ABOUT THE SPEAKER
AJ Jacobs - Author
Immersing himself in alternate lifestyles and long, hilarious experiments (usually with himself the guinea pig), writer AJ Jacobs tests the limits of behavior, customs, culture, knowledge -- and his wife's sense of humor.

Why you should listen

AJ Jacobs' writings stand at the intersection of philosophy, Gonzo journalism and performance art. Stubbornly curious and slyly perceptive, he takes immersive learning to its irrational and profoundly amusing extreme -- extracting wisdom and meaning after long stints as a self-styled guinea pig. For his widely circulated Esquire article "My Outsourced Life," he explored the phenomenon of outsourcing by hiring a team in Bangalore to take care of every part of his life -- from reading his emails to arguing with his wife to reading bedtime stories to his own son. A previous article, "I Think You're Fat," chronicled a brief, cringe-inducing attempt to live his life in Radical Honesty, telling all the truth, all the time.

Jacobs is author of The Know-It-All, which documents the year he spent reading the Encyclopedia Britannica from A to Z, uncovering both funny and surprising factoids but also poignant insight into history and human nature. In 2007 he released The Year of Living Biblically, in which he attempted to follow every single rule in the Bible as literally as possible for an entire year. His recent book The Guinea Pig Diaries: My Life as an Experiment is a collection of numerous personal experiments. including living according to George Washington's rules of conduct, outsourcing every single task to India, and posing as a woman on an online dating site. 

More profile about the speaker
AJ Jacobs | Speaker | TED.com
TEDMED 2011

AJ Jacobs: How healthy living nearly killed me

A. J. Jacobs: Como a vida saudável quase me matou

Filmed:
2,005,709 views

Durante um ano inteiro, A. J. Jacobs seguiu absolutamente todos os conselhos de saúde que conseguiu -- desde aplicar o protector solar a partir de um copo de "shot" até usar um capacete de bicicleta enquanto fazia compras. No palco do TEDMED, ele partilha as coisas surpreendentes que aprendeu.
- Author
Immersing himself in alternate lifestyles and long, hilarious experiments (usually with himself the guinea pig), writer AJ Jacobs tests the limits of behavior, customs, culture, knowledge -- and his wife's sense of humor. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I've spentgasto the last decadedécada
0
0
2000
Passei a última década
00:17
subjectingsubmetendo myselfEu mesmo to paindor and humiliationhumilhação,
1
2000
3000
a sujeitar-me à dor e à humilhação,
00:20
hopefullyesperançosamente for a good causecausa,
2
5000
2000
espero que por uma boa causa,
00:22
whichqual is self-improvementauto-aperfeiçoamento.
3
7000
3000
que é o auto-aperfeiçoamento.
00:25
And I've donefeito this in threetrês partspartes.
4
10000
2000
E fiz isto em três partes.
00:27
So first I startedcomeçado with the mindmente.
5
12000
3000
Primeiro, comecei com a mente.
00:30
And I decideddecidiu to try to get smartermais esperto
6
15000
4000
E decidi tentar tornar-me mais inteligente
00:34
by readingleitura the entireinteira EncyclopediaLivre BritannicaBritannica
7
19000
2000
lendo a Enciclopédia Britânica inteira,
00:36
from A to Z --
8
21000
2000
de A a Z --
00:38
or, more preciselyprecisamente, from "a-akum-ak" to "ZywiecZywiec."
9
23000
3000
ou, mais precisamente, de "a-ak" a "Zywiec."
00:41
And here'saqui está a little imageimagem of that.
10
26000
2000
E aqui está uma pequena imagem da Enciclopédia.
00:43
And this was an amazingsurpreendente yearano.
11
28000
2000
E esse foi um ano fantástico.
00:45
It was really a fascinatingfascinante journeyviagem.
12
30000
2000
Foi mesmo uma viagem fascinante.
00:47
It was painfuldoloroso at timesvezes,
13
32000
3000
Por vezes, dolorosa,
00:50
especiallyespecialmente for those around me.
14
35000
2000
especialmente para os que me rodeavam.
00:52
My wifeesposa startedcomeçado to fine me one dollardólar
15
37000
3000
A minha mulher começou a multar-me em 1 dólar
00:55
for everycada irrelevantirrelevante factfacto I insertedinserido into conversationconversação.
16
40000
3000
por cada facto irrelevante que eu introduzia na conversa.
00:58
So it had its downsidesdesvantagens.
17
43000
4000
Portanto, teve as suas desvantagens.
01:02
But after that,
18
47000
2000
Mas depois disso
01:04
I decideddecidiu to work on the spiritespírito.
19
49000
2000
decidi trabalhar o espírito.
01:06
As I mentionedmencionado last yearano,
20
51000
2000
Como mencionei no ano passado,
01:08
I grewcresceu up with no religionreligião at all.
21
53000
2000
cresci sem qualquer religião.
01:10
I'm JewishJudeu,
22
55000
2000
Sou judeu,
01:12
but I'm JewishJudeu in the samemesmo way the OliveVerde-oliva GardenJardim is ItalianItaliano.
23
57000
3000
mas sou judeu da mesma forma que o Olive Garden é italiano.
01:15
(LaughterRiso)
24
60000
2000
(Risos)
01:17
Not really.
25
62000
2000
Nem por isso.
01:19
But I decideddecidiu to learnaprender about the BibleBíblia and my heritagepatrimónio
26
64000
3000
Mas decidi aprender sobre a Bíblia e a minha herança
01:22
by actuallyna realidade divingmergulho in
27
67000
2000
mergulhando realmente nela
01:24
and tryingtentando to liveviver it and immerseimergir myselfEu mesmo in it.
28
69000
2000
e tentando vivê-la e interiorizá-la.
01:26
So I decideddecidiu to followSegue all the rulesregras of the BibleBíblia.
29
71000
3000
Por isso, decidi seguir todas as regras da Bíblia.
01:29
And from the TenDez CommandmentsMandamentos
30
74000
2000
E desde os Dez Mandamentos
01:31
to growingcrescendo my beardbarba --
31
76000
2000
até deixar crescer a barba --
01:33
because LeviticusLevítico saysdiz you cannotnão podes shavefazer a barba.
32
78000
2000
porque o Leviticus diz que não nos podemos barbear.
01:35
So this is what I lookedolhou like by the endfim.
33
80000
3000
Este era o meu aspecto para o fim.
01:38
Thank you for that reactionreação.
34
83000
2000
Obrigado pela vossa reacção.
01:40
(LaughterRiso)
35
85000
3000
(Risos)
01:43
I look a little like MosesMoisés, or TedTed KaczynskiKaczynski.
36
88000
3000
Pareço um pouco como Moisés, ou como Ted Kaczynski.
01:46
I got bothambos of them.
37
91000
2000
Fiquei parecido com ambos.
01:48
So there was the topiarytopiaria there.
38
93000
3000
Havia um topiário, ali.
01:51
And there's the sheepovelha.
39
96000
3000
E há a ovelha.
01:54
Now the finalfinal partparte of the trilogytrilogia
40
99000
2000
Agora, a parte final da trilogia
01:56
was I wanted to focusfoco on the bodycorpo
41
101000
3000
foi que eu quis concentrar-me no corpo
01:59
and try to be the healthiestmais saudável personpessoa I could be,
42
104000
2000
e tentar ser a pessoa mais saudável que conseguisse,
02:01
the healthiestmais saudável personpessoa alivevivo.
43
106000
2000
a pessoa viva mais saudável de todas.
02:03
So that's what I've been doing the last couplecasal of yearsanos.
44
108000
3000
Portanto, foi o que fiz durante os últimos anos.
02:06
And I just finishedacabado a couplecasal of monthsmeses agoatrás.
45
111000
2000
E isso acabou há apenas alguns meses.
02:08
And I have to say, thank God.
46
113000
2000
E, devo dizer, graças a Deus.
02:10
Because livingvivo so healthilysaudavelmente was killingmatando me.
47
115000
3000
Porque viver tão saudavelmente estava a matar-me.
02:13
(LaughterRiso)
48
118000
2000
(Risos)
02:15
It was so overwhelmingesmagadora,
49
120000
3000
Era tão incomportável,
02:18
because the amountmontante of things you have to do,
50
123000
2000
porque a quantidade de coisas que temos de fazer
02:20
it's just mind-bogglingincompreensível.
51
125000
2000
é simplesmente incompreensível.
02:22
I was listeningouvindo to all the expertsespecialistas
52
127000
2000
Eu ouvia todos os peritos
02:24
and talkingfalando to sortordenar of a boardborda of medicalmédico advisersconselheiros.
53
129000
2000
e falava com uma espécie de um quadro de consultores médicos.
02:26
And they were tellingdizendo me
54
131000
2000
E eles diziam-me
02:28
all the things I had to do.
55
133000
2000
tudo o que eu tinha que fazer.
02:30
I had to eatcomer right,
56
135000
2000
Tinha de comer correctamente,
02:32
exerciseexercício, meditatemeditar, petanimal dogscães,
57
137000
3000
exercitar-me, meditar, ter cães de estimação,
02:35
because that lowersreduz o the bloodsangue pressurepressão.
58
140000
2000
porque isso baixa a tensão arterial.
02:37
I wroteescrevi the booklivro on a treadmillescada rolante,
59
142000
2000
Eu escrevi o livro numa passadeira rolante,
02:39
and it tooktomou me about a thousandmil milesmilhas
60
144000
2000
e foi necessário percorrer cerca de mil milhas (1 600 km)
02:41
to writeEscreva the booklivro.
61
146000
2000
para escrever o livro.
02:43
I had to put on sunscreenprotetor solar.
62
148000
2000
Tinha que pôr protector solar.
02:45
This was no smallpequeno featfaçanha,
63
150000
2000
E não era tarefa fácil,
02:47
because if you listen to dermatologistsdermatologistas,
64
152000
2000
porque, se ouvirem os dermatologistas,
02:49
they say that you should have a shottiro glassvidro fullcheio of sunscreenprotetor solar.
65
154000
3000
dizem que devemos ter um copo de "shot" cheio de protector solar.
02:52
And you have to reapplyreaplicar it everycada two to fourquatro hourshoras.
66
157000
2000
E temos de o reaplicar com intervalos de 2 a 4 horas.
02:54
So I think halfmetade of my booklivro advanceavançar
67
159000
2000
Por isso, penso que metade do adiantamento recebido pelo livro
02:56
wentfoi into sunscreenprotetor solar.
68
161000
2000
foi para o protector solar.
02:58
I was like a glazedvidros doughnutdonut
69
163000
2000
Parecia um donut com cobertura de açúcar
03:00
for mosta maioria of the yearano.
70
165000
2000
durante a maior parte do ano.
03:02
There was the washinglavando of handsmãos.
71
167000
2000
Havia a lavagem das mãos.
03:04
I had to do that properlydevidamente.
72
169000
2000
Tinha que a fazer devidamente.
03:06
And my immunologistimunologista told me
73
171000
2000
E o meu imunologista disse-me
03:08
that I should alsoAlém disso wipelimpe down
74
173000
3000
que também devia limpar
03:11
all of the remotecontrolo remoto controlscontroles and iPhonesiPhones in my housecasa,
75
176000
3000
todos os aparelhos de controlo remoto e iPhones da minha casa,
03:14
because those are just orgiesorgias of germsgermes.
76
179000
3000
porque esses são completas orgias de germes.
03:17
So that tooktomou a lot of time.
77
182000
2000
Isso levou-me imenso tempo.
03:19
I alsoAlém disso triedtentou to be the safestmais seguro personpessoa I could be,
78
184000
3000
Também tentei ser a pessoa mais segura que pudesse,
03:22
because that's a partparte of healthsaúde.
79
187000
2000
porque isso faz parte da saúde.
03:24
I was inspiredinspirado
80
189000
2000
Fui inspirado
03:26
by the DanishDinamarquês SafetySegurança CouncilConselho.
81
191000
2000
pelo Conselho de Segurança Dinamarquês.
03:28
They startedcomeçado a publicpúblico campaigncampanha
82
193000
2000
Eles iniciaram uma campanha pública
03:30
that saysdiz, "A walkingcaminhando helmetcapacete is a good helmetcapacete."
83
195000
3000
que diz: "Um capacete para andar é um bom capacete."
03:33
So they believe you should not just wearvestem helmetscapacetes for bikingandar de bicicleta,
84
198000
4000
Portanto, eles acreditam que devemos usar os capacetes não apenas para andar de bicicleta
03:37
but alsoAlém disso for walkingcaminhando around.
85
202000
3000
mas também para andarmos de um lado para o outro.
03:40
And you can see there
86
205000
3000
E podem ver ali
03:43
they're shoppingcompras with theirdeles helmetscapacetes.
87
208000
2000
que estão a fazer compras com os seus capacetes.
03:45
(LaughterRiso)
88
210000
2000
(Risos)
03:47
Well yeah, I triedtentou that.
89
212000
3000
Bem, sim, eu tentei fazer isso.
03:51
Now it's a little extremeextremo, I admitAdmitem.
90
216000
2000
Agora, é um pouco radical, admito.
03:53
But if you think about this,
91
218000
2000
Mas, se pensarmos nisto,
03:55
this is actuallyna realidade -- the "FreakonomicsFreakonomics" authorsautores wroteescrevi about this --
92
220000
3000
a realidade -- os autores do "Freakonomics" escreveram sobre isto --
03:58
that more people diemorrer on a perpor milemilha basisbase
93
223000
3000
é que mais pessoas morrem, por km,
04:01
from drunkbêbado walkingcaminhando
94
226000
2000
pelo facto de andarem embriagadas
04:03
than from drunkbêbado drivingdirigindo.
95
228000
2000
do que por conduzirem embriagadas.
04:05
So something to think about tonightesta noite
96
230000
2000
Portanto, eis algo para pensar esta noite
04:07
if you've had a couplecasal.
97
232000
3000
se beberam umas quantas.
04:10
So I finishedacabado,
98
235000
2000
Portanto, cheguei ao fim
04:12
and it was a successsucesso in a sensesentido.
99
237000
2000
e, num certo sentido, foi um sucesso.
04:14
All of the markersmarcadores wentfoi in the right directiondireção.
100
239000
3000
Todos os indicadores apontaram na direcção correcta.
04:17
My cholesterolcolesterol wentfoi down, I lostperdido weightpeso,
101
242000
3000
O meu colesterol desceu, perdi peso,
04:20
my wifeesposa stoppedparado tellingdizendo me that I lookedolhou pregnantgrávida.
102
245000
4000
a minha mulher deixou de me dizer que parecia grávido.
04:24
So that was nicebom.
103
249000
3000
Portanto, isso foi agradável.
04:27
And it was successfulbem sucedido overallNo geral.
104
252000
3000
Globalmente, foi um êxito.
04:30
But I alsoAlém disso learnedaprendido that I was too healthysaudável,
105
255000
2000
Mas também aprendi que estava demasiado saudável,
04:32
and that was unhealthypouco saudável.
106
257000
2000
e que isso era doentio.
04:34
I was so focusedfocado on doing all these things
107
259000
3000
Eu estava tão concentrado em fazer todas estas coisas
04:37
that I was neglectingnegligenciando my friendsamigos and familyfamília.
108
262000
3000
que estava a negligenciar os meus amigos e a minha família.
04:40
And as DanDan BuettnerBuettner can tell you,
109
265000
2000
E, como o Dan Buettner pode dizer-vos,
04:42
havingtendo a strongForte socialsocial networkrede
110
267000
2000
ter uma rede social forte
04:44
is so crucialcrucial to our healthsaúde.
111
269000
2000
é crucial para a nossa saúde.
04:46
So I finishedacabado.
112
271000
2000
Por isso acabei com aquilo.
04:48
And I kindtipo of wentfoi overboardao mar
113
273000
3000
E como que fui pela borda fora
04:51
on the weeksemana after the projectprojeto was over.
114
276000
3000
na semana seguinte ao fim do projecto.
04:54
I wentfoi to the darkSombrio sidelado,
115
279000
2000
Fui para o lado das trevas
04:56
and I just indulgedo espectáculo myselfEu mesmo.
116
281000
2000
e simplesmente satisfiz todos os meus desejos.
04:58
It was like something out of CaligulaCalígula.
117
283000
2000
Era como algo saído do Calígula.
05:00
(LaughterRiso)
118
285000
2000
(Risos)
05:02
WithoutSem the sexsexo partparte.
119
287000
2000
Sem a parte do sexo.
05:04
Because I have threetrês youngjovem kidsfilhos,
120
289000
2000
Porque tenho três crianças pequenas,
05:06
so that wasn'tnão foi happeningacontecendo.
121
291000
3000
portanto isso não aconteceu.
05:09
But the over-eatingingestão excessiva de alimentos and over-drinkingbeber excessivamente, definitelydefinitivamente.
122
294000
3000
Mas comer demais e beber demais, definitivamente.
05:12
And I finallyfinalmente have stabilizedestabilizada.
123
297000
5000
E finalmente estabilizei.
05:17
So now I'm back
124
302000
2000
Portanto, agora estou de volta
05:19
to adoptingadoção manymuitos -- not all; I don't wearvestem a helmetcapacete anymorenão mais --
125
304000
3000
a adoptar muitos -- não todos; já não uso mais um capacete --
05:22
but dozensdezenas of healthysaudável behaviorscomportamentos
126
307000
3000
mas dúzias de comportamentos saudáveis
05:25
that I adoptedadotado duringdurante my yearano.
127
310000
3000
que adoptei durante o meu ano.
05:28
It was really a life-changingmudança de vida projectprojeto.
128
313000
3000
Foi mesmo um projecto de mudança de vida.
05:31
And I, of coursecurso, don't have time to go into all of them.
129
316000
3000
E, claro, não tenho tempo para abordar tudo o que fiz.
05:34
Let me just tell you two really quicklyrapidamente.
130
319000
3000
Permitam apenas que vos conte rapidamente duas coisas.
05:37
The first is -- and this was surprisingsurpreendente to me;
131
322000
2000
A primeira é -- e achei isto surpreendente;
05:39
I didn't expectEspero this to come out --
132
324000
2000
não esperava que isto acontecesse --
05:41
but I liveviver a much quietermais silencioso life now.
133
326000
3000
que agora vivo uma vida muito mais tranquila.
05:44
Because we liveviver in suchtal a noisybarulhento worldmundo.
134
329000
3000
Porque vivemos num mundo tão barulhento.
05:47
There's trainstrens and planesaviões and carscarros
135
332000
4000
Há comboios e aviões e automóveis
05:51
and BillBill O'ReillyO ' Reilly, he's very noisybarulhento.
136
336000
3000
e o Bill O'Reilly, ele é muito barulhento.
05:54
(LaughterRiso)
137
339000
3000
(Risos)
05:57
And this is a realreal underestimatedsubestimado, under-appreciatedsubestimado healthsaúde hazardperigo --
138
342000
5000
E isto é um perigo para a saúde, que na realidade é menosprezado, subvalorizado --
06:02
not just because it harmsprejudica a our hearingaudição, whichqual it obviouslyobviamente does,
139
347000
3000
não apenas porque fere o nosso ouvido, o que obviamente acontece,
06:05
but it actuallyna realidade initiatesinicia
140
350000
3000
mas também porque efectivamente acciona
06:08
the fight-or-flightluta-ou-voo responseresposta.
141
353000
2000
a reacção de lutar ou fugir.
06:10
A loudalto noisebarulho will get your fight-or-flightluta-ou-voo responseresposta going.
142
355000
3000
Um ruído alto desencadeia a nossa reacção de lutar ou fugir.
06:13
And this, over the yearsanos,
143
358000
3000
E isto, com o passar dos anos,
06:16
can causecausa realreal damagedanificar, cardiovascularcardiovascular damagedanificar.
144
361000
3000
pode causar verdadeiros danos, danos cardiovasculares.
06:19
The WorldMundo HealthSaúde OrganizationOrganização just did a biggrande studyestude
145
364000
3000
A Organização Mundial de Saúde acabou de fazer um grande estudo
06:22
that they publishedPublicados this yearano.
146
367000
2000
que publicou este ano.
06:24
And it was donefeito in EuropeEuropa.
147
369000
2000
Foi feito na Europa.
06:26
And they estimatedestimado
148
371000
2000
E eles estimaram
06:28
that 1.6 millionmilhão yearsanos of healthysaudável livingvivo
149
373000
4000
que 1,6 milhões de anos de vida saudável
06:32
are lostperdido everycada yearano in EuropeEuropa
150
377000
3000
se perdem todos os anos na Europa
06:35
because of noisebarulho pollutionpoluição.
151
380000
3000
devido à poluição sonora.
06:38
So they think it's actuallyna realidade very deadlymortal.
152
383000
3000
Portanto, eles pensam que isto é realmente muito mortífero.
06:41
And by the way,
153
386000
2000
E, a propósito,
06:43
it's alsoAlém disso terribleterrivel for your braincérebro.
154
388000
3000
também é terrível para o nosso cérebro.
06:46
It really impairsprejudica a cognitionconhecimento.
155
391000
3000
Prejudica realmente o conhecimento.
06:49
And our FoundingFundação FathersPais knewsabia about this.
156
394000
2000
E os nossos Pais Fundadores sabiam disso.
06:51
When they wroteescrevi the ConstitutionConstituição,
157
396000
2000
Quando escreveram a Constituição,
06:53
they put dirtsujeira all over the cobblestonesCobblestones outsidelado de fora the hallcorredor
158
398000
4000
puseram terra sobre os paralelepípedos fora da sala
06:57
so that they could concentrateconcentrado.
159
402000
3000
para se poderem concentrar.
07:00
So withoutsem noisebarulho reductionredução technologytecnologia,
160
405000
3000
Portanto, sem a tecnologia de redução do ruído,
07:03
our countrypaís would not existexistir.
161
408000
3000
o nosso país não existiria.
07:06
So as a patriotpatriota,
162
411000
2000
Assim, como patriota,
07:08
I feltsentiu it was importantimportante to --
163
413000
2000
senti que era importante --
07:10
I wearvestem all the earplugstampões para os ouvidos and the earphonesfones de ouvido,
164
415000
2000
uso todos os protectores auriculares e auscultadores,
07:12
and it's really improvedmelhorado my life
165
417000
3000
e isso realmente melhorou a minha vida
07:15
in a surprisingsurpreendente and unexpectedinesperado way.
166
420000
3000
de uma forma surpreendente e inesperada.
07:18
And the secondsegundo pointponto I want to make, the finalfinal pointponto,
167
423000
3000
E o segundo ponto que desejo vincar, o ponto final,
07:21
is that -- and it's actuallyna realidade been a themetema of TEDMEDTEDMED --
168
426000
5000
é que -- e este, aliás, tem sido um tema do TEDMED --
07:26
that joyalegria is so importantimportante to your healthsaúde,
169
431000
4000
que a alegria é tão importante para a nossa saúde,
07:30
that very fewpoucos of these behaviorscomportamentos
170
435000
4000
que muito poucos destes comportamentos
07:34
will stickbastão with me
171
439000
2000
permanecerão comigo
07:36
unlessa menos que there's some sensesentido of pleasureprazer and joyalegria in them.
172
441000
5000
a menos que neles encontre alguma sensação de prazer e alegria.
07:41
And just to give you one instanceinstância of this:
173
446000
3000
E apenas para vos dar um exemplo disto:
07:44
foodComida.
174
449000
2000
comida.
07:46
The junklixo foodComida industryindústria
175
451000
3000
A indústria da comida de plástico
07:49
is really great
176
454000
2000
é realmente fantástica
07:51
at pressingpressionando our pleasureprazer buttonsbotões
177
456000
2000
a pressionar os nossos botões de prazer
07:53
and figuringfigurando out what's the mosta maioria pleasurableprazeroso.
178
458000
3000
e a descobrir o que proporciona maior prazer.
07:56
But I think we can use theirdeles techniquestécnicas
179
461000
2000
Mas penso que podemos usar as suas técnicas
07:58
and applyAplique them to healthysaudável foodComida.
180
463000
2000
e aplicá-las à comida saudável.
08:00
To give just one exampleexemplo,
181
465000
2000
Para dar apenas um exemplo,
08:02
we love crunchinesscrocância, mouthfeelmouthfeel.
182
467000
3000
adoramos coisas estaladiças, senti-las na boca.
08:05
So I basicallybasicamente have triedtentou to incorporateincorporar crunchinesscrocância
183
470000
4000
Por isso, tenho tentado basicamente incorporar algo estaladiço
08:09
into a lot of my recipesreceitas --
184
474000
2000
em muitas das minhas receitas --
08:11
throwlançar in some sunflowergirassol seedssementes.
185
476000
2000
introduzir algumas sementes de girassol.
08:13
And you can almostquase tricktruque yourselfvocê mesmo
186
478000
2000
E quase conseguimos enganar-nos a nós próprios
08:15
into thinkingpensando you're eatingcomendo DoritosDoritos.
187
480000
2000
para pensarmos que estamos a comer Doritos.
08:17
(LaughterRiso)
188
482000
2000
(Risos)
08:19
And it has madefeito me a healthiermais saudável personpessoa.
189
484000
2000
E isso tornou-me numa pessoa mais saudável.
08:21
So that is it.
190
486000
2000
Portanto, é isso.
08:23
The booklivro about it comesvem out in AprilAbril.
191
488000
2000
O livro sobre isto sai em Abril.
08:25
It's calledchamado "DropGota DeadMortos HealthySaudável."
192
490000
2000
Chama-se "Drop Dead Healthy" ("Morra Saudável" tradução livre)
08:27
And I hopeesperança that I don't get sickdoente duringdurante the booklivro tourTour.
193
492000
2000
E espero não ficar doente durante a digressão de apresentação do livro.
08:29
That's my greatestmaior hopeesperança.
194
494000
2000
É a minha maior esperança.
08:31
So thank you very much.
195
496000
2000
Muito obrigado.
08:33
(ApplauseAplausos)
196
498000
3000
(Aplausos)
Translated by Ilona Bastos
Reviewed by Miguel Cabral de Pinho

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
AJ Jacobs - Author
Immersing himself in alternate lifestyles and long, hilarious experiments (usually with himself the guinea pig), writer AJ Jacobs tests the limits of behavior, customs, culture, knowledge -- and his wife's sense of humor.

Why you should listen

AJ Jacobs' writings stand at the intersection of philosophy, Gonzo journalism and performance art. Stubbornly curious and slyly perceptive, he takes immersive learning to its irrational and profoundly amusing extreme -- extracting wisdom and meaning after long stints as a self-styled guinea pig. For his widely circulated Esquire article "My Outsourced Life," he explored the phenomenon of outsourcing by hiring a team in Bangalore to take care of every part of his life -- from reading his emails to arguing with his wife to reading bedtime stories to his own son. A previous article, "I Think You're Fat," chronicled a brief, cringe-inducing attempt to live his life in Radical Honesty, telling all the truth, all the time.

Jacobs is author of The Know-It-All, which documents the year he spent reading the Encyclopedia Britannica from A to Z, uncovering both funny and surprising factoids but also poignant insight into history and human nature. In 2007 he released The Year of Living Biblically, in which he attempted to follow every single rule in the Bible as literally as possible for an entire year. His recent book The Guinea Pig Diaries: My Life as an Experiment is a collection of numerous personal experiments. including living according to George Washington's rules of conduct, outsourcing every single task to India, and posing as a woman on an online dating site. 

More profile about the speaker
AJ Jacobs | Speaker | TED.com