Julie Lythcott-Haims: How to raise successful kids -- without over-parenting
Julie Lythcott-Haims: Jak vychovat úspěšné dětí - bez přehnaného rodičování
Julie Lythcott-Haims speaks and writes on the phenomenon of helicopter parenting and the dangers of a checklisted childhood -- the subject of her book, "How to Raise an Adult." Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to be a parenting expert.
expertem na rodičovství.
in parenting, per Se.
o sobě moc nezajímá.
of parenting these days
typ rodičovství,
brání jim vyvinout se v sami sebe.
to develop into theirselves.
of parenting these days
který stojí v cestě.
spoustu času znepokojeni rodiči,
being very concerned
in the lives of their kids
do života svých dětí
a děláme tak správně.
se děje také spousta škody,
going on there as well,
a kid can't be successful
že dítě nemůže uspět,
and preventing at every turn
dohlížel na něj na každém kroku.
and micromanaging every moment,
a pečlivě plánoval každý okamžik
some small subset of colleges and careers.
k pár skvělým vysokým školám a kariérám.
a říkám my, protože Bůh ví,
in raising my two teenagers,
měla také tyto tendence,
a kind of checklisted childhood.
childhood looks like.
najedené, napité
they go to the right schools,
že chodí na správné školy,
na těch správných školách
at the right schools,
v těch předmětech na správných školách.
in the right classes in the right schools.
ale i vyznamenání a ceny
but the accolades and the awards
the activities, the leadership.
aby nejen vstoupily do klubu,
protože to vysoké školy rády vidí.
want to see that.
veřejně prospěšné služby.
že vám záleží na ostatních.
you care about others.
hoped-for degree of perfection.
vytoužené stupně dokonalosti.
to perform at a level of perfection
na takové úrovni dokonalosti,
to perform at ourselves,
myslíme si samozřejmě ,
have to argue with every teacher
dohadovat s každým učitelem
a být ve funkci domovníka dítěte
a sekretářky.
trávíme tolik času pošťuchováním,
nagging as the case may be,
vyjednáváním i otravováním,
nezavírají si dveře,
nějaké vytoužené přijetí
které odmítají skoro každého uchazeče.
to be a kid in this checklisted childhood.
v dětství seznamů.
no time for free play.
has to be enriching, we think.
že vše musí být obohacující.
every quiz, every activity
každý test, každá aktivita,
for this future we have in mind for them,
v budoucnosti, kterou pro ně chceme
of helping out around the house,
zbavujeme je dokonce dostatečného spánku,
of getting enough sleep
the items on their checklist.
we say we just want them to be happy,
že hlavně chceme, aby byly šťastné,
nejdřív se jich většinou ptáme
že naše uznání, naše láska,
at the Westminster Dog Show --
na přehlídce psů --
and soar a little farther,
a plachtily o něco dále, den za dnem.
be interested in studying
nebo dělat ve volném čase?"
to get into the right college?"
na správnou vysokou?"
start to roll in in high school,
hrnout známky
nedej Bože nějakou trojku,
into the right college with these grades?"
vysokou s takovými známkami?"
střední skončí kdekoli, dochází dech.
at the end of high school,
Jsou trochu vyhořelé.
aby dospělí v jejich životě řekli:
had said, "What you've done is enough,
v dětství investoval je dostatečné."
in childhood is enough."
under high rates of anxiety and depression
a deprese a někteří uvažují nad tím,
to have been worth it?
jisti, že to za to stojí.
it's all worth it.
they will have no future
že nebudou mít žádnou budoucnost,
tiny set of colleges or careers
počtu vysokých nebo kariér,
že nebudou mít budoucnost,
nebo nálepkami na svých autech.
on the backs of our cars.
co jsme udělali,
to really look at it,
na to opravdu podívat,
think their worth comes
že jejich hodnota pochází z bodů a známek,
their precious developing minds
jejich milovaných vyvíjejících se myslí,
of the movie "Being John Malkovich,"
"V kůži Johna Malkoviche",
achieve any of this without me."
z toho dokázal nebýt mě."
and overdirection and hand-holding,
a směrováním a držením za ruku
of the chance to build self-efficacy,
self-efficacy, vnímání vlastní účinnosti,
of the human psyche,
than that self-esteem they get
které získají pokaždé, když jim tleskáme.
that one's own actions lead to outcomes,
vedou k výsledkům
actions on one's behalf,
ale vlastní činy vedou k výsledkům.
lead to outcomes.
vybudovat self-efficacy, což musí,
self-efficacy, and they must,
of the thinking, planning, deciding,
rozhodovat, dělat, doufat,
a zažívat život sami za sebe.
a nepotřebuje zapojení rodiče
or interest in their lives,
se stáhnout a nechat ho?
grades and scores and accolades and awards
a vyznamenání a ceny jako smysl dětství,
admission to a tiny number of colleges
na malé množství vysokých
to příliš úzké pojetí úspěchu našich dětí.
of success for our kids.
achieve some short-term wins
pomocí dosáhnout krátkodobých výher --
if we help them do their homework,
pokud jim pomůžeme s úkolem,
childhood résumé when we help --
s delším dětským životopisem --
comes at a long-term cost
cenu jejich smyslu sebe.
we should be less concerned
konkrétním seznamem vysokých,
to apply to or might get into
the habits, the mindset, the skill set,
uvažování, schopnosti
wherever they go.
méně posedlí známkami a body
less obsessed with grades and scores
poskytuje základ pro jejich úspěch,
a foundation for their success
jako láska a domácí práce.
Did I just say chores? I really did.
Řekla jsem domácí práce? Řekla.
of humans ever conducted
který kdy byl proveden,
success in life,
což je to, co pro své děti chceme,
comes from having done chores as a kid,
z dětských domácích prací,
si rukávy a zapojit se,
and-pitch-in mindset,
že je tu nepříjemná práce,
there's some unpleasant work,
it might as well be me,
a můžu to být právě já,
věnuji své úsilí pro dobro celku,
to the betterment of the whole,
in the workplace.
Všichni tohle víme. Znáte to.
in the checklisted childhood,
zbavujeme děti domácích prací
the work of chores around the house,
as young adults in the workplace
čekají na seznam, ale ten neexistuje,
lacking the impulse, the instinct
vyhrnout si rukávy a zapojit se
how can I be useful to my colleagues?
jak mohu být užitečný pro své kolegy?
to what my boss might need?
co bude šéf potřebovat?
from the Harvard Grant Study
Study říká, že štěstí v životě
k práci, lásky k lidem:
our friends, our family.
přátelům, rodině.
our kids how to love,
naše děti milovat
if they don't first love themselves,
pokud nejprve nemilují sebe
if we can't offer them unconditional love.
nenabídneme nepodmíněnou lásku.
posedlí známkami a body,
with grades and scores
come home from school,
potomstvo domů ze školy,
musíme vypnout techniku, odložit telefony
put away our phones,
a ukázat jim radost,
the joy that fills our faces
když vidíme své dítě po několika hodinách.
for the first time in a few hours.
Co se ti na dnešku líbilo?"
says, "Lunch," like mine did,
"Oběd", jako ta moje,
z matiky, ne o obědu,
take an interest in lunch.
about lunch today?"
"Co bylo skvělého na dnešním obědě?"
they matter to us as humans,
jako na lidech, ne kvůli jejich průměru.
chores and love,
to zní všechno dobře, ale dej mi svátek.
but give me a break.
top scores and grades
výsledky a známky
and I'm going to tell you, sort of.
a já vám řeknu, tak trochu.
are asking that of our young adults,
mladých ptají, ale mám i dobré zprávy.
rankings racket would have us believe --
žebříčky, abychom věřily --
of the biggest brand name schools
abyste byli šťastní a úspěšní v životě.
went to state school,
chodili na státní školu,
no one has heard of,
o které nikdo neslyšel,
chodili na vysokou a propadli.
and flunked out.
is in our communities,
v našich komunitách, to je pravda.
a byli ochotní se podívat na další školy,
at a few more colleges,
from the equation,
this truth and then realize,
tuto pravdu a uvědomit si,
pokud naše dítě nejde na prestižní školu.
of those big brand-name schools.
podle tyranského seznamu,
according to a tyrannical checklist
jdou tam z vlastní volby,
on their own volition,
schopni a připraveni tam prosperovat.
Sawyer and Avery.
Sawyer a Avery. Jsou náctileté.
k nim chovala jako k bonsajím --
to carefully clip and prune
a prořezávala
form of a human
to warrant them admission
aby mu byl udělen vstup
highly selective colleges.
with thousands of other people's kids --
s tisíci dětmi jiných lidí --
moje děti nejsou bonsaje.
neznámého rodu a druhu --
a nourishing environment,
výživné prostředí,
love others and receive love
ostatní a přijímat lásku
to je na nich.
what I would have them become,
co z nich chci mít,
in becoming their glorious selves.
svými překrásnými já.
ABOUT THE SPEAKER
Julie Lythcott-Haims - Academic, authorJulie Lythcott-Haims speaks and writes on the phenomenon of helicopter parenting and the dangers of a checklisted childhood -- the subject of her book, "How to Raise an Adult."
Why you should listen
Julie Lythcott-Haims is the author of the New York Times best-selling book How to Raise an Adult: Break Free of the Overparenting Trap and Prepare Your Kid for Success. The book emerged from her decade as Stanford University's Dean of Freshmen, where she was known for her fierce advocacy for young adults and received the university's Lloyd W. Dinkelspiel Award for creating "the" atmosphere that defines the undergraduate experience. She was also known for her fierce critique of the growing trend of parental involvement in the day-to-day lives of college students. Toward the end of her tenure as dean, she began speaking and writing widely on the harm of helicopter parenting. How to Raise an Adult is being published in over two dozen countries and gave rise to her TED Talk and a sequel which will be out in 2018. In the meantime, Lythcott-Haims's memoir on race, Real American, will be out in Fall 2017.
Lythcott-Haims is a graduate of Stanford University, Harvard Law School, and California College of the Arts. She lives in Silicon Valley with her partner of over twenty-five years, their two teenagers and her mother.
Julie Lythcott-Haims | Speaker | TED.com