it.
148
500329
2879
waarbij het brein gewoon uitzoekt
wat het ermee moet doen.
08:35
Now, that mightmacht soundgeluid speculativespeculatieve,
149
503208
2461
Dat kan speculatief klinken,
08:37
but the first paperpapier demonstratingdemonstrating this was
publishedgepubliceerd in the journaldagboek NatureNatuur in 1969.
150
505669
4952
maar de eerste studie die dit bewees
werd gepubliceerd in Nature in 1969.
08:43
So a scientistwetenschapper namedgenaamd PaulPaul Bach-y-RitaBach-y-Rita
151
511985
2368
Een wetenschapper genaamd
Paul Bach-y-Rita
08:46
put blindBlind people
in a modifiedgewijzigd dentaltandheelkundige chairstoel,
152
514353
3228
zette blinde mensen
in een aangepaste tandartsenstoel
08:49
and he setreeks up a videovideo- feedeten geven,
153
517581
2345
met een video-invoer.
08:51
and he put something
in frontvoorkant of the cameracamera,
154
519926
2252
Hij zette iets voor de camera,
08:54
and then you would feel that
155
522178
2461
en dat voelde je
08:56
pokedstak into your back
with a gridrooster of solenoidselektromagneten.
156
524639
2926
in je rug prikken
via een raster van solenoïden.
08:59
So if you wigglewiggle a coffeekoffie cupkop
in frontvoorkant of the cameracamera,
157
527565
2484
Als je een kop koffie
voor de camera laat bewegen,
09:02
you're feelinggevoel that in your back,
158
530049
2345
voel je dat in je rug,
09:04
and amazinglyverbazend, blindBlind people
got prettymooi good
159
532394
3088
en verbazend genoeg
werden blinden er erg goed in
09:07
at beingwezen ablein staat to determinebepalen
what was in frontvoorkant of the cameracamera
160
535482
3553
om te bepalen wat er voor de camera stond,
09:11
just by feelinggevoel it
in the smallklein of theirhun back.
161
539035
3785
puur op basis van wat ze voelden
in hun onderrug.
09:14
Now, there have been manyveel
modernmodern incarnationsincarnaties of this.
162
542820
3506
Er zijn vele moderne incarnaties
van dit fenomeen.
09:18
The sonicSonic glassesbril take a videovideo- feedeten geven
right in frontvoorkant of you
163
546326
3274
De sonische bril maakt een videobeeld
van wat voor je is
09:21
and turnbeurt that into a sonicSonic landscapelandschap,
164
549600
2855
en vormt dat om
in een landschap van geluiden.
09:24
so as things moveverhuizing around,
and get closerdichterbij and fartherverder,
165
552455
2477
Dingen die naar je toe komen
of van je weg gaan,
klinken als 'Bzzz, bzzz, bzz'.
09:26
it soundsklanken like "BzzBzz, bzzbzz, bzzbzz."
166
554956
2074
09:29
It soundsklanken like a cacophonykakofonie,
167
557030
1973
Het klinkt als een kakofonie.
09:31
but after severalverscheidene weeksweken, blindBlind people
startbegin gettingkrijgen prettymooi good
168
559003
3994
Maar na enkele weken
worden blinde mensen echt goed
09:34
at understandingbegrip what's in frontvoorkant of them
169
562997
2322
in begrijpen wat er voor hen staat,
09:37
just basedgebaseerde on what they're hearinggehoor.
170
565319
2647
op basis van wat ze horen.
09:39
And it doesn't have to be
throughdoor the earsoren:
171
567966
2000
Het hoeft ook niet via de oren:
dit systeem werkt met een elektrotactiel
raster op het voorhoofd.
09:41
this systemsysteem usestoepassingen an electrotactileelectrotactile gridrooster
on the foreheadvoorhoofd,
172
569990
3364
09:45
so whatever'sWat de in frontvoorkant of the videovideo- feedeten geven,
you're feelinggevoel it on your foreheadvoorhoofd.
173
573354
3690
Wat voor de video-invoer staat,
voel je op je voorhoofd.
09:49
Why the foreheadvoorhoofd? Because you're not
usinggebruik makend van it for much elseanders.
174
577044
2853
Waarom het voorhoofd?
Omdat je het nergens anders voor gebruikt.
09:51
The mostmeest modernmodern incarnationincarnatie
is calledriep the brainportBrainport,
175
579897
4206
De modernste incarnatie is de 'brainport',
09:56
and this is a little electrogridelectrogrid
that sitszit on your tonguetong,
176
584103
3749
een klein elektroraster
dat op je tong ligt.
09:59
and the videovideo- feedeten geven getskrijgt turnedgedraaid into
these little electrotactileelectrotactile signalssignalen,
177
587852
4116
Het videosignaal wordt omgezet
in kleine elektrotactiele signalen.
10:03
and blindBlind people get so good at usinggebruik makend van this
that they can throwGooi a ballbal into a basketmand,
178
591968
6487
Blinde mensen worden er zo goed in
dat ze een bal in een mand kunnen gooien
10:10
or they can navigatenavigeren
complexcomplex obstacleobstakel coursescursussen.
179
598455
4016
of complexe hindernissenlopen
kunnen afleggen.
10:15
They can come to see throughdoor theirhun tonguetong.
180
603311
4214
Ze kunnen zien met hun tong.
10:19
Now, that soundsklanken completelyhelemaal insanekrankzinnig, right?
181
607525
2206
Dat klinkt gewoon gestoord, niet?
10:21
But rememberonthouden, all visionvisie ever is
182
609731
2809
Maar vergeet niet dat het zicht
10:24
is electrochemicalelektrochemische signalssignalen
coursingcoursing around in your brainhersenen.
183
612540
4017
niet meer is dan elektrochemische signalen
die rondstruinen in je brein.
10:28
Your brainhersenen doesn't know
where the signalssignalen come from.
184
616557
2694
Je brein weet niet waar ze vandaan komen.
10:31
It just figuresfiguren out what to do with them.
185
619251
3436
Het zoekt gewoon uit
wat het ermee moet doen.
10:34
So my interestinteresseren in my lablaboratorium
is sensoryzintuiglijk substitutionvervanging for the deafdoof,
186
622687
5806
In mijn lab onderzoek ik
zintuigelijke vervanging voor doven.
10:40
and this is a projectproject I've undertakenondernomen
187
628493
2739
Ik heb dit project opgezet
10:43
with a graduateafstuderen studentstudent
in my lablaboratorium, ScottScott NovichNovich,
188
631232
2995
met een van mijn studenten,
Scott Novich,
10:46
who is spearheadingspeerpunt this for his thesisscriptie.
189
634227
2299
die hierin het voortouw neemt
voor zijn thesis.
10:48
And here is what we wanted to do:
190
636526
1996
Dit was ons plan:
10:50
we wanted to make it so that
soundgeluid from the worldwereld- getskrijgt convertedgeconverteerd
191
638522
3994
we wilden ervoor zorgen dat geluid
uit de wereld wordt omgezet
10:54
in some way so that a deafdoof personpersoon
can understandbegrijpen what is beingwezen said.
192
642516
4876
zodat een dove persoon
kan begrijpen wat er wordt gezegd.
10:59
And we wanted to do this, givengegeven the powermacht
and ubiquityalomtegenwoordigheid of portableportable computinggegevensverwerking,
193
647392
4528
Gegeven de alomtegenwoordigheid
van draagbare computers,
11:03
we wanted to make sure that this
would runrennen on cellcel phonestelefoons and tabletstablets,
194
651920
4876
wilden we ervoor zorgen dat dit
werkte op een mobieltje en een tablet.
11:08
and alsoook we wanted
to make this a wearabledraagbaar,
195
656796
2298
We wilden het ook draagbaar maken,
11:11
something that you could wearslijtage
underonder your clothingkleding.
196
659094
3042
iets dat je onder je kleren kon dragen.
11:14
So here'shier is the conceptconcept.
197
662136
1680
Dit is het concept.
11:17
So as I'm speakingsprekend, my soundgeluid
is gettingkrijgen capturedgevangen genomen by the tabletTablet PC,
198
665326
5076
Terwijl ik spreek, wordt mijn geluid
opgenomen door de tablet.
11:22
and then it's gettingkrijgen mappedtoegewezen ontonaar a vestvest
that's coveredbedekt in vibratorytrilling motorsmotoren,
199
670402
5758
Het wordt weergegeven op een vest
vol vibrerende motoren,
11:28
just like the motorsmotoren in your cellcel phonetelefoon.
200
676160
3437
net als de motoren in je mobieltje.
11:31
So as I'm speakingsprekend,
201
679597
2391
Terwijl ik spreek,
11:33
the soundgeluid is gettingkrijgen translatedvertaalde
to a patternpatroon of vibrationvibratie on the vestvest.
202
681988
6339
wordt het geluid vertaald
in een patroon van vibratie op het vest.
11:40
Now, this is not just conceptualconceptuele:
203
688327
1579
Dit is niet zomaar conceptueel.
11:41
this tabletTablet PC is transmittingverzenden BluetoothBluetooth,
and I'm wearingvervelend the vestvest right now.
204
689906
5108
Deze tablet zendt Bluetooth uit,
en ik draag het vest nu.
11:47
So as I'm speakingsprekend -- (ApplauseApplaus) --
205
695014
2309
Terwijl ik spreek -- (Applaus) --
11:50
the soundgeluid is gettingkrijgen translatedvertaalde
into dynamicdynamisch patternspatronen of vibrationvibratie.
206
698033
5933
wordt het geluid vertaald
in een dynamisch patroon van trillingen.
11:55
I'm feelinggevoel the sonicSonic worldwereld- around me.
207
703966
5374
Ik voel de geluidswereld om me heen.
12:01
So, we'vewij hebben been testingtesting this
with deafdoof people now,
208
709340
4064
We hebben dit getest met dove mensen
12:05
and it turnsbochten out that after
just a little bitbeetje of time,
209
713404
3506
en het blijkt dat na korte tijd
12:08
people can startbegin feelinggevoel,
they can startbegin understandingbegrip
210
716910
3390
mensen in staat zijn te voelen
en te begrijpen
12:12
the languagetaal of the vestvest.
211
720300
2670
wat het vest zegt.
12:14
So this is JonathanJonathan. He's 37 yearsjaar oldoud.
He has a master'smasteropleiding degreemate.
212
722970
4783
Dit is Jonathan. Hij is 37.
Hij heeft een universitair diploma.
12:19
He was borngeboren profoundlydiep deafdoof,
213
727753
2345
Hij is volkomen doof geboren.
12:22
whichwelke meansmiddelen that there's a partdeel
of his umweltUmwelt that's unavailableniet beschikbaar to him.
214
730098
4110
Dat wil zeggen dat een deel
van zijn Umwelt ontoegankelijk is.
12:26
So we had JonathanJonathan traintrein with the vestvest
for fourvier daysdagen, two hoursuur a day,
215
734208
4388
We trainden Jonathan 4 dagen lang
met het vest, 2 uur per dag.
12:30
and here he is on the fifthvijfde day.
216
738596
3280
Hier is hij op de vijfde dag.
12:33
ScottScott NovichNovich: You.
217
741876
2136
S. Novich: Jij.
D. Eagleman: Dus Scott zegt een woord,
dat Jonathan voelt op het vest
12:36
DavidDavid EaglemanEagleman: So ScottScott sayszegt a wordwoord,
JonathanJonathan feelsvoelt it on the vestvest,
218
744012
3214
12:39
and he writesschrijft it on the boardboord.
219
747226
3056
en op het bord schrijft.
12:42
SNSN: Where. Where.
220
750282
3886
SN: Waar. Waar.
12:46
DEDE: JonathanJonathan is ablein staat to translatevertalen
this complicatedingewikkeld patternpatroon of vibrationstrillingen
221
754168
3637
DE: Jonathan is instaat om
dit ingewikkelde patroon van vibraties
12:49
into an understandingbegrip
of what's beingwezen said.
222
757805
2879
te vertalen in een begrip
van wat gezegd wordt.
12:52
SNSN: TouchTouch. TouchTouch.
223
760684
3599
SN: Aanraken. Aanraken.
12:56
DEDE: Now, he's not doing this --
224
764283
4440
DE: Hij doet dit niet --
13:00
(ApplauseApplaus) --
225
768723
6061
(Applaus) --
13:07
JonathanJonathan is not doing this consciouslybewust,
because the patternspatronen are too complicatedingewikkeld,
226
775944
4086
Jonathan doet dit niet bewust
want de patronen zijn te ingewikkeld,
13:12
but his brainhersenen is startingbeginnend to unlockontgrendelen
the patternpatroon that allowstoestaat it to figurefiguur out
227
780030
5480
maar zijn brein begint het patroon
te ontsluiten waardoor het kan uitvissen
13:17
what the datagegevens mean,
228
785510
2276
wat de gegevens betekenen.
13:19
and our expectationverwachting is that,
after wearingvervelend this for about threedrie monthsmaanden,
229
787786
4202
Onze verwachting is dat hij
na drie maanden met dit vest
13:23
he will have a directdirect
perceptualperceptuele experienceervaring of hearinggehoor
230
791988
4598
een rechtstreekse zintuiglijke
ervaring van horen zal hebben,
13:28
in the samedezelfde way that when a blindBlind personpersoon
passespasses a fingervinger over brailleBraille,
231
796586
4179
net zoals wanneer een blinde persoon
een vinger over braille laat glijden,
13:32
the meaningbetekenis comeskomt directlydirect off the pagepagina
withoutzonder any consciousbewust interventioninterventie at all.
232
800765
5597
de betekenis rechtstreeks
zonder een bewuste interventie
van de pagina komt.
Deze technologie kan
een revolutie betekenen,
13:38
Now, this technologytechnologie has the potentialpotentieel
to be a game-changerGame-wisselaar,
233
806941
3553
want de enige andere oplossing voor
doofheid is een cochleair implantaat
13:42
because the only other solutionoplossing
for deafnessdoofheid is a cochlearcochleair implantimplantaat,
234
810494
3784
13:46
and that requiresvereist an invasiveinvasieve surgerychirurgie.
235
814278
2903
dat een diepgaande ingreep vereist.
13:49
And this can be builtgebouwd for 40 timestijden cheapergoedkoper
than a cochlearcochleair implantimplantaat,
236
817181
5154
Dit kan gebouwd worden voor
40 keer minder geld dan een implantaat,
13:54
whichwelke opensopent up this technologytechnologie globallywereldwijd,
even for the poorestarmste countrieslanden.
237
822335
4899
waardoor de technologie wereldwijd
toegankelijk wordt voor de armste landen.
14:00
Now, we'vewij hebben been very encouragedaangemoedigd
by our resultsuitslagen with sensoryzintuiglijk substitutionvervanging,
238
828052
5119
De resultaten van zintuiglijke
vervanging zijn zeer bemoedigend,
14:05
but what we'vewij hebben been thinkinghet denken a lot about
is sensoryzintuiglijk additiontoevoeging.
239
833171
4203
maar we denken vooral
aan zintuiglijke toevoeging.
14:09
How could we use a technologytechnologie like this
to addtoevoegen a completelyhelemaal newnieuwe kindsoort of sensezin,
240
837374
5429
Hoe kunnen met dit soort technologie
een nieuw zintuig toevoegen,
14:14
to expanduitbreiden the humanmenselijk umveltumvelt?
241
842803
3134
de menselijke Umwelt uitbreiden?
14:17
For examplevoorbeeld, could we feedeten geven
real-timeechte tijd datagegevens from the InternetInternet
242
845937
4249
Zouden we real-time
gegevens van het internet
rechtstreeks in iemands
brein kunnen laden
14:22
directlydirect into somebody'ssomebody is brainhersenen,
243
850186
1881
14:24
and can they developontwikkelen a directdirect
perceptualperceptuele experienceervaring?
244
852067
3878
en hen een rechtstreekse
zintuiglijke ervaring geven?
14:27
So here'shier is an experimentexperiment
we're doing in the lablaboratorium.
245
855945
2537
Dit is een experiment uit ons lab.
14:30
A subjectonderwerpen is feelinggevoel a real-timeechte tijd
streamingstreaming feedeten geven from the NetNet of datagegevens
246
858482
3894
Een proefpersoon voelt real-time
een gegevensfeed van het internet,
14:34
for fivevijf secondsseconden.
247
862376
1811
5 seconden lang.
14:36
Then, two buttonstoetsen appearverschijnen,
and he has to make a choicekeuze.
248
864187
3269
Twee knoppen verschijnen
en hij moet een keuze maken.
14:39
He doesn't know what's going on.
249
867456
1689
Hij weet niet wat er gaande is.
Hij maakt een keuze, en krijgt
een seconde later feedback.
14:41
He makesmerken a choicekeuze,
and he getskrijgt feedbackterugkoppeling after one secondtweede.
250
869145
2696
14:43
Now, here'shier is the thing:
251
871841
1205
Het punt is:
de proefpersoon heeft geen idee
wat de patronen betekenen,
14:45
The subjectonderwerpen has no ideaidee
what all the patternspatronen mean,
252
873046
2644
14:47
but we're seeingziend if he getskrijgt better
at figuringuitzoeken out whichwelke buttonknop to presspers.
253
875690
3671
maar we zien dat hij beter wordt in
uitvissen op welke knop hij moet drukken.
14:51
He doesn't know that what we're feedingvoeding
254
879361
2067
Hij weet niet dat wat we doorgeven,
14:53
is real-timeechte tijd datagegevens from the stockvoorraad marketmarkt,
255
881428
3181
real-time beursgegevens zijn,
14:56
and he's makingmaking buykopen and sellverkopen decisionsbeslissingen.
256
884609
2507
en dat hij beslist tot aan- en verkoop.
14:59
(LaughterGelach)
257
887116
1754
(Gelach)
15:01
And the feedbackterugkoppeling is tellingvertellen him
whetherof he did the right thing or not.
258
889490
3302
De feedback zegt hem
of hij gelijk had of niet.
15:04
And what we're seeingziend is,
can we expanduitbreiden the humanmenselijk umveltumvelt
259
892792
2869
We zien dat --
kunnen we de menselijke Umwelt uitbreiden
15:07
so that he comeskomt to have,
after severalverscheidene weeksweken,
260
895661
2995
zodat hij na enkele weken
15:10
a directdirect perceptualperceptuele experienceervaring
of the economiceconomisch movementsbewegingen of the planetplaneet.
261
898656
6107
rechtstreekse zintuiglijke ervaring krijgt
van de globale economische bewegingen?
15:16
So we'llgoed reportrapport on that laterlater
to see how well this goesgaat.
262
904763
3366
We zullen later laten weten
hoe goed dit afloopt.
15:20
(LaughterGelach)
263
908129
1821
(Gelach)
15:22
Here'sHier is anothereen ander thing we're doing:
264
910730
2090
Dit doen we ook:
15:24
DuringTijdens the talksgesprekken this morningochtend-,
we'vewij hebben been automaticallyautomatisch scrapingschrapen TwitterTwitter
265
912820
4597
tijdens de talks vanmorgen hebben we
Twitter automatisch afgeschuimd
15:29
for the TEDTED2015 hashtaghashtag,
266
917417
2438
op basis van de TED2015-hashtag.
15:31
and we'vewij hebben been doing
an automatedautomated sentimentsentiment analysisanalyse,
267
919855
2693
We hebben een automatische
gemoedsanalyse gedaan.
15:34
whichwelke meansmiddelen, are people usinggebruik makend van positivepositief
wordstekst or negativenegatief wordstekst or neutralneutrale?
268
922548
4575
Dat wil zeggen: gebruikt men
positieve, negatieve of neutrale woorden?
15:39
And while this has been going on,
269
927123
2444
Terwijl dit aan de gang was,
15:41
I have been feelinggevoel this,
270
929567
2995
voelde ik dit,
15:44
and so I am pluggedaangesloten in
to the aggregateaggregaat emotionemotie
271
932562
4273
en ik ben nu dus ingeplugd op
de verzamelde emotie
15:48
of thousandsduizenden of people in realecht time,
272
936835
4156
van duizenden mensen, real-time.
15:52
and that's a newnieuwe kindsoort of humanmenselijk experienceervaring,
because now I can know
273
940991
3738
Dat is een nieuw soort menselijke ervaring
want nu kan ik weten
15:56
how everyone'sieders doing
and how much you're lovingliefhebbend this.
274
944729
3297
hoe het met iedereen gaat
en hoe leuk je dit vindt.
16:00
(LaughterGelach) (ApplauseApplaus)
275
948026
5133
(Gelach)
(Applaus)
16:06
It's a biggergroter experienceervaring
than a humanmenselijk can normallynormaal have.
276
954899
4356
Het is een grotere ervaring
dan een mens normaal kan hebben.
16:11
We're alsoook expandinguitbreiden the umveltumvelt of pilotspilots.
277
959845
2693
We breiden ook de Umwelt van piloten uit.
16:14
So in this casegeval, the vestvest is streamingstreaming
ninenegen differentverschillend measuresmaatregelen
278
962538
4086
In dit geval streamt het vest
negen verschillende meetpunten
16:18
from this quadcopterquadcopter,
279
966624
1626
van deze quadcopter,
16:20
so pitchtoonhoogte and yawyaw and rollrollen
and orientationafdrukstand and headingtitel,
280
968250
3367
hoogte, gieren, rollen,
oriëntatie en richting,
16:23
and that improvesverbetert
this pilot'spiloot abilityvermogen to flyvlieg it.
281
971617
4086
waardoor deze piloot
het beter kan besturen.
16:27
It's essentiallyin wezen like he's extendingverlenging
his skinhuid up there, farver away.
282
975703
5295
Het is alsof hij zijn huid uitbreidt
naar boven, ver weg.
16:32
And that's just the beginningbegin.
283
980998
1555
Het is nog maar het begin.
16:34
What we're envisioningEnvisioning is takingnemen
a modernmodern cockpitcockpit fullvol of gaugesmanometers
284
982553
5804
We hebben een moderne cockpit voor ogen,
vol meetapparatuur,
16:40
and insteadin plaats daarvan of tryingproberen
to readlezen the wholegeheel thing, you feel it.
285
988357
4551
waarbij je de hele boel
niet leest, maar voelt.
16:44
We liveleven in a worldwereld- of informationinformatie now,
286
992908
2485
We leven in een informatiewereld.
16:47
and there is a differenceverschil
betweentussen accessingtoegang biggroot datagegevens
287
995393
3808
Er is een verschil tussen
toegang krijgen tot 'big data'
16:51
and experiencingervaren it.
288
999201
3088
en 'big data' ervaren.
16:54
So I think there's really no endeinde
to the possibilitiesmogelijkheden
289
1002289
3825
Volgens mij staat er geen limiet
op de mogelijkheden
16:58
on the horizonhorizon for humanmenselijk expansionuitbreiding.
290
1006114
2322
voor menselijke uitbreiding.
17:00
Just imaginestel je voor an astronautastronaut
beingwezen ablein staat to feel
291
1008436
4922
Beeld je in dat een astronaut
voeling krijgt
met de algemene gezondheidstoestand
van het Internationale Ruimtestation,
17:05
the overallglobaal healthGezondheid
of the InternationalInternational SpaceRuimte StationStation,
292
1013358
3321
17:08
or, for that matterer toe doen, havingmet you feel
the invisibleonzichtbaar statesstaten of your owneigen healthGezondheid,
293
1016679
4876
of dat je zelf voeling krijgt met je eigen
onzichtbare gezondheidstoestand,
17:13
like your bloodbloed sugarsuiker
and the statestaat of your microbiomemicrobiome,
294
1021555
3939
zoals je bloedsuiker en de status
van je microbioom,
17:17
or havingmet 360-degree-graad visionvisie
or seeingziend in infraredinfrarood or ultravioletultraviolet.
295
1025494
5627
of dat je 360 graden kan zien,
of infrarood, of ultraviolet.
17:23
So the keysleutel is this:
As we moveverhuizing into the futuretoekomst,
296
1031121
3495
De sleutel is: naarmate we
de toekomst ingaan,
17:26
we're going to increasinglyin toenemende mate be ablein staat
to chooseKiezen our owneigen peripheralperifeer devicesapparaten.
297
1034616
4899
zullen we meer en meer onze eigen
randapparatuur kunnen kiezen.
17:31
We no longerlanger have to wait
for MotherMoeder Nature'sNature's sensoryzintuiglijk giftscadeaus
298
1039515
3854
We moeten niet meer wachten op
de zintuiglijke gaven van Moeder Natuur,
17:35
on her timescalestermijnen,
299
1043369
1858
op haar tempo.
17:37
but insteadin plaats daarvan, like any good parentouder,
she's givengegeven us the toolsgereedschap that we need
300
1045227
4272
Als goede ouder heeft ze ons
de nodige hulpmiddelen gegeven
17:41
to go out and definebepalen our owneigen trajectorytraject.
301
1049499
4133
om ons eigen pad uit te stippelen.
17:45
So the questionvraag now is,
302
1053632
1741
De vraag is nu:
17:47
how do you want to go out
and experienceervaring your universeuniversum?
303
1055373
5225
hoe wil jij naar buiten komen
en je universum ervaren?
17:52
Thank you.
304
1060598
2043
Dankjewel.
17:54
(ApplauseApplaus)
305
1062641
8336
(Applaus)
18:11
ChrisChris AndersonAnderson: Can you feel it?
DEDE: Yeah.
306
1079365
2188
Chris Anderson: Voel je het?
DE: Ja.
18:13
ActuallyEigenlijk, this was the first time
I feltvoelde applauseapplaus on the vestvest.
307
1081553
3390
Het is de eerste keer dat ik
applaus voel op het vest.
18:16
It's niceleuk. It's like a massageMassage. (LaughterGelach)
308
1084943
2159
Het is leuk, net een massage. (Gelach)
18:19
CACA: Twitter'sTwitter's going crazygek.
Twitter'sTwitter's going madboos.
309
1087102
3645
CA: Twitter gaat uit de bol.
18:22
So that stockvoorraad marketmarkt experimentexperiment.
310
1090747
2293
Dat beursexperiment.
18:25
This could be the first experimentexperiment
that securesbeveiligt its fundingfinanciering forevermoreeeuwigheid,
311
1093040
4528
Dat zou het eerste experiment kunnen zijn
dat zijn financiering eeuwig veilig stelt,
18:29
right, if successfulgeslaagd?
312
1097568
1995
als het lukt, niet?
DE: Inderdaad, ja, dan hoef ik niet meer
naar onderzoeksgeld op zoek.
18:31
DEDE: Well, that's right, I wouldn'tzou het niet
have to writeschrijven to NIHNIH anymoremeer.
313
1099563
3152
18:34
CACA: Well look, just to be
skepticalsceptisch for a minuteminuut,
314
1102715
2817
CA: Om nu maar even sceptisch te zijn,
dit is verbluffend, maar zeggen
de meeste resultaten tot hiertoe niet
18:37
I mean, this is amazingverbazingwekkend,
but isn't mostmeest of the evidencebewijsmateriaal so farver
315
1105532
3170
18:40
that sensoryzintuiglijk substitutionvervanging workswerken,
316
1108702
2347
dat zintuiglijke vervanging werkt,
18:43
not necessarilynodig
that sensoryzintuiglijk additiontoevoeging workswerken?
317
1111049
2107
maar daarom niet
zintuiglijke toevoeging?
18:45
I mean, isn't it possiblemogelijk that the
blindBlind personpersoon can see throughdoor theirhun tonguetong
318
1113156
3637
Zou het niet kunnen dat een blinde
door zijn tong kan zien
18:48
because the visualzichtbaar cortexschors is still there,
readyklaar to processwerkwijze,
319
1116793
5178
omdat de visuele cortex er nog is
en kan verwerken,
18:53
and that that is needednodig as partdeel of it?
320
1121971
1819
en dat dat een noodzaak is?
18:55
DEDE: That's a great questionvraag.
We actuallywerkelijk have no ideaidee
321
1123790
2644
DE: Dat is een geweldige vraag.
We hebben geen idee
van de theoretische grenzen
18:58
what the theoreticaltheoretisch limitslimieten are of what
kindsoort of datagegevens the brainhersenen can take in.
322
1126434
3896
van de soorten gegevens
die het brein kan opnemen.
19:02
The generalalgemeen storyverhaal, thoughhoewel,
is that it's extraordinarilybuitengewoon flexibleflexibele.
323
1130330
3048
De algemene regel is wel dat het
uitzonderlijk flexibel is.
19:05
So when a personpersoon goesgaat blindBlind,
what we used to call theirhun visualzichtbaar cortexschors
324
1133402
3805
Als iemand blind wordt, wordt
wat we vroeger de visuele cortex noemden,
19:09
getskrijgt takeningenomen over by other things,
by touchaanraken, by hearinggehoor, by vocabularywoordenschat.
325
1137207
5058
overgenomen door andere dingen,
tastzin, gehoor, woordenschat.
19:14
So what that tellsvertelt us is that
the cortexschors is kindsoort of a one-trickéén-truc ponypony.
326
1142265
4062
Dat zegt ons dat de cortex
maar één kunstje kent.
19:18
It just runsruns certainzeker kindssoorten
of computationsberekeningen on things.
327
1146327
2648
Het voert berekeningen uit op dingen.
19:20
And when we look around
at things like brailleBraille, for examplevoorbeeld,
328
1148975
3101
Als we naar dingen als braille kijken,
19:24
people are gettingkrijgen informationinformatie
throughdoor bumpsDrempels on theirhun fingersvingers.
329
1152076
3089
krijgen mensen informatie
via bobbels op hun vingers.
19:27
So I don't thing we have any reasonreden
to think there's a theoreticaltheoretisch limitbegrenzing
330
1155165
3655
Volgens mij is er geen theoretische grens
19:30
that we know the edgerand of.
331
1158820
1514
waar we het eind van kennen.
19:33
CACA: If this checkscontroles out,
you're going to be delugeddeluged.
332
1161244
3264
CA: Als dit waar wordt,
zal je overspoeld worden.
19:36
There are so manyveel
possiblemogelijk applicationstoepassingen for this.
333
1164508
3251
Er zijn zovele mogelijke toepassingen.
19:39
Are you readyklaar for this? What are you mostmeest
excitedopgewonden about, the directionrichting it mightmacht go?
334
1167759
3931
Ben je er klaar voor? Wat vind je
de spannendste mogelijke richting?
19:43
DEDE: I mean, I think there's
a lot of applicationstoepassingen here.
335
1171690
2577
DE: Er zijn veel toepassingen.
19:46
In termstermen of beyondvoorbij sensoryzintuiglijk substitutionvervanging,
the things I startedbegonnen mentioningvermelden
336
1174267
3448
Voor wat verder gaat
dan zintuiglijke vervanging:
19:49
about astronautsastronauten on the spaceruimte stationstation,
they spendbesteden a lot of theirhun time
337
1177715
4370
de astronauten in het ruimtestation
besteden veel tijd aan monitoren.
19:54
monitoringtoezicht houden things, and they could insteadin plaats daarvan
just get what's going on,
338
1182085
3219
Zij zouden kunnen aanvoelen
wat er aan de gang is.
19:57
because what this is really good for
is multidimensionalmultidimensionale datagegevens.
339
1185304
3460
Want dit werkt goed
voor multidimensionale gegevens.
20:00
The keysleutel is this: Our visualzichtbaar systemssystemen
are good at detectingopsporen blobsblobs and edgesranden,
340
1188764
4783
De sleutel is: ons visuele systeem
is goed in vlekken en randen ontwaren,
maar veel minder goed in
wat onze wereld is geworden,
20:05
but they're really badslecht
at what our worldwereld- has becomeworden,
341
1193547
2448
20:07
whichwelke is screensscreens
with lots and lots of datagegevens.
342
1195995
2187
namelijk schermen
met immens veel informatie.
20:10
We have to crawlkruipen that
with our attentionalAttentional systemssystemen.
343
1198182
2403
We moeten daar doorheen
met onze aandachtssystemen.
20:12
So this is a way of just
feelinggevoel the statestaat of something,
344
1200585
2670
Dit is een manier om de toestand
van iets aan te voelen,
20:15
just like the way you know the statestaat
of your bodylichaam as you're standingstaand around.
345
1203255
3594
zoals je de toestand aanvoelt
van je lichaam als je ergens staat.
20:18
So I think heavyzwaar machinerymachinerie, safetyveiligheid,
feelinggevoel the statestaat of a factoryfabriek,
346
1206849
3179
Zware machines, veiligheid,
de status van een fabriek aanvoelen,
20:22
of your equipmentuitrusting, that's one placeplaats
it'llhet zal go right away.
347
1210028
3064
van je uitrusting, daar zal het
meteen naartoe gaan.
20:25
CACA: DavidDavid EaglemanEagleman, that was one
mind-blowinggeestverruimend talk. Thank you very much.
348
1213092
3705
CA: David Eagleman, dat was
een verbluffende talk. Heel veel dank.
20:28
DEDE: Thank you, ChrisChris.
(ApplauseApplaus)
349
1216797
4779
DE: Bedankt, Chris.
(Applaus)
Translated by Els De Keyser
Reviewed by Rik Delaet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Eagleman - Neuroscientist
David Eagleman decodes the mysteries of the tangled web of neurons and electricity that make our minds tick -- and also make us human.

Why you should listen

As the creator of stacks of compelling research, books and now the 6-part PBS series The Brain, grey matter expert David Eagleman is our most visible evangelist for neuroscience. He has helmed ground-breaking studies on time perception, brain plasticity and neurolaw. His latest research explores technology that bypasses sensory impairment -- such as a smartphone-controlled vest that translates sound into patterns of vibration for the deaf.

Eagleman is also the author of Sum, an internationally bestselling short story collection speculating on life, death and what it means to be human. Translated into 28 languages, Sum has been turned into two separate operas at the Sydney Opera House and the Royal Opera House in London.

More profile about the speaker
David Eagleman | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee