Sisonke Msimang: If a story moves you, act on it
Sisonke Msimang: Bir Hikâye Sizi Teşvik Ediyorsa, Harekete Geçin
Sisonke Msimang untangles the threads of race, class and gender that run through the fabric of African and global culture. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
doing a TED Talk.
yapacağımın bilgisini aldım.
and the panicking,
başladım ve öncelikli olarak
of Googling how to give a great TED Talk.
konuşmasının nasıl yapıldığını araştırdım.
because I always Google her
çünkü bunu hep yaparım,
important and interesting things to say.
önemli ve ilginç şeyleri vardır.
when we have a solitary lens
neler olduğu üzerine yaptığı
certain groups of people,
if I had been famous first.
bu konuşmayı ben yapardım.
like, she's African and I'm African,
ben de Afrikalıyım ve
ben de bir feministim,
and I'm a storyteller,
ve ben de öyleyim,
konuşmammış gibi geldi.
to learn how to code,
korsanlığını öğrenecektim ve
of that talk that existed,
and deliver it as if it was my own speech.
except the coding part,
plan gayet iyi gidiyordu ve sonra
of a certain presidential candidate
given by one of my other faves,
Michelle Obama'nın yaptığı konuşmalardan
probably write my own TED Talk,
yazmam gerektiğine karar verdim
my own observations about storytelling.
gözlemlerimden bahsetmek için buradayım.
about the power of stories, of course,
bahsetmek istiyorum, fakat aynı zamanda
about their limitations,
adaletle ilgilenenler için, hikâyelerin
who are interested in social justice.
seven years ago,
bu konuşmayı yaptığından beri,
in the telling of one tired old tale,
anlatmak tehlikeli bir şeyse, o zaman
lots to celebrate about the flourishing
çıkması konusunda da kutlanacak
and connected via the internet,
bireyseniz ve internet bağlantınız varsa,
at the touch of a button
to grow up Dalit in Kolkata.
bir yayın dinleyebilirsiniz.
man in Australia
bir adamın itibar ve gururla
of raising his children in dignity
ve zaferlerinden bahsedişini
ve parçaları birleştirirler.
of people in our societies
ölümleri hakkında konuşmamızı
because they make us care.
çünkü önemsememizi sağlar.
called the Centre for Stories.
adlı bir yer için çalışıyorum.
bir Müslüman olmanın, bir göçmen
about what it means to be black
bu kategorilere ait birisi olmanın
or any of those other categories
yaygın anlatımlara meydan okuyan
as a social justice activist,
aktivistliği döneminden sonra ulaştım
about nonfiction storytelling
fazlasıymış gibi, toplumsal
more than entertainment,
ilgiliymiş gibi
a catalyst for social action.
dünyayı daha iyi bir yer hâline
the world a better place.
alışılmamış bir şey değildir.
that even the most poignant stories,
hikâyelerin bile, özellikle de kimsenin
who no one seems to care about,
hikâyelerin, toplumsal adalete doğru
of action towards social justice.
ihtimali beni endişelendiriyor.
storytellers mean any harm.
anlatıcıların zarar vermesi değil.
like me and, I suspect, yourselves.
benim gibi ve sizin gibi, iyi niyetlidir.
and empathetic people.
şefkatli ve anlayışlı insanlardır.
can have unintended consequences,
sonuçlar doğurabilir ve bu hikâyelerin
are not as magical as they seem.
olmadıklarını söylemek istiyorum.
it's always got to be three --
dünyayı iyi bir yer hâline
make the world a better place.
nedeni var.
an illusion of solidarity.
dayanışma illüzyonu yaratabilir.
like that feel-good factor you get
climbed that mountain, right,
fantastik bir hikâyeden aldığınız
that death row inmate.
öte bir şey yoktur.
towards social action.
then you care about them.
onunla ilgilenirsiniz.
as having a moral obligation
durumları düşünmek için gereken
that shaped their lives.
gibi görmek zorunda olmazsınız.
when I was 14 years old.
you don't have to like someone
insanların bilgeliğini görmek
don't have to like someone
riding slowly enough, which I was.
bu mümkündür, ben öyle yapıyordum.
I'm cutting across this field
yer olan Nairobi civarında
where I grew up,
slowly pedaling,
yavaşça pedalı çevirerek ve
in the getaway vehicle,
and I'm on the floor,
yaşındaydı ve ben yerdeydim.
a lot of money for that bike,
bisiklet için çok para biriktirmiştim,
and I start screaming.
kalkıp çığlık atmaya başladım.
and I start screaming, "Mwizi, mwizi!"
"Mwizi, mwizi!" diye bağırmaya başladım,
all of these people come out
insanlar ortaya çıktı ve
hareket hâlinde.
and they've captured him,
typical African justice, right?
Afrika adaleti, değil mi?
with this unbridled fury.
confronted with someone
beni sevmeyen birisiyle ilk kez
simply because of what I represent.
with this look as if to say,
and your bike, you're angry at me?"
bana kızgınsın öyle mi?"
that he didn't like me,
living in a poor country.
orta sınıf bir çocuktum ben.
onun ise çok az yiyeceği vardı.
that we don't want to hear,
gizlendiğimiz yerden çıkmayı
want to crawl out of ourselves,
aslında duymak istemediğimiz
who steals your heart,
cana yakın hikâye anlatıcı için,
whose voices are slurred and ragged,
böyle güzel kıyafetlerle bir sahneye
dressed in fine clothes like this.
yüzlerce insan vardır.
angry-boy-on-a-bike stories
hikâyesinden milyonlarca vardır ve
their protagonists
eve getirdiğimiz çocuk o değil diye,
that we would bring home with us
make the world a better place
düşünmemin üçüncü nedeni şu;
in the personal narrative
öyle çok kaptırıyoruz ki,
to look at the bigger picture.
about their feelings of shame,
zaman onları takdir ediyoruz,
link that to oppression.
when someone says they felt small,
söylediğinde anlayışla kafamızı sallıyoruz
especially for social justice,
adalet için, en önemli hikâyeler
to explore and understand the political.
keşfedip anlamamızı sağlarlar.
about the stories we like
sevdiğimiz hikâyelere karşı
where there are larger forces at play,
oynadığı ve hikâyelerin,
beginning to replace the news.
başladığı bir toplumda yaşıyoruz.
the decline of facts,
more than what we actually know.
hissettiğimiz şeye değer veriyoruz.
on trends in America
eğilimler üzerine yazılan bir rapor,
of young adults under the age of 30
gençlerin yalnızca %10'unun
are gaining trust
are losing the confidence in the public.
kazandığı anlamına geliyor.
to have insights in many ways,
as a social justice activist,
aktivisti olduğum yıllardan
credible facts from media institutions
güçlü hikâye anlatıcıların sesleriyle
of storytellers.
gerçeklerine ihtiyacımız var.
in terms of social justice.
ibreyi döndüren şey budur.
on the media or on storytellers.
anlatıcılara odaklanmamalıyız.
to make the world a better place.
yapabileceğine dair birkaç düşünce daha.
would be a better place, I think,
daha meraklı ve daha şüpheci olup
and more skeptical
sosyal bağlam hakkında daha çok
about the social context
dünya daha iyi bir yer hâline
that they love so much.
would be a better place
hikâye anlatımının düşünsel
that storytelling is intellectual work.
dünya daha iyi bir yer hâline gelebilir.
be important for audiences
sevdikleri web sitelerde daha fazla
on their favorite websites,
önemli olduğunu düşünüyorum,
your storyteller believes in."
amacı desteklemek için buraya tıklayın."
to your storyteller's next big idea."
büyük fikrini desteklemek için tıklayın."
to the storytellers themselves.
can make the world a better place
telefonlarını kapatarak, ekranlarından
beyond what feels safe.
getirebileceklerini düşünüyorum.
you are constructing.
zamana yakından bakın.
you are dreaming."
hayal kurmamızı sağlayabilir
to have a plan for justice.
sahip olmak, bizim elimizdedir.
ABOUT THE SPEAKER
Sisonke Msimang - Writer, activistSisonke Msimang untangles the threads of race, class and gender that run through the fabric of African and global culture.
Why you should listen
Sisonke Msimang tells stories about justice and human rights. In the early part of her career, Msimang set up a fund fight for people whose health had been compromised by their race, class and gender identities. In 2008 she became the executive director of the Open Society Initiative for Southern Africa, responsible for making grants on human rights projects. Msimang is now the head of programs at the Centre for Stories, a new initiative that collects, preserves and shares stories about migrants, refugees and diverse people and places linked to the Indian Ocean Rim.
Msimang has been awarded a number of fellowships including from Yale University, the University of the Witwatersrand and the Aspen Institute. She also contributes regularly to the New York Times, Newsweek, the Guardian and a range of other outlets. You can watch her Moth talk on the power of listening here.
Sisonke Msimang | Speaker | TED.com