Bill Gross: The single biggest reason why start-ups succeed
Bill Gross: A única grande razão do sucesso das "startup"
Bill Gross founded Idealab, an incubator of new inventions, ideas and businesses. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
succeed the most,
serem bem sucedidas,
for startup success.
para o sucesso das "startup".
to make the world a better place.
de tornar o mundo um lugar melhor.
with the right equity incentives
com o incentivo suficiente
in a way never before possible.
nunca antes possível.
unbelievable things.
coisas inimagináveis.
organization is so great,
"startup" é tão boa,
actually matters most
to be systematic about it,
and maybe misperceptions I have
e talvez equívocos que tenho
I've seen over the years.
ao longo dos anos.
since I was 12 years old
desde os 12 anos de idade
in junior high school,
na paragem de autocarro na escola,
solar energy devices,
fiz aparelhos a energia solar
I started software companies.
criei empresas de "software".
I started Idealab,
we started more than 100 companies,
criámos mais de 100 empresas,
success and failure.
e fracasso das empresas.
the idea was everything.
que a ideia era tudo.
for how much I worship
quando a ideia nos vem à cabeça.
come up with the idea.
the execution, adaptability,
a execução, a adaptação,
boxer Mike Tyson on the TED stage,
Mike Tyson no palco TED,
punched in the face." (Laughter)
até levar um murro na cara."
about business as well.
em relação aos negócios.
in the face by the customer.
após levar um murro do cliente.
was the most important thing.
a coisa mais importante.
at the business model.
no modelo do negócio.
generating customer revenues?
para gerar receitas de clientes?
in my thinking
em que pensei
most for success.
essencial para o sucesso.
intense amounts of funding.
grandes apoios financeiros.
the timing.
the world's not ready for it?
o mundo não está pronto para ela?
and you have to educate the world?
que temos que educar o mundo?
already too many competitors?
e há demasiada concorrência?
nestes cinco fatores
at these five factors
Idealab companies,
todas as 100 empresas "Idealab"
something scientific about it.
a uma conclusão cientifica.
NetZero, Tickets.com --
NetZero, Tickets.com —
em sucessos multimilionários.
Desktop Factory, Peoplelink --
Desktop Factory, Peoplelink —
but didn't succeed.
mas não resultaram.
of those attributes
on each of those dimensions.
em cada uma destas dimensões.
I looked at wild successes,
procurei os grandes sucessos,
and Youtube and LinkedIn.
Uber, Youtube e Linkedin
um grande financiamento.
in some cases,
mas não tiveram sucesso.
actually accounted the most
foram mais importantes
em todas estas empresas,
all of these companies,
between success and failure.
the uniqueness of the idea,
a originalidade da ideia,
the idea isn't important,
não é importante,
the idea wasn't the most important thing.
não fosse o mais importante.
houve o "timing" certo.
it was actually timed.
fazem sentido para mim.
made sense to me actually.
o modelo estar tão baixo
makes sense to be that low
sem um modelo de negócio
without a business model
procura para o que estamos a criar.
are demanding what you're creating.
mas estivermos a ganhar ímpeto,
but you're gaining traction,
intense funding.
examples about each of these.
que toda a gente conhece.
that everybody knows about.
por muitos investidores inteligentes
passed on by many smart investors
in their home to a stranger."
em suas casas a um estranho."
pela qual teve sucesso,
a good idea, great execution,
uma fantástica execução,
right during the height of the recession
mesmo no auge da recessão,
precisavam de dinheiro extra
their own home to a stranger.
a estranhos.
incredible business model,
de negócio incrível,
into the system.
condutores no sistema.
it was very, very important.
era muito importante.
came out when people needed web pages.
surgiu quando se precisava de páginas web.
actually at TED in 1998,
na TED em 1998,
cost-effective ways to get traffic.
formas eficientes de obter tráfego.
maybe more important.
o mais importante.
it was an online entertainment company.
era uma empresa de entretenimento online.
tínhamos um bom modelo,
we had a great business model,
Hollywood talent to join the company.
para se juntar a nós.
era baixa em 1999-2000.
was too low in 1999-2000.
video content online,
conteúdos online,
and do all this stuff,
no "browser" e tudo isso,
went out of business in 2003.
was solved by Adobe Flash
foi resolvido pelo Adobe Flash
crossed 50 percent in America,
chegou aos 50% nos EUA,
um "timing" inacreditável.
a business model when it first started.
quando foi lançado.
certeza de que funcionaria.
that would work out.
beautifully timed.
consumers are really ready
estão preparados
com os resultados que vemos,
any results that you see,
you want to push it forward,
queremos levá-lo em frente,
about that factor on timing.
em relação ao "timing".
and make the world a better place.
mudar o mundo, torná-lo um lugar melhor.
have a slightly higher success ratio,
uma taxa de sucesso maior,
come to the world
para o mundo
you've been a great audience.
foram um público fantástico.
ABOUT THE SPEAKER
Bill Gross - Idea guyBill Gross founded Idealab, an incubator of new inventions, ideas and businesses.
Why you should listen
Bill Gross is the founder of Idealab, a business incubator focused on new ideas. (He's now the chair and CEO.) He helped create GoTo.com, the first sponsored search company. He also created the Snap! search engine, which allows users to preview hyperlinks.
Gross has been an entrepreneur since high school, when he founded a solar energy company. In college, he patented a new loudspeaker design, and after school he started a company that was later acquired by Lotus, and then launched an educational software publishing company. Now, he serves on the boards of companies in the areas of automation, software and renewable energy.
Bill Gross | Speaker | TED.com