Sisonke Msimang: If a story moves you, act on it
Sisonke Msimang: Als een verhaal je ontroert: doe iets
Sisonke Msimang untangles the threads of race, class and gender that run through the fabric of African and global culture. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
doing a TED Talk.
een TED Talk zou houden.
and the panicking,
of Googling how to give a great TED Talk.
hoe je een geweldige TED Talk geeft.
because I always Google her
want ik googel haar altijd,
important and interesting things to say.
en interessants te zeggen heeft.
van één en hetzelfde verhaal,
when we have a solitary lens
over één lens beschikken
certain groups of people,
te willen begrijpen.
if I had been famous first.
indien ik eerder beroemd was geweest.
like, she's African and I'm African,
en ik ben Afrikaans.
and I'm a storyteller,
en ik vertel verhalen.
to learn how to code,
of that talk that existed,
van die talk verwijderen,
and deliver it as if it was my own speech.
alsof het mijn eigen talk was.
except the coding part,
behalve het coderen,
op een morgen wakker werd
of a certain presidential candidate
van een zekere presidentskandidaat
given by one of my other faves,
van een andere van mijn favorieten:
probably write my own TED Talk,
mijn eigen TED Talk zou schrijven.
my own observations about storytelling.
bevindingen over verhalen vertellen.
about the power of stories, of course,
over de kracht van verhalen.
about their limitations,
over hun beperkingen,
who are interested in social justice.
zijn in sociale gerechtigheid.
seven years ago,
zo'n zeven jaar geleden,
beginnen te bloeien.
in the telling of one tired old tale,
vertellen van steeds hetzelfde verhaal,
lots to celebrate about the flourishing
het floreren moeten huldigen
tegen vooroordelen.
and connected via the internet,
en over internet beschikt,
at the touch of a button
met een vingerklik
to grow up Dalit in Kolkata.
op te groeien in Calcutta.
man in Australia
Australiër horen praten
of raising his children in dignity
zijn kinderen op te voeden
gemakkelijker om te praten
of people in our societies
in onze maatschappij
want daardoor gaan we er toch om geven.
because they make us care.
called the Centre for Stories.
voor het 'Centre for Stories'.
het helpen vertellen van verhalen
ter discussie stellen,
about what it means to be black
or any of those other categories
of de andere categorieën
as a social justice activist,
voor sociale gerechtigheid,
over niet-fictieve verhalen
about nonfiction storytelling
more than entertainment,
entertainment was,
a catalyst for social action.
tot sociale actie te zijn.
the world a better place.
that even the most poignant stories,
dat zelfs de schrijnendste verhalen,
who no one seems to care about,
om lijkt te geven,
of action towards social justice.
van sociale gerechtigheid.
storytellers mean any harm.
omdat vertellers willen kwetsen.
like me and, I suspect, yourselves.
vermoedelijk zoals wij allemaal.
and empathetic people.
can have unintended consequences,
onopzettelijke gevolgen hebben.
are not as magical as they seem.
niet zo magisch zijn als ze lijken.
it's always got to be three --
gebruikelijk dat er drie zijn --
make the world a better place.
niet noodzakelijk verbeteren.
an illusion of solidarity.
een illusie van solidariteit creëren.
like that feel-good factor you get
van een geweldig verhaal,
climbed that mountain, right,
alsof je die berg beklom, toch?
that death row inmate.
uit de dodencel bevriend hebt.
towards social action.
richting sociale gerechtigheid.
aangetrokken worden tot personages
then you care about them.
dan geef je om hen.
as having a moral obligation
that shaped their lives.
die hun levens vormden.
when I was 14 years old.
op veertienjarige leeftijd.
you don't have to like someone
niet leuk hoeft te vinden
don't have to like someone
riding slowly enough, which I was.
genoeg rijdt, zoals ik dus.
I'm cutting across this field
where I grew up,
slowly pedaling,
in the getaway vehicle,
dat er vandoor trapt
and I'm on the floor,
en ik lig op de grond,
a lot of money for that bike,
lang gespaard voor die fiets.
and I start screaming.
and I start screaming, "Mwizi, mwizi!"
en ik begin te gillen: "Mwizi, mwizi!"
all of these people come out
bende-gerechtigheid in actie.
and they've captured him,
mijn fiets terug te geven
typical African justice, right?
gerechtigheid, nietwaar?
with this unbridled fury.
van ongebreidelde woede.
confronted with someone
geconfronteerd werd
om wat ik representeer.
simply because of what I represent.
with this look as if to say,
and your bike, you're angry at me?"
bent kwaad op mij?'
that he didn't like me,
dat hij me niet leuk vond.
living in a poor country.
die in een arm land woonde.
that we don't want to hear,
die we niet willen horen,
want to crawl out of ourselves,
who steals your heart,
die je hart steelt,
whose voices are slurred and ragged,
onduidelijk en ruig zijn,
dressed in fine clothes like this.
op een podium mogen staan.
angry-boy-on-a-bike stories
boze-jongen-op-een-fiets-verhalen
their protagonists
de hoofdrolspeler niet leuk vinden,
that we would bring home with us
uit het weeshuis zouden adopteren.
make the world a better place
niet noodzakelijk verbeteren,
in the personal narrative
in persoonlijke verhalen,
to look at the bigger picture.
vergeten te bekijken.
about their feelings of shame,
hun schaamtegevoelens,
link that to oppression.
met onderdrukking.
when someone says they felt small,
dat ze zich nietsbetekenend voelden,
met discriminatie.
especially for social justice,
betreffende sociale gerechtigheid,
to explore and understand the political.
het politieke aspect begrijpen.
about the stories we like
where there are larger forces at play,
met een grotere problematiek:
beginning to replace the news.
nieuws te vervangen voor velen.
the decline of facts,
de afname van feiten kunnen waarnemen
more than what we actually know.
aan hetgeen we voelen boven wat we kennen.
on trends in America
over trends in Amerika
of young adults under the age of 30
van jongvolwassenen onder de 30
are gaining trust
vertrouwen winnen
are losing the confidence in the public.
in het publiek beginnen te verliezen.
to have insights in many ways,
as a social justice activist,
credible facts from media institutions
van de media nodig hebben
of storytellers.
van krachtige vertellers.
in terms of social justice.
in sociale gerechtigheid.
een betere plaats maakt,
on the media or on storytellers.
concentreren op media of vertellers.
to make the world a better place.
van deze wereld een betere plek te maken.
would be a better place, I think,
kan verbeterd worden
and more skeptical
en skeptischer was,
about the social context
over de sociale context
that they love so much.
zo dol op is creëerde.
would be a better place
that storytelling is intellectual work.
be important for audiences
on their favorite websites,
favoriete websites moet eisen,
your storyteller believes in."
waar jouw verteller in gelooft.'
to your storyteller's next big idea."
aan jouw vertellers volgende grote idee.'
to the storytellers themselves.
met de vertellers zelf.
can make the world a better place
deze wereld kan verbeteren
beyond what feels safe.
buiten de grenzen van het veilige.
you are constructing.
dat je construeert.
you are dreaming."
op de toekomst die je droomt."
to have a plan for justice.
voor gerechtigheid te hebben.
ABOUT THE SPEAKER
Sisonke Msimang - Writer, activistSisonke Msimang untangles the threads of race, class and gender that run through the fabric of African and global culture.
Why you should listen
Sisonke Msimang tells stories about justice and human rights. In the early part of her career, Msimang set up a fund fight for people whose health had been compromised by their race, class and gender identities. In 2008 she became the executive director of the Open Society Initiative for Southern Africa, responsible for making grants on human rights projects. Msimang is now the head of programs at the Centre for Stories, a new initiative that collects, preserves and shares stories about migrants, refugees and diverse people and places linked to the Indian Ocean Rim.
Msimang has been awarded a number of fellowships including from Yale University, the University of the Witwatersrand and the Aspen Institute. She also contributes regularly to the New York Times, Newsweek, the Guardian and a range of other outlets. You can watch her Moth talk on the power of listening here.
Sisonke Msimang | Speaker | TED.com