ABOUT THE SPEAKERS
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com
Ola Rosling - Director of the Gapminder Foundation
Ola Rosling is the director and co-founder of the Gapminder Foundation. Previously, he was the Google Public Data product manager.

Why you should listen
To fight devastating ignorance, we have to be more systematic about spreading facts that matter. In this talk with Hans Rosling, Ola teaches 4 ways to quickly learn more about the world of facts.
More profile about the speaker
Ola Rosling | Speaker | TED.com
TEDSalon Berlin 2014

Hans and Ola Rosling: How not to be ignorant about the world

Ганс та Ола Рослінґ: Як побороти власну необізнаність про світ

Filmed:
5,377,171 views

Скільки всього ви знаєте про світ? Славнозвісні графіки Ганса Рослінґа про населення світу, здоров’я та дохід (і його довжелезний вказівник), доводять, що існує висока ймовірність, що ви помиляєтеся в тому, що сприймаєте за правду. Візьміть участь в опитуванні разом із іншими слухачами та дізнайтеся від сина Ганса - Оли - про чотири прийоми, які допоможуть подолати власну необізнаність.
- Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus. Full bio - Director of the Gapminder Foundation
Ola Rosling is the director and co-founder of the Gapminder Foundation. Previously, he was the Google Public Data product manager. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
HansГанс RoslingRosling: I'm going to askзапитай you
0
663
2403
Ганс Рослінґ: Я поставлю Вам
00:15
threeтри multipleбагаторазовий choiceвибір questionsпитання.
1
3066
1325
три питання на множинний вибір.
00:16
Use this deviceпристрій. Use this deviceпристрій to answerвідповісти.
2
4391
3731
Використайте ось цей прилад,
щоб дати на них відповіді.
00:20
The first questionпитання is, how did the numberномер
3
8122
2555
Перше запитання - наскільки
00:22
of deathsсмерть perза yearрік
4
10677
2121
число смертей за рік
00:24
from naturalприродний disasterкатастрофа,
5
12798
1292
від природніх катастроф
00:26
how did that changeзмінити duringпід час the last centuryстоліття?
6
14090
2601
змінилося протягом останнього століття?
00:28
Did it more than doubleподвійний,
7
16691
1379
Зросло більше як в двічі,
00:30
did it remainзалишитися about the sameтой же in the worldсвіт as a wholeцілий,
8
18070
2782
залишилося у світі на тому ж рівні,
00:32
or did it decreaseзменшення to lessменше than halfполовина?
9
20852
2374
чи зменшилось більше як на половину?
00:35
Please answerвідповісти A, B or C.
10
23226
2404
Будь ласка, оберіть А, Б чи В.
00:37
I see lots of answersвідповіді. This is much
fasterшвидше than I do it at universitiesуніверситети.
11
25630
4100
Бачу багато відповідей. Зараз це
відбувається швидше ніж в університеті.
00:41
They are so slowповільний. They keep
thinkingмислення, thinkingмислення, thinkingмислення.
12
29730
3157
Студенти такі повільні. Вони все
думають і думають.
00:44
Oh, very, very good.
13
32887
2022
Ось, чудово.
00:46
And we go to the nextдалі questionпитання.
14
34909
1863
Переходимо до наступного запитання.
00:48
So how long did womenжінки 30 yearsроків oldстарий
15
36772
2659
Скільки років 30-річна жінка
00:51
in the worldсвіт go to schoolшкола:
16
39431
2096
провела в школі:
00:53
sevenсеми yearsроків, fiveп'ять yearsроків or threeтри yearsроків?
17
41527
2034
7, 5 чи 3 років?
00:55
A, B or C? Please answerвідповісти.
18
43561
6503
А, Б чи В? Будь ласка, відповідайте.
01:02
And we go to the nextдалі questionпитання.
19
50064
2038
Далі наступне запитання.
01:04
In the last 20 yearsроків, how did the percentageвідсоток
20
52102
3921
Протягом останніх 20 років,
як змінився відсоток
01:08
of people in the worldсвіт
21
56023
1827
людей у світі,
01:09
who liveжити in extremeкрайній povertyбідність changeзмінити?
22
57850
2217
які живуть за межею крайньої бідності?
01:12
ExtremeЕкстрім povertyбідність — not havingмаючи
enoughдостатньо foodїжа for the day.
23
60067
2561
Крайня бідність -
це нестача їжі протягом дня.
01:14
Did it almostмайже doubleподвійний,
24
62628
2061
Їхнє число подвоїлось,
01:16
did it remainзалишитися more or lessменше the sameтой же,
25
64689
1549
залишилося майже на тому ж рівні
01:18
or did it halveвдвічі зменшити?
26
66238
1513
чи зменшилось на половину?
01:19
A, B or C?
27
67751
4020
А, Б чи В?
01:23
Now, answersвідповіді.
28
71771
3156
А зараз - відповіді.
01:26
You see,
29
74927
1094
Ви бачите
01:28
deathsсмерть from naturalприродний disastersкатастрофи in the worldсвіт,
30
76021
1725
кількість смертей
від природніх катастроф у світі -
01:29
you can see it from this graphГрафік here,
31
77746
1922
її зображено на графіку,
01:31
from 1900 to 2000.
32
79668
2780
з 1900 до 2000 років.
01:34
In 1900, there was about halfполовина a millionмільйон people
33
82448
3255
У 1900 близько 500 тисяч людей
01:37
who diedпомер everyкожен yearрік from naturalприродний disastersкатастрофи:
34
85703
2087
померли від природніх катастроф:
01:39
floodsповені, earthquakesЗемлетруси, volcanicвулканічний
eruptionвиверження, whateverщо б не було, droughtsпосухи.
35
87790
5097
повеней, землетрусів, вивержень вулканів,
посухи та іншого.
01:44
And then, how did that changeзмінити?
36
92887
2720
Як змінилася ця ситуація?
01:47
GapminderGapminder askedзапитав the publicгромадськість in SwedenШвеція.
37
95607
3486
Організація "Ґепмайндер" поставила
ці питання громадянам Швеції.
01:51
This is how they answeredвідповів.
38
99093
1859
Ось що вони відповіли.
01:52
The Swedishшведська publicгромадськість answeredвідповів like this:
39
100952
1929
Шведи відповіли так:
01:54
FiftyП'ятдесят percentвідсоток thought it had doubledподвоєно,
40
102881
1472
50% - їх кількість подвоїлась,
01:56
38 percentвідсоток said it's more or lessменше the sameтой же,
41
104353
2205
38% відповіли, що ситуація не змінилася,
01:58
12 said it had halvedвдвічі зменшено.
42
106558
2098
12% - їхня кількість зменшилась вдвічі.
02:00
This is the bestнайкраще dataдані from the disasterкатастрофа researchersдослідники,
43
108656
2652
Ось найточніші дані, отримані
при дослідженні катастроф:
02:03
and it goesйде up and down,
44
111308
2966
шкала графіку піднімається і падає,
02:06
and it goesйде to the SecondДругий WorldСвіт WarВійна,
45
114274
2552
вона зростає до початку
Другої світової війни,
02:08
and after that it startsпочинається to fallпадати and it keepsтримає fallingпадіння
46
116826
3400
пісня неї шкала починає
і продовжує зменшуватись,
02:12
and it's down to much lessменше than halfполовина.
47
120226
1846
і досягає позначки менше половини.
02:14
The worldсвіт has been much, much more capableздатний
48
122072
2608
Світ ставав все спроможнішим
02:16
as the decadesдесятиліття go by
49
124680
1614
з роками
02:18
to protectзахистити people from this, you know.
50
126294
2391
захищати людину від природніх катастроф.
02:20
So only 12 percentвідсоток of the SwedesШведи know this.
51
128685
2866
Отже, лише 12% шведів знають про це.
02:23
So I wentпішов to the zooзоопарк and I askedзапитав the chimpsшимпанзе.
52
131551
2491
Далі я пішов в зоопарк і запитав шимпанзе.
02:26
(LaughterСміх) (ApplauseОплески)
53
134042
9846
(Сміх) (Оплески)
02:39
The chimpsшимпанзе don't watch the eveningвечір newsновини,
54
147458
3799
Шимпанзе не дивляться вечірніх новин,
02:43
so the chimpsшимпанзе,
55
151257
1458
тому вони робили
02:44
they chooseвибирай by randomвипадковий, so the
SwedesШведи answerвідповісти worseгірше than randomвипадковий.
56
152715
3432
вибір наосліп, відповіді ж шведів
виявилися гіршими за відповіді наосліп.
02:48
Now how did you do?
57
156147
2939
Які ж ваші результати?
02:51
That's you.
58
159086
2962
Дякую.
02:54
You were beatenпобитий by the chimpsшимпанзе.
59
162048
2225
Шимпанзе здобули гору.
02:56
(LaughterСміх)
60
164273
1790
(Сміх)
02:58
But it was closeзакрити.
61
166063
2975
Однак ваші відповіді були
близькими до правди.
03:01
You were threeтри timesразів better than the SwedesШведи,
62
169038
4021
Ваші відповіді втричі кращі
за відповіді шведів,
03:05
but that's not enoughдостатньо.
63
173059
1243
але цього не достатньо.
03:06
You shouldn'tне слід compareпорівняти yourselfсамі to SwedesШведи.
64
174302
2582
Вам не варто порівнювати себе із шведами.
03:08
You mustповинен have higherвище ambitionsамбіції in the worldсвіт.
65
176884
3531
У вас мають бути кращі цілі в житті.
03:12
Let's look at the nextдалі answerвідповісти here: womenжінки in schoolшкола.
66
180415
3408
Давайте розглянемо таку тему:
освіта жінок.
03:15
Here, you can see menчоловіки wentпішов eightвісім yearsроків.
67
183823
2016
Отже, чоловіки навчалися 8 років.
03:17
How long did womenжінки go to schoolшкола?
68
185839
1781
Скільки років навчалися жінки ?
03:19
Well, we askedзапитав the SwedesШведи like this,
69
187620
2749
Ми запитали це у шведів,
03:22
and that givesдає you a hintнатяк, doesn't it?
70
190369
2217
це багато про що говорить, чи не так?
03:24
The right answerвідповісти is probablyймовірно the one
71
192586
2362
Правильною відповіддю буде та,
03:26
the fewestНайменша кількість SwedesШведи pickedпідібраний, isn't it?
72
194948
2735
яку найменше обрали шведи?
03:29
(LaughterСміх)
73
197683
1503
(Сміх)
03:31
Let's see, let's see. Here we come.
74
199186
2438
Давайте перевіримо. Ось відповіді.
03:33
Yes, yes, yes, womenжінки have almostмайже caughtспійманий up.
75
201624
4401
Так,
03:38
This is the U.S. publicгромадськість.
76
206025
3413
Це американці.
03:41
And this is you. Here you come.
77
209438
3875
А ось ваші відповіді.
03:45
OohУх.
78
213313
4012
О.
03:49
Well, congratulationsвітаю, you're
twiceдвічі as good as the SwedesШведи,
79
217325
1829
Мої вітання, ви вдвічі кращі шведів,
03:51
but you don't need me —
80
219154
2420
однак я вам не потрібний -
03:53
So how come? I think it's like this,
81
221574
4814
Отже, як це сталося? На мою думку,
03:58
that everyoneкожен is awareусвідомлювати that there are countriesкраїн
82
226388
2722
усім відомо, що існують країни
04:01
and there are areasрайони
83
229110
1104
та регіони,
04:02
where girlsдівчатка have great difficultiesтруднощі.
84
230214
2138
де дівчата зіштовхуються з труднощами.
04:04
They are stoppedзупинився when they go to schoolшкола,
85
232352
1908
Їм не дозволяють здобувати освіту,
04:06
and it's disgustingогидно.
86
234260
2065
і це мерзенно.
04:08
But in the majorityбільшість of the worldсвіт,
87
236325
1897
Однак у більшій частині світу,
04:10
where mostнайбільше people in the worldсвіт liveжити,
88
238222
1687
де проживає найбільше населення,
04:11
mostнайбільше countriesкраїн, girlsдівчатка todayсьогодні go to schoolшкола
89
239909
2982
у більшості країн
дівчата ходять до школи -
04:14
as long as boysхлопчики, more or lessменше.
90
242891
2539
майже стільки ж дівчат,
як і хлопців.
04:17
That doesn't mean that genderСтать equityкапіталу is achievedдосягнуто,
91
245430
2059
Це не означає,
що гендерної рівності досягнуто,
04:19
not at all.
92
247489
2084
в жодному разі.
04:21
They still are confinedприкутий to terribleстрашний, terribleстрашний limitationsобмеження,
93
249573
4541
Жінки й досі зазнають жахливих обмежень,
04:26
but schoolingшкільне навчання is there in the worldсвіт todayсьогодні.
94
254114
2232
але сьогодні у них є можливість
здобути освіту.
04:28
Now, we missміс the majorityбільшість.
95
256346
4095
Цього разу відповідь не співпала
із ситуацією у більшості країн.
04:32
When you answerвідповісти, you answerвідповісти
accordingвідповідно to the worstнайгірший placesмісць,
96
260441
3323
Відповідаючи на питання, ви керуєтесь
даними найнерозвиненіших країн
04:35
and there you are right, but you missміс the majorityбільшість.
97
263764
2856
і маєте рацію, однак загалом це не так.
04:38
What about povertyбідність?
98
266620
1476
Яка ситуація з рівнем бідності?
04:40
Well, it's very clearясно that povertyбідність here
99
268096
2903
Очевидним є те, що думки з цього питання
04:42
was almostмайже halvedвдвічі зменшено,
100
270999
1775
розділилися на половину,
04:44
and in U.S., when we askedзапитав the publicгромадськість,
101
272774
1679
коли ми поставили це питання в США,
04:46
only fiveп'ять percentвідсоток got it right.
102
274453
3984
лише 5% респондентів відповіли
на нього правильно.
04:50
And you?
103
278437
2869
Які ж ваші результати?
04:53
AhАх, you almostмайже madeзроблений it to the chimpsшимпанзе.
104
281306
3858
Ваша відповідь майже збігається
із відповіддю шимпанзе.
04:57
(LaughterСміх) (ApplauseОплески)
105
285164
2361
(Сміх) (Оплески)
04:59
That little, just a fewмало хто of you!
106
287525
5617
Так мало з вас відповіли правильно.
05:05
There mustповинен be preconceivedупереджене ideasідеї, you know.
107
293142
3679
Існують упереджені погляди на цю тему.
05:08
And manyбагато хто in the richбагатий countriesкраїн,
108
296821
1794
Багато громадян розвинених країн
05:10
they think that oh, we can never endкінець extremeкрайній povertyбідність.
109
298615
3660
вважають, що бідність ніколи
не буде подолана.
05:14
Of courseзвичайно they think so,
110
302275
1653
Звичайно, вони так думають,
05:15
because they don't even know what has happenedсталося.
111
303928
2964
тому що навіть уявлення не мають,
що відбувається.
05:18
The first thing to think about the futureмайбутнє
112
306892
2350
Перший крок до майбутнього -
05:21
is to know about the presentприсутній.
113
309242
2021
це знання теперішнього.
05:23
These questionsпитання were a fewмало хто of the first onesті, хто
114
311263
3052
Це були декілька питань
05:26
in the pilotпілот phaseфаза of the IgnoranceНеуцтво ProjectПроект
115
314315
3385
із пілотної фази проекту
з подолання необізнаності,
05:29
in GapminderGapminder FoundationФонд that we runбіжи,
116
317700
3020
що його започаткував фонд "Ґепмайндер",
який ми очолюємо.
05:32
and it was startedпочався, this projectпроект, last yearрік
117
320720
2796
Проект розпочав торік
05:35
by my bossбос, and alsoтакож my sonсин, OlaОла RoslingRosling. (LaughterСміх)
118
323516
4406
мій начальник і водночас мій син
Ола Рослінґ. (Сміх)
05:39
He's cofounderспівзасновник and directorрежисер,
119
327922
1582
Як один із засновників і керівників,
05:41
and he wanted, OlaОла told me
120
329504
1544
Ола прагнув, з його слів,
05:43
we have to be more systematicсистематичний
121
331048
2560
щоб ми були більш систематичними
05:45
when we fightбій devastatingруйнівні ignoranceневігластво.
122
333608
1873
у боротьбі із руйнівною необізнаністю.
05:47
So alreadyвже the pilotsпілоти revealрозкрий this,
123
335481
2218
Отже, згідно із пілотними результатами,
05:49
that so manyбагато хто in the publicгромадськість scoreоцінка worseгірше than randomвипадковий,
124
337699
3210
більшість оцінок публіки були гіршими
за відповіді навмання,
05:52
so we have to think about preconceivedупереджене ideasідеї,
125
340909
2083
тому варто задуматись
про упереджені погляди,
05:54
and one of the mainосновний preconceivedупереджене ideasідеї
126
342992
2028
і один із головних міфів -
05:57
is about worldсвіт incomeдохід distributionрозповсюдження.
127
345020
1869
це розподіл світових доходів.
05:58
Look here. This is how it was in 1975.
128
346889
3831
Погляньте. Ось як це виглядало у 1975.
06:02
It's the numberномер of people on eachкожен incomeдохід,
129
350720
3219
Це чисельність населення
в залежності від доходу
06:05
from one dollarдолар a day —
130
353939
2891
починаючи з $1 в день -
06:08
(ApplauseОплески)
131
356830
2451
(Оплески)
06:11
See, there was one humpгорб here,
132
359281
2075
Зверніть увагу лише на один горбик
06:13
around one dollarдолар a day,
133
361356
1898
близько $1 в день,
06:15
and then there was one humpгорб here
134
363254
1456
і ще один горбик
06:16
somewhereдесь betweenміж 10 and 100 dollarsдолари.
135
364710
2015
в районі $10 та $100.
06:18
The worldсвіт was two groupsгрупи.
136
366725
1746
Світ поділявся на 2 групи.
06:20
It was a camelверблюд worldсвіт, like a camelверблюд with two humpsгорби,
137
368471
3610
Він нагадував верблюда із 2 горбами,
06:24
the poorбідний onesті, хто and the richбагатий onesті, хто,
138
372081
2012
багатих та бідних,
06:26
and there were fewerменше in betweenміж.
139
374093
1564
між ними було мало середняків.
06:27
But look how this has changedзмінився:
140
375657
2169
Однак, зверніть увагу,
як змінилася ситуація:
06:29
As I go forwardвперед, what has changedзмінився,
141
377826
1826
якщо розглянути подальші зміни,
06:31
the worldсвіт populationнаселення has grownвирощений,
142
379652
1656
кількість населення в світі зросла,
06:33
and the humpsгорби startпочати to mergeзлиття.
143
381308
2768
а нерівності почали згладжуватись.
06:36
The lowerнижче humpsгорби mergedзлилися with the upperверхній humpгорб,
144
384076
2770
Найвищі показники з’єдналися із нижчими,
06:38
and the camelверблюд diesвмирає and we have a dromedarydromedary worldсвіт
145
386846
3127
що викликало смерть двогорбого верблюда
та появу в світі
06:41
with one humpгорб only.
146
389973
2255
верблюда одногорбого.
06:44
The percentвідсоток in povertyбідність has decreasedзменшився.
147
392228
1924
Рівень бідності знизився.
06:46
Still it's appallingжахливий
148
394152
1577
Приголомшливим залишається й те,
06:47
that so manyбагато хто remainзалишитися in extremeкрайній povertyбідність.
149
395729
3201
що й досі велика кількість населення
живе за межею крайньої бідності.
06:50
We still have this groupгрупа, almostмайже a billionмільярд, over there,
150
398930
3023
Досі більш як мільярд
людей належить до цієї категорії,
06:53
but that can be endedзакінчився now.
151
401953
3049
але цю ситуацію можна
змінити вже сьогодні.
06:57
The challengeвиклик we have now
152
405002
2303
Основне завдання -
06:59
is to get away from that,
understandзрозуміти where the majorityбільшість is,
153
407305
2808
розв'язати цю проблему, зрозуміти
ситуацію більшості,
07:02
and that is very clearlyчітко shownпоказано in this questionпитання.
154
410113
3244
і саме це підкреслюється
в цьому питанні.
07:05
We askedзапитав, what is the percentageвідсоток of the world'sсвітовий
155
413357
2233
Ми запитали, який відсоток у світі
07:07
one-year-oldодин річного childrenдіти who have got those
156
415590
1654
однорічних дітей, які отримали
07:09
basicосновний vaccinesвакцини againstпроти measlesКір and other things
157
417244
2610
базову вакцинацію проти кору
чи інших хвороб,
07:11
that we have had for manyбагато хто yearsроків:
158
419854
1493
якими хворіло людство:
07:13
20, 50 or 80 percentвідсоток?
159
421347
2022
20, 50 чи 80 відсотків?
07:15
Now, this is what the U.S.
publicгромадськість and the Swedishшведська answeredвідповів.
160
423369
4073
Перед вами відповіді
громадян США та Швеції.
07:19
Look at the Swedishшведська resultрезультат:
161
427442
876
Відповіді шведів:
07:20
you know what the right answerвідповісти is.
162
428318
2062
ви знаєте правильну відповідь.
07:22
(LaughterСміх)
163
430380
3673
(Сміх)
07:26
Who the heckгек is a professorпрофесор of
globalглобальний healthздоров'я in that countryкраїна?
164
434053
3503
Хто, з біса, в їхній країні має звання
професора зі світової охорони здоров’я?
07:29
Well, it's me. It's me.
165
437556
1672
В принципі, це я.
07:31
(LaughterСміх)
166
439228
1962
(Сміх)
07:33
It's very difficultважко, this. It's very difficultважко.
167
441190
2482
Це важка робота, дуже важка.
07:35
(ApplauseОплески)
168
443672
3098
(Оплески)
07:38
HoweverОднак, Ola'sОла approachпідхід
169
446770
3714
Однак, ідея Ола
07:42
to really measureміра what we know madeзроблений headlinesзаголовки,
170
450484
3158
зібрати дані про ці питання
зацікавила медіа.
07:45
and CNNCNN publishedопубліковано these resultsрезультати on theirїх webВеб
171
453642
3063
CNN розмістило результати
на своєму сайті:
07:48
and they had the questionsпитання there, millionsмільйони answeredвідповів,
172
456705
2147
там були запитання
і мільйони відповідей,
07:50
and I think there were about 2,000 commentsкоментарі,
173
458852
3482
більше 2 тисяч коментарів,
07:54
and this was one of the commentsкоментарі.
174
462334
2313
і ось один із них.
07:56
"I betставка no memberчлен of the mediaЗМІ
passedпройшло the testтест," he said.
175
464647
3544
"Я готовий побитись об заклад, що
жоден із представників ЗМІ не склав тест".
08:00
So OlaОла told me, "Take these devicesпристрої.
176
468191
2639
Тому Ола запропонував:
"Візьми з собою це обладнання.
08:02
You are invitedзапрошений to mediaЗМІ conferencesконференції.
177
470830
1705
Тебе запросили на медіаконференцію.
08:04
Give it to them and measureміра what the mediaЗМІ know."
178
472535
2277
Постав ці запитання і
дізнаєшся обізнаність ЗМІ".
08:06
And ladiesжінки and gentlemenджентльмени,
179
474812
1924
Отже, пані та панове,
08:08
for the first time, the informalнеформальний resultsрезультати
180
476736
2677
вперше в історії неофіційні результати
08:11
from a conferenceконференція with U.S. mediaЗМІ.
181
479413
3925
з конференції з представниками
американських ЗМІ.
08:15
And then, latelyостаннім часом, from the EuropeanЄвропейська UnionСоюз mediaЗМІ.
182
483338
4886
А пізніше ваших колег із
Європейського Союзу.
08:20
(LaughterСміх)
183
488224
1268
(Сміх)
08:21
You see, the problemпроблема is not that people
184
489492
2205
Розумієте, питання не в тому, що люди
08:23
don't readчитати and listen to the mediaЗМІ.
185
491697
1948
не читають чи не слухають ЗМІ.
08:25
The problemпроблема is that the
mediaЗМІ doesn't know themselvesсамі.
186
493645
4219
Проблема в тому, що самі ЗМІ
не знаю себе достеменно.
08:29
What shallповинен we do about this, OlaОла?
187
497864
1581
Що нам варто робити з цим, Ола?
08:31
Do we have any ideasідеї?
188
499445
1498
У нас є думки з цього приводу?
08:32
(ApplauseОплески)
189
500943
11094
(Оплески)
08:44
OlaОла RoslingRosling: Yes, I have an ideaідея, but first,
190
512037
3709
Ола Рослінґ: Так, у мене є ідея,
однак спочатку
08:47
I'm so sorry that you were beatenпобитий by the chimpsшимпанзе.
191
515746
3815
хочу вибачитися за те,
що шимпанзе вас перемогли.
08:51
FortunatelyНа щастя, I will be ableздатний to comfortкомфорт you
192
519561
2633
На щастя, я можу запевнити вас,
08:54
by showingпоказати why it was not your faultвини, actuallyнасправді.
193
522194
4559
що у цьому немає вашої вини.
08:58
Then, I will equipобладнати you with some tricksтрюки
194
526753
2022
Далі, я дам вам певні підказки,
09:00
for beatingбити the chimpsшимпанзе in the futureмайбутнє.
195
528775
2090
щоб ви в майбутньому перемогли шимпанзе.
09:02
That's basicallyв основному what I will do.
196
530865
2214
Ось, що я хочу зробити.
09:05
But first, let's look at why are we so ignorantневіглавий,
197
533079
2203
Спершу поговоримо,
чому ми такі необізнані,
09:07
and it all startsпочинається in this placeмісце.
198
535282
2607
і звідки це бере початок.
09:09
It's HudiksvallHudiksvall. It's a cityмісто in northernпівнічний SwedenШвеція.
199
537889
3690
Це Гудіксвалл - місто на півночі Швеції.
09:13
It's a neighborhoodсусідство where I grewвиріс up,
200
541579
3797
Це місцевість, де я виріс,
09:17
and it's a neighborhoodсусідство with a largeвеликий problemпроблема.
201
545376
3601
і тут існує велика проблема.
09:20
ActuallyНасправді, it has exactlyточно the sameтой же problemпроблема
202
548977
1986
Точніше, це та сама ж пролема,
09:22
whichкотрий existedіснував in all the neighborhoodsквартали
203
550963
2609
що існує по всіх околицях,
09:25
where you grewвиріс up as well.
204
553572
1348
де зростали і ви.
09:26
It was not representativeпредставник. Okay?
205
554920
2662
Це ж бачення не було типовим. Згідні?
09:29
It gaveдав me a very biasedупереджений viewвид
206
557582
2443
Воно дало мені упереджене бачення того,
09:32
of how life is on this planetпланета.
207
560025
2348
яким є життя на планеті.
09:34
So this is the first pieceшматок of the ignoranceневігластво puzzleголоволомка.
208
562373
2992
Це є першим складовим
великого пазлу необізнаності.
Існування особистих упереджень.
09:37
We have a personalособистий biasупередження.
209
565365
1272
09:38
We have all differentінший experiencesдосвід
210
566637
2113
Ми всі здобуваємо різний досвід
09:40
from communitiesгромади and people we meetзустрітися,
211
568750
1640
від громад та людей, яких зустрічаємо,
09:42
and on topвершина of this, we startпочати schoolшкола,
212
570390
2987
доповнює це все ще і освіта,
09:45
and we addдодати the nextдалі problemпроблема.
213
573377
1921
яка створює ось яку проблему.
09:47
Well, I like schoolsшколи,
214
575298
1144
Я люблю школи,
09:48
but teachersвчителі tendсхильні to teachвчити outdatedЗастарілий worldviewsсвітогляд,
215
576442
5087
однак вчителі навчають
нас застарілої інформації,
09:53
because they learnedнавчився something
when they wentпішов to schoolшкола,
216
581529
2601
тому що вони засвоїли щось
ще коли самі ходили до школи
09:56
and now they describeопишіть this worldсвіт to the studentsстуденти
217
584130
2553
і тепер описують цей світ учням,
09:58
withoutбез any badпоганий intentionsнаміри,
218
586683
2206
без ніяких поганих намірів,
10:00
and those booksкниги, of courseзвичайно, that are printedдрукований
219
588889
2229
а ті опубліковані книжки, звичайно,
10:03
are outdatedЗастарілий in a worldсвіт that changesзміни.
220
591118
2931
розповідають про світ,
який вже давно змінився.
10:06
And there is really no practiceпрактика
221
594049
1247
Спостерігається тенденція,
10:07
to keep the teachingвикладання materialматеріал up to dateдата.
222
595296
3249
що навчальні матеріали не оновлюють.
10:10
So that's what we are focusingфокусування on.
223
598545
1984
Ось на чому ми робимо наголос.
10:12
So we have these outdatedЗастарілий factsфакти
224
600529
1569
Тому в нас є застарілі факти,
10:14
addedдодано on topвершина of our personalособистий biasупередження.
225
602098
2934
які доповнюються особистими упередженнями.
10:17
What happensбуває nextдалі is newsновини, okay?
226
605032
2476
Наступними є новини, погоджуєтесь?
10:19
An excellentВідмінна journalistжурналіст knowsзнає how to pickпідібрати
227
607508
2517
Професійний журналіст знає, як
10:22
the storyісторія that will make headlinesзаголовки,
228
610025
2406
обрати історію,
що створить чудовий заголовок,
10:24
and people will readчитати it because it's sensationalсенсаційні.
229
612431
2599
а пізніше люди читатимуть
її через сенсаційність.
10:27
UnusualНезвичайне eventsподії are more interestingцікаво, no?
230
615030
3965
Незвичайні події викликають
більше інтересу, чи не так?
10:30
And they are exaggeratedперебільшені,
231
618995
1715
Їх перебільшують,
10:32
and especiallyособливо things we're afraidбоїться of.
232
620710
3429
особливо те, чого ми боїмося.
10:36
A sharkакула attackатака on a Swedishшведська personлюдина
233
624139
2428
Якщо на громадянина Швеції
нападе акула,
10:38
will get headlinesзаголовки for weeksтижні in SwedenШвеція.
234
626567
3715
це тижнями буде на перших сторінках.
10:42
So these threeтри skewedперекіс sourcesджерела of informationінформація
235
630282
3719
Тому цих трьох викривлених джерел інформації
10:46
were really hardважко to get away from.
236
634001
3275
надзвичайно важко уникнути.
10:49
They kindдоброзичливий of bombardобстрілювати us
237
637276
1631
Вони мовби бомбардують нас
10:50
and equipобладнати our mindрозум with a lot of strangeдивно ideasідеї,
238
638907
3806
і поселяють у наших думках багато
підозрілих ідей,
10:54
and on topвершина of it we put the very thing
239
642713
2737
і до цього всього додамо ще те,
10:57
that makesробить us humansлюди, our humanлюдина intuitionінтуїція.
240
645450
5266
що робить нас людьми - інтуїцію.
11:02
It was good in evolutionеволюція.
241
650716
2176
Вона була корисною для нас
під час еволюції.
11:04
It helpedдопомагав us generalizeузагальнити
242
652892
1258
Допомагала узагальнювати
11:06
and jumpстрибати to conclusionsвисновки very, very fastшвидко.
243
654150
2258
і робити висновки дуже швидко.
11:08
It helpedдопомагав us exaggerateперебільшувати what we were afraidбоїться of,
244
656408
3968
Вона допомогла перебільшувати те,
чого ми боялися,
11:12
and we seekшукати causalityпричинність where there is noneніхто,
245
660376
3284
ми шукали причини,
коли вони були відсутні,
11:15
and we then get an illusionілюзія of confidenceвпевненість
246
663660
4937
а пізніше у нас з’явилася
ілюзія впевненості,
11:20
where we believe that we are the bestнайкраще carмашина driversдрайвери,
247
668597
3006
що ми найкращі водії машин у світі,
11:23
aboveвище the averageсередній.
248
671603
1740
вправніші за середньостатистичних.
11:25
EverybodyВсім answeredвідповів that questionпитання,
249
673343
1362
Усі відповіли на запитання?
11:26
"Yeah, I driveїхати carsавтомобілі better."
250
674705
1269
"Я воджу машину краще".
11:27
Okay, this was good evolutionarilyеволюційно,
251
675974
2297
Отже, це було корисно для еволюції,
11:30
but now when it comesприходить to the worldviewсвітогляд,
252
678271
1833
однак коли йдеться про світогляд,
11:32
it is the exactточно reasonпричина why it's upsideвгору down.
253
680104
2862
все достоту навпаки.
11:34
The trendsтенденції that are increasingзбільшується are insteadзамість цього fallingпадіння,
254
682966
2923
Тенденції, що розвивались раніше,
зараз занепадають,
11:37
and the other way around,
255
685889
1582
все відбувається навпаки,
11:39
and in this caseсправа, the chimpsшимпанзе
use our intuitionінтуїція againstпроти us,
256
687471
4000
у цьому випадку, шимпанзе
використовують нашу інтуїцію проти нас,
11:43
and it becomesстає our weaknessслабкість insteadзамість цього of our strengthсила.
257
691471
3440
і це стає нашою слабкістю,
а не перевагою.
11:46
It was supposedпередбачалося to be our strengthсила, wasn'tне було it?
258
694911
2483
Інтуїція мала ж бути нашою перевагою,
чи не так?
11:49
So how do we solveвирішити suchтакий problemsпроблеми?
259
697394
2372
Отже, як ми розв'язуємо
такі проблеми?
11:51
First, we need to measureміра it,
260
699766
1675
Спочатку необхідно оцінити,
11:53
and then we need to cureвилікувати it.
261
701441
1402
а тоді вже виправити їх.
11:54
So by measuringвимірювання it we can understandзрозуміти
262
702843
2532
Оцінюючи їх, ми зрозуміємо,
11:57
what is the patternвізерунок of ignoranceневігластво.
263
705375
2324
якою саме є модель необізнаності.
Торік ми запустили пілотний проект,
11:59
We startedпочався the pilotпілот last yearрік,
264
707699
1536
12:01
and now we're prettyкрасиво sure that we will encounterзустрітися
265
709235
2469
сьогодні ми впевнені в тому,
що матимемо справу
12:03
a lot of ignoranceневігластво acrossпоперек the wholeцілий worldсвіт,
266
711704
3581
з необізнаністю по всьому світі,
12:07
and the ideaідея is really to
267
715285
3613
і наша ідея полягає в тому,
12:10
scaleмасштаб it up to all domainsДомени
268
718898
1977
щоб оцінити її в усіх галузях
12:12
or dimensionsрозміри of globalглобальний developmentрозвиток,
269
720875
2548
і вимірах світового розвитку:
12:15
suchтакий as climateклімат, endangeredна межі зникнення speciesвидів, humanлюдина rightsправа,
270
723423
4082
клімат, тварини на межі вимирання,
права людини,
12:19
genderСтать equalityрівність, energyенергія, financeфінанси.
271
727505
3210
гендерна рівність,
джерела енергії, фінанси.
12:22
All differentінший sectorsсектори have factsфакти,
272
730715
2733
У різних галузях існують факти
та організації,
які намагаються поширити
12:25
and there are organizationsорганізації tryingнамагаюся to spreadпоширюватися
273
733448
1596
12:27
awarenessусвідомлення about these factsфакти.
274
735044
1926
обізнаність про них.
12:28
So I've startedпочався actuallyнасправді contactingзв'язавшись some of them,
275
736970
3704
Ми розпочали налагоджувати контакти
з деякими із них -
12:32
like WWFWWF and AmnestyАмністія InternationalМіжнародний and UNICEFЮНІСЕФ,
276
740674
3341
Всесвітнім фондом захисту природи, Амнесті
інтернешинал, ЮНІСЕФ -
12:36
and askingзапитую them, what are your favoriteулюблений factsфакти
277
744015
2598
запитуючи, які їхні улюблені факти,
12:38
whichкотрий you think the publicгромадськість doesn't know?
278
746613
1893
яких може не знати громадськість.
12:40
Okay, I gatherзібрати those factsфакти.
279
748506
1578
Я зібрав ці дані.
12:42
ImagineУявіть собі a long listсписок with, say, 250 factsфакти.
280
750084
3535
Уявіть довгий список із 250 фактів.
12:45
And then we pollопитування the publicгромадськість
281
753619
1299
Далі ми опитали людей
12:46
and see where they scoreоцінка worstнайгірший.
282
754918
1937
і побачили, чого вони не знають.
12:48
So we get a shorterкоротше listсписок
283
756855
1346
Так з’явився коротший список
12:50
with the terribleстрашний resultsрезультати,
284
758201
1056
з жахливими результатами,
12:51
like some fewмало хто examplesприклади from HansГанс,
285
759257
2549
як ті декілька, що про них згадав Ганс,
12:53
and we have no problemпроблема findingзнахідка these kindsвидів
286
761806
1917
і нам зовсім не було важко
12:55
of terribleстрашний resultsрезультати.
287
763723
1215
отримати ці жахливі відповіді.
12:56
Okay, this little shortlistшорт-лист, what
are we going to do with it?
288
764938
2845
Що ж ми планували робити далі з
цим невеличким списком?
12:59
Well, we turnповорот it into a knowledgeзнання certificateсертифікат,
289
767783
4126
Ми перетворили його у сертифікат знань,
13:03
a globalглобальний knowledgeзнання certificateсертифікат,
290
771909
1862
сертифікат світових знань,
13:05
whichкотрий you can use, if you're a largeвеликий organizationорганізація,
291
773771
2903
яким можна скористатися, якщо ви
велика організація,
13:08
a schoolшкола, a universityуніверситет, or maybe a newsновини agencyагентство,
292
776674
3755
школа, університет чи інформаційна агенція,
13:12
to certifyсертифікувати yourselfсамі as globallyглобально knowledgeableзнаючий.
293
780429
3628
і хочете засвідчити власні знання про світ.
13:16
BasicallyВ основному meaningсенс, we don't hireнайняти people
294
784057
2963
Простіше кажучи, ми не наймаємо людей,
13:19
who scoreоцінка like chimpanzeesшимпанзе.
295
787020
2270
у яких відповіді на рівні шимпанзе.
13:21
Of courseзвичайно you shouldn'tне слід.
296
789290
2360
Звичайно, ви не маєте цього робити.
13:23
So maybe 10 yearsроків from now,
297
791650
2271
Тому, можливо, через 10 років від сьогодні,
13:25
if this projectпроект succeedsдосягає успіху,
298
793921
1992
якщо цей проект виявиться успішним,
13:27
you will be sittingсидячи in an interviewінтерв'ю
299
795913
2248
ви проходитиме співбесіду
13:30
havingмаючи to fillзаповнити out this crazyбожевільний globalглобальний knowledgeзнання.
300
798161
4206
під час якої потрібно буде відповісти
на дивакуваті питання про світ.
13:34
So now we come to the practicalпрактичний tricksтрюки.
301
802367
3363
Зараз ми переходимо
до практичних хитрощів.
13:37
How are you going to succeedдосягати успіху?
302
805730
1904
Як у цьому можна досягнути успіху?
13:39
There is, of courseзвичайно, one way,
303
807634
3579
Звичайно, існує один варіант:
13:43
whichкотрий is to sitсидіти down lateпізно nightsночі
304
811213
1737
просиджувати до пізньої ночі,
13:44
and learnвчитися all the factsфакти by heartсерце
305
812950
2155
зазубрюючи факти на пам’ять,
13:47
by readingчитання all these reportsзвіти.
306
815105
1768
перечитуючи усі необхідні звіти.
13:48
That will never happenстатися, actuallyнасправді.
307
816873
2012
Насправді це ніколи не станеться.
13:50
Not even HansГанс thinksдумає that's going to happenстатися.
308
818885
2709
Навіть Ганс не вірить у те,
що це стане реальністю.
13:53
People don't have that time.
309
821594
1373
У людей немає для цього часу.
13:54
People like shortcutsсполучення клавіш, and here are the shortcutsсполучення клавіш.
310
822967
3383
Людям подобається шукати простіших
шляхів, і вони існують.
13:58
We need to turnповорот our intuitionінтуїція into strengthсила again.
311
826350
2774
Нам знову необхідно
перетворити інтуїцію на перевагу.
14:01
We need to be ableздатний to generalizeузагальнити.
312
829124
1444
Нам треба вміти узагальнювати.
14:02
So now I'm going to showпоказати you some tricksтрюки
313
830568
2105
Зараз я продемонструю деякі прийоми,
14:04
where the misconceptionsхибні уявлення are turnedобернувся around
314
832673
2550
як перетворити помилкові погляди
14:07
into rulesправил of thumbвеликий палець.
315
835223
3208
на правильні.
14:10
Let's startпочати with the first misconceptionнеправильне уявлення.
316
838431
2014
Розпочнено із першої помилкової думки.
14:12
This is very widespreadшироко поширений.
317
840445
1637
Вона широко поширена.
14:14
Everything is gettingотримувати worseгірше.
318
842082
1866
Усе в світі погіршується.
14:15
You heardпочув it. You thought it yourselfсамі.
319
843948
3270
Ви чули цю думку. Ви самі так вважаєте.
14:19
The other way to think is, mostнайбільше things improveполіпшити.
320
847218
3029
Інший варіант:
стан більшості речей покращився.
14:22
So you're sittingсидячи with a questionпитання in frontфронт of you
321
850247
2136
Ви сидите, міркуєте над цим запитанням
14:24
and you're unsureне впевнені. You should guessздогадатися "improveполіпшити."
322
852383
3233
і не знаєте, що відповісти.
Раджу обрати "покращення".
14:27
Okay? Don't go for the worseгірше.
323
855616
2984
Добре? Не обирайте те, що гірше.
14:30
That will help you scoreоцінка better on our testsтести.
324
858600
2363
Це допоможе вам отримати
кращий бал на тесті.
14:32
(ApplauseОплески)
325
860963
1216
(Оплески)
14:34
That was the first one.
326
862179
4226
Це був перший прийом.
14:38
There are richбагатий and poorбідний
327
866405
1759
Існують бідні та багаті,
14:40
and the gapрозрив is increasingзбільшується.
328
868164
1466
і відстань між ними зростає.
14:41
It's a terribleстрашний inequalityнерівність.
329
869630
1655
Це жахлива нерівність.
14:43
Yeah, it's an unequalнерівний worldсвіт,
330
871285
2201
Так, це нерівноправний світ,
14:45
but when you look at the dataдані, it's one humpгорб.
331
873486
2325
однак коли поглянути на дані,
то це одна крива.
14:47
Okay? If you feel unsureне впевнені,
332
875811
1854
Якщо ви невпевнені,
14:49
go for "the mostнайбільше people are in the middleсередній."
333
877665
2753
подумайте собі: "більшість людей - по середині".
14:52
That's going to help you get the answerвідповісти right.
334
880418
1983
Це допоможе вам зробити правильний вибір.
14:54
Now, the nextдалі preconceivedупереджене ideaідея is
335
882401
3707
Наступна упереджена думка -
14:58
first countriesкраїн and people need to be very, very richбагатий
336
886108
3625
країни та населення мають бути
надзвичайно багаті,
15:01
to get the socialсоціальний developmentрозвиток
337
889733
2326
щоб відбувався соціальний розвиток,
15:04
like girlsдівчатка in schoolшкола and be readyготовий for naturalприродний disastersкатастрофи.
338
892059
3451
для прикладу, освіта для жінок чи
готовність до природніх катастроф.
15:07
No, no, no. That's wrongнеправильно.
339
895510
1686
Ні. Це помилкова думка.
15:09
Look: that hugeвеличезний humpгорб in the middleсередній
340
897196
2120
Погляньте, ось це горбик посередині,
15:11
alreadyвже have girlsдівчатка in schoolшкола.
341
899316
2443
де дівчата вже відвідують школу.
15:13
So if you are unsureне впевнені, go for the
342
901759
2328
Тому якщо ви не впевнені, оберіть:
15:16
"the majorityбільшість alreadyвже have this,"
343
904087
1395
"у більшості є доступ до цього",
15:17
like electricityелектрика and girlsдівчатка in
schoolшкола, these kindsвидів of things.
344
905482
3043
коли йдеться про забезпечення електрикою та
освіту жінок.
15:20
They're only rulesправил of thumbвеликий палець,
345
908525
2216
Це всього лиш практичні прийоми,
15:22
so of courseзвичайно they don't applyзастосовувати to everything,
346
910741
2390
які, звичайно,
не застосовуються до всього,
15:25
but this is how you can generalizeузагальнити.
347
913131
1657
але таким чином можна узагальнювати.
15:26
Let's look at the last one.
348
914788
1965
Розглянемо останній приклад.
15:28
If something, yes, this is a good one,
349
916753
3301
Справді хороший:
15:32
sharksакули are dangerousнебезпечний.
350
920054
2173
акули - небезпечні.
15:34
No — well, yes, but they are not so importantважливо
351
922227
4399
Звичайно, що так,
однак вони не такі важливі
15:38
in the globalглобальний statisticsстатистика, that is what I'm sayingкажучи.
352
926626
2976
для світової статистики,
ось що я маю на увазі.
15:41
I actuallyнасправді, I'm very afraidбоїться of sharksакули.
353
929602
2531
Правду кажучи, я дуже боюсь акул.
15:44
So as soonскоро as I see a questionпитання
about things I'm afraidбоїться of,
354
932133
2844
Тому, як тільки я бачу питання про те,
чого я боюсь -
15:46
whichкотрий mightможе be earthquakesЗемлетруси, other religionsрелігії,
355
934977
2933
землетруси, інші релігії,
15:49
maybe I'm afraidбоїться of terroristsтерористи or sharksакули,
356
937910
3038
можливо, терористи чи акули,
15:52
anything that makesробить me feel,
357
940948
1159
будь-що, що викликає
15:54
assumeприпустити you're going to exaggerateперебільшувати the problemпроблема.
358
942107
2501
у мене страх,
я перебільшуватиму проблему.
15:56
That's a ruleправити of thumbвеликий палець.
359
944608
1837
Так завжди стається.
15:58
Of courseзвичайно there are dangerousнебезпечний
things that are alsoтакож great.
360
946445
2159
Звичайно, існують дуже небезпечні явища.
16:00
SharksАкули killвбити very, very fewмало хто.
That's how you should think.
361
948604
3585
Акули убивають дуже мало людей.
Ось як варто думати.
16:04
With these fourчотири rulesправил of thumbвеликий палець,
362
952189
3738
Ці чотири прийоми
16:07
you could probablyймовірно answerвідповісти better than the chimpsшимпанзе,
363
955927
3360
дадуть вам змогу дати кращу відповідь,
ніж шимпанзе,
16:11
because the chimpsшимпанзе cannotне можу do this.
364
959287
1954
тому що шимпанзе не можуть цього зробити.
16:13
They cannotне можу generalizeузагальнити these kindsвидів of rulesправил.
365
961241
2603
Вони не можуть опанувати ці прийоми.
16:15
And hopefullyсподіваюся, що we can turnповорот your worldсвіт around
366
963844
4012
Сподіваюсь, нам вдасться перевернути світ
16:19
and we're going to beatбити the chimpsшимпанзе. Okay?
367
967856
2835
й перемогти шимпанзе, згодні?
16:22
(ApplauseОплески)
368
970691
3921
(Оплески)
16:31
That's a systematicсистематичний approachпідхід.
369
979160
2088
Це системний підхід.
16:33
Now the questionпитання, is this importantважливо?
370
981248
2564
А тепер питання: чи це важливо?
16:35
Yeah, it's importantважливо to understandзрозуміти povertyбідність,
371
983812
2726
Так, важливо розуміти бідність,
16:38
extremeкрайній povertyбідність and how to fightбій it,
372
986538
3247
крайню бідність і те, як з нею боротися,
16:41
and how to bringпринести girlsдівчатка in schoolшкола.
373
989785
2045
як дати освіту жінкам.
16:43
When we realizeусвідомити that actuallyнасправді it's
succeedingуспішний, we can understandзрозуміти it.
374
991830
4340
Коли ми усвідомимо, що ми зазнаємо успіху,
до нас прийде розуміння.
16:48
But is it importantважливо for everyoneкожен elseінакше
375
996170
1812
Однак чи важливо це для тих,
16:49
who caresтурботи about the richбагатий endкінець of this scaleмасштаб?
376
997982
2454
хто переймається багатими?
16:52
I would say yes, extremelyнадзвичайно importantважливо,
377
1000436
2044
Я думаю, що так, надзвичайно важливо,
16:54
for the sameтой же reasonпричина.
378
1002480
1509
з тієї ж причини.
16:55
If you have a fact-basedзасновані на фактах worldviewсвітогляд of todayсьогодні,
379
1003989
3065
Якщо у вас буде бачення сьогодення,
засноване на фактах,
16:59
you mightможе have a chanceшанс to understandзрозуміти
380
1007054
1618
ви зможете зрозуміти,
17:00
what's comingприходить nextдалі in the futureмайбутнє.
381
1008672
1754
що відбуватиметься в майбутньому.
17:02
We're going back to these two humpsгорби in 1975.
382
1010426
2438
Повернемося до цих двох горбів
у 1975 році.
17:04
That's when I was bornнародився,
383
1012864
1350
Я народився цього року
17:06
and I selectedвибраний the WestЗахід.
384
1014214
3019
і обрав Захід.
17:09
That's the currentструм EUЄС countriesкраїн and NorthШампань AmericaАмерика.
385
1017233
4183
Ось дійсні члени ЄС і Північна Америка.
17:13
Let's now see how the restвідпочинок and the WestЗахід comparesпорівнює
386
1021416
3383
Порівняймо Захід
та інші частини світу
17:16
in termsтерміни of how richбагатий you are.
387
1024799
2081
з погляду того, наскільки ми заможні.
17:18
These are the people who can affordдозволити собі
388
1026880
2251
Є люди, які можуть собі дозволити
17:21
to flyлітати abroadза кордоном with an airplaneлітак for a vacationвідпочинок.
389
1029131
3578
вирушити у відпустку літаком.
17:24
In 1975, only 30 percentвідсоток of them livedщо жив
390
1032709
3308
У 1975 лише 30% із них жили
17:28
outsideназовні EUЄС and NorthШампань AmericaАмерика.
391
1036017
2967
за межами ЄС та Північної Америки.
17:30
But this has changedзмінився, okay?
392
1038984
2329
Однак ситуація змінилася.
17:33
So first, let's look at the changeзмінити up tillдо todayсьогодні, 2014.
393
1041313
4743
Звернімо увагу на зміни,
що сталися до 2014,
17:38
TodayСьогодні it's 50/50.
394
1046056
1388
сьогодні цей показник 50/50.
17:39
The WesternУ dominationпанування is over, as of todayсьогодні.
395
1047444
3681
Панування Заходу завершилося.
17:43
That's niceприємно. So what's going to happenстатися nextдалі?
396
1051125
2199
Це чудово. Що відбуватиметься далі?
17:45
Do you see the bigвеликий humpгорб? Did you see how it movedпереїхав?
397
1053324
3243
Ви бачите велику криву?
Бачите, як вона змінюється?
17:48
I did a little experimentексперимент. I wentпішов to the IMFМВФ,
InternationalМіжнародний MonetaryВалютний FundФонд, websiteвеб-сайт.
398
1056567
6031
Я провів невеличкий експеримент, зайшов на
сайт Міжнародного валютного фонду.
17:54
They have a forecastпрогноз for the nextдалі
fiveп'ять yearsроків of GDPВВП perза capitaчол.
399
1062598
4163
У них є розрахунок ВВП на наступні
5 років на душу населення.
17:58
So I can use that to go fiveп'ять yearsроків into the futureмайбутнє,
400
1066761
3017
Я можу скористатися ними, щоб
побачити майбутнє через 5 років,
18:01
assumingприпускаючи the incomeдохід inequalityнерівність
of eachкожен countryкраїна is the sameтой же.
401
1069778
3335
припускаючи, що нерівномірний дохід
країн залишиться на тому ж рівні.
18:05
I did that, but I wentпішов even furtherдалі.
402
1073113
1927
Я зробив це і пішов ще трішки далі.
18:07
I used those fiveп'ять yearsроків for the nextдалі 20 yearsроків
403
1075040
3178
Я використав дані за 5 років
і спрогнозував, що станеться
18:10
with the sameтой же speedшвидкість, just as an
experimentексперимент what mightможе actuallyнасправді happenстатися.
404
1078218
5277
за 20 років, якщо темп зростання
буде такий же.
18:15
Let's moveрухатися into the futureмайбутнє.
405
1083495
1367
Перейдемо у майбутнє.
18:16
In 2020, it's 57 percentвідсоток in the restвідпочинок.
406
1084862
5220
В 2020 показник буде 57% у решті світу.
18:22
In 2025, 63 percentвідсоток.
407
1090082
3036
У 2025 - 63%.
18:25
2030, 68. And in 2035, the WestЗахід is
outnumberedменше, ніж in the richбагатий consumerспоживач marketринок.
408
1093118
9237
2030 - 68%. У 2035 Захід уже не матиме
найбільшого ринку заможних споживачів.
18:34
These are just projectionsпрогнози of
GDPВВП perза capitaчол into the futureмайбутнє.
409
1102355
3347
Це лише проекція ВВП на душу населення
в майбутньому.
18:37
Seventy-three73 percentвідсоток of the richбагатий consumersспоживачі
410
1105702
2355
73% заможних споживачів
18:40
are going to liveжити outsideназовні NorthШампань AmericaАмерика and EuropeЄвропа.
411
1108057
3618
житимуть за межами
Північної Америки та Європи.
18:43
So yes, I think it's a good ideaідея for
a companyкомпанія to use this certificateсертифікат
412
1111675
4198
Тому я вважаю, що це хороша ідея для
компаній: використовувати сертифікати,
18:47
to make sure to make fact-факт-
basedна основі decisionsрішення in the futureмайбутнє.
413
1115873
3407
щоб упевнитися, що їхні майбутні
вчинки будуть справді засновані на фактах.
18:51
Thank you very much.
414
1119280
1476
Дякую!
18:52
(ApplauseОплески)
415
1120756
2501
(Оплески)
19:00
BrunoБруно GiussaniGiussani: HansГанс and OlaОла RoslingRosling!
416
1128184
2052
Бруно Джуссані: Ганс та Ола Рослінґ!
Translated by Oksana Kukalets
Reviewed by Hanna Leliv

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com
Ola Rosling - Director of the Gapminder Foundation
Ola Rosling is the director and co-founder of the Gapminder Foundation. Previously, he was the Google Public Data product manager.

Why you should listen
To fight devastating ignorance, we have to be more systematic about spreading facts that matter. In this talk with Hans Rosling, Ola teaches 4 ways to quickly learn more about the world of facts.
More profile about the speaker
Ola Rosling | Speaker | TED.com